Antoine Marie Jean-Baptiste Roger, conde de Saint-Exupéry , [3] conocido simplemente como de Saint-Exupéry ( Reino Unido : / ˌ s æ t del ɪ ɡ z ü p ɛr i / , [4] Estados Unidos : / - ɡ z U p eɪ r i / , [5] francesa: [ɑtwan də sɛt‿ɛɡzypeʁi]; 29 de junio de 1900 - 31 de julio de 1944), fue un escritor, poeta, aristócrata, periodista y aviador pionero francés. Se convirtió en laureado con varios de los premios literarios más importantes de Francia y también ganó el Premio Nacional del Libro de los Estados Unidos . [6] Es mejor recordado por su novela El Principito ( Le Petit Prince ) y por sus escritos líricos sobre aviación, que incluyen Viento, arena y estrellas y Vuelo nocturno .
Antoine de Saint-Exupéry | |
---|---|
Nació | Antoine Marie Jean-Baptiste Roger de Saint-Exupéry 29 de junio de 1900 Lyon , Francia |
Fallecido | Presunto 31 de julio de 1944 Mar Mediterráneo , frente a Marsella , Francia ocupada | (44 años de edad)
Ocupación | Aviador, escritor |
Educación | Escuela Internacional Villa St. Jean |
Género | Autobiografía , bellas letras , ensayos , literatura infantil |
Premios notables |
|
Cónyuge | |
Firma |
Saint-Exupéry fue un exitoso piloto comercial antes de la Segunda Guerra Mundial , y trabajó en rutas de correo aéreo en Europa, África y América del Sur. Se unió a la Fuerza Aérea Francesa al comienzo de la guerra, realizando misiones de reconocimiento hasta el armisticio de Francia con Alemania en 1940. Después de ser desmovilizado de la Fuerza Aérea Francesa, viajó a los Estados Unidos para ayudar a persuadir a su gobierno de entrar en la guerra contra los nazis. Alemania.
Saint-Exupéry pasó 28 meses en Estados Unidos, durante los cuales escribió tres de sus obras más importantes, luego se unió a la Fuerza Aérea Francesa Libre en el norte de África, aunque ya había pasado la edad máxima para tales pilotos y su salud empeoraba. Desapareció y se cree que murió mientras se encontraba en una misión de reconocimiento desde Córcega sobre el Mediterráneo el 31 de julio de 1944.
Antes de la guerra, Saint-Exupéry había alcanzado la fama en Francia como aviador. Sus obras literarias elevaron póstumamente su estatura al estatus de héroe nacional en Francia, [7] [8] incluyendo El Principito, que ha sido traducido a 300 idiomas. [9] Obtuvo un mayor reconocimiento con las traducciones internacionales de sus otras obras. Su memoria filosófica de 1939 Terre des hommes (titulada Viento, arena y estrellas en inglés) se convirtió en el nombre de un grupo humanitario internacional ; también se utilizó como tema central de la Expo 67 en Montreal, Quebec . [10] Su lugar de nacimiento de Lyon también nombró su principal aeropuerto en su honor.
Juventud y aviación
Saint-Exupéry nació en Lyon a una aristocrática familia católica que podría rastrear su linaje a varios siglos atrás, en última instancia, cuyo nombre hace referencia al obispo del siglo quinto San Exuperio . Fue el tercero de cinco hijos de la vizcondesa Marie de Fonscolombe y el vizconde Jean de Saint-Exupéry (1863-1904). [11] [12] [13] [Nota 1] Su padre, un ejecutivo de la correduría de seguros Le Soleil (The Sun), murió de un derrame cerebral en la estación de tren La Foux de Lyon antes del cuarto cumpleaños de su hijo. La muerte de su padre afectó a toda la familia, transformando su estatus en el de "aristócratas empobrecidos". [15]
Saint-Exupéry tenía tres hermanas y un hermano menor de pelo rubio, François, que a los 15 años murió de fiebre reumática contraída mientras ambos asistían al Colegio Marianista Villa St. Jean en Friburgo, Suiza , durante la Primera Guerra Mundial . Saint-Exupéry atendió a su hermano, su confidente más cercano, junto al lecho de muerte de François, y luego escribió que François "... permaneció inmóvil por un instante. No gritó. Cayó tan suavemente como cae un árbol [joven]". ", imágenes que mucho más tarde se volverían a redactar en el final culminante de El Principito . A la edad de 17 años, ahora el único hombre de la familia tras la muerte de su hermano, el joven autor quedó tan angustiado como su madre y sus hermanas, pero pronto asumió el papel de protector y comenzó a consolarlas. [dieciséis]
Después de reprobar dos veces sus exámenes finales en una Academia Naval preparatoria , Saint-Exupéry ingresó a la École des Beaux-Arts como auditor para estudiar arquitectura durante 15 meses, nuevamente sin graduarse, y luego se acostumbró a aceptar trabajos ocasionales. En 1921, Saint-Exupéry comenzó su servicio militar como soldado de rango básico con el 2e Régiment de chasseurs à cheval (2.º Regimiento de caballería ligera ) y fue enviado a Neuhof, cerca de Estrasburgo . [17] Mientras estaba allí, tomó lecciones privadas de vuelo y al año siguiente se le ofreció un traslado del Ejército francés a la Fuerza Aérea francesa. Recibió sus alas de piloto después de ser enviado al 37 ° Regimiento de Cazas en Casablanca, Marruecos .
Más tarde, siendo trasladado al 34 ° Regimiento de Aviación en Le Bourget en las afueras de París, y luego experimentando el primero de sus muchos accidentes aéreos , Saint-Exupéry se inclinó ante las objeciones de la familia de su prometida , la futura novelista Louise Lévêque de Vilmorin , y dejó la fuerza aérea para tomar un trabajo de oficina. La pareja finalmente rompió su compromiso y él trabajó en varios trabajos más sin éxito durante los próximos años. [ cita requerida ]
En 1926, Saint-Exupéry volvía a volar. Se convirtió en uno de los pioneros del vuelo postal internacional , en los días en que los aviones tenían pocos instrumentos. Más tarde se quejó de que quienes volaban en aviones más avanzados se habían convertido más en contadores que en pilotos. Trabajó para Aéropostale entre Toulouse y Dakar , y luego también se convirtió en el gerente de escala de la aerolínea para el aeródromo de Cape Juby en la zona española del sur de Marruecos , en el desierto del Sahara . Sus deberes incluían negociar la liberación segura de los volantes caídos tomados como rehenes por las tribus saharianas, una tarea peligrosa que le valió su primera Légion d'honneur del gobierno francés. [ cita requerida ]
En 1929, Saint-Exupéry fue trasladado a Argentina, donde fue nombrado director de la aerolínea Aeroposta Argentina . Vivió en Buenos Aires , en el edificio Galería Güemes . Inspeccionó nuevas rutas aéreas a través de América del Sur, negoció acuerdos e incluso ocasionalmente voló el correo aéreo, así como misiones de búsqueda en busca de volantes caídos. Este período de su vida se explora brevemente en Wings of Courage , una película IMAX del director francés Jean-Jacques Annaud . [18]
Carrera de escritura
La primera novela de Saint-Exupéry, L'Aviateur ( El aviador ), se publicó en 1926 en una revista literaria de corta duración Le Navire d'Argent ( El barco de plata ). [21] En 1929, se publicó su primer libro, Courrier Sud ( Correo del Sur ); su carrera como aviador y periodista estaba a punto de comenzar. Ese mismo año, Saint-Exupéry voló la ruta Casablanca - Dakar . [ cita requerida ]
La publicación de 1931 de Vol de nuit ( Vuelo nocturno ) estableció a Saint-Exupéry como una estrella en ascenso en el mundo literario. Fue la primera de sus principales obras en obtener un gran reconocimiento y ganó el premio Femina . La novela reflejó sus experiencias como piloto de correo y director de la aerolínea Aeroposta Argentina , con sede en Buenos Aires , Argentina. [22] Ese mismo año, en Grasse , Saint-Exupéry se casó con Consuelo Suncin (de soltera Suncín Sandoval), una escritora y artista salvadoreña divorciada y enviudada , que poseía un espíritu bohemio y una "lengua de víbora".
