Blaenffos es un pequeño pueblo de unos 200 habitantes en el norte de Pembrokeshire , Gales, en la comunidad de Boncath . Se encuentra en el límite entre las antiguas parroquias de Llanfihangel Penbedw y Castellan Chapelry (parte de la parroquia de Penrydd ).
Blaenffos | |
---|---|
Blaenffos visto desde el sureste | |
Blaenffos Ubicación dentro de Pembrokeshire | |
Referencia de la cuadrícula del sistema operativo | SN190371 |
Comunidad | |
Área principal | |
País | Gales |
Estado soberano | Reino Unido |
Ciudad de postes | Boncath |
Distrito de código postal | SA37 |
Código telefónico | 01239 |
Policía | Dyfed-Powys |
Fuego | Gales central y occidental |
Ambulancia | galés |
Parlamento del Reino Unido | |
Senedd Cymru - Parlamento de Gales | |
Ubicado a una milla al norte de Crymych , Blaenffos tiene una elevación promedio de 200 metros (660 pies), ubicado en las laderas occidentales de Y Frenni, que a 395 metros (1.296 pies) es el pico más al este de las colinas de Preseli . [1] El pueblo se extiende a ambos lados de la antigua carretera A478 que va desde Cardigan en Ceredigion al sur hasta Tenby , está rodeado de tierras de cultivo y se encuentra en el corazón de Pembrokeshire de habla galesa con una rica historia y folclore asociado.
Origen del nombre
Según Thomas Morgan (1912), Blaenffos toma su nombre "de una granja así llamada, que significa la cabeza de la zanja" (galés: blaen ffôs ). [2] Todavía existe una granja que lleva este nombre al oeste del pueblo. [3]
Historia, tradición y folclore
La evidencia local indica que el área que ahora es Blaenffos se habría cultivado al menos desde la Edad del Bronce hace más de 3.000 años, y posiblemente antes. Los túmulos de la Edad de Bronce todavía son visibles en las cercanías de Frenni Fawr. Richard Fenton , quien visitó Frenni Fawr a principios del siglo XIX para excavar los túmulos, registró la tradición de un cofre del tesoro escondido en la colina, custodiado por un espectro horrible. Se dijo que el espectro se levantaría y protegería el tesoro si se intentaba sacarlo. [4] [5]
El Imperio Romano llegó al oeste de Gales alrededor del año 70 d.C., aunque no se sabe que exista arqueología romana en el pueblo. Citas de la Red de Acción Local de Pembrokeshire para la Empresa y el Desarrollo ( PLANED ): En el cuento de Mabinogi "Breuddwyd Macsen" ( El sueño de Maxen ), se dice que el emperador romano Magnus Maximus acampó en Frenni Fawr. Aparentemente, la colina se conocía localmente como Cadair Macsen hasta tiempos relativamente recientes . [4]
PLANED también cita el mito de que: Se creía que los Tylwyth Teg o Fairy Folk frecuentaban el Frenni Fawr en el pasado. Hay una historia local de un niño pastor que fue llevado por ellos a su propio país, donde se le permitió quedarse siempre que no bebiera de un pozo en particular. La curiosidad finalmente lo superó y, al beber el agua, se encontró de nuevo en las laderas del Frenni Fawr . [4]
El cristianismo creció en el área aproximadamente desde el siglo quinto. El límite entre las antiguas parroquias de Llanfihangel Penbedw y Castellan Chapelry (parte de Penrydd ) atraviesa el casco antiguo del pueblo al pie de la colina. [6] A partir del siglo XVII, la tierra comenzó a cerrarse y las redes de carreteras, incluida la autopista de peaje Tenby-Cardigan que atraviesa el pueblo, se mejoraron en el siglo XVIII. [7]
El camino que atravesaba Blaenffos formaba parte de un camino de pastores que transportaba ganado local e irlandés hasta Inglaterra, una práctica impulsada por la demanda durante siglos. [8] Para dar servicio a esta industria, se rumorea que en un momento hubo cinco bares en el pueblo, pero en 1900 solo quedaban tres: The Rhôs Inn (administrado en 1911 por Benjamin James, un tendero y comerciante), New House [9 ] y New Inn . New House se cerró en 1914 bajo la Ley de Defensa del Reino , con una compensación de £ 400 pagadas [10] y New Inn existió al menos hasta 1918; [11] estos tres pubs se convirtieron posteriormente en viviendas privadas.
