Café árabe


El café árabe es una versión del café elaborado con granos de Coffea arabica . La mayoría de los países árabes en todo el Oriente Medio han desarrollado métodos distintos para la elaboración de la cerveza y la preparación de café. El cardamomo es una especia que se agrega a menudo, [1] pero alternativamente se puede servir solo o con azúcar .

Hay varios estilos diferentes para preparar el café según la preferencia del bebedor. Algunos métodos mantienen el café claro mientras que otros pueden oscurecerlo. El café árabe es amargo y, por lo general, no se le agrega azúcar. Por lo general, se sirve en una taza pequeña que está adornada con un patrón decorativo, conocido como finjān. Culturalmente, el café árabe se sirve durante las reuniones familiares o cuando se reciben invitados.

El café árabe está arraigado en la cultura y tradición árabe y del Medio Oriente, y es la forma más popular de café elaborado en el Medio Oriente. Se originó en el Medio Oriente , comenzando en Yemen y eventualmente viajando a La Meca ( Hejaz ), Egipto , el Levante y luego, a mediados del siglo XVI, a Turquía y de allí a Europa, donde el café finalmente se hizo popular también. [2] El café árabe es un patrimonio cultural inmaterial de los estados árabes confirmado por la UNESCO . [3]

Mujer árabe (portadora de café) en El Cairo , Egipto, por John Frederick Lewis , 1857

La palabra "café" entró en el idioma inglés en 1582 a través del koffie holandés , [4] tomado del turco otomano kahve , a su vez tomado del árabe قَهْوَة (qahwa, "café, una infusión"). [5] La palabra qahwah puede haberse referido originalmente a la reputación de la bebida como un supresor del apetito de la palabra qahiya ( árabe : قَهِيَ , romanizadoqahiya , literalmente , "carecer de hambre"). [6] [7] El nombre qahwah no se usa para la baya o planta (los productos de la región), que se conocen en árabe como bunn . Semítico tenía una raíz qhh "color oscuro", que se convirtió en una designación natural para la bebida. Según este análisis, la forma femenina qahwah (que también significa "de color oscuro, opaco (ing), seco, amargo") también tenía el significado de vino, que a menudo también era de color oscuro. [8]

La evidencia creíble más temprana de beber café o del conocimiento del cafeto aparece a mediados del siglo XV, en los monasterios sufíes de Yemen . [2] Los sufíes lo usaban para mantenerse alerta durante sus devociones nocturnas. Una traducción del manuscrito de Al-Jaziri [9] rastrea la propagación del café desde Arabia Félix (el actual Yemen) hacia el norte hasta La Meca y Medina , y luego hasta las ciudades más grandes de El Cairo , Damasco , Bagdad y Constantinopla . En 1511, fue prohibido por su efecto estimulante por imanes conservadores y ortodoxos en una corte teológica en La Meca . [10] Sin embargo, estas prohibiciones debían ser revocadas en 1524 por orden del sultán turco otomano Suleiman I , con el Gran Mufti Mehmet Ebussuud el-İmadi emitiendo una fatwa que permitía el consumo de café. [11] En El Cairo , Egipto, se instituyó una prohibición similar en 1532, y los cafés y almacenes que contenían granos de café fueron saqueados. [12]

Dallahs

El café árabe se elabora a partir de granos de café tostados muy leve o fuertemente de 165 a 210 ° C (329 a 410 ° F) y cardamomo, y es una bebida tradicional en la cultura árabe. [13] Tradicionalmente, se tuesta en las instalaciones (en casa o para ocasiones especiales), se muele, se elabora y se sirve frente a los invitados. A menudo se sirve con dátiles, frutos secos, frutas confitadas o frutos secos. [14] El café arábigo se define por el método de preparación y los sabores, más que por el tipo de granos tostados. El café árabe es café hervido que no se filtra, se vuelve negro. Por lo general, no se agrega azúcar, pero si es así, se puede agregar durante la preparación o al servir. Se sirve en una taza pequeña y delicada sin asas, llamada finjān. A veces, el café se traslada a una jarra de vertido más grande y hermosa para servir frente a los invitados, llamada Della. A menudo, sin embargo, el anfitrión prepara café en la cocina y destaca una bandeja de tazas pequeñas de café. [15] A diferencia del café turco , el café árabe tradicional, con sus raíces en la tradición beduina , generalmente no está endulzado (qahwah saada), pero se puede agregar azúcar según la preferencia del bebedor. [ cita requerida ] Sin embargo, este café nunca es un almíbar dulce, sino más bien fuerte y amargo. [ cita requerida ] Para compensar el sabor amargo, el café generalmente se sirve con algo dulce (los dátiles son un acompañamiento tradicional) y otros postres a menudo se sirven junto con una bandeja de tazas de café. [14]