Saint-Exupéry, completamente encantado por la diminuta mujer, se marchaba y luego regresaba con ella muchas veces; ella era su musa y, a largo plazo, la fuente de gran parte de su angustia. [23] Fue una unión tormentosa, con Saint-Exupéry viajando con frecuencia y complaciéndose en numerosos asuntos, sobre todo con la francesa Hélène de Vogüé (1908-2003), conocida como "Nelly" y conocida como "Madame de B." en las biografías de Saint-Exupéry . [24] [Nota 2] Vogüé se convirtió en la ejecutora literaria de Saint-Exupéry después de su muerte y también escribió su propia biografía de Saint-Exupéry bajo el seudónimo de Pierre Chevrier. [26]
Saint-Exupéry continuó escribiendo hasta la primavera de 1943, cuando dejó los Estados Unidos con tropas estadounidenses con destino al norte de África en la Segunda Guerra Mundial . [ cita requerida ]
Choque del desierto
El 30 de diciembre de 1935, a las 2:45 am, después de 19 horas y 44 minutos en el aire, Saint-Exupéry, junto con su navegante mecánico André Prévot, se estrelló en el desierto de Libia, [27] durante un intento de romper la velocidad. récord en una carrera aérea de París a Saigón y gana un premio de 150.000 francos . [28] [Nota 3] Se cree que el lugar del accidente estuvo cerca del valle de Wadi Natrun , cerca del delta del Nilo . [29]
Tanto Saint-Exupéry como Prévot sobrevivieron milagrosamente al accidente, solo para enfrentar una rápida deshidratación en el intenso calor del desierto. Sus mapas eran primitivos y ambiguos, dejándolos sin idea de su ubicación. Perdidos entre las dunas de arena, sus únicos suministros consistían en unas uvas, dos naranjas, una magdalena , medio litro de café en un termo rebozado y medio litro de vino blanco en otro. También llevaban consigo una pequeña reserva de medicinas: "cien gramos de alcohol al noventa por ciento, lo mismo de éter puro, y un frasquito de yodo ". [30]
La pareja tenía solo un día de líquidos. [31] Ambos vieron espejismos y experimentaron alucinaciones auditivas, que fueron seguidas rápidamente por alucinaciones más vívidas. Al segundo y tercer día, estaban tan deshidratados que dejaron de sudar. Al cuarto día, un beduino en un camello los descubrió y les administró un tratamiento de rehidratación autóctono que les salvó la vida. [28] El roce cercano con la muerte figuraría de manera prominente en sus memorias de 1939, Viento, arena y estrellas , ganador de varios premios. La novela clásica de Saint-Exupéry El Principito , que comienza con un piloto varado en el desierto, es, en parte, una referencia a esta experiencia. [ cita requerida ]
Estancia canadiense y estadounidense y El Principito
Tras la invasión alemana de Francia en 1940 , Saint-Exupéry voló un Bloch MB.174 con el escuadrón de reconocimiento Groupe de reconocimiento II / 33 del Armée de l'Air . [ cita requerida ]
Después del armisticio de Francia con Alemania , Saint-Exupéry se exilió en América del Norte, escapando por Portugal. Se hospedó en Estoril , en el Hotel Palácio, entre el 28 de noviembre y el 20 de diciembre de 1940. [32] Describió sus impresiones de su estancia en Lettre à un Otage. [33] El mismo día que se marchó, abordó el SS Siboney y llegó a la ciudad de Nueva York el último día de 1940, [34] con la intención de convencer a Estados Unidos de que entrara rápidamente en el conflicto contra la Alemania nazi. [35] El 14 de enero de 1941, en un almuerzo de autor del Hotel Astor al que asistieron aproximadamente 1.500, recibió tardíamente su Premio Nacional del Libro por el viento, la arena y las estrellas , ganado un año antes mientras estaba ocupado presenciando la destrucción del ejército francés . [36] Consuelo lo siguió a la ciudad de Nueva York varios meses después después de una migración caótica a la ciudad de Oppède , en el sur de Francia , donde vivió en una comuna de artistas, la base de su autobiografía, Kingdom of the Rocks: Memories of Oppède . [37] [38]
Entre enero de 1941 y abril de 1943, los Saint-Exupérys vivieron en Central Park South de la ciudad de Nueva York en apartamentos penthouse gemelos, [39] así como en la mansión The Bevin House en Asharoken en Long Island , Nueva York y una casa en Beekman Place en Manhattan. . [40]
Saint-Exupéry y Charles Lindbergh se convirtieron en pilotos del P-38 durante la Segunda Guerra Mundial, con un Lindbergh deshonrado luchando en la Guerra del Pacífico , [41] y con Saint-Exupéry luchando y muriendo sobre el Mediterráneo. [42]
Fue después de la llegada de Saint-Exupéry a los Estados Unidos cuando el autor adoptó el guión dentro de su apellido, ya que le molestaba que los estadounidenses se dirigieran a él como "Sr. Exupéry". [3] También fue durante este período que fue autor de Pilote de guerre ( Vuelo a Arras ) , que obtuvo un gran reconocimiento, y Lettre à un otage ( Carta a un rehén ), dedicada a los 40 millones de franceses que viven bajo la opresión nazi , además de numerosas piezas más cortas en apoyo de Francia. Los Saint-Exupérys también residieron en la ciudad de Quebec , Canadá durante varias semanas a fines de la primavera de 1942, tiempo durante el cual conocieron a un niño precoz de ocho años con cabello rubio y rizado, Thomas , hijo del filósofo Charles De Koninck , con en quien residían los Saint-Exupérys. [43] [44] [Nota 4]
Después de regresar de su estancia en Quebec, que había estado plagada de enfermedades y estrés, la esposa francesa de uno de sus editores ayudó a persuadir a Saint-Exupéry para que produjera un libro para niños, [45] con la esperanza de calmar sus nervios y también competir con el nueva serie de cuentos de Mary Poppins de PL Travers . Saint-Exupéry escribió e ilustró El Principito en la ciudad de Nueva York y el pueblo de Asharoken a mediados o finales de 1942, y el manuscrito se completó en octubre. [43] Se publicaría por primera vez meses después, a principios de 1943, tanto en inglés como en francés en los Estados Unidos, y solo aparecería más tarde en su tierra natal póstumamente después de la liberación de Francia , ya que sus obras habían sido prohibidas por el régimen colaboracionista de Vichy. . [46] [47] [Nota 5]
Regreso a la guerra
En abril de 1943, después de sus 27 meses en América del Norte, Saint-Exupéry partió con un convoy militar estadounidense hacia Argel , para volar con la Fuerza Aérea Francesa Libre y luchar con los Aliados en un escuadrón con base en el Mediterráneo. Luego de 43 años, que pronto sería ascendido al rango de comandante (mayor), era mucho mayor que la mayoría de los hombres en las unidades operativas. Aunque ocho años por encima del límite de edad para tales pilotos, había solicitado sin cesar una exención que finalmente había sido aprobada por el general Dwight Eisenhower . Sin embargo, Saint-Exupéry había estado sufriendo dolor e inmovilidad debido a sus muchas lesiones por accidentes anteriores, hasta el punto de que no podía vestirse con su propio traje de vuelo o incluso girar la cabeza hacia la izquierda para comprobar si había aviones enemigos. [49]
Saint-Exupéry fue asignado con varios otros pilotos a su antigua unidad, rebautizada como Groupe de reconocimiento 2/33 "Savoie" , volando P-38 Lightning , que un oficial describió como "nave cansada de guerra, no apta para aeronave". [50] Los Lightning también eran más sofisticados que los modelos que volaba anteriormente, lo que le obligó a realizar siete semanas de riguroso entrenamiento antes de su primera misión. Después de destrozar un P-38 por falla del motor en su segunda misión, estuvo en tierra durante ocho meses, pero luego fue reintegrado al servicio de vuelo por intervención personal del general Ira Eaker , comandante adjunto de las Fuerzas Aéreas del Ejército de los EE. UU. [51] [42] [Nota 6]
Después de que Saint-Exupéry reanudó el vuelo, también volvió a su antiguo hábito de leer y escribir mientras volaba en su único asiento F-5B (una variante de reconocimiento P-38 especialmente configurada ). Sus prodigiosos estudios de literatura lo cautivaron y, en ocasiones, continuó sus lecturas de obras literarias hasta momentos antes del despegue, con los mecánicos que habían calentado y probado su avión para él en preparación para su vuelo. En un vuelo, para disgusto de sus colegas que esperaban su llegada, rodeó el aeropuerto durante una hora después de regresar, para poder terminar de leer una novela. Saint-Exupéry volaba con frecuencia con un cuaderno rayado ( carnet ) durante sus largos vuelos solitarios y algunos de sus escritos filosóficos fueron creados durante esos períodos en los que podía reflexionar sobre el mundo debajo de él. [53]
Desaparición
Antes de su regreso al servicio de vuelo con su escuadrón en el norte de África, el régimen colaboracionista de Vichy promovió unilateralmente a Saint-Exupéry como uno de sus miembros, lo que sorprendió al autor. Posteriormente, el general francés (más tarde presidente francés) Charles de Gaulle , a quien Saint-Exupéry tenía en baja estima, insinuó públicamente que el autor-piloto estaba apoyando a Alemania. Deprimido por esto, comenzó a beber mucho. [54] Además, su salud, tanto física como mental, se había ido deteriorando. Se dijo que Saint-Exupéry sufría depresiones intermitentes y se discutió la posibilidad de retirarlo del estado de vuelo. [55] [Nota 7]
La última misión de reconocimiento asignada a Saint-Exupéry fue recopilar inteligencia sobre los movimientos de tropas alemanas en el valle del Ródano y sus alrededores antes de la invasión aliada del sur de Francia ("Operación Dragón"). Aunque había sido reintegrado a su antiguo escuadrón con la disposición de que volaría sólo cinco misiones, [56] el 31 de julio de 1944, despegó en un P-38 desarmado en su novena misión de reconocimiento desde una base aérea en Córcega . [Nota 8] Para gran alarma de sus compatriotas de escuadrón, no regresó, desapareciendo sin dejar rastro. [58] [Nota 9] La noticia de su desaparición pronto se extendió por el mundo literario y luego se extendió a los titulares internacionales. [59] [42] Varios días después de su desaparición al este del archipiélago de Frioul, al sur de Marsella, se encontró un cuerpo no identificable con restos de uniforme y fue enterrado en Carqueiranne en septiembre. [ cita requerida ]
Descubrimiento en el mar
En septiembre de 1998, al este de la isla de Riou (sur de Marsella), el pescador Jean-Claude Bianco encontró un brazalete de identidad de plata ( gourmette ) con los nombres de Saint-Exupéry, su esposa Consuelo [60] y su editor estadounidense, Reynal & Hitchcock. . El brazalete estaba enganchado a un trozo de tela, presumiblemente de su traje de vuelo. [26] La recuperación de su brazalete fue un evento emotivo en Francia, donde Saint-Exupéry ya había asumido el manto de un ícono nacional y algunos disputaron su autenticidad porque se encontró lejos de su ruta de vuelo prevista, lo que implica que el avión podría no han sido derribados. [61]
En mayo de 2000, Luc Vanrell, un buzo, encontró los restos parciales de un Lockheed P-38 Lightning en el lecho marino frente a la costa de Marsella, cerca de donde se encontró anteriormente el brazalete. El descubrimiento galvanizó al país, que había realizado búsquedas de su avión y había especulado sobre el destino de Saint-Exupéry durante décadas. [62] Después de un retraso de dos años impuesto por el gobierno francés, los restos de la aeronave se recuperaron en octubre de 2003. [60] [Nota 10]
El 7 de abril de 2004, Patrick Granjean, jefe del Ministerio de Cultura francés , el capitán Frederic Solano de la Fuerza Aérea francesa , además de investigadores del Departamento Arqueológico Subacuático francés confirmaron que los restos de los restos del accidente eran, de hecho, del Lockheed de Saint-Exupéry. F-5B . [62] [64]
