Attarintiki Daredi


Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
Página protegida con cambios pendientes
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Attarintiki Daredi ( transl.  ¿Qué camino conduce a la casa de mi tía? ) Es una película dramática de acción en idioma telugu indio de 2013escrita y dirigida por Trivikram Srinivas . La película está protagonizada por Pawan Kalyan , Samantha y Pranitha Subhash, mientras que Nadhiya , Boman Irani y Brahmanandam interpretan papeles secundarios.

La película fue producida por BVSN Prasad bajo el lema Sri Venkateswara Cine Chitra en asociación con Reliance Entertainment . El álbum de la banda sonora y la partitura de fondo fueron compuestos por Devi Sri Prasad . Prasad Murella fue el director de fotografía. La película se centra en Gautham Nanda, un heredero comercial que actúa como conductor en la casa de su tía Sunanda separada para reparar su tensa relación con su abuelo Raghunandan, quien la expulsó por casarse en contra de sus deseos años antes.

Attarintiki Daredi se hizo con un presupuesto de 550 millones de rupias . La fotografía principal comenzó en enero de 2013 y terminó en julio de 2013, y la película se rodó principalmente en Hyderabad y sus alrededores . Se rodaron porciones importantes en Pollachi y Europa . La película se estrenó el 27 de septiembre de 2013 y recibió una recepción crítica positiva. Surgió como la película en telugu más taquillera de todos los tiempos hasta que fue superada por Baahubali: The Beginning (2015).

La película ganó cuatro premios Filmfare , seis premios SIIMA , cuatro premios Nandi , seis premios de cine Santosham y el premio B. Nagi Reddy Memorial. Fue rehecho en kannada como Ranna (2015), en bengalí como Abhimaan (2016) y en tamil como Vantha Rajavathaan Varuven (2019).

Trama

Raghunandan es un rico pero infeliz hombre de negocios afincado en Milán . Quiere reconciliarse con su hija separada Sunanda, a quien expulsó porque se casó con Rajasekhar en contra de sus deseos. Su nieto Gautham Nanda le promete a Raghunandan que la traerá de regreso a su casa en su 80 cumpleaños. Sunanda tiene tres hijas; dos de ellos son Prameela y Sashi. Gautham entra a la casa como Siddhartha, también conocido como Siddhu, un conductor que fue designado por Rajasekhar después de salvarlo de un ataque al corazón . Gautham intenta cortejar a Prameela, pero se rinde cuando se entera de que ella está enamorada de otro hombre. Sashi odia a Gautham y sospecha de él y de Paddu, su amigo y enfermero designado para cuidar de Rajasekhar.

Sunanda luego le revela a Gautham que ella es consciente de su verdadera identidad mucho antes de los incidentes, y le advierte que se abstenga de hacer cualquier cosa con la intención de llevarla de regreso a Raghunandan.

Para salvar el amor de Prameela, Gautham y Paddu van a una aldea, y accidentalmente Sashi cae en el jeep desde el balcón y sufre una lesión en la cabeza, por lo que sufre de amnesia. Gautham se presenta a sí mismo como su amante por el momento. Sashi lo cree. El trío va al lugar; Gautham y Paddu entran a la casa. Ellos y el novio escapan de allí y llegan a la casa de Sunanda después de un violento altercado con los miembros de la familia del novio donde se revive la memoria de Sashi. El padre de la novia, Siddhappa, pide una compensación por el daño causado por Siddhu, a lo que Sunanda promete el matrimonio de Sashi con el hijo mayor de Siddhappa. Para evitar complicaciones, Rajasekhar despide a Gautham. Más tarde, Gautham se entera de que Sashi lo amaba desde el principio, pero dudaba en expresar sus sentimientos. Atrapa a Baddham Bhaskar,un rico NRIque se queda en Uganda, tiene una inclinación por las mujeres y entra a la casa de Sunanda como su asistente.

Bhaskar se enamora de Sashi, pero sus intentos son frustrados repetidamente por Gautham. El día de su matrimonio, Sashi se fuga con Gautham. Mientras esperan con él el tren a Chennai, los hombres de Siddhappa llegan a la estación para detenerlos y son destrozados por Gautham y sus asistentes, liderados por Balu. A través de Balu, Sashi llega a conocer el verdadero motivo de Gautham. Un Rajasekhar enojado, con Sunanda, llega para disparar a Gautham, pero Rajasekhar se sorprende después de conocer su verdadera identidad. Gautham revela que el día que Sunanda salió de la casa, Raghunandan intentó suicidarse pero mató accidentalmente a la madre de Gautham. Dice que eligió amar a su abuelo aunque mató a su madre. Sunanda decidió odiarlo cuando hirió a Rajasekhar y los expulsó.

Sunanda y Rajasekhar se dan cuenta de su locura y se reconcilian con Gautham. Sashi es secuestrada por cuatro secuaces designados por Bhaskar, donde ella narra la historia a los secuaces. Gautham y Paddu llegan al lugar y Sashi se reconcilia con Gautham. La riqueza de Bhaskar es confiscada por el gobierno de Uganda y se queda con la misma cantidad con la que se escapó de la casa de Rajasekhar cuando lo ayudó en el pasado. Raghunandan se reconcilia con Sunanda, y Gautham ha sido designado por unanimidad como director ejecutivo de la empresa gracias al apoyo de Raghunandan y Sunanda. La película termina con toda la familia cenando juntos y Gautham sosteniendo la mano de Raghunandan con afecto.

Emitir

  • Pawan Kalyan como Gautham Nanda / Siddartha "Siddhu"
  • Samantha como Sashi
  • Pranitha Subhash como Prameela
  • Nadhiya como Sunanda
  • Boman Irani como Raghunandan
  • Brahmanandam como Baddam Bhaskar
  • Rao Ramesh como Shekhar
  • Kota Srinivasa Rao como Siddhappa Naidu
  • Ali como Paddu
  • MS Narayana como Balu
  • Mukesh Rishi como Hari, el padre de Gautham
  • Pragathi como Pooja, la madre de Gautham
  • Posani Krishna Murali como Raja Ratnam
  • Navika Kotia como la hermana menor de Sashi
  • Raghu Babu como Murthy
  • Dhanraj como el secuestrador de Sashi
  • Nalla Venu como el secuestrador de Sashi
  • Srinivasa Reddy como asistente de Baddam Bhaskar
  • Ahuti Prasad como padre de Rohit
  • Brahmaji como hermano de Shekhar
  • Pruthviraj como Paata Basti Parmeshwar
  • Sameer Hasan como oficial de policía
  • Hema como pariente de Shekhar
  • Vamsi Krishna como Praveen Nalla
  • Bharath Reddy como Rohit
  • Pradeep Machiraju como pariente de Shekhar
  • Delhi Rajeshwari como pariente de Shekhar
  • Sivannarayana Naripeddi como pariente de Shekhar
  • Rajitha como pariente de Shekhar
  • Narra Srinu como asistente de Siddhu
  • Ravi Prakash como hijo de Siddhappa Naidu
  • Amit Tiwari como el secuaz de Siddhappa Naidu
  • Fish Venkat como el secuaz de Siddhappa Naidu
  • Chitram Seenu como el secuaz de Siddhappa Naidu
  • Prabhakar como el secuaz de Siddhappa Naidu
  • Shatru como secuestrador de Prameela
  • Satyadev Kancharana como secuestrador de Prameela
  • Devi Sri Prasad (aparición especial) en la canción "Ninnu Chudagane"
  • Hamsa Nandini (aparición especial) en la canción "It's Time To Party" [3]
  • Mumtaj (aparición especial) en la canción " It's Time To Party" [3]

