De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Augusta, Lady Gregory )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Isabella Augusta, Lady Gregory (de soltera Persse ; 15 de marzo de 1852 - 22 de mayo de 1932) [1] fue una dramaturga , folclorista y directora de teatro irlandesa . Con William Butler Yeats y Edward Martyn , cofundó el Irish Literary Theatre y el Abbey Theatre , y escribió numerosos trabajos cortos para ambas compañías. Lady Gregory produjo varios libros de recuentos de historias tomadas de la mitología irlandesa.. Nacida en una clase que se identificaba estrechamente con el dominio británico, se volvió contra él. Su conversión al nacionalismo cultural, como lo demuestran sus escritos, fue emblemática de muchas de las luchas políticas que ocurrieron en Irlanda durante su vida.

Lady Gregory es recordada principalmente por su trabajo detrás del Renacimiento literario irlandés . Su casa en Coole Park en el condado de Galway sirvió como un lugar de encuentro importante para las principales figuras del Renacimiento, y su trabajo inicial como miembro de la junta de la Abadía fue al menos tan importante como sus escritos creativos para el desarrollo de ese teatro. El lema de Lady Gregory fue tomado de Aristóteles : "Pensar como un hombre sabio, pero expresarse como la gente común". [2]

Biografía [ editar ]

Vida temprana y matrimonio [ editar ]

Gregory nació en Roxborough, Condado de Galway , la hija menor de la familia de la nobleza angloirlandesa Persse. Su madre, Frances Barry, estaba relacionada con el vizconde Guillamore , y su casa familiar, Roxborough, era una finca de 6.000 acres (24 km²) ubicada entre Gort y Loughrea , cuya casa principal se quemó más tarde durante la Guerra Civil irlandesa . [3] Fue educada en casa, y su futura carrera estuvo fuertemente influenciada por la enfermera de la familia (es decir, niñera ), Mary Sheridan, una católica y una hablante nativa de Irlanda , quien introdujo a la joven Augusta a la historia y leyendas del área local. . [4]

Se casó con Sir William Henry Gregory , un viudo con una finca en Coole Park , cerca de Gort, el 4 de marzo de 1880 en la iglesia de San Matías, Dublín. [5] Sir William, que era 35 años mayor que ella, acababa de retirarse de su puesto de gobernador de Ceilán (ahora Sri Lanka), habiendo servido anteriormente varios mandatos como miembro del Parlamento por el condado de Galway. Era un hombre bien educado con muchos intereses literarios y artísticos, y la casa de Coole Park albergaba una gran biblioteca y una extensa colección de arte, que Lady Gregory estaba ansiosa por explorar. También tenía una casa en Londres, donde la pareja pasaba una cantidad considerable de tiempo, realizando salones semanales.frecuentado por muchas de las principales figuras literarias y artísticas de la época, incluidos Robert Browning , Lord Tennyson , John Everett Millais y Henry James . Su único hijo, Robert Gregory , nació en 1881. Murió durante la Primera Guerra Mundial mientras se desempeñaba como piloto, un evento que inspiró los poemas de WB Yeats "Un aviador irlandés prevé su muerte", "En memoria del mayor Robert Gregory "y" Pastor y cabrero ". [6] [7]

Primeros escritos [ editar ]

Retrato de Lady Gregory, 1903

Los Gregory viajaron por Ceilán, India, España, Italia y Egipto. Mientras estaba en Egipto, Lady Gregory tuvo un romance con el poeta inglés Wilfrid Scawen Blunt , durante el cual escribió una serie de poemas de amor, A Woman's Sonnets . [8] [9]

Su primer trabajo que apareció bajo su propio nombre fue Arabi and His Household (1882), un panfleto, originalmente una carta al Times, en apoyo de Ahmed Orabi Pasha , líder de lo que se conoce como la revuelta de Urabi , un año 1879. Revuelta nacionalista egipcia contra el régimen opresivo del Jedive y la dominación europea de Egipto. Más tarde dijo de este folleto, "cualquier indignación política o energía que nació conmigo puede haber seguido su curso en ese año egipcio y haberse agotado". [10] A pesar de esto, en 1893 publicó A Phantom's Pilgrimage, or Home Ruin , un panfleto antinacionalista contra William Ewart Gladstone.Segunda Ley de Autonomía propuesta . [11]

