Boey Kim Cheng


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Boey Kim Cheng (梅健青; nacido en 1965) es un poeta australiano de Singapur . [1]

Como estudiante, Boey ganó el Concurso de Escritura de Poesía / Prosa Creativa de la Universidad Nacional de Singapur y desde entonces ha recibido el Premio al Artista Joven del Consejo Nacional de las Artes (1996). Enseñó escritura creativa en la Universidad de Newcastle en Australia de 2003 a 2016. [2] En 2016, Boey se unió a la Universidad Tecnológica de Nanyang , donde es profesor asociado en la Escuela de Humanidades, pero recientemente dejó el cargo de director de su departamento de inglés. en 2020. [3]

Vida temprana

Boey nació en Singapur en 1965. Recibió su educación secundaria en la Victoria School y se graduó con una licenciatura y una maestría en literatura inglesa de la Universidad Nacional de Singapur . En 1993, ganó una beca del Goethe-Institut para estudiar alemán. Fue patrocinado por la Agencia de Información de Estados Unidos para asistir al Programa Internacional de Escritura en la Universidad de Iowa . Boey se embarcó en un programa de doctorado con la Universidad Nacional de Singapur que luego suspendió. Ingresó a la fuerza laboral y fue contratado por el Ministerio de Desarrollo Comunitario como oficial de libertad condicional.

Desilusionado con el estado de la política literaria y cultural en Singapur, Boey se fue a Sydney con su esposa en 1997 y se convirtió en ciudadano australiano. [4] Completó sus estudios de doctorado en la Universidad Macquarie .

Carrera literaria

En 1987, mientras estudiaba como estudiante, Boey ganó el primer y segundo premio en el Concurso de Escritura de Poesía / Prosa Creativa de la Universidad Nacional de Singapur. [5] A los 24 años, publicó su primera colección de poesía. Somewhere-Bound [6] ganó el Premio del Libro de Poesía del Consejo Nacional de Desarrollo del Libro (NBDCS) en 1992. Dos años más tarde, su segundo volumen de poemas Another Place recibió el premio de mención en los Premios del Libro NBDCS. En 1995, Days Of No Name, que se inspiró en las personas que conoció en los Estados Unidos, fue galardonado con un mérito en el Premio de Literatura de Singapur. En reconocimiento a su talento artístico y contribuciones, Boey recibió el Premio al Artista Joven del Consejo Nacional de las Artes en 1996. Después de una larga pausa, Boey regresó con su cuarto volumen de poesía en 2006. After the Fire trata principalmente del fallecimiento de su padre en 2000. Las obras de Boey también han aparecido en antologías como From Boys to Men: A Literary Anthology of National Service in Singapore , Rhythms: A Singaporean Millennial Anthology of Poetry y No Other City: The Ethos Anthology of Urban Poetry . En 2009, Boey publicó un libro de ensayos de viajes y recuerdos autobiográficos, Between Stations, y en 2012, Boey regresó con un quinto volumen de poesía, Clear Brightness , que fue seleccionado por The Straits Times como uno de los mejores libros de 2012. [7] Boey regresó a Singapur en 2013 como uno de los miembros de la Universidad Tecnológica de Nanyang . s escritores en residencia. [8] En 2014, fue coeditor de la antología Contemporary Asian Australian Poets . [9]

Las obras de Boey son muy apreciadas tanto por la comunidad académica como por la escritora en Singapur. [10] La escritora Shirley Lim comentó que él es "el mejor poeta de lengua inglesa posterior a 1965 en la República de hoy", [11] mientras que Lee Tzu Pheng dijo: "Creo que es el mejor poeta que hemos producido. Los temas y existencialismo de su escritura, nunca he visto a nadie en Singapur que pueda escribir así ". [ cita requerida ]Su propio sentido de inquietud por su vida en Singapur se refleja predominantemente en sus poemas. Según él, el rápido crecimiento de Singapur y su rápido éxito económico se lograron con un costo. Sus sentimientos de desplazamiento y desconexión con el pasado ocurrieron precisamente porque los lugares donde uno experimentó su sentido de pertenencia ahora se han ido.