Producción

Desarrollo

Trivikram Srinivas planeó dirigir a Pawan Kalyan en una película producida por DVV Danayya y narró el guión a fines de enero de 2011. [4] Sin embargo, Srinivas más tarde comenzó Julai (2012) mientras Kalyan estaba trabajando en Gabbar Singh (2012) y el camarógrafo Gangatho Rambabu ( 2012). El equipo técnico de la colaboración anterior de Kalyan y Srinivas, Jalsa (2008), fue seleccionado para trabajar en la película. [5] Se esperaba que BVSN Prasad produjera Attarintiki Daredi, mientras que se esperaba que Kalyan asignara fechas en su agenda a partir de octubre de 2012. [6]Srinivas dio los toques finales al guión a finales de septiembre de 2012 y se confirmó que Reliance Entertainment coproduciría. [7] Devi Sri Prasad fue seleccionado como director musical y las sesiones musicales se llevaron a cabo en Barcelona durante el reconocimiento de locaciones en diciembre de 2012. [8]

Attarintiki Daredi se lanzó el 23 de noviembre de 2012 en el templo Venkateswara en Film Nagar . [9] Se informó que la película estaba en la línea de Nuvvu Naaku Nachav (2001) para la cual Srinivas escribió los diálogos y la historia. Además, insinuó que el guión representará la cultura y las tradiciones telugu con un mensaje contundente. [10] Prasad Murella manejó la cinematografía y pocas secuencias fueron filmadas usando una cámara robótica Milo que BVSN Prasad trajo de Mumbai ya que no estaba disponible en Hyderabad. [11] A mediados de julio de 2013, se confirmó que el título era Attarintiki Daredi . [12]

Fundición

Kalyan optó por un cambio de imagen completo y lucía un look parecido al que lucía en sus películas anteriores Kushi (2001) y Jalsa . [13] [14] Después de que Srinivas le narró el guión a Kalyan, le preguntó quién interpretaría el papel de su tía y Srinivas respondió que sería Nadhiya . Kalyan dio su aprobación a la selección de Srinivas y Nadhiya fue seleccionada antes de firmar su película de regreso en Telugu, Mirchi (2013). Srinivas narró el guión en una conversación telefónica con ella. Después de que ella aceptó, él dijo que le preguntaría las fechas después de que se planificaran sus horarios. [15]Más tarde reveló que tenía miedo de ser encasillada, pero hizo el papel solo por insistencia de Srinivas y agregó que las emociones del personaje estaban bastante bien establecidas. [dieciséis]

Srinivas decidió contratar a Ileana D'Cruz como la protagonista femenina que trabajó con él en Jalsa y Julai . [5] Samantha fue confirmada como la protagonista femenina a finales de octubre de 2012, lo que marcó su primera colaboración con Kalyan. [17] La segunda protagonista femenina aún estaba por ser seleccionada. A finales de diciembre de 2012, la mayoría de las películas que estaban en la fase de preproducción confirmaban a sus protagonistas femeninas. Debido a esto, la unidad de producción decidió comenzar el rodaje sin confirmar a la otra heroína. [18]

Pranitha Subhash fue seleccionada como la segunda protagonista femenina a principios de enero de 2013 y se confirmó que interpretaría a la hermana de Samantha. [19] Pranitha lo llamó una oportunidad para toda la vida y dijo que la verían en un "personaje muy dulce, de chica de al lado". [20] Boman Irani hizo su debut en telugu con Attarintiki Daredi ; [21] interpretó a Raghunandan, el abuelo del personaje de Kalyan. [22] Kota Srinivasa Rao interpretó el papel de Sidhappa Naidu, por lo que lució una apariencia realista y resistente. [23] Navika Kotia fue seleccionada para el papel de la hermana menor de Samantha y Pranitha en abril de 2013. [24]

Srinivas no eligió a su asociado habitual Sunil en la película. Desde el éxito de Sunil con Maryada Ramanna (2010) y Poola Rangadu (2012) como actor principal, Srinivas sintió que no sería justo hacerle interpretar a un comediante. [25] Rao Ramesh, Mukesh Rishi , Brahmanandam , Ali , MS Narayana y Posani Krishna Murali fueron elegidos para papeles secundarios. [26]

Se confirmó que Mumtaj y Hamsa Nandini harían apariciones especiales en la canción "It's Time To Party" que marca el regreso del primero en el cine telugu después de 12 años después de que la presentadora Anasuya rechazara la oferta. [27] [28]

Rodaje

"Mientras filmaba escenas con Nadhiya, solía reírme a carcajadas debido a sus diálogos. Como no era perfecta en telugu, solía reírme cada vez que intentaba pronunciar un diálogo. Nadhiya se quejaba con Pawan de que no podía. Haz la escena si Trivikram está allí en los sets. Luego Pawan se hizo cargo y me envió y dirigió toda la escena. Vine después de un tiempo, vi la salida y dije que estaba bien ".

 - Trivikram Srinivas , sobre uno de los incidentes durante el rodaje de la película. [15]

BVSN Prasad declaró durante el lanzamiento de la película que la fotografía principal comenzaría a mediados de diciembre de 2012. [29] Kalyan buscó nuevas ubicaciones en España ya que la historia exigía una ubicación en el extranjero y allí se planificaron entre 30 y 45 días de rodaje. Fue la primera vez que Kalyan fue a buscar un lugar y regresó en la última semana de diciembre de 2012. [30] Debido a razones desconocidas, el rodaje de la película se pospuso hasta el 8 de enero de 2013 a fines de diciembre de 2012. [31]

El rodaje finalmente comenzó el 24 de enero de 2013 en un hotel privado en Hyderabad. [32] El equipo planeó un nuevo programa a partir del 4 de febrero de 2013 en Pollachi, donde se planeó filmar escenas de Kalyan, Samantha y otros actores de apoyo. [33] El calendario se pospuso hasta el 15 de febrero de 2013 y Srinivas continuó el rodaje en Hyderabad. [34] Después de filmar durante unos días en Hyderabad en un centro comercial privado, el horario planificado en Pollachi comenzó a partir del 12 de febrero de 2013. [35]

Ramoji Film City , donde Attarintiki Daredi recibió un disparo significativo.

Una secuencia de acción con Kalyan y otros miembros del reparto se filmó a finales de febrero de 2013. [36] El siguiente programa comenzó el 1 de marzo de 2013 en un set especialmente construido en Ramoji Film City en Hyderabad, donde se filmaron escenas con Kalyan y los otros miembros del reparto. [37] Algunas escenas cruciales con los actores principales se rodaron allí a principios de abril de 2013. El director de arte Ravindar supervisó el set especial, que tuvo un valor de 30 millones (equivalente a 41 millones o US $ 580.000 en 2019). [38] A mediados de abril de 2013, la mayor parte de la película se rodó allí. Kalyan y la unidad de la película planeaban partir hacia España para rodar secuencias importantes. [39]

Las escenas con el elenco principal se rodaron a finales de abril de 2013 en una estación de tren erigida en Ramoji Film City. [40] Un nuevo horario comenzó en Ramoji Film City a partir del 2 de mayo de 2013. [41] [42] Ese horario terminó el 28 de mayo de 2013. Samantha informó a los medios de comunicación que las partes orales de la película se habían completado y que quedaba un horario en el extranjero. [43]

El rodaje se trasladó luego a Europa el 5 de junio de 2013 para un programa largo en el que se planeó rodar tres canciones, algunas partes orales y una secuencia de acción. [44] La escena de presentación de Kalyan se filmó en Suiza y costó alrededor de 20 millones de rupias (equivalente a 27 millones de rupias o 380.000 dólares estadounidenses en 2019). [45] La escena de introducción, que también era una secuencia de acción, fue filmada en una isla ubicada en España utilizando helicópteros bajo la supervisión de Peter Hein. Las actividades de postproducción se realizaron simultáneamente y se completó el doblaje para la primera mitad de la película. El equipo regresó de Milán el 2 de julio de 2013. [46]

La canción "It's Time to Party", que presenta principalmente a Kalyan, Samantha, Pranitha, Mumtaj y Hamsa Nandini, fue coreografiada por Ganesh y filmada en un pub erigido por Anand Sai en Annapurna 7 Acres Studios. [3] Fotografía principal finalizada el 14 de julio de 2013. [47]