Continuó escribiendo prosa durante el período de su matrimonio. Durante el invierno de 1883, mientras su marido estaba en Ceilán, trabajó en una serie de memorias de la casa de su infancia, con el fin de publicarlas bajo el título An Emigrant's Notebook , [12] pero este plan fue abandonado. Escribió una serie de folletos en 1887 titulados Over the River , en los que solicitó fondos para la parroquia de St. Stephens en Southwark , al sur de Londres. [13]También escribió una serie de cuentos en los años 1890 y 1891, aunque estos tampoco aparecieron nunca impresos. También han sobrevivido varios poemas inéditos de este período. Cuando Sir William Gregory murió en marzo de 1892, Lady Gregory se puso de luto y regresó a Coole Park; allí editó la autobiografía de su marido, que publicó en 1894. [14] Más tarde escribiría: "Si no me hubiera casado, no habría aprendido el rápido enriquecimiento de las oraciones que se obtiene en una conversación; si no hubiera enviudado no debería haber encontrado el desapego de la mente, el tiempo de observación necesario para dar una idea del carácter, para expresarlo e interpretarlo. La soledad me hizo rico, 'lleno', como dice Bacon ". [15]

Nacionalismo cultural [ editar ]

Un viaje a Inisheer en las islas Aran en 1893 volvió a despertar en Lady Gregory el interés por el idioma irlandés [16] y por el folclore de la zona en la que vivía. Organizó lecciones de irlandés en la escuela de Coole y comenzó a recopilar cuentos de los alrededores de su casa, especialmente de los residentes del asilo de Gort . Una de las tutoras que empleó fue Norma Borthwick , quien visitaría a Coole en numerosas ocasiones. [17] Esta actividad dio lugar a la publicación de varios volúmenes de material popular, incluido Un libro de santos y maravillas (1906), El libro de historia de Kiltartan (1909) y El libro de maravillas de Kiltartan.(1910). También produjo una serie de colecciones de versiones "kiltartanesas" de los mitos irlandeses, incluyendo Cuchulain of Muirthemne (1902) y Gods and Fighting Men (1903). ("Kiltartanese" es el término de Lady Gregory para el inglés con sintaxis gaélica, basado en el dialecto hablado en Kiltartan .) En su introducción a Cuchulain de Muirthemne Yeats escribió "Creo que este libro es el mejor que ha salido de Irlanda en mi tiempo". . [18] James Joyce parodiaría esta afirmación en el capítulo de Escila y Caribdis de su novela Ulises . [19]

Hacia finales de 1894, animada por la acogida positiva de la edición de la autobiografía de su marido, Lady Gregory dirigió su atención a otro proyecto editorial. Decidió preparar selecciones de la correspondencia del abuelo de Sir William Gregory para su publicación como Buzón 1813–30 (1898) del Sr. Gregory . Esto implicó su investigación de la historia irlandesa del período; Uno de los resultados de este trabajo fue un cambio en su posición política, desde el unionismo "suave" de sus escritos anteriores sobre el autogobierno a un apoyo definitivo del nacionalismo y el republicanismo irlandeses , y a lo que más tarde describiría como "disgusto y desconfianza de Inglaterra". [20]

Fundación de la Abadía [ editar ]

Un cartel para la presentación inaugural en el Abbey Theatre del 27 de diciembre de 1904 al 3 de enero de 1905.

Edward Martyn era vecino de Lady Gregory, y fue durante una visita a su casa, el castillo de Tullira, en 1896 cuando conoció a WB Yeats. [21] Las discusiones entre los tres de ellos, a lo largo del año siguiente o así, llevó a la fundación del Teatro Literario Irlandés en 1899. [22] Lady Gregory emprendió la recaudación de fondos, y el primer programa consistía de Martyn El brezo campo y de Yeats El Condesa Cathleen .

El proyecto del Teatro Literario Irlandés duró hasta 1901, [23] cuando colapsó debido a la falta de financiación. En 1904, Lady Gregory, Martyn, Yeats, John Millington Synge , Æ , Annie Horniman y William y Frank Fay se unieron para formar la Irish National Theatre Society . Las primeras representaciones organizadas por la sociedad tuvieron lugar en un edificio llamado Molesworth Hall. Cuando el Hibernian Theatre of Varieties en Lower Abbey Street y un edificio adyacente en Marlborough Street estuvieron disponibles, Horniman y William Fay acordaron su compra y reacondicionamiento para satisfacer las necesidades de la sociedad. [24]

