Boetius à Bolswert (también Boetius Adamsz Bolswert , Bodius ; c. 1585, [1] - finales de 1633) [2] fue un reconocido grabador de placas de cobre de origen Frisón . [3] En su época, las pinturas de Peter Paul Rubens provocaron nuevos esfuerzos por parte de los grabadores para imitar o reproducir la amplitud, densidad de masa e iluminación dinámica de esas obras. Boetius Bolswert fue una figura importante en este movimiento, sobre todo porque fue el hermano mayor e instructor del grabador Schelte à Bolswert , cuyas reproducciones de los paisajes de Rubens eran muy apreciadas por derecho propio.
Carrera profesional
El lugar de nacimiento de los Bolswert en la pequeña ciudad de Bolsward , Frisia, fue confirmado por Cornelis de Bie en su gabinete Het Gulden . [4] Boetius llegó temprano en su vida a Holanda, donde aparece alrededor de 1610; entonces residía en Amsterdam y, a veces, también en Utrecht .
En 1610 produjo sus cuatro escenas de los horrores de la guerra española , según diseños de David Vinckboons . [5] Las reproducciones de grandes paisajes de Vinckboons y Gillis van Coninxloo III estuvieron entre sus primeros éxitos, empleando una técnica densa y difusa, en un género al que más tarde hizo contribuciones transformadoras. En 1615 y 1616 obtuvo la licencia de los Estados Generales holandeses para grabar a partir de los retratos de Michiel Jansz van Mierevelt , [6] como los retratos de Isabel y Federico de Bohemia. En 1618 representó el lecho ceremonial del funeral del recién fallecido Philipp Wilhelm, Príncipe de Orange .
Sin embargo, la colaboración más notable de Bolswert en este período fue con Abraham Bloemaert , tras quien produjo varias series. Se cree que trabajaron de cerca, porque Bolswert imitó cuidadosamente aspectos de su estilo gráfico, [7] y ha sido descrito como su alumno. Su serie Pastorales de 1611 utilizando modelos de Bloemaert [8] muestra los primeros frutos de esa influencia. Su colaboración en varias obras de 1612 sobre el tema de los santos y ermitaños [9] culminó en 1619 en Amberes en Sylva Anachoretica Ægypti Et Palæstinæ (El bosque de ermitaños de Egipto y Palestina) , un volumen en cuarto (230 mm) que representa retratos imaginarios de 25 ermitaños masculinos y femeninos de la antigüedad, con textos latinos descriptivos enfrentados, impresos por Hendrick Aertssens. [10] Las ediciones holandesa y francesa se reimprimieron el mismo año. Al parecer, fue encargado por el jesuita Heribert van Rosweijde (1569-1629), (fundador del proyecto del Acta Sanctorum emprendido por los bollandistas ), rector del colegio jesuita de Amberes. Rosweyde dedicó la obra de Bolswert a su benefactor, el abad Antoine de Wynghe de Liessies Abbey , Département Nord, Francia. Evidentemente, era un libro que acompañaba a la principal obra latina de Rosweyde, Vitae Patrum , Vidas de los padres (biografías de los primeros ermitaños de la Iglesia), de 1615, [11] una compilación de la que Jan van Gorcum produjo en Amberes en 1619 . [12]
En Amberes, entre septiembre de 1620 y septiembre de 1621, Boetius Bolswert fue admitido como maestro libre en el gremio de San Lucas . Un poco antes de esto, en enero de 1620, se convirtió (como buen católico romano y soltero) en miembro de la Congregación Jesuita de Solteros Adultos; en septiembre de 1620 lo encontramos en la oficina de Consultor dentro de ella, y en septiembre de 1622 como Asistente de los Prefectos. [13] Amberes era entonces un importante centro de actividad artística y literaria de la Contrarreforma . [14]
En 1624 colaboró con el padre jesuita de Bruselas Herman Hugo (1588-1629) en la producción del 'libro devocional más popular del siglo XVII', Pia Desideria , una obra que indica tres caminos hacia la salvación, a través de la purificación, la iluminación y la unión, un emblema libro que pasó por muchas ediciones y versiones. [15] Consistía en una serie de 45 emblemas de Bolswert acompañados de versos de Hugo, temas de meditación sobre el tema del amor espiritual. [16] Hugo había sido profesor en el Colegio de los Jesuitas en Amberes y rector del Colegio de los Jesuitas en Bruselas, y se convirtió en capellán del ejército de Ambrogio Spinola en España. [17] Las 45 láminas se reprodujeron en los últimos tres volúmenes de Emblems of Francis Quarles, publicados por primera vez en 1635.
En 1627 Bolswert estaba en Bruselas : desde esta ciudad dio, con fecha del 1 de mayo de 1627, la dedicatoria de su libro, Duyfkens ende Willemynkens Pelgrimagie ( Peregrinación de Duyfkens y Willemynkens ). [18] Este librito (ilustrado con sus propios grabados), que revela que él también fue un escritor, se ve en las ediciones posteriores de 1631, 1638 y 1641, y en ediciones nuevas (y reeditadas) a partir de entonces: fue un libro devocional católico muy leído y fue traducido al francés. Describió un viaje alegórico a Jerusalén por dos hermanas. Ahora, algunas de las descripciones y narrativas que contiene parecen francamente ridículas. [19]
En 1639, Aertssens imprimió las planchas de Bolswert para el recuento de la historia medieval [20] de El milagro de Amsterdam de Leonard Marius (Goesanus) (1588-1652), sacerdote católico en el Begijnhof . [21] Algunas de las 16 láminas grabadas de página completa se basan en diseños de ilustraciones atribuidos a Rubens. [22]
Boetius à Bolswert pronto estableció su imprenta de grabado en Holanda, pero mantuvo una editorial más extensa en Bélgica: ahora tomó sus temas de Rubens y de otros pintores flamencos , y él mismo intentó trabajar en el campo de la composición. Tomó como punto de partida los modales estrechos de Philip Galle y grabadores similares; En Amberes, a través de la influencia del gran Rubens (quien, sin ser él mismo un grabador, influyó en otros para lograr una mayor solidez de masa o volúmenes en las representaciones grabadas), llevó su arte a una comprensión de la forma más amplia y más amplia que antes. logrado en ese medio. [23] Murió en Amberes.
notas y referencias
- ^ Esta fecha se da de acuerdo con la fuente principal de este artículo: en otras partes de Wikipedia se da como 1580 (fuentes no citadas).