Temas e influencias

Attarintiki Daredi se centra en el viaje de un joven que intenta convencer a la hija separada de su abuelo de que se reincorpore a la familia. [48] En su revisión, Sify sintió que la historia de la película era una inversión de Nuvvu Naaku Nachav (2001) y Parugu (2008). [49] El personaje de Kalyan, Gautham, se muestra viendo algunas películas, [a] donde el protagonista está disfrazado tratando de ganarse a las personas que le importan. [51] En la película, el personaje de Brahmanandam parodia la película de Ridley Scott , Gladiator (2000) llamada Radiator y gana el Bascar.premios encontrados por él mismo después de inspirarse en los Premios de la Academia . [26]

La historia mitológica de Indra seduciendo a Ahalya después de disfrazarse de su marido Gautama y la maldición lanzada por Gautama sobre ellos se parodia en la película con Brahmanandam jugando un papel clave. [51] Se parodiaron dos canciones: una de ellas es una canción devocional "Kaatama Rayuda" escrita por el poeta Etla Ramadasa y compuesta por Chittoor V. Nagaiah para la película Sumangali (1940), [52] y la otra un número de artículo " Kevvu Keka "escrito por Sahithi y compuesto por Devi Sri Prasad para la película Gabbar Singh (2012). [53]Una escena de la película, conocida popularmente como el episodio del "árbol badam", se basó en una escena similar de la película inglesa de 2012 A Thousand Words . [54]

Música

Devi Sri Prasad compuso el álbum de la banda sonora que consta de 6 canciones. Sri Mani , Ramajogayya Sastry y el propio Prasad escribieron la letra del álbum de la banda sonora, que fue comercializado por Aditya Music . [55] El álbum fue lanzado el 19 de julio de 2013 en un evento promocional en el Shilpakala Vedika con el elenco y el equipo de la película asistiendo al evento. El álbum de la banda sonora recibió críticas positivas de la crítica. [56]

Liberación

A finales de abril de 2013, se esperaba que Attarintiki Daredi se lanzara el 7 de agosto de 2013. [57] Luego se programó para su lanzamiento el 9 de agosto de 2013 en vísperas del Día de la Independencia de la India . Pero debido al movimiento Telangana en curso en ese momento , la publicación se suspendió. Más tarde, BVSN Prasad anunció oficialmente que la película se estrenaría el 9 de octubre de 2013 junto con Ramayya Vasthavayya (2013). [58] Pero los creadores se vieron obligados a reprogramar la fecha de lanzamiento para el 27 de septiembre de 2013 después de que 90 minutos de las imágenes se filtraran a Internet . [59] En promedio, el 80% de las entradas de la película se agotaron en todas las pantallas durante los primeros tres días deHyderabad . Aparte de India , la película se estrenó en Estados Unidos , Reino Unido , Alemania , Canadá y Dubai . [60]

Distribución

Los derechos teatrales en la región de Nizam fueron adquiridos por Global Cinemas a finales de abril de 2013 por un precio récord no revelado, [61] que se reveló más tarde en 120 millones (equivalente a 160 millones o US $ 2,3 millones en 2019) a principios de junio. 2013. [62] My3 [b] Movies anunció el 26 de abril de 2013 que adquirió la distribución en el extranjero y los derechos de DVD de la película. [63] Y. Naveen, quien financió varias empresas de distribución en el extranjero, adquirió los derechos de esta película en el extranjero en nombre de My3 Movies por 70 millones (equivalente a 96 millones o US $ 1,3 millones en 2019) que, según Sify, fue "una gran apuesta". [64] Colors Media adquirió los derechos de distribución en el Reino Unido de My3 Movies a finales de julio de 2013. [65] Lorgan Entertainments adquirió los derechos de distribución teatral en Australia a principios de agosto de 2013. [66]

Márketing

Sai Gopal, quien ayudó a Trivikram desde Swayamvaram (1999), estuvo a cargo de las actividades promocionales de la película. [67] El póster del primer vistazo con Kalyan con una camisa roja y pantalones cargo oscuros se dio a conocer el 13 de julio de 2013. [68] El primer avance de 23 segundos fue lanzado un día después. Un día después de su lanzamiento, el video publicado por idlebrainlive en YouTube obtuvo más de 190.000 visitas y alrededor de 6.200 me gusta. [69] A partir del 16 de julio de 2013, el teaser obtuvo más de 300.000 millones de visitas y alrededor de 9.000 me gusta, estableciendo así un récord para cualquier video en telugu subido a YouTube en ese momento. Al final del día siguiente, el teaser fue visto 706,927 veces y recibió más de 6,000 comentarios.[70]

El tráiler teatral fue lanzado el 19 de julio de 2013 con críticas positivas. IANS escribió en su reseña del tráiler: "Con un gran valor comercial, el elegante tráiler de Attarintiki Daaredhi es una mezcla de acción, comedia, romance y drama en proporciones adecuadas. Trivikram no se ha comprometido en nada, incluidas las frases especiales para Pawan Kalyan, que articula con su estilo característico con un toque de sarcasmo ". [71] Oneindia Entertainment escribió: " Attarintiki Daredi parece ser un artista absoluto con un lema apropiado 'celebración del entretenimiento'. También va a ser alto en el cociente de entretenimiento, ya que algunos comediantes destacados Bramhanandam, Srinivas Reddy, Ali le hace cosquillas a los huesos divertidos del público ”.[72]

El video con Kalyan grabando la canción "Kaatama Rayuda" fue lanzado el 4 de agosto de 2013. [73] El video recibió una respuesta positiva y, según un informe de The Times of India , los fanáticos de Kalyan opinaron que la canción compuesta por Devi Sri Prasad les recordó la canción cantada por Kalyan en la película Thammudu (1999). [74] A finales de octubre de 2013, los creadores planearon agregar dos escenas más como truco promocional para desalentar la infracción de derechos de autor. [75] Se agregaron seis minutos de metraje a la película, esta versión se proyectó desde el 31 de octubre de 2013. [76]

infracción de copyright

En la noche del 22 de septiembre de 2013, se filtró en línea una pieza de metraje de 90 minutos y se compartió ampliamente. BVSN Prasad presentó una queja al día siguiente contra la violación de derechos de autor y buscó protección cibernética para Attarintiki Daredi . Debido a este incidente, el estreno de la película se retrasó hasta el 27 de septiembre de 2013. [77] La protagonista femenina de la película, Samantha, [78] así como otras celebridades como Siddharth , Harish Shankar , SS Rajamouli , Ram Gopal Varma y Nithiin , condenaron el acto de distribución no autorizada. [79]Sin embargo, la policía inicialmente sospechó que el incidente podría ser un truco publicitario realizado por personas que invirtieron en la película. [80]

Al ser informado sobre la supuesta venta de la película en diferentes formatos electrónicos en las tiendas de CD y móviles de la localidad de Pedana, el Superintendente de Policía J. Prabhakara Rao desplegó un equipo especial, liderado por el Inspector del Círculo Rural de Pedana A. Pallapu Raju, para investigar el asunto. La policía lanzó una búsqueda de discos compactos sin licencia en las tiendas de CD de todo el distrito. Se incautaron CD y discos duros de salas de video y tiendas que alquilaban CD en el distrito de Krishna , y algunos de los propietarios de las tiendas fueron detenidos para interrogarlos . [80] Los fans de Kalyan salieron a las calles, con carteles que contenían consignas que protestaban por la piratería. [81]Posteriormente a su investigación, la policía arrestó a cinco personas, además de la asistente de producción Cheekati Arunkumar, y recuperó varias copias ilegítimas de la película el 20 de septiembre de 2013. Arunkumar había trabajado como asistente de producción para las películas Oosaravelli (2011) y Ongole Githa ( 2013), ambos producidos por BVSN Prasad. [82]