El 11 de mayo de 1904, la sociedad aceptó formalmente la oferta de Horniman del uso del edificio. Como Horniman no residía normalmente en Irlanda, la Patente de Cartas Reales requerida fue pagada por ella, pero concedida a nombre de Lady Gregory. [25] Una de sus propias obras, Spreading the News , se representó la noche de apertura, el 27 de diciembre de 1904. [26] En la inauguración de The Playboy of the Western World de Synge en enero de 1907, una parte significativa de la multitud se amotinó, haciendo que el resto de las actuaciones se actúen en dumbshow . [27]Lady Gregory no pensaba tan bien en la obra como Yeats, pero defendía a Synge como una cuestión de principios. Su opinión sobre el asunto se resume en una carta a Yeats donde escribió sobre los disturbios: "Es la vieja batalla, entre los que usan un cepillo de dientes y los que no". [28]

Carrera posterior [ editar ]

La portada de la obra de Lady Gregory de 1905

Lady Gregory siguió siendo una directora activa del teatro hasta que la mala salud la llevó a jubilarse en 1928. Durante este tiempo, escribió más de 19 obras, principalmente para la producción en la Abadía. [16] Muchos de estos fueron escritos en un intento de transliteración del dialecto hiberno-inglés hablado alrededor de Coole Park que se hizo ampliamente conocido como Kiltartanese, de la cercana aldea de Kiltartan . Sus obras de teatro habían estado entre las más exitosas en la Abadía en los primeros años, [29] pero su popularidad declinó. De hecho, el escritor irlandés Oliver St. John Gogarty escribió una vez que "la presentación perpetua de sus obras casi arruinó la Abadía". [30]Además de sus obras de teatro, escribió un estudio en dos volúmenes del folclore de su zona natal titulado Visiones y creencias en el oeste de Irlanda en 1920. También interpretó el papel principal en tres representaciones de Cathleen Ni Houlihan en 1919.

Durante su tiempo en la junta directiva de Abbey, Coole Park siguió siendo su hogar; Pasó su tiempo en Dublín alojándose en varios hoteles. Por ejemplo, en el momento del censo nacional de 1911, se alojaba en un hotel en el número 16 de South Frederick Street. [31] En estos cenó frugalmente, a menudo con comida que había traído de casa. Con frecuencia usaba sus habitaciones de hotel para entrevistar a los posibles dramaturgos de Abbey y para entretener a la compañía después de las noches de apertura de nuevas obras. Pasó muchos de sus días trabajando en sus traducciones en la Biblioteca Nacional de Irlanda . Se ganó la reputación de ser una figura algo conservadora. [32] Por ejemplo, cuando Denis Johnston presentó a la Abadía su primera obra, Shadowdance, fue rechazado por Lady Gregory y devuelto al autor con "La anciana dice no" escrito en la portada. [33] Johnston decidió cambiar el nombre de la obra y La anciana dice "¡No!" finalmente fue puesta en escena por el Gate Theatre en 1928.

Jubilación y muerte [ editar ]

Lady Gregory en la vejez

Cuando se retiró de la junta de Abbey, Lady Gregory volvió a vivir en Galway, aunque continuó visitando Dublín con regularidad. La casa y heredad en Coole Park habían sido vendidos a la Comisión Forestal de Irlanda en 1927, con Lady Gregory retener usufructo. [34] Su casa de Galway había sido durante mucho tiempo un punto focal para los escritores asociados con el Renacimiento literario irlandés, y esto continuó después de su jubilación. En un árbol en lo que fueron los terrenos de la casa, todavía se pueden ver las iniciales talladas de Synge, Æ, Yeats y su hermano artista Jack , George Moore , Seán O'Casey , George Bernard Shaw , Katharine Tynan yViolet Martin . Yeats escribió cinco poemas sobre la casa y los terrenos, o ambientados en ellos: "Los cisnes salvajes en Coole", "Caminé entre los siete bosques de Coole", "En los siete bosques", "Coole Park, 1929" y "Coole". Park y Ballylee, 1931 ".

Lady Gregory, a quien Shaw describió una vez como "la mejor mujer irlandesa viva", [35] murió en su casa a los 80 años de cáncer de mama , [14] y está enterrada en el New Cemetery en Bohermore , Condado de Galway . Todo el contenido de Coole Park se subastó tres meses después de su muerte y la casa fue demolida en 1941. [36]

Legado [ editar ]

Sus obras cayeron en desgracia después de su muerte y ahora rara vez se representan. [37] Muchos de los diarios y revistas que mantuvo durante la mayor parte de su vida adulta se han publicado, proporcionando una rica fuente de información sobre la historia literaria irlandesa durante las primeras tres décadas del siglo XX. [38]