No se encontraron marcas ni agujeros atribuibles a disparos; sin embargo, eso no se consideró significativo ya que solo se recuperó una pequeña parte de la aeronave. [63] En junio de 2004, los fragmentos se entregaron al Museo del Aire y el Espacio en Le Bourget, París , donde se conmemora la vida de Saint-Exupéry en una exposición especial. [65] [66]
La ubicación del lugar del accidente y el brazalete están a menos de 80 km por mar desde donde se encontró al militar francés no identificado en Carqueiranne y sigue siendo plausible, pero no se ha confirmado, que el cuerpo fue llevado allí por las corrientes marinas después del accidente. el curso de varios días. [ cita requerida ]
Especulaciones en 1948, 1972 y 2008
En 1948, el ex telegrafista de la Luftwaffe, el reverendo Hermann Korth, publicó sus registros de guerra, señalando un caso que ocurrió alrededor del mediodía del 31 de julio de 1944 en el que un Focke-Wulf Fw 190 derribó un P-38 Lightning. El relato de Korth aparentemente apoyaba una hipótesis de derribo para Saint-Exupéry. [67] [68] La veracidad de su diario, sin embargo, fue recibida con escepticismo, porque podría haber descrito un P-38 que fue volado por el segundo teniente Gene Meredith el 30 de julio, derribado al sur de Niza . [67] [69] [Nota 11]
En 1972, la revista alemana Der Landser citó una carta del piloto de reconocimiento de la Luftwaffe, Robert Heichele, en la que supuestamente afirmó haber derribado un P-38 el 31 de julio de 1944. [71] Su relato, corroborado por un observador, aparentemente respaldaba un hipótesis de derribo de Saint-Exupéry. [72] Sin embargo, el relato de Heichele fue recibido con escepticismo, porque describió volar un Focke-Wulf Fw 190 D-9, una variante que aún no había entrado en el servicio de la Luftwaffe. [73]
En las listas que tiene el Bundesarchiv-Militärarchiv, no se atribuyó ninguna victoria a Heichele ni a su unidad ni en julio ni en agosto de 1944, y el informe descifrado del reconocimiento del día no incluye ningún vuelo de los Fw 190 de 2./NAG 13. [74] Heichele fue derribado el 16 de agosto de 1944 y murió cinco días después. [Nota 12] [75]
En 2008, un periodista francés de La Provenza , que estaba investigando la muerte de Saint-Exupéry, se puso en contacto con ex pilotos de la Luftwaffe que volaban en el área de Marsella, y finalmente obtuvo una cuenta de Horst Rippert. [65] [76] [77] Admirador de los libros de Saint-Exupéry, las memorias de Rippert expresaron tanto temores como dudas de que él fuera el responsable, pero en 2003 afirmó que se hizo seguro de que era el responsable cuando se enteró de la ubicación de Saint- Los restos de Exupéry. [78] Rippert afirmó haber informado de la muerte por radio, pero no hay registros sobrevivientes para verificar esta cuenta. [68] [69] [Nota 13] [Nota 14]
El relato de Rippert, tal como se analiza en dos libros franceses y alemanes, fue recibido con publicidad y escepticismo. [80] [81] Los camaradas de la Luftwaffe expresaron dudas sobre la afirmación de Rippert, dado que la mantuvo en privado durante 64 años. [82] [83] [Nota 15] Muy poca documentación alemana sobrevivió a la guerra, y las fuentes de archivo contemporáneas, que consisten principalmente en intercepciones aliadas de señales de la Luftwaffe, no ofrecen evidencia para verificar directamente la afirmación de Rippert. [84] [85] [84] Los puntos de entrada y salida de la misión de Saint-Exupéry probablemente estaban cerca de Cannes , sin embargo, sus restos fueron descubiertos al sur de Marsella. [79]
Aunque es posible que los combatientes alemanes hayan interceptado, o al menos alterado, la trayectoria de vuelo de Saint-Exupéry, la causa de su muerte sigue siendo desconocida, y el relato de Rippert sigue siendo una hipótesis entre muchas. [69] [86] [79] [Nota 16]
Obras literarias
Aunque no es precisamente autobiográfico, gran parte del trabajo de Saint-Exupéry está inspirado en sus experiencias como piloto. Un ejemplo notable es su novela, El Principito , un cuento poético auto-ilustrado con acuarelas en el que un piloto varado en el desierto se encuentra con un joven príncipe caído a la Tierra desde un pequeño asteroide . El Principito es una historia filosófica, que incluye críticas sociales, que destaca la extrañeza del mundo de los adultos. Un biógrafo escribió sobre su obra más famosa: "Rara vez un autor y un personaje han estado tan íntimamente unidos como Antoine de Saint-Exupéry y su Principito", y comentando su doble destino "... los dos permanecen enredados juntos. , gemelos inocentes que cayeron del cielo ". [26]
Las obras literarias notables de Saint-Exupéry (traducciones inglesas publicadas entre paréntesis) incluyen: [88]
- L'Aviateur (1926) ( El aviador , en la antología Un sentido de la vida )
- Courrier sud (1929) ( Southern Mail ) - hecho como película en francés
- Vol de nuit (1931) ( Night Flight ) - ganador del premio completo Femina y realizado dos veces como película y película para televisión, ambas en inglés
- The Wild Garden (1938) - Limitado a mil copias impresas de forma privada para los amigos del autor y sus editores como saludo de Año Nuevo. La historia está extraída del próximo libro, Wind, Sand and the Stars , que se publicará en la primavera de 1939.
- Terre des hommes (1939) - ganador del Grand Prix du roman de l'Académie française
- Viento, arena y estrellas (versión simultánea en inglés) [Nota 17] : ganador del Premio Nacional del Libro de EE. UU. [6] [89]
- Pilote de guerre (1942) (titulado en inglés como: Flight to Arras ) - ganador del Gran Premio Littéraire de l'Aéro-Club de France [90]
- Le petit prince (1943) ( El Principito ), póstumo en Francia [90] - traducido a más de 250 idiomas y dialectos y entre los cuatro libros más vendidos en el mundo ; [91] realizado como películas y películas para televisión en varios idiomas, y adaptado a muchos otros medios en muchos idiomas.
- Lettre à un otage (1944) ( Carta a un rehén , póstuma en inglés) [92]
Publicado póstumamente
- Citadelle (1948) (titulado en inglés: como La sabiduría de las arenas ) - ganador del Prix des Ambassadeurs
- Lettres à une jeune fille (1950)
- Lettres de jeunesse, 1923-1931 (1953)
- Lettres à l'amie inventée (1953) [93]
- Carnets (1953)
- Lettres à sa mère (1955)
- Un sens à la vie (1956), ( Un sentido de la vida ) [94] [95] [Nota 18]
- Lettres de Saint-Exupéry (1960)
- Lettres aux américains (1960)
- Écrits de guerre, 1939-1944 (1982) ( Wartime Writings, 1939-1944 )
- Manon, bailarina (2007)
- Lettres à l'inconnue (2008)
Otros trabajos
Durante la década de 1930, Saint-Exupéry llevó una vida mixta como aviador, periodista, autor y publicista de Air France , sucesora de Aéropostale . Sus escritos periodísticos para Paris-Soir , Marianne y otros periódicos cubrieron eventos en Indochina y el Lejano Oriente (1934), el Mediterráneo, la Unión Soviética y Moscú (1935) y la Guerra Civil Española (1936-1937). Saint-Exupéry también escribió varios artículos, ensayos y comentarios más breves para varios otros periódicos y revistas. [96]
Entre las de la Segunda Guerra Mundial se destacó "Una carta abierta a los franceses en todas partes", que fue muy controvertida en su intento de reunir apoyo para Francia contra la opresión nazi en un momento en que los franceses estaban muy divididos entre el apoyo de los gaullistas y las facciones de Vichy . Fue publicado en The New York Times Magazine en noviembre de 1942, [97] en su francés original en Le Canada, de Montréal al mismo tiempo, y en Pour la Victoire al mes siguiente. [89] Otras piezas más breves incluyen (en francés, excepto cuando otros traduzcan al inglés): [93] [97]
- "Une Lettre de M. de Saint-Exupéry", Les Annales politiques et littéraires , 15 de diciembre de 1931; (extractos de una carta escrita a Benjamin Crémieux ).
- Prefacio de Destin de Le Brix de José le Boucher, Nouvelle Librairie Française, 1932.
- Prefacio de Grandeur et servitude de l'aviation de Maurice Bourdet , París: Editions Corrêa, 1933.
- "Reflexiones sobre la guerra", traducido de Paris-Soir y publicado en Living Age , noviembre de 1938, págs. 225–228.
- Prefacio de Vent se lève (traducción francesa de Listen! The Wind ) de Anne Morrow Lindbergh , París: Editions Corrêa, 1939. [Nota 19]
- Prefacio de Pilotes d'essai de Jean-Marie Conty , París: Edition Spes, 1939.
- "Books I Remember", Harper's Bazaar , abril de 1941.
- "Letter to Young Americans", The American High School Weekly , 25 de mayo de 1942, págs. 17-18.
- "Voulez-vous, Français, vous reconcilier?", Le Canada, de Montreal , 30 de noviembre de 1942.
- "L'Homme et les éléments", Confluences , 1947, vol. VII, págs. 12-14 (número dedicado a Saint-Exupéry; publicado originalmente en inglés en 1939 como 'The Elements' in Wind, Sand and Stars ).
- "Lettre Inédite au General C", Le Figaro Littéraire , 10 de abril de 1948 (póstumo).
- "Seigneur Berbère", La Table Ronde , nº 7, julio de 1948 (póstumo).
Prohibiciones de censura y publicación
Pilote de guerre ( Vuelo a Arras ), que describe la invasión alemana de Francia, fue levemente censurado cuando fue lanzado en su francés original durante la guerra en su tierra natal [ ¿cuándo? ] , debido a la eliminación de un comentario despectivo que se hizo sobre Hitler (que el editor francés Gallimard no pudo reinsertar en ediciones posteriores después de la Segunda Guerra Mundial ). Sin embargo, poco después del lanzamiento del libro en tiempos de guerra en Francia, los apaciguadores nazis y los partidarios de Vichy objetaron sus elogios a uno de los colegas del escuadrón de Saint-Exupéry, el capitán Jean Israël , quien fue retratado como uno de los defensores más valientes del escuadrón durante la Batalla de Francia . [ cita requerida ]
En apoyo de sus ocupantes y amos alemanes, las autoridades de Vichy atacaron al autor como un defensor de los judíos (en términos racistas ), lo que llevó a que el elogiado libro fuera prohibido en Francia, [ dudoso ] junto con prohibiciones contra nuevas ediciones de otros libros de Saint-Exupéry. obras. [47] Antes de la liberación de Francia nuevas ediciones de las obras de Saint-Exupéry se pusieron a disposición no sólo a través de tiradas encubierta, [47] [46] como al de febrero de 1943, cuando 1.000 copias de un metro de versión de Pilote de guerre eran impreso en Lyon. [98]
Se produjo una complicación adicional debido a la opinión de Saint-Exupéry y otros del general Charles de Gaulle , a quien se tuvo en baja estima. Al principio de la guerra, De Gaulle se convirtió en el líder de las Fuerzas Francesas Libres en el exilio, con su cuartel general en Londres. Aunque ambos hombres estaban trabajando para liberar a Francia de la ocupación nazi, Saint-Exupéry veía a De Gaulle con aprensión como un posible dictador de la posguerra y, en consecuencia, no brindó apoyo público al general. En respuesta, de Gaulle contraatacó al autor insinuando que el autor era un partidario de Alemania, y luego prohibió sus obras literarias en las colonias francesas del norte de África . Los escritos de Saint-Exupéry fueron, con ironía, prohibidos simultáneamente tanto en la Francia ocupada como en el territorio controlado por la Francia libre . [26] [99]
Ampliación de los derechos de autor en Francia
Debido a la muerte de Saint-Exupéry en tiempo de guerra, el gobierno francés otorgó a su patrimonio la designación del código civil Mort pour la France (inglés: Died for France ) en 1948. Entre las disposiciones de la ley hay un aumento de 30 años a la duración de la duración del copyright original. de 70 años; [100] por lo tanto, la mayoría de las obras creativas de Saint-Exupéry no saldrán del estado de copyright en Francia durante 30 años más. [101]
Honores y legado
Inscripción conmemorativa en el Panteón de París .
Retrato e imágenes de El Principito en un billete de 50 francos
Marcador histórico donde residían los Saint-Exupérys en Quebec.