Kanaka, también llamado rikwah o jezwah, en Souq Waqif en Doha , Qatar

Península Arabica

Los árabes del Golfo Pérsico también son creativos en la forma en que preparan el café. El café es diferente al de Egipto y Levante en términos de amargor y el tipo de tazas en las que se sirve el café. Este método de preparación es común en Najd y Hejaz , y a veces otras especias como el azafrán (para darle un color dorado), cardamomo , clavo y canela . El café árabe en Najd y Hejaz adquiere un color dorado, mientras que en el norte de Arabia, un tipo de café árabe conocido como qahwah shamālia [16] [17] (literalmente significa café del norte) se ve más oscuro porque tostar los granos de café requiere un poco más extenso. El café del norte también se conoce como café beduino en Jordania . Algunas personas agregan un poco de leche evaporada para alterar levemente su color; sin embargo, esto es raro. Se prepara y se sirve en una cafetera especial llamada dallah ( árabe : دلة ); más comúnmente utilizada es la cafetera llamada cezve (también llamada rikwah o kanaka) y las tazas de café son pequeñas sin asa llamadas fenjan . Las porciones son pequeñas y cubren solo el fondo de la taza. Se sirve en los hogares y en los buenos restaurantes por camareros especialmente vestidos llamados gahwaji , y casi siempre se acompaña de dátiles. Siempre se ofrece con los cumplidos de la casa.

Los diferentes tipos de café árabe con el café dorado Hejazi / Najdi a la izquierda y el negro levantino "qahwah sādah" (café puro) a la derecha.

Levante

La bebida caliente que consumen los palestinos es el café, que se sirve por la mañana y durante todo el día. El café de elección suele ser café árabe. El café árabe es similar al café turco , pero el primero está condimentado con cardamomo y generalmente no tiene azúcar. [18] Entre los beduinos y la mayoría de los demás árabes de la región de Palestina, el café amargo, conocido como qahwah sadah (Lit. café puro ), era un símbolo de hospitalidad . Servir la bebida era ceremonial; involucraría al anfitrión o su hijo mayor moviéndose en el sentido de las agujas del reloj entre los invitados, quienes fueron juzgados por edad y estatus, sirviendo café en tazas diminutas de una olla de bronce. Se consideró "educado" que los invitados aceptaran sólo tres tazas de café y luego terminaran su última taza diciendo " daymen" , que significa "siempre", pero con la intención de significar "que siempre tenga los medios para servir café". [19]

Beduinos árabes de una aldea de colmenas en Alepo , Siria, bebiendo el tradicional café murra (amargo), 1930

En el Líbano, el café se prepara en una cafetera de mango largo llamada "rakwe". Luego, el café se vierte directamente del "rakwe" en una taza pequeña que generalmente está adornada con un patrón decorativo, conocido como finjān. [20] El finjān tiene una capacidad de 60-90 ml (2-3 oz fl). El café libanés es tradicionalmente fuerte y negro y es similar al café de otros países del Medio Oriente. Sin embargo, se diferencia en sus frijoles y tostados: los frijoles rubios y oscuros se mezclan y se muelen hasta obtener un polvo muy fino. [21] A menudo se bromea que una persona libanesa que no bebe café está en peligro de perder su nacionalidad. [20]

El café árabe es mucho más que una bebida en Jordania: es un signo tradicional de respeto y una forma de unir a las personas. Café árabe negro con sabor a cardamomo, también conocido como qahwah sādah (café de bienvenida), profundamente arraigado en la cultura jordana . Ofrecer café (y té) a los huéspedes es una gran parte de la íntima hospitalidad del Reino Hachemita .

Marruecos

Si bien la bebida nacional de Marruecos es el té verde con pólvora elaborado con menta fresca y el espresso es muy popular, el café árabe también se consume ampliamente, especialmente en ocasiones formales. A menudo se hace con el propósito de llevar a cabo un trato comercial y dar la bienvenida a alguien en su casa por primera vez, y se sirve con frecuencia en bodas y en ocasiones importantes.