Su Cuchulain de Muirthemne todavía se considera un buen recuento de los cuentos del ciclo del Ulster , como los de Deidre , Cuchulainn y Táin Bó Cúailnge . Thomas Kinsella escribió: "Salí con la convicción de que Cuchul-ian of Muirthemne de Lady Gregory , aunque sólo era una paráfrasis, daba la mejor idea de las historias del Ulster". [39] Sin embargo, su versión omitió algunos elementos del cuento, generalmente asumidos para evitar ofender la sensibilidad victoriana, además de ser un intento de presentar un mito nacional "respetable" para los irlandeses, aunque su paráfrasis no se considera deshonesta. [40] Otros críticos encuentranbowdlerisations en sus obras más ofensivas, no solo la eliminación de referencias al sexo y las funciones corporales, sino también la pérdida del "frenesí de batalla" de Cuchulain ( Ríastrad ); en otras áreas censuró menos que algunos de sus contemporáneos masculinos, como Standish O'Grady . [41]

En noviembre de 2020 se anunció que el Trinity College Dublin , cuya biblioteca anteriormente representaba a hombres en cuarenta bustos solo estaba encargando cuatro bustos adicionales de mujeres y que uno de ellos sería un busto de Lady Gregory. [42]

Trabajos publicados, colaboraciones y traducciones [ editar ]

  • Arabi y su hogar (1882) [43]
  • Sobre el río (1888) [44]
  • La peregrinación de un fantasma o la ruina de un hogar (1893) [45] (anónimamente)
  • Sir William Gregory, KCMG, ex miembro del Parlamento y en algún momento gobernador de * Ceilán: una autobiografía (editor 1894) [46]
  • Buzón 1813–1830 del Sr. Gregory (editor 1898) [47]
  • Casadh an t-súgáin; o, La torsión de la cuerda (traductor 1902) [48]
  • Cuchulain de Muirthemne: La historia de los hombres de la rama roja del Ulster (cuentos populares irlandeses 1902) [49]
  • Poetas y soñadores: estudios y traducciones del irlandés de Lady Gregory (1903) [50]
  • Dioses y luchadores: la historia de los Tuatha de Danann y de los Fianna de Irlanda (1904) [51]
  • Kincora: Un drama en tres actos (1905) [52]
  • Difundiendo las noticias, La salida de la luna por Lady Gregory. The Poorhouse de Lady Gregory y Douglas Hyde (1906) [53]
  • El jacinto de Galvey: una comedia (1906) [54]
  • Un libro de santos y maravillas, escrito aquí por Lady Gregory según los antiguos escritos y la memoria del pueblo de Irlanda (1907) [55]
  • Siete obras cortas: difundiendo las noticias. Hyacinth Halvey. La salida de la luna. El grajo. The Workhouse Ward. El Viajero. La puerta de la cárcel (1909) [56]
  • El libro de historia de Kiltartan (1909) [57]
  • El Kiltartan Molière: el avaro. El médico a pesar de sí mismo. Los pícaros de Scapin. Traducido por Lady Gregory (1910) [58]
  • Difundiendo las noticias (1911) [59]
  • El libro de las maravillas de Kiltartan de Lady Gregory (1911) [60]
  • Obras de historia folclórica irlandesa, primera serie. Las tragedias: Grania - Kincora — Dervorgilla (1912) [61]
  • Obras de historia folclórica irlandesa, segunda serie: Las comedias trágicas: Los Canavans - La escarapela blanca - El libertador (1912) [62]
  • Nuevas comedias: The Bogie Men; La luna llena; Abrigos; Damer's Gold; La esposa de McDonough (1913) [63]
  • Damer's Gold: Una comedia en dos actos (1913) [64]
  • Abrigos (1913) [65]
  • Nuestro teatro irlandés: un capítulo de autobiografía (1913) [66]
  • El unicornio de las estrellas: y otras obras de teatro, de WB Yeats y Lady Gregory (1915) [67]
  • Shanwalla (1915) [68]
  • La manzana dorada: una obra de teatro para los niños de Kiltartan (1916) [69]
  • El libro de poesía de Kiltartan: Traducciones en prosa del irlandés (1919) [70]
  • El dragón: una obra de teatro maravillosa en tres actos (1920) [71]
  • Visiones y creencias en el oeste de Irlanda recopiladas y organizadas por Lady Gregory: con dos ensayos y notas de WB Yeats (1920) [72]
  • La vida y el logro de Hugh Lane, con algunos relatos de las galerías de Dublín. Con ilustraciones (1921) [73]
  • La imagen y otras obras ( fantasma de Hanranhan ; Shanwalla ; Las ratonas (1922) [74]
  • Tres obras maravillosas: El dragón. Fuelles de Aristóteles. El bufón (1922) [75]
  • Obras en prosa y verso: escritas para un teatro irlandés, y generalmente con la ayuda de un amigo '', de WB Yeats y Lady Gregory (1922) [76]
  • La historia de Brigit (1924) [77]
  • Mirandolina (1924) [78]
  • En el hipódromo (1926) [79]
  • Tres últimas obras: El maestro de Sancho. Dave. El aspirante a caballero (1928) [80]
  • Mi primera obra (Colman y Guair) (1930) [81]
  • Coole (1931) [82]
  • Diarios de Lady Gregory (1947) [83]
  • Setenta años, 1852-1922, Siendo la autobiografía de Lady Gregory (1974) [84]
  • Los diarios. Parte 1. 10 de octubre de 1916 - 24 de febrero de 1925 (1978) [85]
  • Los diarios. Parte 2. 21 de febrero de 1925 - 9 de mayo de 1932 (1987) [86]
  • Diarios de Lady Gregory 1892-1902 (1996) [87]
  • Primeros escritos irlandeses de Lady Gregory 1883-1893 (2018) [88]

