Precio de la novia , la dote , [1] o la novia símbolo , es el dinero , la propiedad , u otra forma de riqueza pagadas por un novio o su familia a la mujer o la familia de la mujer que se casó o está a punto de casarse. El precio de la novia se puede comparar con la dote , que se paga al novio o que la novia utiliza para ayudar a establecer el nuevo hogar, y la dote , que es una propiedad que el novio paga a la novia en el momento del matrimonio. Algunas culturas pueden practicar simultáneamente la dote y el precio de la novia. Muchas culturas practicaron el precio de la novia antes de los registros existentes.
La tradición de dar precio a la novia se practica en muchos países asiáticos , Oriente Medio , partes de África y en algunas sociedades de las islas del Pacífico , especialmente las de Melanesia . La cantidad que cambia de manos puede variar desde una ficha para continuar con el ritual tradicional , hasta muchos miles de dólares estadounidenses en algunos matrimonios en Tailandia , y hasta $ 100,000 en precios de novia excepcionalmente altos en partes de Papúa Nueva Guinea donde el precio de la novia es habitual.
Función
El valor de la novia se paga comúnmente en una moneda que generalmente no se usa para otros tipos de cambio. Según el antropólogo francés Philippe Rospabé, su pago no implica, por tanto, la compra de una mujer , como se pensaba a principios del siglo XX. En cambio, es un gesto puramente simbólico que reconoce (pero nunca paga) la deuda permanente del esposo con los padres de la esposa. [2]
Las dotes existen en sociedades donde el capital es más valioso que el trabajo manual. Por ejemplo, en la Europa de la Edad Media, la familia de la futura esposa se vio obligada a ofrecer una dote —tierra, ganado y dinero— a la familia del futuro marido. La noviazgo existe en sociedades donde el trabajo manual es más importante que el capital. En el África subsahariana, donde la tierra era abundante y había pocos o ningún animal domesticado, el trabajo manual era más valioso que el capital y, por lo tanto, dominaba la dotación de la novia.
Una explicación de la psicología evolutiva para la dote y el precio de la novia es que el precio de la novia es común en sociedades poligínicas que tienen una relativa escasez de mujeres disponibles. En sociedades monógamas donde las mujeres tienen poca riqueza personal, la dote es algo común, ya que hay una escasez relativa de hombres ricos que pueden elegir entre muchas mujeres potenciales al casarse. [3]
Uso histórico
Mesopotamia
El Código de Hammurabi menciona el precio de la novia en varias leyes como una costumbre establecida. No es el pago del precio de la novia lo que se prescribe, sino la regulación de varios aspectos:
- un hombre que pagó el precio de la novia pero buscaba otra novia no obtendría un reembolso, pero lo haría si el padre de la novia rechazara el matrimonio
- si una esposa moría sin hijos, su padre tenía derecho a la devolución de su dote, menos el valor del precio de la novia. [4]
Tradición judía
La Torá analiza la práctica de pagar el precio de una novia al padre de una virgen en Shemot (Éxodo) 22: 16-17 (traducción JPS): "Y si un hombre seduce a una virgen que no está comprometida y se acuesta con ella, ciertamente pagará una dote por ella para que sea su esposa. Si su padre se niega rotundamente a dársela, pagará el dinero de acuerdo con la dote de las vírgenes ". Devarim (Deuteronomio) 22: 28-29 dice de manera similar: "Si un hombre encuentra una doncella virgen, que no está desposada, y la agarra, y se acuesta con ella, y son hallados; entonces el hombre que yacía con ella dará al padre de la joven cincuenta siclos de plata, y ella será su mujer, porque la humilló; no podrá repudiarla en todos sus días.
La ley judía en la antigüedad insistía en que la pareja prometida firmara una ketubah , un contrato formal. La ketubah estipulaba que el marido debía pagar una cantidad en caso de que se divorciara de su esposa (es decir, si le daba un get ; las mujeres no pueden divorciarse de sus maridos según la ley judía ortodoxa); o por su patrimonio en caso de fallecimiento. La disposición de la ketubah reemplazó la tradición del precio de la novia recitada en la Torá, que era pagadera en el momento del matrimonio por el novio.