Prabhakara Rao dijo a los medios de comunicación que Arunkumar había dado una copia del DVD a su amigo y agente APSP basada en Hyderabad, Katta Ravi, que lo envió a su amigo, V. Kumar Sudheer, el 14 de septiembre de 2013. Pedana basados en videógrafo Poranki Suresh consiguió el DVD de Sudheer Kumar y luego se lo dio a Kollipalli Anil Kumar, propietario del taller de reparación de Devi Mobiles and Cell en Pedana. Anil Kumar había subido la película en dos partes a su sistema y había vendido la primera parte de 60 minutos de la película a sus clientes en diferentes formatos. Anil Kumar borró el archivo original en su sistema después de enterarse de las redadas policiales. Sin embargo, confesó el crimen durante la investigación. Basado en la información proporcionada por Anil Kumar, un equipo especial liderado por Machilipatnam DSP KV Srinivasa Rao, con el apoyo del Departamento de Investigación del Crimen, Hyderabad, arrestó a los sospechosos en Hyderabad. La policía presentó cargos el 24 de septiembre de 2013 contra los cinco sospechosos en virtud de las cláusulas 63, 65 y 66 del Copyright (Proyecto de Ley de Enmienda) 2010 y 429 IPC. [83]

Kalyan y Srinivas decidieron devolver una parte importante de su remuneración para ayudar a Prasad a superar la crisis financiera provocada por la filtración. [84] Samantha devolvió todo su salario a los productores. [85] Kalyan permaneció en silencio durante todo el número, pero finalmente habló extensamente sobre el episodio en el "Thank You Meet" de la película el 14 de octubre de 2013. Dijo que se trataba de una conspiración y no de piratería. Agregó que estaba muy al tanto de los hechos en cuanto a quién estaba detrás de la filtración de la película y no perdonará a nadie y atacará cuando sea el momento adecuado. [86]

Medios domésticos

Los derechos de transmisión de televisión se vendieron a un canal desconocido a mediados de junio de 2013 por un monto de 90 millones (equivalente a 120 millones o US $ 1,7 millones en 2019), que resultó ser la cantidad más alta que un canal de televisión pagó por los derechos de transmisión. de una película en telugu hasta la venta de los derechos de Aagadu (2014) a Gemini TV en junio de 2014. [87] [88] El estreno televisivo de la película se anunció a mediados de diciembre de 2013 para realizarse el 11 de enero de 2014 en MAA TV . [89] La película registró una calificación TRP de 19.04, que fue la más alta para cualquier película en telugu hasta la fecha. [90]El DVD y el Blu-ray indios fueron comercializados por Volga Videos. [91] [92] Bhavani Videos comercializó los DVD y Blu-ray en el extranjero. [93] [94]

Recepción

Recepción de la crítica

Kalyan ( arriba ) atrajo críticas positivas por su actuación, mientras que Samantha ( abajo ) recibió elogios por su actuación en un papel limitado.

Attarinitki Daredi recibió críticas positivas de los críticos según International Business Times India, quienes calificaron a la película como un "animador familiar perfecto" en su resumen de reseñas. [95] Sangeetha Devi Dundoo de The Hindu elogió la escena culminante de la película, al tiempo que afirmó que Trivikram Srinivas hace sentir su presencia antes de concluir que la película es "Una buena dosis de diversión, hecha a la medida de la taquilla". [26] Cap. Sushil Rao de The Times of Indiacalificó la película con un 4 de 5 y escribió "La película vale la pena verla. Las razones: la comedia de Pawan Kalyan, las peleas compuestas por Peter Hein, las habilidades de escritura de Trivikram Srinivas, la cinematografía de Prasad Murella y la música de Devi Sri Prasad. Eso es una promesa en la película es un sentimiento que se obtiene directamente de las escenas iniciales que son dramáticas ". [96] Sify calificó la película con 4 de 5 y declaró: "Si buscas entretenimiento puro, debes saber que Pawan Kalyan y Trivikram tienen un paquete de regalo para ti con una alta dosis de comedia. Es entretenimiento, entretenimiento y entretenimiento. Pawan Kalyan" s histriónico, sus actuaciones y el manejo de Trivikram de la historia simple de una manera eficaz es lo que hace de Attharintiki Daaredhi un gran animador ". [49]

Shekhar, de Oneindia Entertainment, calificó la película con un 4 de 5 y la calificó como "una película obligada para los fanáticos de Pawan Kalyan y Trivikram". [97] Jeevi de Idlebrain.com calificó la película con 4 de 5 y elogió el guión de Srinivas y agregó que la actuación de Kalyan y la habilidad de contar historias de Srinivas "aseguran que su corazón se conmueva a veces y se ría de todo corazón todo el tiempo mientras ve la película". [98] IndiaGlitz calificó la película con 4 de 5 y elogió la actuación de Kalyan en el clímax de la película, llamándola "un ángulo invisible" antes de concluir que la película "es un placer para la audiencia familiar". [99]

En contraste, Sridhar Vivan de Bangalore Mirror calificó la película con 2.5 sobre 5 y criticó la primera mitad de la película y sintió que el "entretenimiento real" comenzó solo después de la entrada del personaje de Brahmanandam. Él también elogió la actuación de Kalyan y el clímax de la película y la dirección de Srinivas. [100] Radhika Rajamani de Rediff.com calificó la película con 2.5 de 5; ella elogió las actuaciones del elenco pero llamó a Attarintiki Daredi , "una película con estilo que no se eleva por encima de ser un artista familiar de rutina". [101] IANScalificó la película con un 2,5 sobre 5 y escribió: "Desafortunadamente, Trivikram sucumbe a la presión de las estrellas y produce un producto muy decepcionante. A las casi tres horas, la película te hace temblar en tus asientos, especialmente con el impacto emocional que ofrece en el clímax". . [102] Sandeep Atreysa de Deccan Chronicle calificó la película con 1.5 de 5 y sintió que la película fue hecha solo para los apasionados fanáticos de Kalyan y para otros, esta película parecería ser "alta en estilo y baja en contenido". Llamó a la actuación de Kalyan como el único " rayo de luz ". [103]

Taquilla

La película recaudó 335,2 millones (equivalente a 460 millones o US $ 6,4 millones en 2019) al final de su primer fin de semana de tres días. [104] Al final de su primera semana, la película recoge sobre 490 millones (equivalente a 670 millones o US $ 9.4 millones en 2019) en la taquilla en todo el mundo. [105] La película logró un buen desempeño a pesar de enfrentar la competencia de Ramayya Vasthavayya y recaudó 603.4 millones (equivalente a 830 millones o US $ 12 millones en 2019) en dos semanas en la taquilla mundial. [106] Analista comercial Taran Adarshinformó que hasta el 13 de octubre de 2013, la película recaudó 633,1 millones (equivalente a 870 millones o US $ 12 millones en 2019) en la taquilla mundial. [107] La película recaudó 655 millones (equivalente a 900 millones o US $ 13 millones en 2019) en 19 días en la taquilla mundial. [108] La película recaudó 701,8 millones (equivalente a 960 millones o US $ 13 millones en 2019) en 24 días en la taquilla mundial y se convirtió en la segunda película telugu en cruzar 700 millones (equivalente a 960 millones o US $ 13 millones en 2019) despuésMagadheera (2009). [109] Recaudó 712,4 millones (equivalente a 970 millones o US $ 14 millones en 2019) en la taquilla mundial al final de la cuarta semana. [110] La película recaudó 733,8 millones (equivalente a 1,0 mil millones o US $ 14 millones en 2019) en la taquilla mundial en 39 días. [111] La película recaudó 733,6 millones (equivalente a 1,0 mil millones o US $ 14 millones en 2019) en la taquilla mundial en seis semanas. [112] La película recaudó 739 millones (equivalente a 1,0 mil millones o US $ 14 millones en 2019) en la taquilla mundial al final de su séptimo fin de semana. [113] La película se convirtió en la película telugu más taquillera de todos los tiempos superando a Magadheera . [114] Attarintiki Daredi recaudó una participación mundial de 748,8 millones (equivalente a 1,0 mil millones o US $ 14 millones en 2019) y recaudó 1,87 mil millones (equivalente a 2,6 mil millones o US $ 36 millones en 2019) durante su vida. Sin embargo, después de los cuatro días de Baahubali: The Beginning (2015) y Srimanthudu(2015), se convirtió en la tercera película telugu más taquillera de todos los tiempos. [115]