Ver también [ editar ]

  • Cathleen Ní Houlihan

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Augusta, Lady Gregory" . Encyclopædia Britannica . 8 de marzo de 2018 . Consultado el 13 de marzo de 2018 .
  2. ^ Yeats , 2002 , p. 391.
  3. ^ Foster 2003 , p. 484.
  4. ^ Shrank & Demastes 1997 , p. 108.
  5. ^ Coxhead , 1961 , pág. 22.
  6. ^ "Representando la gran guerra: textos y contextos" , The Norton Anthology of English Literature, octava edición, consultado el 5 de octubre de 2007.
  7. ^ Kermode 1957 , pág. 31.
  8. ^ Hennessy 2005 .
  9. ^ Holmes , 2005 , p. 103.
  10. ^ Gregory 1976 , p. 54.
  11. ^ Kirkpatrick 2000 , p. 109.
  12. ^ Garrigan Mattar 2004 , p. 187.
  13. ^ Yeats , 2005 , p. 165, nota 2.
  14. ↑ a b González , 1997 , p. 98.
  15. ^ Owens y Radner 1990 , p. 12.
  16. ^ a b Lady Gregory ". Irish Writers Online, consultado el 23 de septiembre de 2007.
  17. ^ Rouse, Paul (2009). "Borthwick, Mariella Norma". En McGuire, James; Quinn, James (eds.). Diccionario de biografía irlandesa . Cambridge: Cambridge University Press.
  18. Love, Damian (2007), "Sailing to Ithaca: Remaking Yeats in Ulysses", The Cambridge Quarterly , 36 (1): 1-10, doi : 10.1093 / camqtly / bfl029 , S2CID 161474851 
  19. ^ Emerson Rogers , 1948 , págs. 306–327.
  20. ^ Komesu y Sekine 1990 , p. 102.
  21. ^ Graham, Rigby (1972), "Carta desde Dublín", American Notes & Queries , 10
  22. ^ Foster 2003 , págs. 486, 662.
  23. ^ Kavanagh, 1950 .
  24. ^ McCormack 1999 , págs. 5-6.
  25. ^ Yeats , 2005 , p. 902.
  26. ^ Murray, 2008 .
  27. ^ Ellis 2003 .
  28. ^ Frazier 2002 .
  29. ^ Pethica 2004 .
  30. ^ Augusta Gregory . Ricorso
  31. ^ Formulario del censo de 1911
  32. ^ DiBattista y McDiarmid 1996 , p. 216.
  33. ^ Dick, Ellmann y Kiberd 1992 , p. 183.
  34. ^ Genet 1991 , p. 271.
  35. ^ Orfebre 1854 , p. 178.
  36. ^ "Breve historia de Coole Park" Archivado el 15 de abril de 2013 en Wayback Machine , El Departamento de Artes, Patrimonio y GAeltacht, consultado el 6 de abril de 2013.
  37. ^ Gordon 1970 , p. 28.
  38. ^ Pethica 1995 .
  39. ^ Kinsella, Thomas (2002) [1969], The Tain , Nota del traductor y agradecimientos, p.vii
  40. ^ Golightly, Karen B. (primavera de 2007), "Lady Gregory's Deirdre: ¿Autocensura o edición experta ?", New Hibernia Review / Iris Éireannach Nua , 11 (1): 117-126, JSTOR 20558141 
  41. ^ Maume, Patrick (2009), McGuire, James; Quinn, James (eds.), "Gregory, (Isabella) Augusta Lady Gregory Persse" , Diccionario de biografía irlandesa , Cambridge University Press
  42. ^ "Cuatro nuevas estatuas para acabar con la imagen de 'solo hombres' de Trinity Long Room" . www.irishtimes.com . Consultado el 27 de noviembre de 2020 .
  43. ^ Lady Gregory, Augusta (1882), Arabi y su casa
  44. ^ * Lady Gregory, Augusta (1888), sobre el río
  45. Lady Gregory, Augusta (1893), La peregrinación de un fantasma o la ruina de una casa
  46. ^ Lady Gregory, Augusta , ed. (1894), Sir William Gregory, KCMG, ex miembro del parlamento y en algún momento gobernador de Ceilán: una autobiografía (2a ed.)
  47. ^ Lady Gregory, Augusta , ed. (1898), Mr. Gregory's Letter Box 1813–1830
  48. Douglas, Hyde (1902), Casadh an t-súgáin; o, The Twisting of the Rope (en irlandés e inglés), traducido por Lady Gregory, Augusta
  49. ^ Lady Gregory, Augusta (1903) [1902], Cuchulain de Muirthemne: La historia de los hombres de la rama roja del Ulster (2ª ed.)
  50. ^ Lady Gregory, Augusta (1903), Poetas y soñadores: estudios y traducciones del irlandés por Lady Gregory
  51. ^ Lady Gregory, Augusta (1904), Dioses y luchadores: la historia de los Tuatha de Danann y de los Fianna de Irlanda
  52. ^ Lady Gregory, Augusta (1905), Kincora: Un drama en tres actos