Esta innovación se produjo porque el precio de la novia creó un problema social importante: muchos futuros esposos jóvenes no podían aumentar la cantidad en el momento en que normalmente se esperaba que se casaran. Entonces, para permitir que estos jóvenes se casaran, los rabinos, en efecto, retrasaron el momento en que se pagaría la cantidad, cuando sería más probable que la recibieran. En ambos casos, el objeto era la protección económica de la esposa en caso de que el marido muriera, se divorciara o desapareciera. La única diferencia entre los dos sistemas fue el momento del pago.
De hecho, los rabinos insistieron tanto en que la novia tuviera el "beneficio de la ketubah" que algunos incluso describieron un matrimonio sin uno como un mero concubinato , porque la novia carecería del beneficio del acuerdo financiero en caso de divorcio o muerte de el esposo; sin el cual la mujer y sus hijos podrían convertirse en una carga para la comunidad. Sin embargo, el esposo podría negarse a pagar si el divorcio se debió al adulterio de la esposa.
Hasta el día de hoy, en las bodas judías tradicionales entre parejas del sexo opuesto, el novio le da a la novia un objeto de valor, como un anillo de bodas, para cumplir con el requisito de la ketubah. [5] El objeto dado debe tener un cierto valor mínimo para satisfacer la obligación, por ejemplo, no puede ser un premio de una caja de Cracker Jack; pero, en la actualidad, el valor es nominal y simbólico.
Antigua Grecia
Algunos de los acuerdos matrimoniales mencionados en la Ilíada y la Odisea sugieren que el precio de la novia era una costumbre de la sociedad homérica . Sin embargo, el lenguaje utilizado para varias transacciones matrimoniales puede difuminar las distinciones entre el precio de la novia y la dote, y una tercera práctica llamada "dote indirecta", según la cual el novio entrega la propiedad a la novia que luego se utiliza para establecer el nuevo hogar. [6] : 177 La "sociedad homérica" es una construcción ficticia que involucra figuras y deidades legendarias , aunque se basa en las costumbres históricas de varios tiempos y lugares del mundo griego. [6] : 180 En el momento en que se compusieron las epopeyas homéricas , las prácticas "primitivas" como el precio de la novia y la poligamia ya no formaban parte de la sociedad griega. Las menciones de ellos conservan, si es que tienen una base histórica, costumbres que datan de la Era de las Migraciones (c. 1200-1000 aC) y los dos siglos siguientes . [6] : 185
En la Ilíada , Agamenón le promete a Aquiles que puede tomar una novia sin pagar el precio de la novia (en griego hednon ), y en su lugar recibe una dote (pherne ). [6] : 179 [7] En la Odisea , las referencias menos discutibles al precio de la novia se encuentran en los acuerdos matrimoniales de Ctimene , la hermana de Ulises ; [8] Pero , la hija de Neleo , que le exigía ganado; [9] y la propia diosa Afrodita , cuyo esposo Hefesto amenaza con obligar a su padre Zeus a devolver el precio de la novia dado por ella, porque era adúltera. [6] : 178 Es posible que el "precio de la novia" homérico sea parte de un intercambio recíproco de obsequios entre el futuro esposo y el padre de la novia, pero si bien el intercambio de obsequios es una práctica fundamental de la amistad y la hospitalidad aristocráticas, ocurre raramente. en todo caso, en relación con los arreglos matrimoniales. [6] : 177–178
ley islámica
