Bombshell es un musical estadounidense con música y letra de Marc Shaiman y Scott Wittman basado en el musical ficticio original de la primera temporada de la serie de televisión de NBC Smash . Las canciones incluyen himnos de jazz soul y canciones pop alegres. Bombshell es la historia de vida de Marilyn Monroe . Cuenta la historia de la aspirante a estrella que se transforma en un símbolo sexual mundial, incluida su vida temprana y su supuesta aventura con el presidente estadounidense John F. Kennedy .
Bomba | |
---|---|
Música | Marc Shaiman |
Letra | Marc Shaiman Scott Wittman |
Base | Bombshell de Julia Houston Tom Levitt Smash de Theresa Rebeck |
Producciones |
|
En la serie de televisión, Bombshell es un intento de los personajes de Smash , Julia Houston ( Debra Messing ) y Tom Levitt ( Christian Borle ), de escribir su próxima sensación de Broadway , con libro y letra de Julia y música de Tom. Bombshell se centra en Marilyn Monroe, Joe DiMaggio y Kennedy.
En 2013 se lanzó una banda sonora con la música del musical. [1] Las canciones se presentaron en un concierto benéfico de una noche, y el musical se está adaptando a un musical de escenario real en Broadway.
Gráfico
acto 1
En la apertura del programa, está Norma Jeane Mortenson , antes de cambiar su nombre a Marilyn Monroe. Su primer matrimonio acaba de terminar debido a su deseo de ser una estrella de cine ("Déjame ser tu estrella"). Recordamos a Norma Jeane, de 10 años, a quien su madre soltera, Gladys Mortensen, deja en el Grauman's Chinese Theatre , una cortadora de películas mentalmente inestable que usa el patio lleno de huellas de pies y manos de estrellas de cine para cuidar niños. para su hija ("At Your Feet"). Mire hacia adelante a la adulta Norma Jeane, que ahora es una actriz que a menudo se enfrenta al sillón de casting. Vemos a un gran número de aspirantes a actrices infiltrarse en la oficina del productor de cine Darryl F. Zanuck y sobornarlo con favores sexuales para que participe en sus películas. Estas jóvenes están dirigidas por Norma Jeane, y Zanuck parece disfrutar de sus avances ("¡Smash!"). Norma Jeane paga sus cuentas modelando. En una sesión de fotos, ve un libro de poesía de Yeats en el estante y sorprende al fotógrafo con su conocimiento del trabajo del poeta mientras canta su historia con los hombres. Pero incluso mientras cita a Yeats, la canción termina con ella desnuda en la pose icónica del calendario ("Never Give All the Heart"). Norma Jeane se encuentra en medio de un contrato con 20th Century Fox , alrededor de 1946. Es entonces cuando, con la ayuda del ejecutivo de 20th Century Fox, Ben Lyon , obtiene una prueba de pantalla, durante la cual selecciona el nombre de Marilyn Monroe para ella misma. y este número ve la transformación de Norma Jeane en Marilyn ("20th Century Fox Mambo"). En la primera cita de Marilyn con el jugador de béisbol Joe DiMaggio , los dos van a un autocine y otros amantes los respaldan mientras cantan este romántico dueto ("La historia se hace en la noche"). Después de la cita de Joe y Marilyn, Marilyn va directamente al campo de juego para realizar la debida diligencia y canta con los Yankees de Nueva York ("El pasatiempo nacional"). Joe y Marilyn regresan a Estados Unidos de su luna de miel. Joe hace todo lo posible por domesticarla con la promesa de una vida más sencilla ("Sr. y Sra. Smith"). Joe y Marilyn están de luna de miel en Japón. Se le pide a Marilyn que actúe para las tropas en Corea. Joe ve de primera mano cómo los hombres reaccionan ante ella y cómo le encanta ("Nunca conocí a un lobo que no amaba aullar"). El productor de cine Darryl F. Zanuck se queja con los ejecutivos de su estudio sobre la falta de profesionalismo de Marilyn Monroe. Los ejecutivos masculinos no usan nada más que toallas, fiel a los ejecutivos de estudio reales de Zanuck ("No digas que sí hasta que termine de hablar"). Marilyn filma una escena de la película de 1954 The Seven Year Itch en la que el aire de una rejilla del metro debe volarle la falda. Mientras el director ordena que se vuelva a filmar la escena una y otra vez, una gran multitud se reúne para observar a Marilyn. Joe DiMaggio está enfurecido por el espectáculo, que lo lleva a su eventual divorcio de Marilyn ("En Lexington y 52nd Street"). Marilyn se encuentra ahora en Hollywood en su próxima película, ya que el divorcio de Joe se vuelve oficial y la película termina. Marilyn decide seguir adelante con la única familia que conoce, el equipo de filmación. Sonríen ante su intento de camaradería, pero hartos de su comportamiento en el set, tiran todos sus regalos de envoltura, que descubre cuando cae el telón del primer acto ("Cortar, imprimir ... seguir adelante").
