At-Takathur


At-Takāthur ( árabe : التكاثر , "Rivalidad, Competencia") es el capítulo 102 ( sūrah ) del Corán , con 8 versos ( āyāt ). Con respecto al momento y el trasfondo contextual de la revelación creída ( asbāb al-nuzūl ), es una " sura de La Meca " anterior , lo que significa que se cree que se reveló en La Meca, en lugar de más tarde en Medina .

بسم ٱلله ٱلرحمن ٱلرحيم bismi
l-āhi r-raḥmāni r-raḥīm (i) ألهىكم ٱلتكاثر لهىكم ٱلتكاثر أ 1 'al hākumu t-takāthur (u) حتى زرتم لمقابر ۝ 2 ḥattā zurtumu l-maqābir (a) كلا سوف تعلمون ۝ 3 Kallā Sawfa Ta'lamūn (a) ثم كلا سوف تعلمون ۝ 4 Thuma Kallā Sawfa Ta'lamūn (a) كلا لو تعلمون علم ليقين ۝ 5 kallā ley ta'lamūna 'ilma l-yaqīn (i) لترون ٱلجحيم ۝ 6











Latarawunna l-jaḥīm (a) ثم لترونها عين ٱليقين ۝ 7 thuma latarawunnahā 'ayna l-yaqīn (i) ثم لتسلن يومئذ عن ٱلنعيم ۝ 8 thuma latus'alunna yawma'idhin' ani n-na'īm (i)



Después de la bismillah , esta sura se ocupa del faccionalismo y el cisma entre las personas. Los desacuerdos entre individuos y grupos nos siguen "incluso hasta que se visitan las tumbas". Tres veces seguidas el sura advierte al lector que "sabrás" que los que siembran discordia se dirigen al Infierno . Aquí, se requiere una comprensión adecuada para entrar en el Paraíso , y si uno no logra esto en la Tierra, recibirá el "ojo de la certeza" en el Día del Juicio , cuando "serás interrogado... sobre la verdadera bienaventuranza".

"La génesis del descenso de este verso es que las tribus de Banu Abd al-Manaf y Banu Sahm comenzaron a jactarse entre sí por la abundancia de su riqueza y el número de miembros de su tribu, y para demostrar que tenían una mayor número cada uno comenzó a incluir también a sus muertos, con lo cual se reveló este versículo en el sentido de que la abundancia de riquezas y la mayoría en número os han vuelto tan olvidadizos que también contáis a los muertos con los vivos. la abundancia de riquezas y descendencia te ha hecho olvidar hasta que llegaste a las tumbas, pero la declaración de Amir al-mu'minin respalda el primer significado". [2]


Caligrafía de la Sura de la Rivalidad
Sura At-Takathur [102]