India

Attarinitki Daredi recaudó 108,9 millones (equivalente a 150 millones o US $ 2,1 millones en 2019) en su primer día en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam [c] , rompiendo el récord del día de apertura anterior establecido por Baadshah . [117] Según Adarsh, la película recaudó 107,2 millones (equivalente a 150 millones o US $ 2,1 millones en 2019) en su primer día en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam. Agregó que la película recaudó las mayores recaudaciones que ascienden a 32,8 millones (equivalente a 45 millones o US $ 630.000 en 2019) de la región de Nizam seguida deRegión cedida con 21,5 millones (equivalente a 29 millones o US $ 410.000 en 2019), distrito de Guntur con 14 millones (equivalente a 19 millones o US $ 270.000 en 2019), zona este con 10,4 millones (equivalente a 14 millones o US $ 200,000 en 2019), el distrito de Vishakhapatnam con 8,2 millones (equivalente a 11 millones o US $ 160,000 en 2019), el área oeste con 7,5 millones (equivalente a 10 millones o US $ 140,000 en 2019), el distrito de Krishna con 7,1 millones (equivalente a 9,7 millones o US $ 140 000 en 2019) y el distrito de Nellore con 5,7 millones (equivalente a 7,8 millones o US $ 110 000 en 2019). [118] Según Adarsh, la película recaudó 54,7 millones (equivalente a 75 millones o US $ 1,0 millón en 2019) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam. [119] La película recaudó 227,1 millones (equivalente a 310 millones o US $ 4,4 millones en 2019) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam, 30 millones (equivalente a 41 millones o US $ 580,000 en 2019) juntos en Tamil Nadu y Karnataka y 16.6 millones (equivalente a 23 millones o US $ 320,000 en 2019) en el resto de la India al final de su primer fin de semana de tres días, lo que lleva su total mundial a 335,2 millones (equivalente a 460 millones o US $ 6,4 millones en 2019). [104] La película recaudó 37,3 millones (equivalente a 51 millones o US $ 720.000 en 2019), lo que eleva su total de cuatro días en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam a 259,3 millones (equivalente a 350 millones o US $ 5.0 millones en 2019), superando así los totales de la primera semana de Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu y Mirchi . [120]

Al final de su primera semana, la película recaudó 350,5 millones (equivalente a 480 millones o US $ 6,7 millones en 2019) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam y 50 millones (equivalente a 68 millones o US $ 960.000 en 2019). de otros estados. [105] La película recaudó 10,8 millones (equivalente a 15 millones o US $ 210 000 en 2019) en su primer fin de semana y 14,5 millones (equivalente a 20 millones o US $ 280 000 en 2019) en su primera semana con una recaudación neta de 10,5 millones (equivalente a 14 millones o US $ 200,000 en 2019) y una participación del distribuidor de aproximadamente 5 millones (equivalente a 6,8 millones o US $ 96,000 en 2019) en la taquilla de Tamil Nadu, creando así un récord histórico para una película en telugu en el estado según el analista comercial Sreedhar Pillai, quien sintió que las colecciones de la película se habían reducido debido al lanzamiento de Raja Rani e Idharkuthane Aasaipattai Balakumara en la misma semana. [105] [121] La película ganó 25 millones (equivalente a 34 millones o US $ 480.000 2019) en su primer fin de semana y 41,1 millones (equivalente a 56 millones o US $ 790,000 en 2019) netos en su primera semana en Karnataka y también creó un récord histórico para una película en telugu. [105] [121] Adarsh informó de que el Attarintiki Daredi obtuvo 15,8 millones (equivalente a 22 millones o US $ 300.000 en 2019) en Mumbai y Kerala. [105] Las colecciones cayeron como resultado de las protestas en Seemandhra por la bifurcación del estado de Andhra Pradesh, incluso en áreas clave como Nizam y Ceded. [122] Adarsh ​​informó que hasta el 13 de octubre de 2013, la película recaudó 473,5 millones (equivalente a 650 millones o US $ 9,1 millones en 2019) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam. [107]

La película recaudó más de 13 millones (equivalente a 18 millones o US $ 250,000 en 2019) en su decimonoveno día, lo que hace que su total en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam supere los 500 millones (equivalente a 680 millones o US $ 9.6 millones en 2019 ) Marcos. [108] Se ubicó en el tercer lugar en la lista de las 10 películas telugu más taquilleras (acciones) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam, precedidas por Magadheera y Gabbar Singh . La película superó la marca de 200 millones (equivalente a 270 millones o US $ 3,8 millones en 2019) en la región de Nizam y 90 millones.(equivalente a 120 millones o US $ 1,7 millones en 2019) en la región Cedida en 20 días. [123] La película recaudó 9,5 millones (equivalente a 13 millones o US $ 180.000 en 2019) en su día 24, llevando su total en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam a 546 millones (equivalente a 750 millones o US $ 10 millones en 2019), lo que llevó a Gabbar Singh a caer al tercer lugar en la lista de películas con mayor participación de distribuidores en Andhra Pradesh. Gabbar Singh había recaudado 508,5 millones (equivalente a 700 millones o US $ 9,8 millones en 2019) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam durante su vida. [109] La película completó su rodaje de 25 días el 21 de octubre de 2013. [124] La película recaudó 550 millones (equivalente a 750 millones o US $ 11 millones en 2019) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam, 52,2 millones ( equivalente a 71 millones de rupias o 1,0 millón de dólares estadounidenses en 2019) en Karnataka y 15 millones de rupias (equivalentes a 21 millones de rupias o 290.000 dólares estadounidenses en 2019) del resto del país al final de su cuarta semana. [125] La película superó los 230 millones de rupias .(equivalente a 310 millones o US $ 4,4 millones en 2019) en la región de Nizam en su quinto fin de semana. [126] La película recaudó 577,3 millones (equivalente a 790 millones o US $ 11 millones en 2019) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam en 39 días. [111]

La película recaudó 580,1 millones (equivalente a 790 millones o US $ 11 millones en 2019) en las regiones de Andhra Pradesh y Nizam en seis semanas. [112] La película completó una exhibición de 50 días en alrededor de 170 salas el 15 de noviembre de 2013. [127] [128] La película completó una exhibición de 100 días en 32 salas el 4 de enero de 2014. [129] En el día 100 de su carrera teatral, Attarintiki Daredi se proyectó en cuatro centros en Nizam, once en Ceded, uno en Vishakhapatnam, cuatro en Krishna y Guntur, seis y dos centros en el este y oeste de Godavari respectivamente. [130]

Exterior

Según Adarsh, la película recaudó 26,7 millones (equivalente a 37 millones o US $ 510.000 en 2019) de los avances pagados en la taquilla de Estados Unidos. [117] La película recaudó más de $ 345,000 y recaudó más que los otros estrenos de 2013, Baadshah y Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu , en la taquilla de Estados Unidos. [118] Afirmó que la película recaudó 429.000 dólares de la vista previa del jueves en los Estados Unidos, superando así las colecciones de vistas previas pagadas de Chennai Express (2013) en el país. [131]Adarsh ​​informó que la película recaudó $ 495,000 el viernes, llevando su total de dos días a $ 924,000, lo que equivale aproximadamente a 50 millones (equivalente a 68 millones o US $ 960,000 en 2019). [132] La película recaudó 61,5 millones (equivalente a 84 millones o US $ 1,2 millones en 2019) en los primeros tres días en la taquilla de Estados Unidos. [104] La película recaudó 109,1 millones (equivalente a 150 millones o US $ 2,1 millones en 2019) en su primer fin de semana en la taquilla de Estados Unidos. [133]Según Adarsh, la película fue la tercera mayor apertura en los Estados Unidos en 2013 después de Chennai Express y Yeh Jawaani Hai Deewani y fue la única película india, aparte de las otras dos, que figura en la lista de los 15 primeros estrenos de 2013 en el país. . [134]

