Blason es una forma de poesía. El término proviene originalmente del término heráldico " blasón " en la heráldica francesa , que significa la descripción codificada de un escudo de armas o el propio escudo de armas . El término holandés es Blazoen , y en holandés o francés, el término se usa a menudo para referirse al escudo de armas de una cámara de retórica . [1]
Historia
El término forma la raíz de las palabras modernas "blasón", que significa celebrar o adornar con marcas heráldicas, y "blasón", uno que blasona. Los términos "blason", "blasonner", "blasonneur" fueron utilizados en la literatura francesa del siglo XVI por poetas que, siguiendo a Clément Marot en 1536, practicaron un género de poemas que elogiaba a una mujer señalando diferentes partes de su cuerpo y encontrando metáforas apropiadas para compararlas. Todavía se usa con ese significado en la literatura y especialmente en la poesía . Un ejemplo famoso de un poema de celebración de este tipo, que rechaza irónicamente cada metáfora común propuesta, es el Sonnet 130 de William Shakespeare :
- Los ojos de mi ama no se parecen en nada al sol;
El coral es mucho más rojo que el rojo de sus labios;
Si la nieve es blanca, entonces sus pechos son pardos;
Si los pelos son alambres, le crecen alambres negros en la cabeza.
He visto rosas damascadas, rojas y blancas,
Pero esas rosas no veo en sus mejillas,
Y en algunos perfumes hay más deleite
que en el aliento que apesta de mi ama.
- Me encanta escucharla hablar, pero sé bien que la
música tiene un sonido mucho más agradable.
Admito que nunca vi irse a una diosa;
Mi ama, cuando camina, pisa en el suelo.
Y sin embargo, por el cielo, creo que mi amor es tan raro
como cualquier otro que ella desmentía con una falsa comparación.
Frases relacionadas
Blason se basa en las convenciones de Petrarca de representar a la mujer amada en el Canzoniere de Petrarca del siglo XIV. Petrarca nunca ofrece una imagen completa de su amada Laura, sino que la representa solo como partes de una mujer. La tradición francesa de Blason también puede considerarse anti-petrarchica, ya que se aleja del tono adulador del soneto petrarquista (el petrarquismo fue tan omnipresente en el Renacimiento, que también incluyó la subversión de las convenciones petrarquicas). El término Blason populaire es una frase en la que una cultura o grupo étnico aumenta su propia autoestima al menospreciar a los demás, por ejemplo , la descripción de Samuel Johnson de que "¡La perspectiva más noble que jamás haya visto un escocés es el camino que lo lleva a Inglaterra!" ". Este término se originó en el diario de viaje de Alfred Canel Blason Populaire de la Normandie (1859), en el que la gente de Normandía se jactaba de sí misma mientras se burlaba de otras regiones. [2]
Géneros relacionados
Otras culturas tienen tipos de poesía blason. Por ejemplo, Etiopía tiene un género de poesía llamado Mälkəˀ, que significa "imagen" o "retrato", generalmente escrito en el idioma de Gəˁəz en honor a los individuos sagrados. Estos poemas enumeran y elogian los poderes espirituales del santo, utilizando la metáfora de varias partes del cuerpo, comenzando con el cabello, las pestañas, la lengua y los labios, pasando por la garganta, los senos y el vientre, y desde allí hasta las piernas y los dedos de los pies, entre otras partes. [3] Para ver un ejemplo, vea el poema Mälkəˀa Wälättä Ṗeṭros :
Salve a tu espalda, que se despoja de lujosos mantos,
y a tu pecho, mesa de banquete para los miserables.
Walatta Petros, nuestra madre, amante del ayuno y la oración,
pide perdón por nuestros pecados ante el Señor:
Así te imploramos nosotros que somos tuyos. [4]
Ver también
Referencias
- ^ " Blazoens de las cámaras de retórica flamenca ". En el anónimo "Vlaerdings Redenrijck-bergh" publicado en Amsterdam en 1617 y ahora disponible en línea a través de DBNL .
- ^ Blason populaire de la Normandie, comprenant les proverbes, sobriquets ou dictons relatifs à cette province , Alfred Canel, 1859, en Google libros
- ^ "Habtemichael Kidane," Mälkəˀ ". En Encyclopaedia Aethiopica: He-N: Vol. 3 , ed. Siegbert Uhlig, 701-702. Wiesbaden: Harrassowitz, 2007.
- ↑ Galawdewos (13 de octubre de 2015). La vida y las luchas de nuestra madre Walatta Petros: una biografía africana del siglo XVII de una mujer etíope . Prensa de la Universidad de Princeton. ISBN 9781400874149.