En el derecho penal de algunos países con un sistema de derecho continental , un Antragsdelikt (plural Antragsdelikte ) es una categoría de delito que no puede ser procesado sin una denuncia de la víctima. El mismo concepto ha sido adoptado en la ley japonesa bajo el nombre shinkokuzai ( japonés :親 告罪), en la ley surcoreana bajo el nombre chingojoe ( coreano : 친고죄 ), en la ley de Taiwán (tanto durante el período temprano de la República como en Taiwán posterior a 1949). ) utilizando varios términos,[1] [2] en el derecho holandés con el nombre klachtdelict , en el derecho belga con el nombre klachtmisdrijf / crime de plainte , y en el derecho indonesio con el nombre delik aduan .
Definición básica
El término proviene de las palabras del idioma alemán Antrag (petición) y Delikt (ofensa, del latín "dēlictum"). Antragsdelikte son similares (pero no idénticos) en definición a Ermächtigungsdelikte . Por ejemplo, en Austria, la última categoría incluye delitos como la entrada ilegal o el fraude cometidos en una situación de emergencia. Se requiere el consentimiento de la víctima para que comience la investigación de un Antragsdelikt ; no se requiere tal consentimiento en el caso de un Ermächtigunsdelikt , aunque el fiscal informará a la víctima. En ambos casos, el procesamiento real del delito solo procederá con el consentimiento de la víctima. [3] Otro término es Privatklagedelikte . [1]
Antragsdelikt es algo análogo al concepto de delito componible en la ley tailandesa , aunque diferente de ese término sinónimo en la ley de Malasia o la ley de Singapur . [1]
Alemania
El Código Penal alemán ( Strafgesetzbuch ) enumera los siguientes como delitos que solo serán procesados a pedido:
- Entrada ilegal ( § 123 )
- Violación de instrucciones durante la supervisión de conducta ( § 145a )
- Difamación ( § 185 , junto con § 194 )
- Violación de la privacidad y secretos personales ( 203 y 204 , en conjunto con § 205 )
- Robo doméstico ( § 247 )
- Tomar sin el consentimiento del propietario ( § 248b )
- Robo de energía ( § 248c )
- Ofrecer ilegalmente una ventaja ( § 257 )
- Frustrar la distracción ( § 288 )
- Recuperación ilegal de bienes empeñados ( § 289 )
- Caza furtiva de pescado ( § 293 , junto con § 294 )
- Actos cometidos bajo intoxicación donde la intoxicación causa disminución de responsabilidad ( § 323a )
- Violación del secreto fiscal ( § 355 )
Además, el Código Penal alemán establece que los siguientes delitos serán procesados a petición de la víctima o en el caso de "interés público especial":
- Estupro , si la víctima tiene entre 14 y 16 años y el delincuente mayor de 21 ( § 182 párr. 3)
- Exhibicionismo ( § 183 )
- La violación de la privacidad y secretos personales ( §§ 202 a y 202 b , en conjunción con § 205 )
- Agresión ( § 223 , junto con § 230 )
- Agresión negligente ( § 229 , junto con § 230)
- Secuestro de menores ( § 235 )
- Acecho ( § 238 párr. 1)
- Robo y malversación de artículos de bajo valor ( § 248a )
- Corrupción y soborno en transacciones comerciales ( § 299 , junto con § 301 )
- Daño a la propiedad ( § 303 , junto con § 303c )
- Alteración ilegal de datos ( § 303a , junto con § 303c)
- Sabotaje informático ( § 303b , junto con § 303c)
Japón
El concepto de shinkokuzai entró por primera vez en la ley japonesa a principios del período Meiji . El código penal de 1870 Shinritsu Kōryō (新 律 綱領) , aunque no usaba el término directamente, establecía que el enjuiciamiento de una serie de delitos violentos entre marido y mujer dependía de una denuncia de la persona en cuestión. La frase utilizada para expresar esta condición, mizukara tsugeru wo mate , es probablemente el origen del término moderno shinkokuzai ; mizukara tsugeru (informar personalmente) contiene dos de los mismos kanji utilizados para escribir shinkokuzai . [4] El proyecto de código penal de noviembre de 1877 utilizó el término shinkokuzai directamente en las definiciones de varios delitos. [5] Según la ley japonesa moderna, antes del 13 de julio de 2017, [6] los delitos sexuales como la violación o el atentado al pudor se clasificaban como shinkokuzai , para evitar que un enjuiciamiento contra la víctima resultara en una victimización secundaria o una violación de la privacidad . [1]
Corea del Sur
En Corea del Sur, los siguientes delitos se clasifican como chingojoe : [7]
- Adulterio criminal
- Difamación contra una persona fallecida, y
- Desacato al tribunal
República de China
Antes de 1949
El término qīn'gàozuì ( chino :親 告罪) se utilizó en las leyes de la era de la República temprana de China (1912-1928), por ejemplo, en la Ordenanza de procedimiento penal de 1921 o la Ley de procedimiento penal de 1928. [8] Sin embargo, en la terminología moderna, el concepto de un delito por el que no habrá juicio sin denuncia se suele expresar como gàosunǎilùn zhī zuì ( chino :告訴 乃 論 之 罪).
