Edición de autor


Un editor de autores es un profesional de la lengua que trabaja "con los autores para hacer que los borradores de texto se ajusten a su propósito". [1] Él o ella edita manuscritos que han sido redactados por el autor (o autores) pero que aún no se han enviado a un editor para su publicación. [2] Este tipo de edición se denomina edición de autor , para distinguirla de otros tipos de edición realizados para editores en documentos ya aceptados para su publicación: el editor de un autor trabaja "con (y, por lo general, para) un autor en lugar de para un editor". [3]Un término que a veces se usa como sinónimo de editor de autores es "editor de manuscritos" que, sin embargo, es menos preciso ya que también se refiere a los editores empleados por revistas académicas para editar manuscritos después de su aceptación (en lugar del término editor de copias ). [4]

Los editores de autores generalmente trabajan con autores académicos, investigadores y científicos que escriben artículos de revistas académicas, libros y propuestas de subvenciones. [5] Así, el editor de los autores facilita el proceso de escritura académica al actuar antes de la presentación o revisión por pares . Los editores de los autores también pueden ayudar a los autores a revisar los manuscritos después de la revisión por pares, pero una vez que el documento se acepta para su publicación, la colaboración finaliza (y otros editores, por ejemplo, un editor de estilo o un editor de producción, se hacen cargo).

La colaboración de un autor con el editor de un autor comienza después de que se ha redactado un manuscrito. El manuscrito debe estar redactado en el idioma de publicación deseado: la edición del autor no incluye una traducción . El manuscrito debe estar relativamente completo, ya que la edición del autor no incluye las tareas de redacción o redacción. Si los autores necesitan ayuda para concebir, estructurar o escribir su texto, entonces requieren el trabajo de un editor de desarrollo o un escritor (por ejemplo , escritor médico o escritor técnico ).

El objetivo de la edición de autores es ayudar a los autores a producir un documento claro, preciso y efectivo que satisfaga las expectativas de los lectores y que sea recibido favorablemente por los editores, editores de revistas y revisores pares. [1] [3] Por lo tanto, los editores de los autores realizan tanto la edición lingüística como la edición sustantiva (edición de "sustancia", es decir, contenido [6] ). Mejoran el formato, la estructura, la gramática, el estilo, la presentación de datos, la argumentación, el flujo y la precisión. Consultan a los autores sobre contenido poco claro, informan y educan a los autores sobre buenas técnicas de escritura (llamado "edición didáctica" [7] ) e involucran a los autores en la revisión del texto (ellos "provocan revisión" [8]). En lugar de simplemente corregir el texto, colaboran con los autores dialogando con ellos (a través de comentarios en el texto, correo electrónico, teléfono, telefonía por Internet , etc.) sobre el contenido y el estilo; En un ensayo de Burrough-Boenisch se han dado ejemplos de cómo anotan textos y negocian la aceptabilidad del lenguaje. [3] Los editores de los autores también pueden asesorar a los autores sobre la revisión por pares y el proceso de publicación , [1] [2] y estrategias de publicación de alto impacto. [9]

Cuando los autores reciben el manuscrito revisado, por lo general deben dedicar mucho tiempo y esfuerzo a revisar los cambios y consultas del editor. [1] Pueden discutir el trabajo con el editor, para saber por qué se hicieron ciertos cambios y para resolver problemas que surgieron durante la edición. Después de haber revisado el texto, pueden volver a enviarlo al editor para una ronda adicional de edición (si el acuerdo de honorarios lo permite) o finalizarlo por su cuenta.

El editor de los autores es una figura opcional en el proceso de publicación. Es más probable que los autores contraten a un editor de autores cuando no hablan con fluidez el idioma en el que desean publicar: este es particularmente el caso de los académicos y científicos no anglófonos que publican sus investigaciones en inglés para la comunicación internacional. Otra razón para trabajar con un editor de autores tiene que ver con las habilidades de escritura del autor, ya que algunos científicos y médicos pueden tener dificultades para componer un texto adecuado en un tiempo razonable a pesar de ser excelentes investigadores.