Angelia Poon sostiene que los poemas de Boey han "luchado con la idea de viajar como una parte inevitable del ser poético y han negociado los múltiples significados del lugar como ubicación geográfica, memoria privada, asociación personal y fragmento del pasado". [12] Además de los viajes, la familia juega un papel importante en los poemas de Boey, en particular, las figuras de su padre y abuela fallecidos. Boey dice que sus poemas sobre ellos son "intentos de conmemorarlos, de lidiar con su desaparición. Es como darme una segunda oportunidad, que yo los vea, y ellos me vean, a la luz de lo que ha pasado. Con perdón" . Y el amor. Tienes miedo de perderlas, las imágenes, el sentido mismo de quiénes son ". [13]Al mismo tiempo, Boey se resiste a la etiqueta de "poeta autobiográfico" y se describe a sí mismo como un "poeta de la experiencia". [14]

Los poemas de Boey están en el programa de estudios de nivel A de literatura inglesa en Singapur. [15] Su poema "The Planners" se incluyó en el programa de estudios internacional O-level Literature in English y International General Certificate of Secondary Education de 2013 a 2015, y de 2017 y 2018, mientras que "Reservist" se evaluará de 2017 a 2019. Además, la Universidad de Nueva York en Sydney tiene Boey's Between Stations en su lista de lectura. [dieciséis]

En 2014, Boey fue uno de los jueces de poesía inglesa del Premio de Literatura de Singapur . [17] En octubre de 2017, Epigram Books publicó la primera novela de Boey, Gull Between Heaven and Earth , una biografía ficticia del poeta chino Du Fu . [18]

Obras

  • En algún lugar-Bound (Times Books International, 1989)
  • Otro lugar (Times Books International, 1992)
  • Días sin nombre (EPB Publishers Pte.Ltd., 1996)
  • After the Fire: poemas nuevos y seleccionados (Firstfruits, 2006)
  • Entre estaciones ( Giramondo , 2009)
  • Brillo claro ( Epigram Books y Puncher y Wattman, 2012)
  • Gaviota entre el cielo y la tierra (Epigram Books, 2017)
  • Los planificadores

Referencias

  1. ^ "Boey Kim Cheng" . Biblioteca Nacional de Singapur . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2008 . Consultado el 12 de mayo de 2008 .
  2. ^ "Profesor asociado Boey Kim Cheng" . Universidad de Newcastle, Australia . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  3. ^ "Perfil académico: profesor asociado Boey Kim Cheng" . Universidad Tecnológica de Nanyang . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
  4. ^ "Boey Kim Cheng (n. 1965)" . Consultado el 29 de junio de 2020 .
  5. ^ "Escritor premiado" . Los tiempos del estrecho . 9 de mayo de 1987 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  6. ^ Reseña de libro: "Poemas del ejército y sátira social", Koh Buck Song , The Straits Times 20 de septiembre de 1989.
  7. ^ "Conoce al galardonado poeta nacido en Singapur Boey Kim Cheng" . La lista. 11 de enero de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  8. ^ "Cuatro escritores aclamados llaman hogar a NTU" . Universidad Tecnológica de Nanyang. 9 de julio de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  9. ^ "Poetas australianos asiáticos contemporáneos" . Puncher y Wattmann. 2014 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  10. ^ Gwee, Li Sui (2006). "Singapur de Boey Kim Cheng" . Diálogo . 2 (2) . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  11. ^ "Brillo claro" . Libros de Epigrama. 2012. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2014 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  12. ^ Poon, Angelia (2009). "El" sentido oscilante de las cosas ": Boey Kim Cheng y la poética del espacio, los viajes y el movimiento transnacionales imaginados" . Texto poscolonial . 5 (4) . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  13. ^ "Un sentido de búsqueda: Kim Cheng Boey en poesía" . Cerise Press. Primavera de 2010 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  14. ^ "Entrevista con Kim Cheng Boey" . Poesía Internacional. 5 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2014 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  15. ^ "El poeta itinerante Boey Kim Cheng vuelve a sus raíces de Singapur" . Los tiempos del estrecho . 25 de enero de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  16. ^ Sin, Yuen (15 de febrero de 2016). "¿Quién le teme al 'chao ah beng'? Las universidades extranjeras utilizan la literatura de Singapur para enseñar" . Singapore Press Holdings. Los tiempos del estrecho . Consultado el 15 de febrero de 2016 .
  17. ^ Tan, Corrie (6 de noviembre de 2014). "Acusaciones de sesgo de género sobre los resultados de poesía inglesa del Premio de Literatura de Singapur" . Singapore Press Holdings. Los tiempos del estrecho . Consultado el 7 de noviembre de 2014 .
  18. ^ "En conversación: Boey Kim Cheng sobre su nueva novela, Gaviota entre el cielo y la tierra" . Diario de asíntota . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .

enlaces externos

  • Poemas
  • Lectura del Instituto Nacional de Educación
  • Lectura de brillo claro
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Boey_Kim_Cheng&oldid=1039379437 "