Además de la Capilla Bautista (ver más abajo), la Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales de 2008 señaló dos edificios posmedievales en Blaenffos [12] : Hafod , [13] una cabaña de piedra de dos habitaciones junto al calle principal y Rafel , una casa sustancial con una placa (moderna) que dice "1784". [14] Rafel fue catalogado de Grado II por Cadw en 1987. [15] [16] Otro edificio catalogado de Grado II es Llain-ddu , una casa de campo de una sola planta de principios del siglo XIX al este del pueblo. [17]
Blaenffos se registró en un mapa de Ordnance Survey de principios del siglo XX como Blaen-ffôs, pero estaba habitado al menos en 1785 cuando se construyó la Capilla Bautista . Al menos 10 propiedades están marcadas en la primera serie de mapas de Ordnance Survey (1805), un edificio con las anotaciones Blaenyffoes-isa (inglés: Lower Blaenffos) aproximadamente en la posición de lo que más tarde se llamó New House, aunque Blaenffos no se nombra como un pueblo. [18]
El distintivo entre los nombres casi exclusivamente galeses en el pueblo es Clover Hill [6], donde la carretera principal sube hacia el sur fuera del pueblo. El nombre existía ya en la década de 1850, pero se desconoce el origen de este nombre en inglés. Puede referirse a una cantera ( cloddfa ); había pequeños ejemplos en las inmediaciones. No aparece en el primer estudio de artillería de 1805. En 1889, la finca Clover Hill "compacta y valiosa", que comprende una casa, una tienda, dependencias y 13 acres, 3 roods , 19 postes de tierra (5,6 hectáreas) se vendió en una subasta por £ 515. [19]
Blaenffos era relativamente remoto incluso hacia fines del siglo XIX: el residente Dan Evans murió congelado después de perderse en la nieve tratando de llegar a casa después del anochecer en enero de 1887 [20].
El ferrocarril de Whitland y Cardigan , apodado Cardi Bach (Little Cardi), pasaba por el pueblo entre las estaciones de Crymych y Boncath ; esta parte de la línea se colocó en 1886. En febrero de 1886, la prensa informó que el señor Samuel, cajero ferroviario de Boncath, había regalado a los niños de la escuela Blaenffos (ver Educación, más abajo) un entretenimiento con linterna mágica . [21] La estación de tren de Boncath no abrió hasta septiembre de ese año. La línea se cerró en 1963 y la pista se levantó a finales de 1964. Aún se pueden ver los restos de los recortes, pero no hubo parada en Blaenffos. [3]
La gente de Blaenffos no escapó de la Primera Guerra Mundial ; un periódico regional publicó un anuncio y una fotografía colocados por una madre pidiendo noticias de su hijo que desapareció mientras servía en el Regimiento de Gales. [22] Había muerto seis meses antes en la Batalla de Gaza y su nombre aparece con los de otros militares locales en el Crymych War Memorial. [11]
Había una rama de Blaenffos del movimiento de templanza de Cardigan and District ; la Oficina de Registros de Pembrokeshire tiene el libro de actas del festival de canto de 1925-1969 (número de referencia del documento HDX / 1729). [23] Se estima que 2000 personas asistieron a una reunión de templanza en Y Frenni en 1875. [24]
Con la conversión de parroquias civiles a comunidades en 1974, Blaenffos pasó a formar parte de la comunidad de Boncath . El pueblo vio un auge de la construcción en el siglo XXI desde el centro antiguo hacia el sur a lo largo de la carretera principal en Clover Hill.
Culto
La Capilla Bautista Blaenffos ( Capel y Bedyddwyr Blaenffos ) en la antigua capilla de Castellan en Penrhydd (de diversas formas Penrith / Penrieth / Pen-Rydd / Penrhudd) parroquia en los Cientos de Kilgerran fue construida originalmente en 1765 o 1785. [25] El célebre predicador Christmas Evans registró que 20 personas se habían bautizado en 1791. [26] La capilla fue renovada / reconstruida en 1807. [4] [25]
En 1831 se presentó una petición para la abolición de la esclavitud a la Cámara de los Lores firmada por ministros y miembros de la congregación de la capilla en común con cientos de otros cuerpos inconformistas en toda Gran Bretaña, ayudando a allanar el camino hacia la Ley de Abolición de la Esclavitud. dos años más tarde. [27]
En 1851, el Censo Religioso enumeró al ministro como James David Thomas. La capilla actual data de 1855. [25] En 1917 el reverendo Aaron Morgan celebró 25 años como párroco de la capilla. [28]
La capilla fue catalogada como Grado II por Cadw (ID: 15382) [29] en 1995 y fue completamente renovada en 2005, conservando la piscina bautismal al aire libre original .