- Saint-Exupéry se conmemora con una inscripción en el Panteón de París, el depósito de los grandes históricos de Francia. Aunque su cuerpo nunca fue identificado, su nombre fue agregado al Panteón en noviembre de 1967 por un acto legislativo francés. La inscripción dice: " A LA MÉMOIRE DE • ANTOINE DE SAINT EXUPERY • POÈTE ROMANCIER AVIATEUR • DISPARU AU COURS D'UNE MISSION • DE RECONNAISSANCE AÉRIENNE • LE 31 JUILLET 1944 " (A la memoria de Antoine de Saint Exupery, poeta, novelista, aviador, desaparecido durante una misión de reconocimiento aéreo, 31 de julio de 1944). Entre otros honores de Francia, fue nombrado Chevalier de la Légion d'honneur en abril de 1930 y fue ascendido a Officier de la Légion d'honneur en enero de 1939. Fue galardonado con la Croix de guerre en 1940 y fue galardonado póstumamente con el Croix de guerre avec Palme en 1944. [ cita requerida ]
- Desde 1993 hasta la introducción del euro , el retrato de Saint-Exupéry y varios de sus dibujos de El Principito aparecieron en el billete de 50 francos de Francia . [26] El gobierno francés también acuñó posteriormente una moneda conmemorativa de 100 francos, con Saint-Exupéry en el anverso y el Principito en el reverso. Los medallones conmemorativos de Monnaie de Paris de recuerdo chapados en latón también se crearon en su honor, que representan el retrato del piloto sobre el avión P-38 Lightning que voló por última vez.
- En 1999, el Gobierno de Quebec y la ciudad de Quebec agregaron un marcador histórico a la casa familiar de Charles De Koninck , jefe del Departamento de Filosofía de la Université Laval , donde los Saint-Exupérys se quedaron mientras daban conferencias en Canadá durante varias semanas durante mayo y junio. 1942. [ cita requerida ]
- En 2000, en el centenario de su nacimiento, en la ciudad donde nació, fue conmemorado cuando el Aeropuerto de Lyon Satolas pasó a llamarse Aeropuerto de Lyon-Saint Exupéry . La estación de tren bala TGV de Lyon también pasó a llamarse Gare de Lyon Saint-Exupéry . Además, el autor es conmemorado por una estatua en Lyon, que representa a un Saint-Exupéry sentado con el principito detrás de él. [ cita requerida ]
- Una calle en Montesson , un suburbio de París, lleva su nombre como Rue Antoine de Saint-Exupéry. [ cita requerida ]
Museos y exhibiciones
Se han creado exposiciones de museos, exposiciones y pueblos temáticos dedicados tanto a él como a su diminuto Principito en Le Bourget , París y otros lugares de Francia, así como en la República de Corea del Sur, Japón, Marruecos, Brasil, Estados Unidos y Canadá. [ cita requerida ]
- El Museo del Aire y el Espacio en el aeropuerto Le Bourget de París , en cooperación con The Estate of Saint-Exupéry-d'Agay, ha creado una exposición permanente de 300 m 2 dedicada al autor, piloto, persona y humanista. La exposición Espace Saint Exupéry , inaugurada oficialmente en 2006 en el aniversario del cumpleaños del aviador [102], recorre cada etapa de su vida como pionero del correo aéreo, ecléctico artista intelectual y piloto militar. Incluye artefactos de su vida: fotografías, sus dibujos, cartas, algunos de sus cuadernos originales ( cuadernos ) que garabateó en forma voluminosa y que luego fueron publicados póstumamente, además de restos del P-38 desarmado que voló en su última misión de reconocimiento y que fueron recuperados del mar Mediterráneo. [103]
- En Tarfaya , Marruecos, junto al aeródromo de Cape Juby , donde Saint-Exupéry tenía su base como piloto / director de estación de correo aéreo Aéropostale , se creó el Museo Antoine de Saint-Exupery en honor a él y a la empresa. También se les dedica un pequeño monumento en el aeródromo. [ cita requerida ]
- En Gyeonggi-do , Corea del Sur, y Hakone , Japón, se han creado museos de pueblos temáticos en honor al Principito de Saint-Exupéry .
- En enero de 1995, el Alberta Aviation Museum de Edmonton , Alberta, Canadá, junto con la organización cultural Alliance française , presentó una muestra de cartas, acuarelas, bocetos y fotografías de Saint-Exupéry. [104]
- En São Paulo , Brasil, hasta 2009, el Centro de Exposiciones de Arte de Oca presentó a Saint-Exupéry y El Principito como parte del Año de Francia y El Principito. Las exhibiciones cubrieron más de 10,000 m 2 en cuatro pisos y relataron a Saint-Exupéry, El Principito y sus filosofías, mientras los visitantes pasaban por áreas temáticas del desierto, asteroides, estrellas y el cosmos. La planta baja de la exposición gigante se trazó como un gran mapa de las rutas realizadas por el autor con Aeropostale en Sudamérica y alrededor del mundo. También se incluyó una réplica a gran escala del Caudron Simoun estrellado del autor , que yacía destrozado en el suelo de un desierto libio simulado tras su desastroso intento de carrera París-Saigón. La supervivencia milagrosa de Saint-Exupéry y su mecánico / navegante se relató posteriormente en las premiadas memorias Viento, arena y estrellas ( Terre des hommes ), y también formó la introducción de su obra más famosa El Principito ( Le Petit Prince ). . [105]
- En 2011, la ciudad de Toulouse, Francia , sede de Airbus y la aerolínea pionera Aéropostale , junto con la finca de Saint-Exupéry-d'Agay y la Fundación Juvenil de Antoine de Saint-Exupéry, acogió una importante exposición sobre Saint -Exupéry y su experiencia con Aéropostale. La exposición, titulada L'année Antoine de Saint-Exupéry à Toulouse , exhibió artefactos personales seleccionados del autor-aviador, incluidos guantes, fotos, carteles, mapas, manuscritos, dibujos, modelos de la aeronave que voló, algunos de los restos de su accidente aéreo en el desierto del Sahara, y el brazalete de identificación personal de plata grabado con su nombre y el de Consuelo, presentado por su editor estadounidense, que fue recuperado del último y definitivo lugar del accidente en el mar Mediterráneo. [106]
- El 27 de febrero de 2012, la Universidad Estatal Ulyanovsk de Rusia inauguró su nuevo Centro Internacional Saint-Exupéry, dirigido por su directora, Elena Mironova, profesora asociada de francés. El centro servirá como un museo permanente dedicado al autor-aviador, así como un centro cultural y lingüístico para la universidad. El museo se estableció con la ayuda del profesor de la Escuela de Aviación Civil Nikolai Yatsenko, autor de 12 publicaciones sobre Saint-Exupéry que donó personalmente unos 6.000 artículos relacionados. Ubicado en Ulyanovsk , el nuevo centro de la universidad también ayudará a apoyar el estudio de idiomas internacionales en una ciudad que se promociona como un importante centro aeroespacial y cultural. A la inauguración del centro asistieron el gobernador de Ulyanovsk, Sergey Morozov , Sergey Krasnov del Colegio de Aviación Civil de Ulyanovsk y otros dignatarios aeroespaciales y académicos, así como Veronique Jober, profesora de lenguas eslavas de la Sorbona , quien se dirigió a la audiencia por enlace de video desde París. [107] [108]
- Varias otras exposiciones destacadas se crearon en Francia y los Estados Unidos, muchas de ellas en 2000, en honor al centenario del nacimiento del autor-aviador.
- En enero de 2014, la Biblioteca y Museo Morgan de la ciudad de Nueva York presentó una importante exposición de tres meses, El Principito: Una historia de Nueva York . Celebrando el 70 aniversario de la publicación de la novela, sus exhibiciones incluyeron muchas de las páginas del manuscrito original de Saint-Exupéry, los dibujos preliminares de su historia y las acuarelas, y también examinaron los procesos de escritura creativa de Saint-Exupéry. [109] [110] [111] [112] [113]
Internacional
- Las memorias de Saint-Exupéry de 1939 Terre des hommes (tituladas Wind, Sand and Stars en inglés) fueron elegidas para crear el tema central ( Terre des Hommes – Man and His World ) de la Exposición Internacional y Universal de 1967 en Montreal, Quebec, Canadá ( Expo '67), la feria mundial más exitosa del siglo XX. El tema central, que también generó los 17 elementos subsidiarios utilizados para la feria mundial, fue dilucidado en una conferencia de 1963 en Montebello, Quebec , celebrada con algunos de los principales pensadores de Canadá. En Montebello, la autora franco-canadiense Gabrielle Roy ayudó a elegir el tema central al citar a Saint-Exupéry sobre el lugar de la humanidad en el universo: [ cita requerida ]
" Être homme, c'est précisément être responsable. C'est sentir, en posant sa pierre, que l'on contribue à bâtir le monde " (ser hombre es ser responsable, sentir que poniendo la propia piedra, uno contribuye a construir el mundo)
- Además, Michèle Lalonde y André Prévost 's oratorio Terre des Hommes , realizado en las Plaza de las Naciones ceremonias de apertura y la participación de los delegados internacionales de los países participantes, proyectan fuertemente del escritor francés 'idealista retórica'. Consuelo de Saint Exupéry (1901-1979), su viuda, también fue invitada de honor en las ceremonias de inauguración de la feria mundial. [114]
- El asteroide 2578 Saint-Exupéry , descubierto en noviembre de 1975 por la astrónoma rusa Tamara Smirnova y catalogado provisionalmente como Asteroide 1975 VW3, fue rebautizado en honor al autor-aviador. Otro asteroide fue nombrado como 46610 Bésixdouze (traducido hacia y desde hexadecimal y francés como 'B612'). Además, la organización de protección de asteroides terrestres B612 Foundation fue nombrada en homenaje al Principito del autor , que cayó a la Tierra desde el asteroide B-612. [ cita requerida ]
- Los homenajes filatélicos se han impreso en al menos otros 25 países a partir de 2011[actualizar]. [115] Sólo tres años después de su muerte, el piloto-aviador apareció por primera vez en un sello de correo aéreo francés de África Occidental de 8 francos (Catálogo Scott # C11). Francia siguió varios meses después en 1948 con un sello de correo aéreo de 80 francos en honor a él (CB1), y más tarde con otro sello en honor a él y al pionero del correo aéreo Jean Mermoz, más el avión de pasajeros supersónico Concorde , en 1970 (C43). [115] En conmemoración del 50º aniversario de la muerte del escritor, Israel emitió un sello en honor a "Saint-Ex" y El Principito en 1994. [116]
- En Argentina y Brasil, donde Saint-Exupéry se convirtió en el director fundador de la aerolínea pionera de correo aéreo sudamericano Aeroposta Argentina :