  53. ^ Lady Gregory, Augusta ; Hyde, Douglas (1906), Difundir las noticias, La salida de la luna. Por Lady Gregory. The Poorhouse. Por Lady Gregory y Douglas Hyde
  54. ^ Lady Gregory, Augusta (1906), El jacinto de Galvey: una comedia
  55. ^ Lady Gregory, Augusta (1907), Un libro de santos y maravillas, escrito aquí por Lady Gregory según los antiguos escritos y la memoria del pueblo de Irlanda
  56. ^ Lady Gregory, Augusta (1909), Siete obras cortas: difundiendo las noticias. Hyacinth Halvey. La salida de la luna. El grajo. The Workhouse Ward. El Viajero. La puerta de la cárcel
  57. Lady Gregory, Augusta (1926) [1909], The Kiltartan History Book , ilustrado por Robert Gregory (Segunda edición ampliada).
  58. ^ Molière (1910), El Kiltartan Molière: El avaro. El médico a pesar de sí mismo. The Rogueries of Scapin , traducido por Lady Gregory, Augusta
  59. ^ Lady Gregory, Augusta (1911), Difundir las noticias
  60. Lady Gregory, Augusta (1911), The Kiltartan Wonder Book de Lady Gregory , ilustrado por Margaret Gregory
  61. ^ Lady Gregory, Augusta (1912), Obras de historia popular irlandesa, primera serie. Las tragedias: Grania - Kincora - Dervorgilla
  62. ^ Lady Gregory, Augusta (1912), Obras de historia popular irlandesa, segunda serie: Las comedias trágicas: Los Canavans - La escarapela blanca - El libertador
  63. ^ Lady Gregory, Augusta (1913), Nuevas comedias: The Bogie Men; La luna llena; Abrigos; Damer's Gold; Esposa de McDonough
  64. Lady Gregory, Augusta (1913), Damer's Gold: Una comedia en dos actos
  65. Lady Gregory, Augusta (1913), Abrigos
  66. Lady Gregory, Augusta (1913), Our Irish Theatre - Un capítulo de autobiografía
  67. ^ Yeats, WB ; Lady Gregory, Augusta (1915), El unicornio de las estrellas: y otras obras
  68. Lady Gregory, Augusta (1915), Shanwalla
  69. ^ Lady Gregory, Augusta (1916), La manzana dorada: una obra de teatro para niños Kiltartan
  70. ^ Lady Gregory, Augusta (1919), El libro de poesía de Kiltartan: Traducciones en prosa del irlandés
  71. ^ Lady Gregory, Augusta (1920), El dragón: una obra de teatro maravillosa en tres actos
  72. ^ Lady Gregory, Augusta (1920), Visiones y creencias en el oeste de Irlanda recopiladas y organizadas por Lady Gregory: con dos ensayos y notas de WB Yeats
  73. ^ Lady Gregory, Augusta (1921), Vida y logros de Hugh Lane, con algunos relatos de las galerías de Dublín. Con Ilustraciones
  74. ^ Lady Gregory, Augusta (1922), La imagen y otras obras ( El fantasma de Hanranhan ; Shanwalla ; Las ratonas }}
  75. ^ Lady Gregory, Augusta (1922), Tres maravillosas obras: El dragón. Fuelles de Aristóteles. El bufón
  76. ^ Yeats, WB ; Lady Gregory, Augusta (1922), obras de teatro en prosa y verso: escrito para un teatro irlandés, y generalmente con la ayuda de un amigo
  77. ^ Lady Gregory, Augusta (1924), La historia de Brigit
  78. Lady Gregory, Augusta (1924), Mirandolina
  79. ^ Lady Gregory, Augusta (1926), En el hipódromo
  80. Lady Gregory, Augusta (1928), Three Last Plays: Sancho's Master. Dave. El aspirante a caballero
  81. ^ Lady Gregory, Augusta (1930), Mi primera obra (Colman y Guaire)
  82. Lady Gregory, Augusta (1931), Coole
  83. ^ * Lady Gregory, Augusta (1947), Robinson, Lennox (ed.), Diarios de Lady Gregory
  84. ^ Lady Gregory, Augusta (1974), Smythe, Colin (ed.), Setenta años, 1852-1922, Siendo la autobiografía de Lady Gregory
  85. ^ Lady Gregory, Augusta (1978), Murphy, Daniel J. (ed.), The Journals. Parte 1. 10 de octubre de 1916-24 de febrero de 1925
  86. ^ Lady Gregory, Augusta (1987), Murphy, Daniel J. (ed.), The Journals. Parte 2. 21 de febrero de 1925 - 9 de mayo de 1932
  87. ^ Lady Gregory, Augusta (1996), Pethica, James (ed.), Diarios de Lady Gregory 1892-1902
  88. ^ Lady Gregory, Augusta (2018), Pethica, James (ed.), Primeros escritos irlandeses de Lady Gregory 1883-1893