La película recaudó más de $ 1.5 millones en tres días superando las colecciones de vista previa de Baadshah en los Estados Unidos y se esperaba que cruzara la marca de $ 2 millones allí. [119] Al final de su quinto fin de semana, la película recaudó $ 2 millones de los cines incluidos por la compañía de medición e investigación, Rentrak y $ 0,3 millones de los cines no incluidos por Rentrak en la taquilla de los Estados Unidos, lo que llevó el total de la película a 140. millones (equivalente a 190 millones o US $ 2,7 millones en 2019). Recaudó un total de 60 millones (equivalente a 82 millones o US $ 1,2 millones en 2019) de Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, región de Medio Oriente, Canadá, Singapur y otros, llevando su total a 200 millones (equivalente a 270 millones o US $ 3,8 millones en 2019), que la convirtió en la película telugu más taquillera en el extranjero. [135]

Premios y nominaciones

Remakes

La película fue rehecha en kannada como Ranna en 2015 dirigida por Nanda Kishore. [144] También fue rehecho en bengalí como Abhimaan dirigido por Raj Chakraborty . [145] Sundar C. dirigió la nueva versión en tamil Vantha Rajavathaan Varuven que se lanzó en 2019. [146] [147]

Notas

  1. Las películas que ve Pawan Kalyan, en el orden en que MS Narayana las proyecta antes que él, son Taxi Ramudu (1961), Donga Ramudu (1955) y Gang Leader (1991). [50]
  2. ^ Pronunciado como Mythri.
  3. Para fines de comercio cinematográfico, la región de Nizam incluye los tres distritos de Gulbarga , Bidar y Raichur en Karnataka y siete distritos en laregión de Marathwada , incluidos Aurangabad , Latur , Nanded , Parbhani , Beed , Jalna y Osmanabad, además del estado de Telangana . [116]