Educación
Bwrdd Ysgol Blaenffos (inglés: Blaenffos Board School ) abrió en marzo de 1879, un evento al que asistieron varios cientos de personas. [30] Antes de esto, la escuela se había llevado a cabo en la sacristía de la Capilla Bautista. El primer director fue el Sr. W Hughes (mandato 1879-1913). Después de que se establecieran las autoridades educativas locales en virtud de la Ley de Educación de 1902, la escuela se convirtió en una escuela primaria del condado.
En 1935, Waldo Williams enseñó en la escuela durante una semana mientras el director no estaba. [31]
La escuela cerró en 2004 y los 28 alumnos se trasladaron a la escuela primaria comunitaria Ysgol y Frenni en Crymych. [32] Los edificios se convirtieron en viviendas domésticas en 2012/13.
Lon Vaughan, un ex alumno, ha producido un libro bilingüe sobre los 125 años de historia de la escuela a partir de los registros originales de la escuela. [33]
Gente notable
James Arthur Davies OBE (1923-2007), ex-RAF y educador, vivió en Blaenffos cuando era niño. [34] El profesor David Evans (1888-1968), académico y autor, nació en Blaenffos [35] y pasó la Primera Guerra Mundial en Ruhleben . [36] William Roberts (1862-1912), compositor local conocido por Bryngogarth , está enterrado en el cementerio. [37]
Claire Jones (nacida en 1985), ex arpista del Príncipe de Gales , creció localmente y se casó en Blaenffos en 2012. [38] Paul Davies MS (nacido en 1969), miembro del Parlamento de Gales , vive en Blaenffos. [39]
Hoy
El pueblo tiene un almacén general, el único local comercial del pueblo, que se encuentra junto al edificio que fue el Rhôs Inn . Hay varias pequeñas empresas, incluidos alquileres vacacionales, ubicadas en el pueblo y sus alrededores. Blaenffos está rodeado de tierras de cultivo que sustentan la cría de ganado ovino y bovino.
La vivienda es una mezcla de viviendas antiguas de ladrillo o piedra y casas y bungalows más nuevos con entramado de madera. El servicio de autobús Cardigan a Narberth Richards Bros.430 atraviesa el pueblo. [40]
Blaenffos conserva una fuerte identidad galesa, con el 64% de la población que habla galés , en comparación con el 19% de la población de Gales en su conjunto. El 68 por ciento de la población de Blaenffos nació en Gales, y el 29 por ciento nació en Inglaterra. El 68 por ciento de los residentes afirmó alguna identidad galesa según el censo de 2011. [41]
Administrativamente, Blaenffos pertenece al Barrio Llanfihangel de la Comunidad Boncath . [42]
Referencias
- ^ Encuesta sobre artillería: Serie Landranger: Hoja 145 . 2007.
- ^ Morgan, Thomas (1912). Los topónimos de Gales . Newport, Monmouthshire: JE Southall. pag. 237.
- ^ a b "Encuesta de artillería (mapas de Bing)" .
- ^ a b c d Sambrook, P (1997). Encuesta de Activos Históricos Menter Preseli .
- ^ Fenton, Richard (1811). Un recorrido histórico por Pembrokeshire . Longman, Hurst, Rees, Orme y compañía. págs. 508 –511 . Consultado el 8 de febrero de 2019 .
- ^ a b "GENUKI: mapas de la parroquia de Pembrokeshire" . Consultado el 16 de noviembre de 2013 .
- ^ Hall, Sambrook (septiembre de 2009). Auditoría de la comunidad de Boncath . trysor.
- ^ "Blog de historia de la BBC: los ganaderos de Gales" . Consultado el 16 de noviembre de 2013 .
- ^ "Francis Frith: Blaenffos" . Consultado el 14 de noviembre de 2013 .
- ^ "Premios de la Autoridad de Pembrokeshire" . Correo occidental . Archivo de periódicos británicos . 28 de septiembre de 1914 . Consultado el 10 de agosto de 2015 .