Fuentes [ editar ]

  • Coxhead, Elizabeth (1961), Lady Gregory: un retrato literario , Harcourt, Brace & World
  • DiBattista, Maria; McDiarmid, Lucy (1996), High and Low Moderns: Literature and Culture, 1889-1939 , Nueva York: Oxford University Press
  • Dick, Susan; Ellmann, Richard; Kiberd, Declan (1992), "Ensayos para Richard Ellmann: Omnium Gatherum", Anuario de estudios ingleses , McGill-Queen's Press, 22 Número especial de narrativa medieval
  • Ellis, Samantha (16 de abril de 2003), "El Playboy del mundo occidental, Dublín, 1907" , The Guardian
  • Emerson Rogers, Howard (diciembre de 1948), "Irish Myth and the Plot of Ulysses", ELH , 15 (4): 306–327, doi : 10.2307 / 2871620 , JSTOR  2871620
  • Foster, R. F (2003), WB Yeats: Una vida, vol. II: The Arch-Poet 1915-1939 , Nueva York: Oxford University Press, ISBN 0-19-818465-4
  • Frazier, Adrian (23 de marzo de 2002), "La doble vida de una dama", The Irish Times
  • Garrigan Mattar, Sinéad (2004), Primitivismo, ciencia y el renacimiento irlandés , Oxford University Press, ISBN 0-19-926895-9
  • Genet, Jacqueline (1991), La gran casa de Irlanda: realidad y representación , Barnes & Noble
  • Goldsmith, Oliver (1854), Las obras de Oliver Goldsmith , Londres: John Murray, OCLC  2180329
  • González, Alexander G (1997), Modern Irish Writers: A Bio-Critical Sourcebook , Greenwood Press
  • Gordon, Donald James (1970), WB Yeats: imágenes de un poeta: mis imágenes permanentes o impermanentes , Manchester University Press ND
  • Graham, Rigby. "Carta desde Dublín" (1972), American Notes & Queries , vol. 10
  • Gregory, Augusta (1976), Setenta años: siendo la autobiografía de Lady Gregory , Macmillan
  • Hennessy, Caroline (30 de diciembre de 2005), "Lady Gregory: An Irish Life de Judith Hill" , Raidió Teilifís Éireann
  • Holmes, John (2005), Dante Gabriel Rossetti y la secuencia del soneto victoriano tardío , Aldershot: Ashgate
  • Igoe, Vivien (1994), Una guía literaria de Dublín , Methuen, ISBN 0-413-69120-9
  • Kavanagh, Peter (1950), La historia del teatro de la abadía: desde sus orígenes en 1899 hasta el presente , Nueva York: Devin-Adair
  • Kermode, Frank (1957), Imagen romántica , Nueva York: Vintage Books
  • Kirkpatrick, Kathryn (2000), Border Crossings: Irish Women Writers and National Identities , Tuscaloosa: University of Alabama Press
  • Komesu, Okifumi; Sekine, Masuru (1990), Escritores y política irlandeses , Rowman & Littlefield, ISBN 0-389-20926-0
  • Love, Damian (2007), "Sailing to Ithaca: Remaking Yeats in Ulysses", The Cambridge Quarterly , 36 (1): 1–10, doi : 10.1093 / camqtly / bfl029 , S2CID  161474851
  • McCormack, William (1999), The Blackwell Companion to Modern Irish Culture , Oxford: Blackwell
  • Murray, Christopher, "Introducción a la serie de conferencias especiales abbeyonehundred" (PDF) , abbeytheatre.ie , archivado desde el original (PDF) el 7 de marzo de 2008