Referencias

  1. ^ Seshagiri, Sangeetha (6 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer presencia el declive por las protestas de Seemandhra" . International Business Times India . Archivado desde el original el 26 de enero de 2015 . Consultado el 20 de enero de 2015 .
  2. ^ "El sur de la India domina la industria cinematográfica de idiomas regionales: informe" . Estándar comercial . 2 de abril de 2014 . Consultado el 29 de mayo de 2020 .
  3. ↑ a b c Pasupulate, Karthik (9 de julio de 2013). "Canción especial de Pawan Kalyan con cuatro actrices" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 26 de enero de 2015 . Consultado el 20 de enero de 2015 .
  4. ^ "Pawan en el próximo Trivikram" . Sify . 21 de enero de 2011. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  5. ^ a b "Vuelve el equipo Jalsa" . Sify. 21 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  6. ^ AS, Sashidhar (14 de agosto de 2012). "BVSN Prasad para producir la película de Pawan Kalyan" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  7. ^ AS, Sashidhar (28 de septiembre de 2012). "Nueva película de Pawan Kalyan en noviembre" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  8. ^ "DSP se une a Pawan, Trivikram en España" . Sify. 13 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  9. ^ AS, Sashidhar (23 de noviembre de 2012). "Lanzamiento de la película Pawan Kalyan-Trivikram" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  10. ^ "¿La nueva película de Pawan Kalyan es Hare Rama Hare Krishna?" . Los tiempos de la India . 30 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  11. ^ "Cámara Milo para Pawan Kalyan - película Trivikram" . Idlebrain.com . 9 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  12. ^ Pasupulate, Karthik (10 de julio de 2013). "Lanzamiento de la película Pawan Kalyan-Trivikram" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  13. ^ AS, Sashidhar (7 de febrero de 2013). "La mirada de Pawan Kalyan en la película de Trivikram" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  14. ^ "¡Pawan en un nuevo avatar!" . Sify. 11 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  15. ^ a b "Pawan Kalyan dirigió una escena en AD" . Los tiempos de la India . 17 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  16. ^ Chowdary, Y. Sunita (12 de octubre de 2013). "Etcétera: Sentirse positivo" . El hindú . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  17. ^ "Combo de Samantha-Pawan Kalyan confirmado" . Sify. 26 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  18. ^ "Se busca heroína para Pawan Kalyan" . Los tiempos de la India . 30 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  19. ^ "Pranitha al romance Pawan Kalyan" . Los tiempos de la India . 6 de enero de 2013. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  20. ^ Pasupulate, Karthik (18 de marzo de 2013). "Pawan Kalyan aporta gran intensidad a la pantalla: Pranitha" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  21. ^ "El actor de Bollywood Boman Irani aparecerá en la película de Pawan Kalyan" . IBN Live . 5 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  22. ^ Chakpak (23 de octubre de 2013). "Boman Irani impresionado con Tollywood" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  23. ^ "Kota Srinivas Rao en los sets de la película de Pawan" . Los tiempos de la India . 1 de marzo de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  24. ^ Agarwal, Stuti (24 de mayo de 2013). "Chikki de Yeh Rishta empaqueta una película en telugu" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  25. ^ "No quiero derribar a Sunil" . Sify. 3 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  26. ↑ a b c Devi Dundoo, Sangeetha (29 de septiembre de 2013). "Camino a un animador de masas" . El hindú . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  27. ^ "Kushi Mumtaz para estrechar una pierna con Pawan Kalyan" . Sify. 14 de julio de 2013. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  28. ^ "Anasuya irrita a los fans de Pawan Kalyan" . Sify. 15 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  29. ^ "Pawan, lanzamiento de la película Trivikram" . Sify. 23 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  30. ^ "Pawan Kalyan recorre España" . Sify. 11 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  31. ^ "Película de Pawan Kalyan-Trivikram del 8 de enero" . Los tiempos de la India . 28 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  32. ^ "Pawan Kalyan vuelve a los sets" . Sify. 24 de enero de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  33. ^ AS, Sashidhar (30 de enero de 2013). "La película de Pawan Kalyan se rodará en Pollachi" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  34. ^ "Se retrasó el rodaje de la película de Pawan Kalyan" . Los tiempos de la India . 5 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  35. ^ AS, Sashidhar (11 de febrero de 2013). "Película de Pawan Kalyan para reanudar el rodaje" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  36. ^ "La película de Pawan Kalyan progresa en Pollachi" . Los tiempos de la India . 23 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  37. ^ "Pawan Kalyan para reanudar el rodaje de la película de Trivikram" . Los tiempos de la India . 1 de marzo de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  38. ^ "Costoso set para la película de Pawan Kalyan" . Los tiempos de la India . 4 de abril de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  39. ^ "Actualización sobre el próximo de Pawan" . Sify. 19 de abril de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  40. ^ "La película de Pawan Kalyan progresa en RFC" . Los tiempos de la India . 30 de abril de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  41. ^ "Película de Pawan Kalyan para estrenar en agosto" . Los tiempos de la India . 25 de abril de 2013. Archivado desde el original el 20 de enero de 2015 . Consultado el 20 de enero de 2015 .
  42. ^ "Rodaje de la película Pawan-Trivikram en RFC" . IndiaGlitz. 2 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  43. ^ "A Samantha le encanta trabajar con Pawan Kalyan y Trivikram" . IndiaGlitz. 29 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  44. ^ "El primer vistazo de la película Pawan-Trivikram saldrá pronto" . Sify. 29 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  45. ^ "2 millones de rupias para la escena de introducción de Pawan Kalyan" . Los tiempos de la India . 22 de junio de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  46. ^ "Pawan está de vuelta, helicópteros utilizados para disparar la pelea de la isla, el doblaje de la primera mitad está completo" . Idlebrain.com. 2 de julio de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  47. ^ "Cartel de primer vistazo de Attarintiki Daredi" . Los tiempos de la India . 13 de julio de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  48. ^ Karri, Sriram (26 de diciembre de 2013). "Los malos guiones y la política hacen un mal año en Tollywood" . The New York Times . Archivado desde el original el 19 de enero de 2015 . Consultado el 19 de enero de 2015 .
  49. ^ a b "Revisión de la película: Attharintiki Daaredi" . Sify. 27 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 19 de enero de 2015 . Consultado el 19 de enero de 2015 . 4/5 estrellas
  50. ^ Attarintiki Daredi (DVD). Clip de 36:07 a 36:52.
  51. ↑ a b Devi Dundoo, Sangeetha (28 de diciembre de 2013). "La maldición del cliché" . El hindú . Archivado desde el original el 19 de enero de 2015 . Consultado el 19 de enero de 2015 .
  52. ^ "Pawan Kalyan canta 'Katama Rayuda ' " . IndiaGlitz. 5 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 19 de enero de 2015 . Consultado el 19 de enero de 2015 .
  53. ^ "Película de Attarintiki Daredi" Kevvu Keka "Canción de video" . YouTube . Música de Aditya . 19 de enero de 2014 . Consultado el 19 de enero de 2015 .
  54. ^ "¿Demasiado bueno para resistir? ¡Solo rómpelo!" . Los tiempos de la India . 6 de mayo de 2015. Archivado desde el original en mayo de 2015 . Consultado el 9 de mayo de 2015 .
  55. ^ "Lista de pistas" . Raaga.com . 19 de julio de 2013. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2015 . Consultado el 11 de febrero de 2015 .
  56. ^ "Lanzamiento de audio Attarintiki Daredi" . Los tiempos de la India . 20 de julio de 2013. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2015 . Consultado el 11 de febrero de 2015 .
  57. ^ "¡La película de Pawan se estrenará el 7 de agosto!" . Sify. 26 de abril de 2013. Archivado desde el original el 20 de enero de 2015 . Consultado el 20 de enero de 2015 .
  58. ^ Shekhar (18 de septiembre de 2013). "Attarintiki Daredi de Pawan chocará con Ramayya Vasthavayya en BO" . Oneindia Entertainment . Archivado desde el original el 20 de enero de 2015 . Consultado el 20 de enero de 2015 .
  59. ^ Seshagiri, Sangeetha (26 de septiembre de 2013). " Piratas de ' Attarintiki Daredi' arrestados; Pawan Kalyan Starrer está listo para su lanzamiento mundial el viernes" . International Business Times India. Archivado desde el original el 20 de enero de 2015 . Consultado el 20 de enero de 2015 .
  60. ^ Seshagiri, Sangeetha (26 de septiembre de 2013). "Reserva anticipada para 'Attarintiki Daredi' de Pawan Kalyan obtiene una buena respuesta" . International Business Times India. Archivado desde el original el 20 de enero de 2015 . Consultado el 20 de enero de 2015 .
  61. ^ "La película de Pawan Kalyan Trivikram se vendió a un precio récord" . Los tiempos de la India . 24 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  62. ^ "Pawan Kalyan, Trivikram a Europa" . Sify. 10 de junio de 2013. Archivado desde el original el 16 de enero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  63. ^ "Películas de My3 Movies en el extranjero - 3 grandes proyectos" . Idlebrain.com. 26 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  64. ^ "¿Próximos derechos de Pawan en el extranjero vendidos por Rs 7 Cr?" . Sify. 25 de abril de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  65. ^ "YEVADU & ATHARINTIKI DAREDI en Reino Unido" . Idlebrain.com. 25 de julio de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  66. ^ "Yevadu, Atharintiki Daredi y Ramayya Vastavayya en Australia por Lorgan Entertainment" . Idlebrain.com. 5 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  67. ^ "Trivikram siempre cree en él" . IndiaGlitz. 21 de abril de 2015. Archivado desde el original el 22 de abril de 2015 . Consultado el 22 de abril de 2015 .
  68. ^ "Atharintiki Daaredhi - Primer vistazo" . Sify. 14 de julio de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  69. ^ Seshagiri, Sangeetha (15 de julio de 2013). "Lanzamiento del teaser 'Atharintiki Daaredi' de Pawan Kalyan" . International Business Times India. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  70. ^ Seshagiri, Sangeetha (17 de julio de 2013). "El teaser de 'Atharintiki Daaredi' de Pawan Kalyan se vuelve viral" . International Business Times India. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  71. ^ IANS (20 de julio de 2013). " El tráiler de ' Attarintiki Daaredhi' celebra el entretenimiento" . Sify. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  72. ^ Shekhar (22 de julio de 2013). "Revisión del tráiler de Attarintiki Daredi de Pawan Kalyan" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  73. ^ "Canción de Kaatam Rayuda de Pawan Kalyan lanzada" . Los tiempos de la India . 4 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  74. ^ "La canción de Kaatama Rayuda de Pawan Kalyan obtiene una gran respuesta" . Los tiempos de la India . 5 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  75. ^ Chakpak (24 de octubre de 2013). "¿Se agregarán nuevas escenas a 'Attarintiki Daredi'?" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  76. ^ "Mira las nuevas escenas de Attarintiki Daredi del 31 de octubre" . Los tiempos de la India . 28 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  77. ^ "Se filtró el metraje de Attarinkti Daredi" . Los tiempos de la India . 23 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  78. ^ "Película de Powerstar filtrada ... Samantha devastada ..." Behindwoods.com. 23 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  79. ^ "Las celebridades condenan el acto de piratería de Attarintiki Daredi" . Los tiempos de la India . 23 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  80. ^ a b "¿La piratería de películas de Pawan Kalyan es un truco publicitario?" . Los tiempos de la India . 25 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  81. ^ "La policía allana las tiendas de CD" . El hindú . 24 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  82. ^ "5 celebrados en el caso de piratería 'Attarintiki Daradi'" . El hindú . 26 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  83. ^ "Cinco capturados en caso de piratería de la película" . El hindú . 24 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  84. ^ "Pawan Kalyan y Trivikram apoyan BVSN Prasad" . Los tiempos de la India . 25 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  85. ^ "Samantha devuelve su remuneración" . IBN Live. 30 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  86. ^ "Powerstar habla de la piratería de AD" . Sify. 15 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2015 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