Una maqhah en Jerusalén durante el dominio otomano en Palestina , 1858

Gran parte de la popularización del café se debe a su cultivo en el mundo árabe, comenzando en lo que hoy es Yemen, por monjes sufíes en el siglo XV. [22] A través de miles de árabes que peregrinaban a La Meca , el disfrute y la cosecha del café o el "vino de Arabia" se extendió a otros países árabes (por ejemplo, Egipto, Siria ) y, finalmente, a la mayoría del mundo durante el siglo XVI. El café, además de ser imprescindible en el hogar, se convirtió en una parte importante de la vida social. [23] Los cafés, qahwa قَهوة en árabe estándar moderno , se convirtieron en "escuelas de sabios" a medida que se convirtieron en lugares de discusión intelectual, además de centros de relajación y camaradería. [24]

Cafetería en El Cairo, c. 18

La cultura del café comenzó en el mundo árabe y finalmente se extendió a otras áreas del mundo y se mezcló con la cultura local. [25] Los cafés árabes tradicionales son lugares donde la mayoría de los hombres se reúnen para socializar con juegos, café y pipas de agua ( shisha o argille). Dependiendo de dónde se encuentre la cafetería, su especialidad es diferente. En el Magreb , el té verde se sirve con menta o el café se sirve al estilo árabe y / o europeo. El café árabe, o café turco, se elabora en Egipto y los países del Levante . El café árabe es una cantidad muy pequeña de café oscuro hervido en una olla y presentado en una taza demitasse. Particularmente en Egipto, el café se sirve mazbuuta, lo que significa que la cantidad de azúcar será "justa", aproximadamente una cucharadita por taza. Sin embargo, en la Península Arábiga , el café árabe se tuesta de tal manera que el café es casi transparente. En todo el mundo árabe, es tradicional que el anfitrión vuelva a llenar la taza del invitado hasta que le indique cortésmente que el invitado ha terminado. [23]

"> Reproducir medios
Un hombre árabe vierte la tradicional taza de café árabe en Levante

El café árabe generalmente se sirve solo unos pocos centilitros a la vez. [13] El invitado lo bebe y si lo desea, le hará un gesto al camarero para que no sirva más. De lo contrario, el anfitrión / camarero continuará sirviendo otros centilitros a la vez hasta que el invitado indique que ha tenido suficiente. La práctica más común es beber solo una taza, ya que servir café es un acto ceremonial de amabilidad y hospitalidad. A veces, las personas también beben grandes cantidades durante las conversaciones. [26]

Las tazas normalmente se llenan solo parcialmente y la costumbre es beber tres tazas. [27] El café árabe ocupa un lugar destacado en las fiestas tradicionales árabes y en eventos especiales como el Ramadán y el Eid .

Adivinación

La lectura árabe del café ( árabe : قراءة الفنجان , romanizado :  qirāʾat al-finjān ), es similar a la lectura de la hoja de té; Se pide al cliente que consuma café árabe fuerte y fresco dejando aproximadamente una cucharadita de líquido en la taza. Luego, la taza se invierte sobre un platillo para permitir que el líquido residual se escurra. Luego, el lector interpretará los patrones formados por el residuo espeso en el interior de la taza. [28]

Funeral

Los funerales árabes reúnen a familias y parientes extendidos, que beben café amargo y sin azúcar y devuelven la vida y las características del difunto. Los hombres y las mujeres se reúnen por separado, y se ha puesto muy de moda emplear mujeres muy presentables cuyo único trabajo es servir café todo el día a las mujeres. Los camareros masculinos sirven a los hombres. Los musulmanes y cristianos árabes comparten esta tradición. [29]

Una taza pequeña de café árabe casi no tiene calorías ni grasas. Contiene una pequeña cantidad de proteína. [30] [31]

  • Té árabe
  • Cocina arabe
  • Café tostado casero
  • Cafe verde
  • Café turco