La ley islámica ordena al novio que le dé a la novia un regalo llamado Mahr antes de la consumación del matrimonio. Un mahr difiere del significado estándar de precio de la novia en que no es para la familia de la novia, sino para la esposa para que se lo quede ella misma; por lo tanto, se describe con mayor precisión como una dote . En el Corán , se menciona en el capítulo 4, An-Nisa , versículo 4 de la siguiente manera:
Y dale a las mujeres (con las que te casas) su Mahr [dinero nupcial obligatorio dado por el esposo a su esposa en el momento del matrimonio] con buen corazón; pero si ellos, por su propia voluntad, te remiten alguna parte, tómala y disfrútala sin temor a ningún daño (como Allah lo ha hecho lícito). Información útil sobre la dote nupcial en Irán
Regalos de la mañana
Los obsequios matutinos, que pueden ser arreglados por el padre de la novia en lugar de la novia, se dan a la novia misma. El nombre deriva de la costumbre tribal germánica de regalarlos la mañana siguiente a la noche de bodas. La mujer puede tener el control de este regalo matutino durante la vida de su esposo, pero tiene derecho a recibirlo cuando enviuda. Si la cantidad de su herencia se fija por ley en lugar de un acuerdo, se le puede llamar dote . Dependiendo de los sistemas legales y el arreglo exacto, es posible que no tenga derecho a disponer de él después de su muerte y puede perder la propiedad si se vuelve a casar. Los regalos de la mañana se conservaron durante muchos siglos en el matrimonio morganático , una unión en la que se mantenía el estatus social inferior de la esposa para prohibir a sus hijos heredar los títulos o propiedades de un noble. En este caso, el regalo de la mañana apoyaría a la esposa y los hijos. Otra disposición legal para la viudez era la mancomunación , en la que la propiedad, a menudo la tierra, se mantendría en tenencia conjunta, de modo que pasaría automáticamente a la viuda al morir su esposo.
Contemporáneo
África
En algunas partes de África , una ceremonia de matrimonio tradicional depende del pago del precio de la novia para que sea válida. En África subsahariana, el precio de la novia debe pagarse primero para que la pareja obtenga permiso para casarse en la iglesia o en otras ceremonias civiles, o la familia de la novia no considera válido el matrimonio. La cantidad puede variar desde un token hasta una gran suma, bienes raíces y otros valores. Lobolo (o Lobola, a veces también conocido como Roora) es la misma tradición en la mayoría de las culturas en el sur de África Xhosa, Shona, Venda, Zulu, Ndebele, etc. La cantidad incluye algunos a varios rebaños de ganado, cabras y una suma de dinero dependiendo en la familia. El ganado y las cabras constituyen una parte integral del matrimonio tradicional con fines ceremoniales durante y después de la ceremonia de matrimonio original.
Los animales y el dinero no siempre se pagan de una vez. Dependiendo de la riqueza del novio, él y su familia pueden celebrar un contrato no escrito con la familia de la novia similar al Ketubah judío, en el que promete pagar lo que debe dentro de un período de tiempo específico. Esto se hace para permitir a los hombres jóvenes que no tienen mucho para casarse mientras trabajan para pagar el precio de la novia, así como para formar una familia o esperar a que sus propias hermanas y tías se casen para que a su vez puedan usar las cantidades recibidas para compensar sus deudas con sus suegros. Este monto debe ser pagado por su familia en caso de incapacidad o fallecimiento. Se considera una deuda de honor familiar.