Acto 2
Haciendo una foto tras otra, Marilyn se siente insatisfecha con los roles que se le ofrecen, se "retira" de las fotos y vuela a la ciudad de Nueva York , donde se encuentra con una falange de periodistas y fanáticos en el aeropuerto de Idyllwild ("Relaciones públicas"). . En 1955, Marilyn estudia con Lee Strasberg en el Actors Studio de la ciudad de Nueva York. Siendo limitada por encasillamiento, se encuentra con Cheryl Crawford antes de entrevistarse con Lee y ser aceptada en el Actors Studio ("Dig Deep"). Mariliyn está acurrucada alrededor de un piano en una fiesta en Nueva York. Marilyn conoce al estimado dramaturgo Arthur Miller . Ella le cuenta cómo su madre, a menudo institucionalizada, compró un piano una vez en una visita poco frecuente a casa, que es el único recuerdo de Norma Jeane de un momento feliz entre ella y su madre, y que después de buscar durante años, encontró el piano real, compró y ahora se lo lleva a donde quiera que viva. ("White Baby Grand de segunda mano"). Arthur está profundamente conmovido, se enamoran y se casan. Marilyn, con una nueva confianza en sus habilidades de actuación, viaja a Inglaterra para filmar El príncipe y la corista junto a Laurence Olivier . Desafortunadamente, Olivier la trata como una "sin talento" y ella admite al aprendiz contratado para cuidarla que se pregunta si las audiciones y siempre tener que demostrar su valía alguna vez se detendrán ("They Just Keep Moving the Line"). Marilyn regresa a regañadientes a Hollywood para filmar Some Like It Hot , pero está tan descontenta por tener que interpretar a la rubia tonta que comienza a bajar en espiral, haciendo que el equipo espere más que nunca, mientras bebe y toma pastillas ("Let's Be Bad "). Arthur Miller se da cuenta de que no puede ayudar con su comportamiento, o incluso quedarse más con Marilyn ("The Right Regrets"). Marilyn está sola en Hollywood . Ella asiste a una recaudación de fondos para JFK en Palm Springs , donde Nat King Cole entretiene, reuniendo a los invitados súper glamorosos ("(Let's Start) Tomorrow Tonight"). Las chispas vuelan entre Marilyn y JFK, y comienzan a escabullirse juntos cada vez que puede escapar. Pero es una relación degradante y condenada ("Nuestro pequeño secreto"). Marilyn fantasea con visitar a su madre jubilada en el sanatorio, donde, en el sueño, Gladys le dice a Marilyn todas las cosas que siempre quiso escuchar ("Hang the Moon"). Marilyn está en la cama. Ella llama a un hombre para que le haga compañía, pero él la niega. Al final del número, se da a entender que ella muere ("Second Hand White Baby Grand (Reprise)"). Años después de su divorcio, el exmarido de Marilyn, Joe DiMaggio, está de luto en su funeral. Él trae una rosa para ponerla en su tumba y recuerda con tristeza cómo los dos se derrumbaron ("Mr. & Mrs. Smith (Reprise)"). Marilyn reflexiona póstumamente sobre su vida y ruega a la audiencia que no deje que sus pruebas y tribulaciones sean olvidadas. Más que nada, quiere que su legado continúe vivo, incluso en las pequeñas cosas de la vida cotidiana ("Don't Forget Me").