  87. ^ "Rs 9 Cr para los derechos de satélite?" . Sify. 14 de junio de 2013. Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  88. ^ Shekhar (6 de junio de 2014). "Aagadu de Mahesh Babu supera el récord de Attarintiki Daredi de Pawan Kalyan" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  89. ^ Seshagiri, Sangeetha (18 de diciembre de 2013). "'Attarintiki Daredi' de Pawan Kalyan se estrenará en televisión el 11 de enero de 2014" . International Business Times India. Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  90. ^ "Attarintiki Daredi ahora también un éxito de taquilla de TV" . IndiaGlitz. 19 de enero de 2014. Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  91. ^ "Attarintiki Daredi (película, DVD)" . Flipkart.com. Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  92. ^ "Attarintiki Daredi (película, Blu-ray)" . Flipkart.com. Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  93. ^ "DVD Attarintiki Daaredi Telugu" . njmtv.com. 31 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  94. ^ "Attarintiki Daaredi Telugu Blu Ray" . njmtv.com. 31 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  95. ^ " Resumen de revisión de ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer un animador familiar perfecto" . International Business Times India. 28 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 .
  96. ^ Sushil Rao, cap. (27 de septiembre de 2013). "Revisión de la película Attarintiki Daredi" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 . 4/5 estrellas
  97. ^ Shekhar (28 de septiembre de 2013). "Attarintiki Daredi (AD) - crítica de la película: Paisa Vasool Entertainer" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 . 4/5 estrellas
  98. ^ Jeevi (27 de septiembre de 2013). "Revisión de Atharintiki Daaredi" . Idlebrain.com. Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 . 4/5 estrellas
  99. ^ "Attharintiki Daredi Review - Un éxito de taquilla. No hay alternativa" . IndiaGlitz. 27 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 . 4/5 estrellas
  100. ^ Vivan, Sridhar (28 de septiembre de 2013). "Revisión de Attarintiki Dariyedi" . Espejo Bangalore . Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 . 2.5 / 5 estrellas
  101. ^ Rajamani, Radhika (27 de septiembre de 2013). "Reseña: ¡Attarintiki Daaredi es el programa de Pawan Kalyan!" . Rediff.com . Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 . 2.5 / 5 estrellas
  102. ^ IANS (28 de septiembre de 2013). " ' Attarintiki Daaredhi': aspiracional pero superficial (IANS Telugu Movie Review)" . Sify. Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 . 2.5 / 5 estrellas
  103. ^ Atreysa, Sandeep (28 de septiembre de 2013). " Revisión de ' Attarintiki Daaredi': alto en estilo, bajo en contenido" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 14 de octubre de 2013 . Consultado el 22 de enero de 2015 . 1.5 / 5 estrellas
  104. ^ a b c IANS (30 de septiembre de 2013). " ' Attarintiki Daaredhi' acuña Rs. 33,52 crore en todo el mundo en el primer fin de semana" . Sify. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  105. ↑ a b c d e Seshagiri, Sangeetha (5 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': ¿Cómo se ha desempeñado Pawan Kalyan-Starrer en otros estados?" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  106. ^ Seshagiri, Sangeetha (13 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer va fuerte en la tercera semana" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  107. ↑ a b Seshagiri, Sangeetha (15 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer declarado éxito de taquilla, gana más de ₹ 63 crore en 18 días" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  108. ↑ a b Seshagiri, Sangeetha (16 de octubre de 2013). "Colección de taquilla: 'Attarintiki Daredi', participación mundial de 'Ramayya Vastavayya'" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  109. ↑ a b Seshagiri, Sangeetha (21 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer cruza la marca de ₹ 70-Crore en participación mundial" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  110. ^ Seshagiri, Sangeetha (26 de octubre de 2013). "Colección de taquilla: 'Attarintiki Daredi' gana más de ₹ 71 crore en 4 semanas; 'Bhai' se abre a un comienzo decente" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  111. ↑ a b Seshagiri, Sangeetha (5 de noviembre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer gana más de 73 millones de rupias en todo el mundo en 39 días" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  112. ↑ a b Seshagiri, Sangeetha (10 de noviembre de 2013). "Colección de taquilla: 'Attarintiki Daredi', participación mundial de 'Ramayya Vastavayya'" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  113. ^ Seshagiri, Sangeetha (14 de noviembre de 2013). " ' Taquilla de Attarintiki Daredi : el set de filmación de Pawan Kalyan completará 50 días el 15 de noviembre" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  114. ^ Seshagiri, Sangeetha (2 de enero de 2014). "'Attarintiki Daredi' de Pawan Kalyan para completar 100 días" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  115. ^ Anjuri, Pravallika (14 de julio de 2015). "Baahubali se convierte en el nuevo éxito de la industria, supera a Attarintiki Daredi de Pawan Kalyan" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 19 de julio de 2015 . Consultado el 19 de julio de 2015 .
  116. ^ "El territorio de Nizam seguirá siendo indispensable para Tollywood" . Los tiempos de la India . 31 de julio de 2013. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2015 . Consultado el 15 de febrero de 2015 .
  117. ↑ a b IANS (28 de septiembre de 2013). "Apertura de Rs. 10,89 millones de rupias para 'Attarintiki Daaredhi' en Andhra" . Sify. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  118. ↑ a b Seshagiri, Sangeetha (28 de septiembre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer se abre para un buen comienzo; gana más de ₹ 10 crore" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  119. ↑ a b Seshagiri, Sangeetha (30 de septiembre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer continúa rockeando en India y Estados Unidos" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  120. ^ Seshagiri, Sangeetha (2 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer gana más de ₹ 25 crore en 4 días en AP BO" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  121. ↑ a b Sasidhar, AS (30 de septiembre de 2013). "Attarintiki Daredi de Pawan rompe todos los récords" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  122. ^ Seshagiri, Sangeetha (6 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer presencia el declive por las protestas de Seemandhra" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  123. ^ Seshagiri, Sangeetha (17 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': ¿Pawan Kalyan Starrer romperá las figuras de 'Magadheera'?" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  124. ^ Seshagiri, Sangeetha (22 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer completa con éxito 25 días" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  125. ^ Seshagiri, Sangeetha (27 de octubre de 2013). "Taquilla: Colecciones de 30 días 'Attarintiki Daredi'" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  126. ^ Seshagiri, Sangeetha (28 de octubre de 2013). "Taquilla: 'Attarintiki Daredi' ve saltar el día 31; se agregarán imágenes de 6 minutos a partir del 31 de octubre" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  127. ^ Seshagiri, Sangeetha (15 de noviembre de 2013). " ' Attarintiki Daredi' entra en el día 50, Pawan Kalyan Starrer todavía se proyecta en los cines" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  128. ^ Pasupulate, Karthik (12 de noviembre de 2013). "Récord de 50 días de Attarintiki Daredi" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  129. ^ Seshagiri, Sangeetha (4 de enero de 2014). "'Attarintiki Daredi' de Pawan Kalyan entra en el día 100 en número récord de pantallas; lanzamiento especial del tráiler" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  130. ^ "Attarintiki Daredi 100 días en 32 centros" . Los tiempos de la India . 28 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  131. ^ "Colección de taquilla: 'Attarintiki Daredi' de Pawan Kalyan supera las ganancias de vista previa de 'Chennai Express'" . International Business Times India. 30 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  132. ^ Seshagiri, Sangeetha (29 de septiembre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer gana más de ₹ 5 crore en 2 días en US BO" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  133. ^ Seshagiri, Sangeetha (1 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer rompe todos los récords, crea historia en EE . UU . " . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  134. ^ "Los 3 primeros abridores de Estados Unidos: Chennai Express, YJHD y Attarintiki Daredi" . Los tiempos de la India . 1 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  135. ^ Seshagiri, Sangeetha (29 de octubre de 2013). " Colección de taquilla ' Attarintiki Daredi': Pawan Kalyan Starrer se convierte en el telugu más grosero de los mercados extranjeros" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  136. ^ "Attarintiki Daredi obtiene el premio B Nagi Reddy" . Los tiempos de la India . 4 de abril de 2014. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  137. ^ Mehta, Ankita (2 de julio de 2014). "61ª nominaciones a los premios Filmfare (Sur): 'Attarintiki Daredi' lidera; lista completa de nominados" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 .
  138. ^ "Lista de ganadores: 61st Idea Filmfare Awards (sur)" . Los tiempos de la India . 13 de julio de 2014. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 .
  139. ^ Seshagiri, Sangeetha (21 de julio de 2014). "Nominaciones SIIMA 2014 Telugu: 'Attarintiki Daredi' de Pawan Kalyan nominado en 12 categorías [Lista]" . International Business Times India. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 .
  140. ^ "Lista de ganadores del premio SIIMA 2014" . Los tiempos de la India . 15 de septiembre de 2014. Archivado desde el original el 25 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 .
  141. ^ " ' సంతోషం' అవార్డ్స్" . IndiaGlitz. 31 de agosto de 2014. Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 22 de enero de 2015 .
  142. ^ Desk, IBT Entertainment (20 de julio de 2015). "Lista de ganadores de los premios nacionales de cine TSR TV9 2013-14: Chiranjeevi honra a Balakrishna, Mohan Babu [VIDEO]" . www.ibtimes.co.in . Consultado el 10 de enero de 2021 .
  143. ^ Upadhyaya, Prakash (1 de marzo de 2017). "Premios Nandi 2012-2013: Aquí está la lista completa de ganadores" . International Business Times India . Consultado el 2 de marzo de 2017 .
  144. ^ "¿El remake de Attarintiki Daredi de Sudeep se llamará Ranna?" . Los tiempos de la India . 26 de agosto de 2014. Archivado desde el original el 28 de enero de 2015 . Consultado el 28 de enero de 2015 .
  145. ^ Madnani, Rohini Nag (1 de octubre de 2016). "El cine siempre será una mezcla de arte y comercio" . Taquilla India . Archivado desde el original el 2 de marzo de 2017 . Consultado el 2 de marzo de 2017 .
  146. ^ "Simbu y Sundar C se unen para el remake de Attarinitiki Daredi" . Cinema Express . 14 de agosto de 2018. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2018 . Consultado el 22 de agosto de 2018 .
  147. ^ "La próxima película de Simbu: ¿Vandha Rajava Dhaan Varuven es el título de la película de Sundar C?" . Tiempos de negocios internacionales . 5 de noviembre de 2018 . Consultado el 6 de noviembre de 2018 .

enlaces externos

  • Attarintiki Daredi en IMDb
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Attarintiki_Daredi&oldid=1045741506 "