- la Aguja Saint Exupery es un pico de montaña ubicado cerca del Cerro Chaltén (también conocido como Monte Fitz Roy) en el Parque Nacional Los Glaciares en la Patagonia, Argentina. El pico de la montaña recibe su nombre en honor a Saint-Exupéry; [ cita requerida ]
- el aeropuerto municipal de San Antonio Oeste recibió el nombre de Aerodromo Saint Exupéry . [117] Una pequeña exposición de museo se encuentra en el edificio del aeropuerto;
- el pequeño aeropuerto brasileño que sirve a Ocauçu , São Paulo lleva el nombre del piloto, y [ cita requerida ]
- Varias escuelas argentinas también llevan el nombre del autor-aviador. [ cita requerida ]
Instituciones y escuelas
- En 1960, la organización humanitaria Terre des hommes , llamada así por las memorias filosóficas de Saint-Exupéry de 1939 Terre des hommes (titulada Viento, arena y estrellas en inglés), [118] fue fundada en Lausana, Suiza por Edmond Kaiser. Más tarde, otras sociedades de Terre des Hommes se organizaron en más países con objetivos de ayuda social y humanitarios similares . Los diversos grupos independientes se unieron para formar una nueva organización paraguas, Terre des Hommes-Fédération Internationale (TDHFI, en inglés: Federación Internacional de Terre des Hommes , o IFTDH). Los constituyentes nacionales se reunieron por primera vez en 1966 para formalizar su nueva organización matriz, con sede en Ginebra, Suiza . A partir de 2009[actualizar]Once organizaciones en Canadá, Dinamarca, Alemania, Francia, Italia, Luxemburgo, Holanda, España, Suiza y Siria pertenecían a la Federación. Una parte importante de sus trabajos es su función consultiva del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC). [119]
- En junio de 2009, la Fundación de la Juventud Antoine de Saint-Exupéry (FASEJ) fue fundada en París por la finca Saint-Exupéry-d'Agay, para promover la educación, el arte, la cultura, la salud y el deporte para los jóvenes de todo el mundo, especialmente los de entornos desfavorecidos. . Esta organización, que sigue la filosofía de Saint-Exupéry y su memoria, fue financiada en parte por la venta de uno de sus manuscritos originales de 1936 en una subasta de Sotheby's por 312.750 €. [8] [120]
- Numerosas escuelas públicas, liceos, escuelas secundarias, colegios y escuelas técnicas han sido nombradas en honor a Saint-Exupéry en Francia, Europa, Québec y América del Sur, así como al menos dos en África. La École Antoine de Saint-Exupéry de Kigali , una escuela internacional francesa en Ruanda , lleva su nombre, al igual que la École Francaise Antoine de Saint-Exupéry en Saint Louis, Senegal [121] [122]
Otro
Se han otorgado otros numerosos homenajes en honor a Saint-Exupéry y su creación literaria más famosa, su Principito :
- El GR I / 33 (más tarde rebautizado como Escuadrón de Belfort 1/33), uno de los escuadrones de la Fuerza Aérea Francesa con el que voló Saint-Exupéry, adoptó la imagen del Principito como parte del escuadrón y la insignia de la cola de su caza Dassault Mirage. chorros . [123]
- Google celebró el 110 aniversario de Saint-Exupéry con un logotipo especial que representa al principito siendo izado por los cielos por una bandada de pájaros. [124]
- Numerosas calles y nombres de lugares llevan el nombre del autor-aviador en Francia y otros países. [ cita requerida ]
- Cafe Saint-Ex, un popular bar y club nocturno en Washington, DC, cerca del corredor U-Street, tiene a Saint-Exupéry como su fuente de nombre. [ cita requerida ]
- La aerolínea uruguaya BQB Líneas Aéreas nombró a uno de sus aviones, un ATR-72 (CX-JPL), en honor al aviador. [ cita requerida ]
- International Watch Company (IWC) ha creado muchas versiones tributo a St Exupery de varias de sus líneas de relojes de pulsera, con la distintiva 'A' de su firma en la esfera. [ cita requerida ]
- La revista estadounidense de aviación Flying clasificó a Saint-Exupéry en el puesto 41 de su lista de los "51 héroes de la aviación". [125]
- El billete de 50 francos franceses representaba a Antoine de Saint-Exupéry y tenía varias características que aluden a sus obras. [126]
- El nuevo buque insignia de CMA CGM Group para celebrar su 40 aniversario, toma el nombre de Antoine de Saint-Exupéry para conmemorar su logro. [ cita requerida ]
En la cultura popular
Película
- Wings of Courage es un docudrama de 1995 del director francés Jean-Jacques Annaud . La película fue la primera imagen dramática del mundo filmada enformato IMAX , y es un relato de la historia real de los primeros pilotos de correo aéreo Henri Guillaumet (interpretado por Craig Sheffer ), Saint-Exupéry interpretado por Tom Hulce y varios otros. [ cita requerida ]
- Saint-Exupéry y su esposa Consuelo fueron interpretados por Bruno Ganz y Miranda Richardson en la película biográfica de 1997 Saint-Ex , una biografía cinematográfica británica del autor-piloto francés. También contó con Eleanor Bron y fue filmada y distribuida en el Reino Unido, con guión de Frank Cottrell Boyce. La película combina elementos de biografía, documental y licencia dramática. [ cita requerida ]
Literatura
- Tras su desaparición, Consuelo de Saint Exupéry escribió El cuento de la rosa , que fue publicado en 2000 y posteriormente traducido a 16 idiomas. [127]
- Saint-Exupéry se menciona en Tom Wolfe 's para la gloria : "Un santo en definitiva, fiel a su nombre, volando hasta aquí a la diestra de Dios La buena Saint-Ex y él no era el único que Él.!. fue simplemente el que lo expresó en palabras de la manera más hermosa y se ungió a sí mismo ante el altar de la materia correcta ". [ cita requerida ]
- El autor de cómics Hugo Pratt imaginó la fantástica historia del último vuelo de Saint-Exupéry en Saint-Exupéry: le dernier vol (1994). [ cita requerida ]
- Saint-Exupéry es el tema de la novela histórica de 2013 Studio Saint-Ex (Knopf, Nueva York / Penguin, Canadá) de Ania Szado . En la novela Saint-Exupéry espera la entrada de los estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial, mientras escribe El Principito en Nueva York. [ cita requerida ]
- Viento, arena y estrellas es un libro importante para el narrador Theo Decker, quien lo vuelve a leer a menudo en The Goldfinch (2013) de Donna Tartt . [ cita requerida ]
Música
- La muerte de Saint-Exupéry y las especulaciones de que Horst Rippert lo derribó son el tema de "Saint Ex", una canción del undécimo álbum de estudio de Widespread Panic , Dirty Side Down . [ cita requerida ]
- El álbum conceptual de la banda noruega de rock progresivo Gazpacho , Tick Tock, está basado en la caída del desierto de Saint-Exupéry . [ cita requerida ]
- "En el planeta de los vivos", una canción cantada por Eduard Khil , fue dedicada a Saint-Exupéry. [ cita requerida ]
- "St. Exupéry Blues": una canción de la banda de folk-rock rusa Melnitsa de su álbum "Alchemy" [ cita requerida ]
Teatro
En agosto de 2011, Saint-Ex , una producción teatral de la vida de Saint-Exupéry, se estrenó en Weston, Vermont . [128]
Ver también
- Lista de personas desaparecidas
General
- Consuelo de Saint Exupéry , esposa de Saint-Exupéry
- Listado indexado de los artículos de Saint-Exupéry de Wikipedia
Obras literarias en inglés
- El aviador
- Correo del sur
- Vuelo nocturno
- Viento, arena y estrellas
- Vuelo a Arras
- El Principito
- Un sentido de la vida
Medios y cultura popular
- Lista de adaptaciones de El Principito
- Saint-Ex , una película biográfica británica de 1997
Notas
- ↑ Saint-Exupéry nació en el n. ° 8 de la rue Peyrat, más tarde rue Alphonse Fochier, y más tarde pasó a llamarse Rue de Saint Exupéry, en el segundo distrito de Lyon . [12] Fue el tercero de cinco hijos (y apodado 'Tonio'), en honor a las hermanas mayores Marie-Madeleine ("Biche", n. 26 de enero de 1897-1927), Simone ("Monot", 26 de enero de 1898-1978) y sus hermanos menores François (1902-1917) y Gabrielle ("Didii", 1903-1986). Su padre y su madre fueron el vizconde Jean de Saint Exupéry (1863-1904; diferentes fuentes nombran a su padre como Jean-Marc o Caesar de Saint Exupéry [14] ) y Visountess Marie, de soltera Boyer de Fonscolombe (1875-1972). Fue bautizado en una ceremonia católica en la capilla de su tía abuela el 15 de agosto de 1900 en Saint-Maurice-de-Rémens ; su padrino fue su tío, Roger de Saint Exupéry , conde de Miremont (1865 - agosto de 1914, asesinado al frente de su batallón en Maissin, Bélgica, durante la Primera Guerra Mundial), y su madrina fue su tía Madeleine Fonscolombe. [13]
- ↑ Hélène (Nelly) de Vogüé (1908-2003), nacida como Hélène Jaunez de un hombre de negocios francés, se convirtió en una conocida ejecutiva de negocios francesa y también en una intelectual con fluidez en varios idiomas. Se casó con el igualmente conocido noble francés, Jean de Vogüé, en 1927 y tuvo un hijo con él, un hijo llamado Patrice. A Hélène solo se la conoce como "Madame de B." en múltiples biografías de Saint-Exupéry. Esto ocurrió debido a los acuerdos que hizo con los escritores antes de otorgarles acceso a sus tesoros de los escritos de la autora-aviadora, que depositó en los archivos nacionales franceses, de los que no se darán a conocer hasta 2053. Se cree que buscó su anonimato para proteger la reputación de Saint-Exupéry, ya que durante la Segunda Guerra Mundial , la OSS estadounidensesospechaba que era unaagentesecreta de Vichy y colaboradora nazi . [25]
- ↑ El avión que Saint-Exupéry volaba cuando se estrelló en el Sahara era un Caudron C.630 Simoun , número de serie 7042, con matrícula francesa F-ANRY, siendo 'F' el designador internacional de Francia, y el resto derivado de 'ANtoine de saint-exupéRY'.
- ↑ La gran casa de Charles De Koninck ha sido clasificada desde entonces como un edificio histórico y ha sido visitada con frecuencia por numerosas personalidades de todo el mundo de círculos académicos, científicos, intelectuales y políticos. Thomas guardó algunos recuerdos de la visita de Saint-Exupéry: "[Era] un gran hombre. Era el aviador. Alguien a quien nos apegaríamos con bastante facilidad, que mostraría interés en nosotros, los niños. Nos hacía aviones de papel. , dibujos. [...] Le encantaban los enigmas matemáticos ". Al año siguiente, publicó El Principito . Según la leyenda local, Saint-Exupéry recibió su inspiración del joven De Koninck, quien hizo muchas preguntas. Sin embargo, Thomas De Koninck negó esta interpretación: " El Principito es el mismo Saint-Exupéry".