En algunas sociedades, el matrimonio se retrasa hasta que se realizan todos los pagos. Si la boda ocurre antes de que se realicen todos los pagos, el estado se deja ambiguo. [10] La tradición del precio de la novia puede tener efectos destructivos cuando los hombres jóvenes no tienen los medios para casarse. En Sudán del Sur, devastado por los conflictos, muchos jóvenes roban ganado por esta razón, a menudo arriesgando sus vidas. [11] A mediados del siglo XX, en el Gabón, toda la vida de una persona puede regirse por los asuntos monetarios relacionados con el matrimonio; para asegurar una esposa para su hijo, los padres comienzan a pagar cuotas por una niña de pocos años; del lado de la familia de la esposa comienza un proceso de apretón que se prolonga durante años. [12]
En Uganda , el país africano de los Grandes Lagos , el Proyecto MIFUMI [13] celebró un referéndum en Tororo en 2001 sobre si el precio de la novia debería ser un regalo no reembolsable. En 2004, celebró una conferencia internacional sobre el precio de la novia en Kampala , Uganda. Reunió a activistas de Uganda, Kenia, Tanzania, Nigeria, Ghana, Senegal, Ruanda y Sudáfrica para discutir el efecto que el pago del precio de la novia tiene en las mujeres. Los delegados también hablaron sobre formas de eliminar esta práctica en África y en otros lugares. También emitió una posición en el preámbulo en 2008. [14] En 2007, MIFUMI llevó al Gobierno de Uganda al Tribunal Constitucional para que el tribunal dictara que la práctica de Bride Price es inconstitucional. Especialmente se quejó, que el precio de la novia una vez tomado, no debería ser reembolsable si la pareja se divorciaba.
La petición de Mifumi sobre el precio de la novia fue decidida en 2010 por el Tribunal Constitucional de Uganda cuando cuatro jueces a uno (con el juez Tumwesigye en desacuerdo) confirmaron la constitucionalidad del precio de la novia (Ver Tribunal Constitucional de Uganda (2010) Mifumi (U) Ltd y 12 otros contra el Fiscal General, Kenneth Kakuru (Petición Constitucional No 12 de 2007) [2010] UGCC 2 (26 de marzo de 2010. Esto fue a pesar de encontrar que ciertos elementos de la costumbre del precio de la novia, como la demanda de reembolso, no solo eran inconstitucionales pero también criminal. Sin embargo no todo se perdió porque el caso avanzó significativamente la jurisprudencia africana, particularmente en las opiniones de los jueces expresaron obiter dicta en sus sentencias.
Más importante aún, MIFUMI apeló y en 2015 la Corte Suprema de Uganda dictaminó que la costumbre del reembolso del precio de la novia era inconstitucional y, por lo tanto, prohibida (Ver (Ver Corte Suprema de Uganda (2015) Mifumi (U) Ltd & Anor Vs Attorney General & Anor ( Recurso Constitucional No. 02 de 2014) [2015] UGSC 13).
Como se verá a continuación, el precio de la novia, lejos de ser una preocupación de una ONG lejana como MIFUMI, ha sido un problema para las mujeres en la transición del colonialismo a la construcción nacional. En su artículo 'La riqueza de la novia (precio) y los derechos relacionados con el matrimonio de las mujeres en Uganda: una perspectiva constitucional histórica y desarrollos actuales', el jurista Jamil Ddamulira Mujuzi, al analizar la petición del MIFUMI, sostiene que “si la Corte hubiera considerado el derecho internacional, especialmente Según la observación final del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre el informe de Uganda de mayo de 2009 al mismo Comité, probablemente habría concluido que la práctica de la riqueza de la novia va en contra de las obligaciones internacionales de Uganda en materia de derechos humanos ”(Mujuzi, 2010, pág. 1). Mujuzi también argumenta que si el Tribunal Constitucional hubiera considerado la historia del precio de la novia en Uganda, se habrían dado cuenta de que la cuestión del precio de la novia había aparecido en el contexto de la historia de la redacción de la Constitución de Uganda.
Además de no observar la constitución y alinear a Uganda con los fallos internacionales sobre el trato a las mujeres, el tribunal no revisó los argumentos relacionados con el precio de la novia presentados durante reformas anteriores de la ley de familia (Kalema, 1965) y reformas constitucionales (Odoki, 1995). Durante la Comisión de Investigación sobre la Condición de la Mujer en el Matrimonio y el Divorcio (Kalema, 1965), solo uno de los seis comisionados era una mujer, y la muestra de opiniones sobre el tema estuvo fuertemente sesgada a favor de los hombres. Esto se reflejó en una de las principales recomendaciones de la comisión, a saber, la retención de la riqueza de la novia, a pesar de las fuertes quejas de las mujeres sobre la práctica (Tamale, 1993, citado en Oloka y Tamale, 1995, p. 725).