Producciones
Concierto benéfico
Shaiman y Wittman dijeron que una organización benéfica puede organizar un concierto con canciones de Bombshell : "Un concierto podría presentar al elenco y artistas adicionales de Broadway. Esa sería una manera maravillosa de que el espectáculo continúe". [2]
En diciembre de 2014, se anunció que Bombshell vería la vida en Broadway como un evento benéfico especial de una sola noche en 2015. Los productores ejecutivos de Smash , Neil Meron y Craig Zadan, produjeron el programa y parte del elenco original de Smash , incluida Megan Hilty. como Monroe, también repitió sus papeles. [3] La presentación del sencillo el lunes 8 de junio en el Teatro Minskoff de Broadway se agotó. [4]
El concierto se transmitirá el 20 de mayo de 2020, lo que beneficiará a The Actors Fund, estará disponible para verlo en las plataformas sociales people.com, PeopleTV y People.
Producción original de Broadway
Durante la producción del programa, el productor ejecutivo Craig Zadan dijo: "Nos paramos en el set, miramos los números de Bombshell y decimos:" ¿No sería genial en Broadway? Y hasta ahora ahí es donde lo hemos dejado. Nuestra prioridad ahora es producir un gran programa de televisión ". [5]
En junio de 2015, tras la actuación con entradas agotadas en el Teatro Minskoff, se anunció que Bombshell se dirigiría al escenario de Broadway . Los productores ejecutivos del concierto de Smash and the Bombshell , Neil Meron y Craig Zadan , planeaban ser productores ejecutivos de la producción de Broadway. Sin embargo, a partir de 2017, todavía estaba en desarrollo, [6] [7] y Craig Zadan murió en 2018.
Números musicales
Programa de TV / Álbum
|
|
Concierto benéfico
|
|
‡ Número cortado de la transmisión de People.com de la producción
Casts y personajes
Personaje | Reparto de taller ficticio | Reparto de avances ficticios de Boston | Reparto de Broadway ficticio | Reparto original del concierto |
---|---|---|---|---|
Norma Jeane / Marilyn Monroe | Ivy Lynn ( Megan Hilty ) | Rebecca Duvall ( Uma Thurman ), Karen Cartwright ( Katharine McPhee ) | Ivy Lynn ( Megan Hilty ) | Katharine McPhee / Megan Hilty |
Joe DiMaggio | Michael Swift ( Perseguirá ) | Michael Swift ( Perseguirá ) | N / A | Will Chase |
Arthur Miller | Petey (Glenn Kalison) | Petey (Glenn Kalison) | Petey (Glenn Kalison) | Brian d'Arcy James |
Darryl F. Zanuck | N / A | Marc Kudisch | Marc Kudisch | Christian Borle |
John F. Kennedy | N / A | N / A | Simon ( Julian Ovenden ) | N / A |
Lee Strasberg | Justin (Henry Stram) | Justin (Henry Stram) | Justin (Henry Stram) | N / A |
Johnny Hyde | Dave (Tim Wright) | Dave (Tim Wright) | Dave (Tim Wright) | N / A |
Gladys Baker | N / A | N / A | Leigh Conroy ( Bernadette Peters ) | Donna McKechnie |
Joven Norma Jeane | N / A | N / A | Sophia Anne Caruso | Ripley Sobo |
Nat King Cole | N / A | N / A | Sam Strickland ( Leslie Odom Jr. ) | Leslie Odom Jr. |
enlaces externos
- [1]
- [2]
Referencias
- ^ "Megan Hilty habla del futuro de 'Smash', 'Bombshell' y nuevo álbum" . El Huffington Post . 19 de febrero de 2013.
- ^ " " Smash "Musical Bombshell puede vivir en concierto benéfico" . Playbill . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2013.
- ^ " Bomba musical " Smash "para tocar en Broadway para el beneficio de una sola noche" . Playbill .
- ^ "Un concierto de presentación de BOMBSHELL" . actoresfund.org . Archivado desde el original el 12 de junio de 2015.
- ^ " Los productores de ' Smash' quieren que el musical llegue a Broadway" .
- ^ MacPhee, Ryan (3 de noviembre de 2016). "Sea paciente, aplasta a los fans: Marc Shaiman y Scott Wittman discuten el camino de Bombshell a Broadway" . Broadway.com . Consultado el 31 de marzo de 2017 .
- ^ " Bomba musical " Smash "se dirigió al escenario" . Playbill .