- ↑ Aunque el editor habitual de Saint-Exupéry en Francia, Gallimard, enumera Le Petit Prince como publicado en 1946, aparentemente es una interpretación legalista posiblemente diseñada para permitir un año adicional del período de protección de los derechos de autor de la novela, y se basa en la explicación de Gallimard de que las ventas del libro comenzaron solo en 1946. Otras fuentes, como la que se hace referencia, describen la primera impresión de Librairie Gallimard de 12.250 copias ocurrida el 30 de noviembre de 1945. [48]
- ↑ Después de ser castigado tras su accidente, Saint-Exupéry no escatimó esfuerzos en su campaña para volver al servicio de vuelo de combate activo. Utilizó todos sus contactos y poderes de persuasión para superar las barreras de su edad y discapacidad física, que habrían impedido por completo a un patriota común servir como piloto de guerra. Instrumental en su reincorporación fue un acuerdo que propuso a John Phillips, uncorresponsal de Life Magazine con fluidez bilingüeen febrero de 1944, donde Saint-Exupéry se comprometió a "... escribir, y te donaré lo que te hago, para tu publicación, si logras que me reincorporen a mi escuadrón ". [52] Phillips se reunió más tarde con un oficial de prensa de alto nivel de las Fuerzas Aéreas del Ejército de los EE. UU. En Italia, el coronel John Reagan McCrary, quien transmitió lasolicitud de la revista Life al general Eaker. La aprobación para volver al estado de vuelo se haría "... no por favoritismo, sino por excepción". El francés brutalizado, se señaló, cortaría el cuello de un alemán "... probablemente con más placer que nadie".
- ↑ Saint-Exupéry sufrió dolor e inmovilidad recurrentes debido a múltiples lesiones previas debido a sus cinco accidentes aéreos graves. Después de su muerte, también fueron vagas sugerencias de que su desaparición fue el resultado de un suicidio en lugar de una falla de la aeronave o una pérdida en combate.
- ↑ Varias fuentes afirman que su vuelo final fue su séptima, octava, novena e incluso su décima misión. Se ofreció como voluntario para casi todas las misiones propuestas enviadas a su escuadrón, y protestó ferozmente después de ser castigado después de su segunda salida, que terminó con un P-38 demolido. Los amigos, colegas y compatriotas de Saint-Exupéry estaban trabajando activamente para mantenerlo conectado a tierra y fuera de peligro, pero sus conexiones en las altas esferas, además de un acuerdo de publicación con la revista Life , fueron fundamentales para que se levantara la base. [57]
- ↑ Una artimaña contemplada por los comandantes de GR II / 33 fue exponer "accidentalmente" a Saint-Exupéry a los planes de la invasión pendiente de Francia para que posteriormente pudiera ser castigado. Ningún general de la fuerza aérea anularía tal orden de puesta a tierra y se arriesgaría a que Saint-Exupéry fuera capturado por los alemanes si fuera obligado a bajar. El oficial al mando de Saint-Exupéry, un amigo cercano suyo, estaba enfermo y ausente cuando el autor despegó en su último vuelo. El comandante "gritó" a su estado mayor cuando se enteró de que no se había implementado un plan de puesta a tierra.
- ^ El P-38 de Saint-Exupéry, como se identificó en el informe detallado de recuperación de restos del accidente de Aéro-Re.LIC, era un F-5B-1-LO, variante LAC 2734, número de serie 42-68223, que partía de Borgo-Porreta, Bastia, Córcega, Francia, el 31 de julio de 1944, a las 8h 45m (8:45 am). El informe tiene ocho páginas, dividido en seis secciones técnicas, con cinco fotografías, incluida una imagen de un número de serie del componente de identificación que verificó que los restos pertenecían a la aeronave de Saint-Exupéry. Aunque el campo de escombros, de un kilómetro de largo y 400 metros de ancho, estaba ubicado en mayo de 2000, pasaron más de dos años antes de que el gobierno francés aceptara la solicitud de la organización de permitir la recuperación de los escombros del lecho marino. Se cree que la amplia distribución de los restos del accidente que dejaron cientos de partes depositadas en el fondo del mar fue creada por los rayos que golpearon la superficie del mar a gran velocidad. [63]
- ↑ El piloto de la Luftwaffe estaba de patrulla cerca de Córcega y podría haber interceptado a la teniente Meredith. [69] Los restos de la teniente Meredith no fueron recuperados. Aparece en las Tablas de los desaparecidos en el cementerio ABMC de Florencia, Italia {ABMC Records}. La teniente Meredith fue derribada por Feldwebel Guth de 3./Jagdgruppe 200, la misma unidad en la que estaba sirviendo Horst Rippert (ver más abajo). La victoria de Guth se registra en las listas que mantiene el Bundesarchiv-Militärarchiv alemán. El progreso de la intercepción fue seguido por estaciones de monitoreo de radar y radio aliadas y documentado en el Informe 7339 de Tripulación Aérea Desaparecida sobre la pérdida del Segundo Teniente Gene C. Meredith del 23 ° Escuadrón Fotográfico / 5. ° Grupo de Reconocimiento. El Informe de Inteligencia de Señales de las Fuerzas Aéreas Aliadas del Mediterráneo interceptado para el 30 de julio registra que "se afirmó que un avión de reconocimiento aliado fue derribado a las 1115 [GMT]". La última posición estimada del avión de Meredith es 4307N, 0756E. [70]
- ↑ Está enterrado en el cementerio militar alemán de Dagneux , Francia.
- ^ El libro de registro de operaciones del ala n. ° 276 de la RAF (inteligencia de señales, intercepciones aliadas de comunicaciones de la Luftwaffe) para el 31 de julio de 1944 solo señala: "... tres secciones de cazas enemigos entre 0758/0929 horas operando en reacción a los cazas aliados sobre Cannes, Toulon y la zona al norte. No hay contactos. Se informó de actividad de patrulla al norte de Toulon entre las 14.10 y las 14.25 horas ". [69]
- ^ En los documentos OIS 4FG 40 y OP rep 25 (disponibles en SHD / Air), el 4º Escuadrón de Cazas en una misión de barrido desde Vercors a Orange, observó dos "fantasmas" alemanes volando hacia el Este a las 11:30 am. Dadas las reservas de combustible de Saint-Exupéry y la duración prevista de la misión, es posible que se cruzara con los aviones alemanes. [79]
- ↑ La "supresión" propuesta de la afirmación de Rippert debido a la estatura de Saint-Exupéry también fue recibida con escepticismo ya que los pilotos de la Luftwaffe tendían a informar de inmediato sobre sus muertes, y los aliados no transmitieron el estado de Saint-Exupéry como desaparecido durante al menos dos días. [69] Sin embargo, es factible que Rippert no presionó por una muerte oficial, dado que estaba volando solo sin un observador para corroborar. [79] Después de la guerra, Horst Rippert se convirtió en periodista de televisión y dirigió eldepartamento de deportes dela ZDF . Era hermano del cantante alemán Ivan Rebroff . Rippert murió en 2013.
- ↑ Cabe destacar que, como se describe en la historia del 33 ° Escuadrón de Reconocimiento Fotográfico , un P-38 desencadenó fuego antiaéreo cerca de Istres el 31 de julio, un recordatorio de que hay muchas posibles causas directas o indirectas de la muerte de Saint-Exupéry. [87] [79]
- ↑ Las versiones en francés e inglés de este libro ( Terre des hommes / Wind, Sand and Stars ) diferían significativamente, ya que Saint-Exupéry eliminó secciones de la versión original en francés que no consideró apropiadas para su público objetivo de EE. UU. Y agregó material nuevo específicamente. escrito para ese grupo y traducido al inglés, que no podía hablar. Aunque no apareció en sus primeras ediciones de la traducción al inglés, An Appreciation se agregó a impresiones posteriores, contribuido por Anne Morrow Lindbergh , y publicado anteriormente en The Saturday Review of Literature el 14 de octubre de 1939. [89]
- ^ El último párrafo del vuelo ' revisión de libro s de un sentido de la vida se afirma incorrectamente que la última misión de Saint-Exupéry fue un bombardeo, cuando en realidad se trataba de una misión de reconocimiento fotográfico para la invasión a la espera del Sur de Francia.
- ↑ A cambio, Lindbergh contribuyó con "An Appreciation" a las impresiones posteriores de Wind, Sand and Stars de Saint-Exupéry, publicado anteriormente en The Saturday Review of Literature el 14 de octubre de 1939. [89]
Referencias
Citas
- ↑ a b Commire (1980) , pág. 158.
- ^ Commire (1980) , p. 161.
- ↑ a b Schiff (2006) , p. xi.
- ^ "Saint-Exupéry, Antoine de" . Diccionario Lexico UK . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 29 de agosto de 2019 .
- ^ "Saint-Exupéry" . The American Heritage Dictionary of the English Language (5ª ed.). Boston: Houghton Mifflin Harcourt . Consultado el 29 de agosto de 2019 .
- ^ a b "Premios de libros de 1939 otorgados por los críticos: 'Ararat' de Elgin Groseclose es elegido como un trabajo que no obtuvo el debido reconocimiento", The New York Times , 14 de febrero de 1940, p. 25. vía ProQuest Historical Newspapers: The New York Times (1851-2007) .
- ^ Shattuck, Kathryn. "Un príncipe eterno". The New York Times , 3 de abril de 2005.
- ↑ a b Mun-Delsalle, Y-Jean. "Guardianes del futuro". The Peak Magazine , marzo de 2011, pág. 63. Archivado el 2 de mayo de 2012 en la Wayback Machine.
- ^ " ' El Principito' se convierte en el libro más traducido del mundo, excluyendo las obras religiosas - Entertainment & Showbiz de CTV News" . Ctvnews.ca . Consultado el 16 de marzo de 2019 .
- ^ Berton 1997, sobrecubierta y págs. 358–364.
- ^ Acte de naissance numéro 1703, página 158/257, reg. 2E1847 , con nota marginal sobre su matrimonio con Consuelo Suncin ( Niza , 22 de abril de 1931). Archives municipales numérisées de Lyon .
- ↑ a b Webster (1994) , p. 12.
- ^ a b Cronología de Antoine de Saint-Exupéry. Archivado el 1 de septiembre de 2011 en el sitio web Wayback Machine AntoinedeSaint-Exupéry.com. Consultado el 31 de octubre de 2011.
- ^ Commire (1980) , p. 154.
- ^ Schiff (2006) , p. ix.
- ^ Schiff (1996) , págs. 61-62.
- ^ Schiff (1996) , p. 80.
- ^ James, Caryn. "Alas de valor: alto sobre los Andes, en enormes gafas" (1995 Film Review). The New York Times , 21 de abril de 1995. Consultado el 28 de septiembre de 2012.
- ^ Actualités: Découverte d'un film en couleur sur Saint Exupéry Archivado el 4 de julio de 2011 en Wayback Machine (comunicado de prensa), sitio web AntoinedeSaintExupéry.com (en francés) . Consultado el 25 de septiembre de 2011.