Taiwán
El Código Penal de Taiwán , heredado de la República de China, utiliza el término chino :告訴 乃 論; pinyin : gàosù nǎi lùn (literalmente, "acción sólo si se queja"). Actualmente hay cinco delitos en esta categoría, todos los cuales son delitos menores contra las personas: insulto, difamación, violación de la libertad de matrimonio (generalmente por parte de los padres), maltrato (de miembros de la familia) y malversación ordinaria. Sin embargo, el Código Penal establece que cualquier delito que tenga consecuencias graves (por ejemplo, lesiones graves o la muerte) es procesable sin quejas.
Una enmienda de 1999 al Código Penal de Taiwán eliminó el asalto indecente y la violación (con la excepción de la violación conyugal ) de esta categoría. [9]
Egipto
Si bien no existe una clase formal de ley equivalente a la Antragsdelikt en la ley de Egipto , varios delitos religiosos, incluida la apostasía , no pueden enjuiciarse por iniciativa del fiscal; en cambio, el caso debe ser planteado por otro ciudadano.
Notas
- ↑ a b c Ota , 2007 , p. 131
- ^ Huang 2000 , p. 305
- ^ Hausmaninger 1998 , p. 172
- ^ Kurosawa , 2006 , págs. 408–410: 「親 ラ 告 ル ヲ 待 テ。 乃 坐 ス ス」
- ^ Kurosawa , 2006 , págs. 420–421
- ^ "改正 刑法 施行 は 7 月 13 日 性 犯罪 を 厳 罰 化" [Código Penal enmendado que se aplicará el 13 de julio, penas más estrictas para los delitos sexuales].日本 経 済 新聞(en japonés). 2017-06-23 . Consultado el 31 de julio de 2020 .
- ^ Enciclopedia Doosan 2009
- ^ Huang 2000 , p. 313
- ^ Ota 2007 , p. 132
Referencias
- Hausmaninger, Herbert (1998), El sistema legal austriaco , Kluwer Law International, ISBN 978-90-411-1014-5
- Huang, Yuan-sheng (2000), 民初 法律 變遷 與 裁判: 1912-1928, Taipei: Universidad Nacional Chengchi , ISBN 978-88-8050-902-8, OCLC 48141957
- Kurosawa, Mutsumi (noviembre de 2006), "明治 初期 の 告訴 権 ・ 親 告罪: 刑事 実 体 法 に お け る 関 連 諸 規定 の 概 観" , Toyama University Journal of Economic Studies , 52 (2): 403–430, archivado desde el original en 2011 -07-18
- Ota, Tatsuya (2007), "El desarrollo del apoyo a las víctimas y los derechos de las víctimas", en Chan, Wing-Cheong (ed.), Support for Victims of Crime in Asia , Taylor y Francis, págs. 113–148, ISBN 978-0-415-43585-7
- "친고죄 [親告罪, Antragsdelikt]" , Doosan Enciclopedia de 2009 , obtenidos 2011-02-10