  1. ^ "Ingredientes del café árabe" . Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2018 . Consultado el 6 de octubre de 2017 .
  2. ^ a b Weinberg, Bennett Alan; Bealer, Bonnie K. (2001). El mundo de la cafeína . Routledge. págs.  3 –4. ISBN 978-0-415-92723-9. café cabra Etiopía Kaldi.
  3. ^ "Café árabe, símbolo de generosidad - patrimonio inmaterial - Sector de Cultura - UNESCO" . www.unesco.org . Consultado el 4 de abril de 2017 .
  4. ^ OED , sv "Café".
  5. ^ Diccionario de inglés de Oxford , 1ª ed. "café, n. " Oxford University Press (Oxford), 1891.
  6. ^ Kaye, Alan (1986). "La etimología del café: la cerveza oscura". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 106 (3): 557–558. doi : 10.2307 / 602112 . JSTOR  602112 .
  7. ^ قهي. الباحث العربي (en árabe) . Consultado el 25 de septiembre de 2011 .(ver también qahiya: Diccionario de árabe escrito moderno de Hans Wehr . página 930.)
  8. ^ Kaye, Alan S. (1986). "La etimología de" café ": La cerveza oscura". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 106 (3): 557–558. doi : 10.2307 / 602112 . JSTOR  602112 .
  9. El trabajo manuscrito de Al-Jaziri también es de considerable interés con respecto a la historia del café en Europa. Una copia llegó a la biblioteca real francesa, donde fue traducida en parte por Antoine Galland como De l'origine et du progrès du café .
  10. ^ "recurso para libros árabes" . www.alwaraq.net .
  11. ^ Schneider, Irene (2001). "Ebussuud". En Michael Stolleis (ed.). Juristen: ein biographisches Lexikon; von der Antike bis zum 20. Jahrhundert (en alemán) (2ª ed.). München: Beck. pag. 193. ISBN 3-406-45957-9.
  12. ^ JE Hanauer (1907). "Sobre el café" . Folklore de Tierra Santa . págs. 291 f. [Todas] las cafeterías [fueron] cerradas, y sus cuidadores arrojaron los tiestos de sus ollas y tazas. Esto fue en 1524, pero por orden de Selìm I., los decretos de los eruditos fueron revertidos, los disturbios en Egipto se calmaron, el consumo de café se declaró perfectamente ortodoxo.
  13. ^ a b "¿Qué hace que el café árabe sea único?" . Tu Medio Oriente (en sueco) . Consultado el 14 de abril de 2017 .
  14. ^ a b "Café árabe del Golfo - qahwa arabiyyah" . www.dlc.fi . Consultado el 14 de abril de 2017 .
  15. ^ "Cómo hacer café árabe" . Terraza Restaurante & Salón . 2015-03-01 . Consultado el 14 de abril de 2017 .
  16. ^ Al Asfour, Saud. "القهوة الكويتية .. أصالة وعراقة" . Alqabas .
  17. ^ Al Asfour, Saud. "القهوجي .." صَبَّاب القهوة "في الكويت قديماً" . Alqabas .
  18. ^ Los ricos sabores de Palestina Archivado el16 de abril de 2009en Wayback Machine Farsakh, Mai M. Institute for Middle East Understanding (IMEU), (Publicado originalmente por This Week in Palestine ) 2006-06-21 Consultado el 2007-12- 18
  19. ^ A Taste of Palestine: Menus and Memories (1993). Aziz Shihab . Corona Publishing Co. pág.5 ISBN  978-0-931722-93-6
  20. ^ a b "Food Heritage Foundation - Café libanés" . food-heritage.org . Consultado el 20 de agosto de 2018 .
  21. ^ "Café libanés, pasión por el café" . maatouk.com . Consultado el 20 de agosto de 2018 .
  22. ^ Civitello, Linda (2007). Cocina y cultura: una historia de la comida y la gente . Hoboken, Nueva Jersey: John Wiley. ISBN 9780471741725.
  23. ^ a b Brustad, Kristen; Al-Batal, Mahmoud; Al-Tonsi, Abbas (2010). Alif Baa: Introducción a las letras y sonidos árabes . Prensa de la Universidad de Georgetown. pag. 132. ISBN 9781589016330.
  24. ^ "La Historia del Café" . ncausa.org . National Coffee Association of the USA 24 de octubre de 2016.
  25. ^ S., Hattox, Ralph (1 de enero de 2014). Café y cafeterías Los orígenes de una bebida social en el Cercano Oriente medieval . Prensa de la Universidad de Washington. ISBN 978-0295805498. OCLC  934667227 .
  26. ^ "Servicio de café árabe | GWNunn.com" . gwnunn.com . Consultado el 14 de abril de 2017 .
  27. ^ "Café árabe - un ritual de bienvenida" . Excelencia en tripulación de cabina . Archivado desde el original el 17 de agosto de 2015 . Consultado el 14 de abril de 2017 .
  28. ^ "Jane - Adivino | Middlesex | Sureste | Reino Unido - Eventos de contrabando" . Eventos de contrabando .
  29. ^ IMEU. "Costumbres y tradiciones sociales palestinas | IMEU" . imeu.org . Consultado el 14 de abril de 2017 .
  30. ^ Cherney, Kristeen. "Información nutricional del café árabe" . LIVESTRONG.COM . Consultado el 14 de abril de 2017 .
  31. ^ Tulsani, Manoj (29 de mayo de 2013). "5 datos interesantes sobre el café árabe" . Consejos de viaje y experiencia - Rayna Tours and Travels . Consultado el 14 de abril de 2017 .

  • Basan, Ghillie (2007). Cocina del Medio Oriente . Libros de Hippocrene. pag. 37. ISBN 978-0781811903.
  • Joven, Daniel (2009). Coffee Love: 50 maneras de beber Java . John Wiley e hijos. pag. 44. ISBN 978-0470289372.