  • Owens, Cóilín; Radner, Joan Newlon (1990), Drama irlandés, 1900-1980 , CUA Press
  • Pethica, James (1995), Lady Gregory's Diaries 1892-1902 , Colin Smythe, ISBN 0-86140-306-1
  • Pethica, James L. (2004), "Gregory, (Isabella) Augusta, Lady Gregory (1852-1932)" , Diccionario Oxford de biografía nacional , Oxford University Press
  • Ryan, Philip B (1998), Los teatros perdidos de Dublín , The Badger Press, ISBN 0-9526076-1-1
  • Se encogió, Bernice; Demastes, William (1997), dramaturgos irlandeses, 1880–1995 , Westport: Greenwood Press
  • Tuohy, Frank (1991), Yeats , Londres: Herbert
  • Yeats, William Butler (2002) [1993], Escritos sobre el folclore irlandés, leyenda y mitos , Penguin Classics, ISBN 0-14-018001-X
  • Yeats, William Butler (2005), Kelly, John; Schuchard, Richard (eds.), Las cartas recopiladas de WB Yeats , Oxford University Press
  • Breve historia de Coole Park , Departamento de Artes, Patrimonio y Gaeltacht, archivado desde el original el 15 de abril de 2013 , consultado el 6 de abril de 2013
  • Representando la Gran Guerra: Textos y Contextos (8a ed.), The Norton Anthology of English Literature

Lectura adicional [ editar ]

  • Kohfeldt, Mary Lou (1984), Lady Gregory: La mujer detrás del Renacimiento irlandés , André Deutsch, ISBN 0-689-11486-9
  • McDiarmid, Lucy; Waters, Maureen (1996), "Lady Gregory: Escritos seleccionados", Clásicos del siglo XX de Penguin , ISBN 0-14-018955-6
  • Napier, Taura (febrero de 2001), Buscando un País:. Literaria autobiografías de mujeres de Irlanda" University Press of America, 2001; , ISBN 0-7618-1934-7
  • Lady Gregory en Irish Writers Online , archivado desde el original el 19 de noviembre de 2004 , consultado el 4 de noviembre de 2004
  • Boland, Eavan , ed. (2007), Escritores irlandeses sobre escritura con Augusta, Lady Gregory , Trinity University Press
  • Obras producidas por Abbey Theatre Co. y sus predecesoras, con las fechas de las primeras representaciones , recuperadas el 4 de noviembre de 2004

Enlaces externos [ editar ]

  • Obras de Lady Gregory en Project Gutenberg
  • Obras de Lady Augusta Gregory en Faded Page (Canadá)
  • Obras de Lady Gregory en Internet Archive
  • Obras de Lady Gregory en LibriVox (audiolibros de dominio público)
  • "Material de archivo relacionado con Lady Gregory" . Archivos Nacionales del Reino Unido .
  • Retratos de Isabella Augusta, Lady Gregory en la National Portrait Gallery, Londres
  • Lady Gregory en las Autoridades de la Biblioteca del Congreso , con 108 registros de catálogos
  • Material de archivo en la biblioteca de la Universidad de Leeds
  • "Gregory, Lady Augusta"  . Quién es quién irlandés de Thom  . Dublín: Alexander Thom and Son Ltd. 1923. págs.  96-97  - vía Wikisource .