Entre los vivos y los muertos: una perspectiva sobre brujas y videntes en la Edad Moderna temprana es un estudio de las creencias sobre la brujería y la magia en la Hungría moderna temprana escrito por la historiadora húngara Éva Pócs . El estudio se publicó por primera vez en húngaro en 1997 como Élők és holtak, látók és boszorkányok por Akadémiai Kiadó. En 1999, fue posteriormente traducido al inglés por Szilvia Rédey y Michael Webb y publicado por Central European University Press .
Autor | Éva Pócs |
---|---|
País | Hungría |
Idioma | Inglés húngaro |
Sujeto | Historia húngara Historia de la religión |
Editor | Akadémiai Kiadó, Central European University Press |
Fecha de publicación | 1997, 1999 (traducción) |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa dura y rústica ) |
Paginas | 186 |
ISBN | 978-963-9116-19-1 |
Basándose en el trabajo de historiadores anteriores como Carlo Ginzburg y Gabór Klaniczay, ambos argumentaron que las creencias de la Edad Moderna sobre la magia y la brujería estaban influenciadas por un sustrato de creencias chamánicas que se encuentran en los bolsillos de Europa, en Between the Living and the Dead , Pócs se centra en Hungría, utilizando los textos de juicios de brujas registrados como evidencia para respaldar esta teoría.
Las reseñas publicadas en revistas académicas especializadas fueron variadas, y muchos aplaudieron el hecho de que la información sobre la brujería húngara se estaba llevando a una audiencia más amplia de habla inglesa. Por el contrario, algunos críticos afirmaron que el argumento de Pócs era en gran medida poco convincente y carecía de evidencia suficiente para respaldarlo, y las críticas también estaban dirigidas al estilo de escritura de Pócs y la calidad de la traducción al inglés.
Fondo
La investigación de Pócs
Al recopilar los datos para su libro, Pócs señaló que hizo uso de "varios miles de páginas de registros", todos los cuales pertenecían a los juicios de brujería húngaros de los siglos XVI, XVII y XVIII. Esto incluyó documentos publicados relacionados con "aproximadamente dos mil juicios de brujas" y varios cientos de documentos adicionales que fueron revelados en el curso de la investigación de Pócs por su equipo, que incluía a los académicos Gabór Klaniczay, Katalin Benedek, Ildikó Kristóf y Péter G. Tóth. . [1]
Sinopsis
Argumentos
Recepción
Reseñas académicas
En su reseña para The Journal of the Royal Anthropological Institute , Andrew Sanders, de la Universidad de Ulster, señaló que "el examen y el análisis de Pócs son más folclóricos que antropológicos" y que, como resultado, "la gran mayoría [de los estudios de caso en el libro] se examinan con insuficiente detalle y contienen información inadecuada para responder al tipo de preguntas que probablemente plantearán los antropólogos ". Además, Sanders argumentó que "el principal problema del libro podría ser una mala traducción del húngaro original. A veces la discusión es difícil de seguir o de entender, porque el relato es ambiguo o contradictorio y el significado no está claro". Creyendo que Pócs entró en "detalles desconcertantes" sobre su categorización de los diferentes tipos de practicantes mágicos húngaros, Sanders finalmente comentó que el libro podría haberse mejorado con una "traducción y / o presentación más cuidadosa" y la inclusión de un índice. [2]
Bruce McClelland, 2001. [3]
Valerie Kivelson de la Universidad de Michigan dijo que Between the Living and the Dead es un "libro intrigante" en su reseña que se publicó en la revista Slavic Review . Al señalar que Pócs se había propuesto un "proyecto ambicioso y ampliamente definido", Kivelson sintió que el trabajo tenía tanto "fortalezas como debilidades". Creyendo que las fuentes que utilizó eran "ricas y fascinantes", que contenían "testimonios vívidos y una imaginación espeluznante", Kivelson sintió que el trabajo proporcionaba pruebas convincentes para apoyar las teorías de Carlo Ginzburg sobre las supervivencias chamánicas. No obstante, Kivelson tuvo algunas críticas, por ejemplo, señalando que "Un estudio más sistemático de los juicios por brujería en Hungría y los pueblos y ciudades que los produjeron, incluso un breve resumen del trabajo de Gabor Klaniczay sobre el tema, habría agregado fuerza al argumento". , mientras que ella sintió que la cantidad de espacio dedicado a categorizar los diferentes tipos de practicantes mágicos era "vertiginosa". [4]