- ^ Algunas autoridades declaran Amsterdam.
- ^ La fuente principal de este artículo es 'Bolswert, Boetius Adams' en: Allgemeine Deutsche Biographie (Biografía alemana universal), Comisión histórica, Academia de Ciencias de Baviera , Volumen 3 (1876), p. 111ff.
- ↑ C. de Bie en su Gulden Cabinet (1661), p 476: Joachim von Sandrart (a pesar de nombrarlo erróneamente 'Heinrich') también lo identifica como frisón.
- ^ Hollstein, gato. nos. 314–317.
- ^ Diccionario de arte de Grove.
- ^ Diccionario de arte de Grove .
- ^ Hollstein, gato. nos. 324–337.
- ^ Hollstein, gato. nos. 96-119.
- ^ Sylva Anachoretica Ægypti et Palæstinæ. Figuris Æneis et Brevibus Vitarum Elogiis Expressa. Abrahamo Blommaert Inventore. Boetio à Bolswert Sculptore. Antverpiæ: Ex Typographiâ Henrici Ærtssii, Sumptibus Auctoris, M.DC.XIX. digitalizado (Archivo de Internet). Véase el Inventario de la Royal Academy of Arts 03/2166 , "El trabajo está dedicado a Antonius De Winghe por 'IRSI'. Este acrónimo puede haber sido destinado a 'HRSI', es decir, Heribertus Rosweydus, Societatis Iesu (la dedicatoria de la versión holandesa también está firmada 'HORA')." - Esto de la página de índice en línea de la Royal Academy of Arts para este trabajo, que es inestable; Hollstein 1949.
- ↑ Vitae Patrum (Antwerpen, Off. Plantiniana 1615) digitalizada (Internet Archive): edición holandesa .'t Vaders boeck ( Hieronymus Verdussen , Antwerpen 1617).
- ↑ Marcel G. Roethlisberger , Abr. Bloemaert y sus hijos. Pinturas y grabados (2 vols.), (Doornspijk, Holanda, 1993): I, p. 171-83 y II, figs. 262–317.
- ^ Allgemeine Deutsche Biographie .
- ^ Karl Josef Höltgen, 'Francis Quarles y los países bajos', en Bart Westerweel (Ed.), Relaciones anglo-holandesas en el campo del emblema : Symbola et Emblemata Volumen VII (Brill: Leiden, Nueva York y Colonia 1997), 123-148, en pág. 131.
- ^ Pia Desideria Emblematis Elegiis et Affectibus SS Patrum Illustrata Authore Hermanno Hugone Societatis Jesu ... Vulgavit Boetius a Bolswert Typii Henrici Aertesenii Antverpiae MCXXIIII digitalizado (Google).
- ^ Giovanni Careri, Bernini: Vuelos de amor, el arte de la devoción , traducido por Linda Lappin (Universidad de Chicago 1995), p. 53.
- ^ Höltgen, 'Francis Quarles y los países bajos', p. 131.
- ^ Duyfkens ende Willemynkens Pelgrimagie tot haren Beminden binnen Jerusalem. Haerlieder tegenspoet, belet ende eynden. Beschreven ende met sin-spelende beelden wtghegheven door Boetius à Bolswert (Amberes 1628) digitalizado (Google).
- ^ Esta opinión es expresada por el autor del artículo en la Allgemeine Deutsche Biographie .
- ↑ Para esta historia, consulte Amsterdam Miracle en el sitio de Begijnhof. Archivado el 2 de julio de 2008 en Wayback Machine .
- ↑ Leonard Marius, Amstelredams eer ende opcomen, door de denckwaerdighe miraklen aldaer geschied, aen ende door het H. Sacrament des Altaers. Anno 1345. Puerta Boetius A Bolswert. Amberes, Hendrick Aertssens, MDCXXXVIIII digitalizado (Google).
- ↑ Knüttel, Nederlandsche Bibliographie van Kerk-geschiedenis (Ámsterdam, 1889), p. 88.
- ^ Allegemeine Deutsche Biographie.
Fuentes
- Friedrich Wilhelm Heinrich Hollstein, aguafuertes, grabados y xilografías holandesas y flamencas ca. 1450-1700 (1949–)
- (Ibíd.) El nuevo Hollstein. Aguafuertes, grabados y xilografías holandesas y flamencas 1450-1700 (1993–)
- Anne Gerard Christiaan de Vries, De Nederlandsche Emblemata. Geschiedenis en Bibliographic tot de 18 'eeuw (Amsterdam, 1899).
enlaces externos
- Museo de Bellas Artes de San Francisco - Galería en línea de Bolswert [ enlace muerto permanente ]
- Horrores de la guerra española (1610) según David Vinckboons (colección de la Universidad de Lieja).
- Galería Nacional de Retratos: Isabel de Bohemia 1615, según Miereveldt, por Boetius Bolswert
- Grabados eremitas de Bolswert con descripciones de la Colección De Verda