- ^ a b "Proyecto en memoria de la guerra de Gales Occidental - Crymych" . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014 . Consultado el 16 de mayo de 2014 .
- ^ "2008 Comisión Real: Blaenffos" . Archivado desde el original el 12 de enero de 2014 . Consultado el 16 de noviembre de 2013 .
- ^ "Comisión Real 2008: Hafod, Blaenffos" . Consultado el 16 de noviembre de 2013 .
- ^ "Comisión Real 2008: Rafel, Blaenffos" . Consultado el 16 de noviembre de 2013 .
- ^ "Edificios británicos listados: Rafel, Crymych (sic)" . Consultado el 17 de noviembre de 2013 .
- ^ Cadw . "Rafel (Grado II) (13039)" . Activos históricos nacionales de Gales . Consultado el 18 de julio de 2019 .
- ^ Cadw . "Llain-ddu (Grado II) (15383)" . Activos históricos nacionales de Gales . Consultado el 18 de julio de 2019 .
- ^ "Una visión de Gran Bretaña a través del tiempo: primera serie de la encuesta sobre artillería" . Consultado el 22 de enero de 2014 .
- ^ "Venta de inmuebles, Blaenffos". Cambrian News y Merionethshire Standard. 30 de agosto de 1889.
- ^ "Un hombre muerto de frío" . Tamworth Herald . Archivo de periódicos británicos . 22 de enero de 1887 . Consultado el 6 de julio de 2014 .
- ^ "Artículos de Gales". Observador de Aberystwyth. 6 de febrero de 1886.
- ^ "Héroes de la guerra de Gales" . Correo occidental . Archivo de periódicos británicos . 12 de septiembre de 1917 . Consultado el 6 de julio de 2014 .
- ^ "Archivos Nacionales - accesiones a repositorios 2007" . Consultado el 7 de enero de 2013 .
- ^ "Reunión de la templanza en la montaña Freni Fawr". Pembrokeshire Herald y publicista general. 20 de agosto de 1875.
- ^ a b c "GENUKI: Penrith" . Consultado el 15 de noviembre de 2013 .
- ^ "UK Wells: Blaenffos" . Archivado desde el original el 8 de enero de 2014 . Consultado el 17 de noviembre de 2013 .
- ^ "British History Online: House of Lords Journal, Vol.63, 20 de abril de 1831" . Consultado el 15 de noviembre de 2013 .
- ^ "Biografías del Consejo del Condado de Ceredigion" . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2013 . Consultado el 8 de enero de 2014 .
- ^ "Edificios listados británicos: Capilla Bautista Blaenffos" . Consultado el 14 de noviembre de 2013 .
- ^ "Apertura de las nuevas escuelas públicas de Blaenffos". Cardigan Observer y publicista general. 15 de marzo de 1879.
- ^ Vaughan, Lon (2005). Gwell dysg na golud ("Mejor educado que rico") .
- ^ Reynolds, D & Jones, M. Cierre de una escuela pequeña en Gales: Nueva evidencia . Instituto de Asuntos de Gales.
- ^ "Estudiante registra su historia de la escuela primaria mediante la publicación de su primer libro" . Archivado desde el original el 8 de enero de 2014 . Consultado el 8 de enero de 2014 .
- ^ Independiente en línea - Obituario - Aviador traicionado a la Gestapo . 27 de febrero de 2007.
- ^ "Ayuntamiento de Ceredigion - Autores" . Archivado desde el original el 8 de enero de 2014 . Consultado el 8 de enero de 2014 .
- ^ "La historia de Ruhleben" . Consultado el 12 de enero de 2014 .
- ^ "Cardigan a través de las edades" . Consultado el 16 de noviembre de 2013 .
- ^ "La arpista Claire Jones se prepara para el lanzamiento de un nuevo álbum y su boda" . Consultado el 8 de enero de 2014 .
- ^ "Asamblea Nacional de Gales: Paul Davies AM" . Consultado el 30 de diciembre de 2017 .
- ^ "Horarios de autobuses" . Consultado el 28 de octubre de 2020 .
- ^ Censo de 2011: Estadísticas clave de Gales . Oficina de Estadísticas Nacionales. 11 de diciembre de 2012.
- ^ Consejo del condado de Pembrokeshire: Revisión de las comunidades . Consejo del condado de Pembrokeshire. 2007.
enlaces externos
- Fotografías de Blaenffos y sus alrededores en Geograph