- ^ Willsher, Kim. "Película inquietante del autor de Petit Prince, Saint-Exupéry, para subasta". Guardian.uk.co , 9 de abril de 2010. El 10 de abril de 2010, apareció una versión impresa en la p. 31. Revisado: 13 de abril de 2010.
- ^ Ibert, Jean-Claude. Antoine de Saint-Exupéry: Classiques de XXe Siècle . París: Éditions Universitaires, 1953, p. 123.
- ^ Schiff (1994) , p. 210.
- ^ Webster, Paul. "Volando en una tormenta literaria: Antoine de Saint-Exupéry, autor de 'El Principito', nació hace 100 años. Sin embargo, las celebraciones se han visto empañadas por el amargo relato de su viuda sobre su matrimonio". The Guardian (Londres), 24 de junio de 2000.
- ^ "Biografía: Nelly de Vogüé (1908-2003)". AntoinedeSaintExupery.com . Consultado el 23 de mayo de 2012.
- ^ Carrol, Tim. "Amor secreto de un hombre del Renacimiento". The Daily Telegraph , 30 de abril de 2007.
- ^ a b c d e Schiff, Stacy. "Sujetalibros: Par Avion". The New York Times , 25 de junio de 2000.
- ^ Schiff (1996) , p. 258.
- ↑ a b Schiff, 1994, págs. 256–267.
- ^ Schiff (1996) , p. 263.
- ↑ Antoine de Saint-Exupéry, Viento, arena y estrellas, 1939, p127-152
- ^ Schiff (2006) , p. 258.
- ^ Centro conmemorativo de exiliados .
- ^ Saint-Exupéry, A. (1943) Lettre à un Otage, Éditions Brentano's. Versión PDF Archivado el 16 de mayo de 2018 en Wayback Machine.
- ^ Registros de registro de pasajeros de Ellis Island.
- ^ Schiff (1996) , p. 331.
- ^ "Aviador francés obtiene premio de libro de 1939: Antoine de St. Exupery por fin pudo recibir ..." The New York Times , 15 de enero de 1941, p. 6. vía ProQuest Historical Newspapers: The New York Times (1851-2007) .
- ↑ Saint Exupéry, Consuelo de , tr. por Woods, Katherine. Reino de las rocas: recuerdos de Oppède , Random House , 1946.
- ^ Schiff (1996) , p. 338.
- ^ Dunning (1989) .
- ^ Cotsalas (2000) .
- ^ Héroe caído: Charles Lindbergh en la década de 1940 , WGBS,sitio web de Public Broadcasting System . Obtenido de PBS.org el 1 de febrero de 2013.
- ↑ a b c Milestones, 14 de agosto de 1944. Desaparecido en acción: Conde Antoine de Saint Exupéry. Time , 14 de agosto de 1944. Cita: "Saint Exupery, veterano de más de 13.000 horas de vuelo, fue puesto a tierra en marzo pasado por un oficial de las Fuerzas Aéreas del Ejército de los EE. UU. Debido a su edad, luego fue devuelto a su avión por decisión del Teniente General Ira C . Eaker, voló unas 15 misiones plagadas de antiaéreos en un P-38 antes de su desaparición ".
- ↑ a b Schiff (2006) , p. 379.
- ^ Marrón (2004) .
- ^ Schiff (1996) , p. 278.
- ↑ a b Severson (2004) , p. 166, 171.
- ↑ a b c Schiff (1996) , pág. 366.
- ^ "Le Petit Prince - 1945 - Gallimard". Archivado el 4 de marzo de 2012 en elsitio web Wayback Machine LePetitPrince.net . Consultado el 26 de octubre de 2011.
- ^ Schiff (2006) , p. 180.
- ^ Cate (1970) .
- ^ Schiff (2006) , p. 423.
- ^ Schiff (2006) , p. 421.
- ^ Schiff (2006) .
- ^ Buckley, Martin. "Misteriosa muerte en tiempos de guerra del novelista francés". Archivado el 23 de agosto de 2011 en Wayback Machine BBC News , World Edition , 7 de agosto de 2004. Consultado el 3 de agosto de 2012.
- ^ Schiff (2006) , págs. 430–433, 436–437.
- ^ Schiff (2006) , p. 430.
- ^ Eyheramonno, Joelle. "Antoine de Saint-Exupéry." Sitio web personal de Slamaj , 22 de octubre de 2011. Archivado el 11 de agosto de 2011 en Wayback Machine.
- ^ Schiff (2006) , págs. 402–451.
- ^ Schiff (2006) , págs. 434–438.
- ^ a b "Saint-Exupery se suicidó, dice un buzo que encontró restos de un avión". Archivado el 18 de marzo de 2017 en Wayback Machine Cyber Diver News Network , el 7 de agosto de 2004. (Nota: la ubicación del enlace antiguo se convirtió en un enlace inactivo ).
- ^ Lichfield, John. "Hallan un accidente de avión de St Exupery en Med". The Independent , 28 de mayo de 2000.
- ^ a b "Francia encuentra el lugar del accidente del autor del 'Principito' Saint-Exupery". Europe Intelligence Wire , Agence France-Presse , 7 de abril de 2004. Consultado el 9 de noviembre de 2011 a través de Gale General OneFile (suscripción); Número de documento de Gale: GALE | A115071273.
- ^ a b Aero-relic.org. "Rayo F-5B de la isla de Riou, Delta del Ródano, Francia. Piloto: Comandante Antoine de Saint-Exupéry (informe de recuperación de accidente de avión)". Archivado el 21 de abril de 2008 en Wayback Machine Aero-relic.org , el 12 de abril de 2004. Consultado el 10 de agosto de 2009.
- ^ "Avión de Saint-Exupéry encontrado". Toronto: The Globe and Mail , 8 de abril de 2004, pág. R6.
- ^ a b "Antoine de Saint-Exupéry aurait été abattu par un pilote allemand" (en francés) . Le Monde , 15 de marzo de 2008.
- ^ "Exposiciones actuales: IWC-Saint Exupery Space". Archivado el 2 de abril de 2012 en el sitio web de la Wayback Machine Association des Amis du Musée de l'Air , el 21 de septiembre de 2011.
- ^ a b Rumbold, Richard y Stewart, Lady Margaret. The Winged Life Archivado el 16 de abril de 2018 en Wayback Machine , NY: David McKay Company, 1953. P.214
- ^ a b Triebel, Claas. The Last Hours of Commander Saint-Exupery , Revista Cicero , 12 de abril de 2008. Consultado el 25 de marzo de 2014.
- ^ a b c d e f Beale, Nick. "Saint-Exupéry Entre mythe et réalité". Aero Journal , núm. 4, 2008, págs. 78–81. Más detalles en el sitio web "Ghost Bombers" (ver Enlaces externos)
- ^ "Episodio de Saint-Exupéry". Archivado el 5 de octubre de 2011 en Wayback Machine Ghostbombers.com . Consultado el 30 de septiembre de 2012.
- ^ Autor desconocido (1972). "Carta de Robert Heichele". Der Landser .
- ^ Jackson, Michael (2013). La otra orilla: ensayos sobre escritores y escritura . Prensa de la Universidad de California. págs. 47–48.
- ^ Axel Urbanke: "Corazones verdes: Primero en combate con Dora 9", Eagle Editions, 1997, ISBN 978-0966070606 .
- ^ Archivo de Archivos Nacionales del Reino Unido HW5 / 548, artículo CX / MSS / T263 / 29
- ^ "Detailansicht" . Volksbund.de .
- ^ Tagliabue (2006) .
- ^ "Misterio del autor en tiempos de guerra 'resuelto'". BBC News, 17 de marzo de 2008.
- ^ Tagliabue, John. On the Trail of a Missing Aviator, edición de Saint-Exupery The New York Times New York, 10 de abril de 2008. Consultado el 25 de marzo de 2014.
- ^ a b c d e Julien, Guy. "Revisting Saint-Exupery". Aero Journal , No. 6, 2008.
- ^ "Ivan Rebroffs Bruder schoss Saint-Exupéry ab" (en alemán) . Agence France-Presse , 15 de marzo de 2008. Archivado el 20 de marzo de 2008 en Wayback Machine.
- ^ Alemán "Piloto teme haber matado al escritor St. Exupéry". Reportaje de Reuters que cita a Rippert en Le Figaro , 16 de marzo de 2008. Consultado el 16 de marzo de 2008. Archivado el 19 de marzo de 2008 en Wayback Machine.
- ^ Altweg (2008) .
- ^ Boenisch, Georg y Leick, Romain. Legenden | Gelassen in den Tod , Der Spiegel , 22 de marzo de 2008. Consultado el 25 de marzo de 2014.
- ↑ a b Bönisch y Leick (2008) .
- ↑ Bobek, Jan. Saint-Exupéry, falta de documentos de archivo , HNED.cz, 29 de marzo de 2008. Consultado el 25 de marzo de 2014.
- ^ Von Gartzen, Lino y Triebel, Claas. The Prince, The Pilot y Antoine de Saint-Exupery , Herbig Verlag Publishing, 1 de agosto de 2008.
- ^ Ehrhardt, Patrick (1997). Les Chevaliers de l'Ombre: La 33eme Escadre de Reconnaissance: 1913–1993 . Saverne.
- ^ "Breve cronógrafo de publicaciones". Archivado el 14 de octubre de 2008 en Wayback Machine LePetitPrince.net , el 26 de octubre de 2011. Nota: el año de publicación más antiguo se indica para las versiones en francés o en inglés. Todas las obras literarias de Saint-Exupéry se crearon originalmente en francés (no hablaba ni escribía muy bien el inglés), pero algunos de sus escritos fueron traducidos y publicados en inglés antes de su publicación en francés.
- ^ a b c d Miller, John R. y Eliot G. Fay. "Antoine de Saint-Exupéry: una bibliografía". The French Review , Asociación Estadounidense de Profesores de Francés , vol. 19, núm. 5, marzo de 1946, pág. 300 (suscripción). Consultado el 20 de septiembre de 2011.
- ^ a b Fay, Elliot G. "Saint-Exupéry en Nueva York". Notas sobre el lenguaje moderno , Johns Hopkins University Press , vol. 61, núm. 7, noviembre de 1946, pág. 461.
- ^ Inman, William H. "Los instintos principescos del hotelero Saint-Exupery". Institutional Investor , marzo de 2011. Recuperado en línea de General OneFile: 6 de noviembre de 2011 (suscripción).
- ^ Fay 1946, pág. 463.
- ^ a b Smith, Maxwell A. Caballero del aire: La vida y obra de Antoine de Saint-Exupéry Nueva York: Pageant Press, 1956; Londres: Cassell, 1959, bibliografía, págs. 205–221.
- ^ Saint-Exupéry, Antoine de. Un sentido de la vida. Nueva York: Funk & Wagnalls, 1965.
- ^ MAK "Reseñas de libros: un sentido de la vida". Flying Magazine , enero de 1966, p. 114.