En su reseña publicada en la revista History of Religions , Bruce McClelland comentó que, en su opinión, Pócs había prestado demasiada atención al tercer tipo de bruja, dejándolo con ganas de saber más sobre "la bruja del pueblo y, hasta cierto punto, la figura más ambigua del curandero-hechicero ". Continuando, McClelland argumenta que "Pócs está en su mejor momento al examinar el testimonio húngaro en busca de posibles homologías entre las brujas y hechiceros de Europa central y sudoriental (en particular, Rumania y las regiones eslavas del sur) y las de Europa occidental", pero también sintió que Pócs podría haber discutido el efecto que las tensiones entre el catolicismo romano y el cristianismo ortodoxo podrían haber tenido en las opiniones húngaras sobre la brujería. Observando además que le hubiera gustado haber visto "una comparación más cercana entre varias de las figuras folclóricas húngaras que Pócs identifica como acechando detrás de las imágenes de brujas en las narraciones del juicio y figuras similares que ella nota en el folclore y la mitología de culturas vecinas", También lamenta que "no se investigue ningún papel político que pueda haber jugado el género en el sistema general de brujería y hechicería". [3]
A Beidelman, 1999. [5]
En un artículo de la revista Anthropos , TO Beidelman lamentó que, a pesar de la enorme cantidad de material fuente con el que tuvo que trabajar Pócs, "no se proporciona ninguna cuenta para establecer estas cacerías de brujas y juicios (y, por lo tanto, los datos disponibles) en ningún tipo de contextos históricos, culturales o sociales. No tenemos idea de qué tipo de materiales se pueden encontrar en estos relatos, quién los transcribió, o cómo estas transcripciones pueden o no relacionarse con lo que realmente ocurrió y quién creyó qué ". Argumenta que Pócs "muestra poco sentido de los procedimientos históricos adecuados" en su método, y que ella también "tiene poca preocupación por cualquier teoría antropológica, sociológica o psicológica", y señala que, en última instancia, el trabajo es "esencialmente [un] folklórico, neo -Contenido de la cuenta de Frazerian para describir una gran agregación de términos, creencias y prácticas principalmente con el objetivo de compararlos con materiales de otras partes de Europa ... y de rastrear los posibles orígenes de tales ideas y costumbres a creencias y costumbres anteriores de la pasado precristiano o incluso prehistórico ". Además, criticó el estilo de escritura, alegando que era "divagante y discursivo", hasta el punto de que se convirtió en "la debilidad más grave de este volumen". De manera similar, critica la traducción al inglés, afirmando que "se lee mal". En una nota más positiva, Beidelman acepta que "el valor principal del libro de Pócs radica en que pone a disposición una amplia y detallada gama de términos, creencias y prácticas habituales de la brujería húngara temprana y el sobrenaturalismo asociado" que de otro modo no están disponibles para los angloparlantes. eruditos. [5]
Ver también
Referencias
Notas al pie
- ^ Pócs 1999 . págs. 7, 17.
- ^ Sanders 2000 .
- ↑ a b McKelland, 2001 .
- ^ Kivelson 2000 .
- ↑ a b Beidelman, 1999 .
Bibliografía
- Fuentes académicas
- Davies, Owen (2003). Cunning-Folk: Magia popular en la historia inglesa . Londres: Hambledon Continuum. ISBN 1-85285-297-6.
- Ginzburg, Carlo (1983). Las batallas nocturnas: brujería y cultos agrarios en los siglos XVI y XVII . Baltimore: Prensa de Johns Hopkins.
- Ginzburg, Carlo (2004). Éxtasis: descifrando el sábado de las brujas . Chicago: Prensa de la Universidad de Chicago.
- Hutton, Ronald (2010). "Escribir la historia de la brujería: una visión personal". La granada: la revista internacional de estudios paganos . Londres: Equinox Publishing. 12 (2): 239–262. doi : 10.1558 / pome.v12i2.239 .
- Pócs, Éva (1989). Hadas y brujas en la frontera del sudeste y centro de Europa . Helsinki: Academia Scientiarum Fennic.
- Pócs, Éva (1999). Entre los vivos y los muertos: una perspectiva sobre brujas y videntes en la Edad Moderna . Budapest: Prensa Académica de Europa Central.
- Purkiss, Diane (2000). En el fondo del jardín: una oscura historia de hadas, hobgoblins y otras cosas problemáticas . Nueva York: New York University Press.
- Wilby, Emma (2005). Espíritus populares y familiares astutos: tradiciones visionarias chamánicas en la brujería y la magia británicas modernas . Brighton: Prensa académica de Sussex. ISBN 1-84519-078-5.
- Reseñas de libros académicos
- Beidelman, TO (1999). "Revisión de Entre los vivos y los muertos ". Anthropos . Bd. 94, H. 4. Instituto Anthropos. págs. 622–623.
- Kivelson, Valerie (2000). "Revisión de Entre los vivos y los muertos ". Revisión eslava . 59 (1). págs. 200–201. JSTOR 2696924 .
- McClelland, Bruce (2001). "Revisión de Entre los vivos y los muertos ". Historia de las religiones . 40 (4). págs. 381–384. JSTOR 3176372 .
- Sanders, Andrew (2000). "Revisión de Entre los vivos y los muertos ". La Revista del Real Instituto Antropológico . 6 (2). Real Instituto Antropológico de Gran Bretaña e Irlanda. págs. 349–350. JSTOR 2660928 .