- ^ Saint-Exupéry (1965) .
- ↑ a b Saint-Exupéry, Antoine. Recuperado de Trussel.com: 26 de mayo de 2012:
- Saint-Exupéry, Antoine de. Una carta abierta a los franceses en todas partes , The New York Times Magazine , 29 de noviembre de 1942, pág. 7. También publicado en francés como:
- Saint-Exupéry, Antoine de. "Voulez-vous, Français, vous reconcilier? (Pueblo francés, ¿se reconciliarían?)". Le Canada, de Montréal , 30 de noviembre de 1942.
- ^ "Artículos de StEx: Breve cronógrafo de publicaciones". Archivado el 15 de abril de 2012 en la Wayback Machine lepetitprince.net , 2011. Consultado el 23 de octubre de 2011.
- ^ Schiff (1996) , p. 414.
- ^ "Código francés de propiedad intelectual (en francés) ". Archivado el 29 de agosto de 2011 en Wayback Machine celog.fr. Consultado el 22 de agosto de 2012.
- ^ Schiff (2006) , p. 438.
- ^ Basse, DH Le musée de l'Air du Bourget va ouvrir un espace Saint-Exupéry , sitio web del tablón de anuncios de la aviación recreativa francesa. Obtenido de Groups.Google.com el 14 de marzo de 2013. (en francés)
- ^ "Salas de exposición: Saint-Exupéry" . Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2009 . Consultado el 5 de diciembre de 2009 ., Le Bourget, París: sitio web del Museo Francés del Aire y del Espacio . Obtenido de Archive.org , 13 de marzo de 2013. (en francés)
- ^ Mandel, Charles. "Museo marca la vida del piloto y tiempos peligrosos". Edmonton Journal , Edmonton, Alberta, 17 de enero de 1995, pág. A.11.
- ^ "La leyenda de Saint-Exupéry en Brasil". Archivado el 26 de abril de 2012 en Wayback Machine TheLittlePrince.com , el 11 de marzo de 2011.
- ^ "Toulouse va célébrer Antoine de Saint-Exupéry". Toulouse7.com , 22 de septiembre de 2011.
- ^ USU abre International Saint-Exupery Center , Lomonosov Moscow State University en el sitio web de Ulyanovsk, 28 de febrero de 2012. Consultado el 17 de enero de 2013.
- ^ Zavialova, Tatiana. Le Musée Saint-Exupéry dans la capitale russe d'aviation , sitio web de La Voix de la Russie, 6 de febrero de 2012. Obtenido de french.ruvr.ru el 17 de enero de 2013. (en francés)
- ^ Rothstein, Edward. 70 Years on, Magic Concocted in Exile: The Morgan Explores the Origins of 'The Little Prince' ,sitio web de The New York Times , 23 de enero de 2014, publicado en forma impresa el 24 de enero de 2014, p. C25 (edición de Nueva York). Consultado el 24 de enero de 2014.
- ^ Gaffney, Adrienne. A la vista | Long Live "The Little Prince" ,sitio web del blog del New York Times , 23 de enero de 2014. Consultado el 24 de enero de 2014.
- ^ Maloney, Jennifer. 'The Little Prince' aterriza en la Morgan Library: A New Exhibit Explores the Author's Years Writing in New York Archivado el 27 de agosto de 2016 en Wayback Machine ,sitio web de The Wall Street Journal , 23 de enero de 2014. Consultado el 24 de enero de 2014.
- ↑ The Little Prince: A New York Story: 24 de enero al 27 de abril de 2014 , New York City: The Morgan Library & Museum sitio web, enero de 2014. Consultado el 15 de enero de 2014.
- ^ Runcie, Charlotte. La historia del Principito y la Gran Manzana ,sitio web de The Telegraph , 24 de enero de 2014. Consultado el 24 de enero de 2014.
- ^ Krôller, Eva-Marie. "Expo 67: ¿Camelot de Canadá?" [ enlace muerto permanente ] Literatura canadiense , primavera-verano de 1997, número 152-153, págs. 36-51. [ enlace muerto ]
- ^ a b Imágenes de sellos internacionales (asuntos gubernamentales y privados) en honor a Saint-Exupéry. Sitio web Trussel.com . Consultado el 9 de febrero de 2012.
- ^ Imágenes del sello israelí y temas relacionados. Sitio web Trussel.com . Consultado el 20 de octubre de 2011.
- ^ "Aeropuerto Antoine de Saint Exupéry, San Antonio Oeste, Argentina" Archivado el 12 de octubre de 2008 en Wayback Machine , información del aeropuerto. Consultado el 8 de marzo de 2012.
- ^ Sobre nosotros: ¿Qué hay en un nombre? Archivado el 22 de diciembre de 2011 en Wayback Machine , Terre des hommes Ontario . Consultado el 27 de diciembre de 2011.
- ^ "Acerca de TDFIF: nuestra historia". Federación Internacional Terre des Hommes . Consultado el 27 de diciembre de 2011.
- ^ Mun-Delsalle, Y-Jean. "Pursuits: Guardians Of The Future (sinopsis del artículo)". The Peak (revista) , marzo de 2011. Archivado el 26 de abril de 2012 en Wayback Machine.
- ^ "AEFE - École française Antoine-de-Saint-Exupéry" . Aefe.fr . Consultado el 16 de marzo de 2019 .
- ^ "École française Saint-Exupery" . Ecole-saintexupery.org . Archivado desde el original el 4 de enero de 2019 . Consultado el 16 de marzo de 2019 .
- ^ Schiff (2006) , p. 445.
- ^ "Celebración de Google del 110 cumpleaños de Antoine de Saint-Exupéry". Archivado el 11 de septiembre de 2010 en el sitio web Wayback Machine Logo-Google.com , el 29 de junio de 2010.
- ^ "51 héroes de la aviación" . Consultado el 28 de febrero de 2015 .
- ^ "Una nota digna de un principito - PMG" . Pmgnotes.com . Consultado el 16 de marzo de 2019 .
- ^ Saint-Exupéry (2000) .
- ^ Grode, Eric. "Pareja musical recurre al aviador y su esposa". The New York Times , edición de Nueva York, 21 de agosto de 2011, pág. AR6.
Fuentes
- Altweg, Jürg. "Aus Erfahrung skeptisch: Französische Zweifel an Saint-Exuperys Abschuss durch Horst Rippert" Frankfurter Allgemeine Zeitung (Frankfurt), número 32 / S44, 28 de marzo de 2008. (en alemán)
- Berton, Pierre. 1967: El último año bueno . Toronto : Doubleday Canadá, 1997. ISBN 0-385-25662-0 .
- Bönisch, Georg von y Romain Leick. "Gelassen in den Tod" (en alemán). Der Spiegel , número 13, 22 de marzo de 2008.
- Brown, Hannibal. "El país donde vuelan las piedras: visiones de un principito" habpro.tripod.com, 2004.
- Cate, Curtis. Antoine de Saint-Exupéry: su vida y su época . Toronto: Longmans Canada Limited, 1970. ISBN 978-1557782915 .
- Comunícate, Anne . Algo sobre el autor (Volumen 20 de Algo sobre el autor: hechos e imágenes sobre autores e ilustradores contemporáneos de libros para jóvenes). Detroit: Gale Research Company , 1980. ISBN 978-0-8103-0053-8 .
- Cotsalas, Valerie. "El Principito: Nacido en Asharoken". The New York Times , 10 de septiembre de 2000.
- Dunning, Jennifer. "Tras las huellas de Saint-Exupery". The New York Times , 12 de mayo de 1989.
- Murland, Hugh (1991). "El espíritu de Saint-Exupéry". Entusiasta del aire . No. 44. págs. 1-5. ISSN 0143-5450 .
- Saint-Exupéry, Antoine de; con Adrienne Foulke (trad.) Un sentido de la vida . Nueva York: Funk & Wagnalls , 1965, 1956.
- Saint-Exupéry, Antoine (Consuelo de); y / tr. por Esther Allen . El cuento de la rosa: la historia de amor detrás del Principito . Nueva York: Random House , 2000. ISBN 978-0-8129-6717-3 .
- Schiff, Stacy . Saint-Exupéry: una biografía , Da Capo Press , 1997, ISBN 0306807408 , ISBN 978-0-3068-0740-4 ; Nueva York: Henry Holt , 2006, Primera edición 1993. ISBN 978-0-8050-7913-5 .
- Severson, Marilyn S. Obras maestras de la literatura francesa: Greenwood presenta obras maestras literarias. Westport, Connecticut: Greenwood Publishing Group, 2004. ISBN 978-0-313-31484-1 .
- Tagliabue, John. "Pistas sobre el misterio de un escritor piloto que desapareció". The New York Times , 11 de abril de 2008.
- La Gazette des Français du Paraguay Antoine de Saint-Exupéry, Vol de nuit 1931, Vaincre l'impossible - Antoine de Saint-Exupéry, Vuelo nocturno 1931, Superar lo desconocido bilingue, numéro 14 année II, Assomption, Paraguay.
Otras lecturas
Biografías seleccionadas
- Chevrier, Pierre (seudónimo de Hélène (Nelly) de Vogüé). Antoine de Saint-Exupéry . Montreal, Quebec, Canadá: La librairie Gallimard de Montréal, 1950.
- Migeo, Marcel. Saint-Exupéry . Nueva York: McGraw-Hill, (trad. 1961), 1960.
- Peyre, Henri . Novelistas franceses de hoy . Nueva York: Oxford UP, 1967.
- Robinson, Joy D. Marie. Antoine de Saint Exupéry (serie Autores del mundo de Twayne: literatura francesa). Boston: Twayne Publishers, 1984, págs. 120-142.
- Rumbold, Richard y Lady Margaret Stewart. La vida alada: retrato de Antoine de Saint-Exupéry, poeta y aviador . Nueva York: D. McKay, 1955.
- Smith, Maxwell A. Caballero del aire: la vida y obra de Antoine de Saint-Exupéry . Nueva York: Pageant Press, 1956.
enlaces externos
- Obras de Antoine de Saint-Exupéry en Faded Page (Canadá)
- Antoine de Saint-Exupéry (sociedad) (sitio web oficial) (en francés)
- Fundación Juvenil Antoine de Saint-Exupéry (F-ASEJ) [ enlace muerto permanente ] (sitio web oficial) (en francés)
- 2011 Année Antoine de Saint-Exupéry Toulouse celebración de Saint-Exupéry en 2011 (en francés)
- Bibliografía principal de obras biográficas en francés e inglés sobre Saint-Exupéry
- Un sitio web dedicado al Centenario de Antoine y Consuelo de Saint-Exupéry
- Otro sitio web sobre Antoine de Saint-Exupéry (en francés)
- La Luftwaffe y Saint-Exupéry: la evidencia (en el sitio web "Ghost Bombers")
- Antoine de Saint-Exupéry en Find a Grave
- La genealogía de Antoine de Saint-Exupéry en WikiTree