La segunda oportunidad en la que la reforma legal pudo haber tenido un impacto positivo fue durante el proceso de elaboración de la constitución a principios de la década de 1990, cuando la Comisión Constitucional registró los argumentos a favor y en contra de la práctica del precio de la novia, pero recomendó su mantenimiento como práctica cultural. Una vez más, algunos delegados, especialmente las mujeres, pidieron que se aboliera el precio de la novia, pero sus argumentos no atrajeron mucha atención y la mayoría de los hombres apoyaron su retención. Lejos de ser un caso nuevo de una ONG de derechos humanos, todos los ingredientes por los que MIFUMI iba a cuestionar la constitucionalidad de la práctica del precio de la novia ya se habían establecido durante este proceso consultivo, pero las voces de las mujeres fueron silenciadas.
MIFUMI apeló ante la Corte Suprema contra la decisión de la Corte Constitucional que desestimó su petición (Ver Corte Suprema de Uganda (2015) Mifumi (U) Ltd & Anor Vs Attorney General & Anor (Apelación Constitucional No. 02 de 2014) [2015] UGSC 13. El 6 de agosto de 2015, por una mayoría de seis a uno (con el desacuerdo del juez Kisaakye), los jueces de la Corte Suprema declararon por unanimidad que la costumbre de reembolsar el precio de la novia en la disolución de un matrimonio consuetudinario se declaró inconstitucional. Sin embargo, también dictaminó que sostuvo que el precio de la novia no obstaculiza el libre consentimiento de las personas que pretenden contraer matrimonio y, en consecuencia, no viola el artículo 31 (3) de la Constitución. En consecuencia, nuestra apelación tuvo éxito en parte y fracasó en parte.
Sobre la cuestión del reembolso, el juez Tumwesigye sostuvo además: “En mi opinión, es una contradicción decir que el precio de la novia es un regalo para los padres de la novia por cuidarla, y luego aceptar como demanda adecuada el reembolso del regalo en la disolución del matrimonio ”(Caso MIFUMI 2015, pág. 44). Añadió que:
“La costumbre de devolver el precio de la novia devalúa el valor, el respeto y la dignidad de una mujer; ... ignora la contribución de la mujer al matrimonio hasta el momento de su ruptura; ... es injusto con los padres y familiares de la mujer cuando se les pide que devuelvan el precio de la novia después de años de matrimonio; ... puede mantener a la mujer en una relación matrimonial abusiva por temor a que sus padres tengan problemas debido a su incapacidad para reembolsar el precio de la novia; ... y condiciona el matrimonio a un tercero ”(Caso MIFUMI 2015, págs. 44-46).
El juez Kisaakye estuvo de acuerdo: “Dadas las terribles consecuencias que una mujer, su familia y su pareja pueden enfrentar de un esposo que exige el reembolso del precio de la novia, no es descabellado prever que el requisito de reembolsar el precio de la novia puede obligar a las mujeres a permanecer en un matrimonio abusivo / fallido en contra de su voluntad ”(p. 68).
En su análisis del caso MIFUMI, el jurista profesor Chuma Himonga (2017, p. 2), compara el precio de la novia con la lobola en Sudáfrica y concluye que “Esencialmente, la sentencia confirma que el precio de la novia tiene consecuencias tanto positivas como negativas con respeto a los derechos de las mujeres ”. Añadió que “Mifumi trata de una costumbre muy importante en el matrimonio consuetudinario: el pago de lobola para la institución del matrimonio y su reembolso al concluir y disolver el matrimonio. Esta costumbre es uno de los aspectos más controvertidos de los matrimonios consuetudinarios desde la perspectiva de los derechos de las mujeres ”.
La decisión de la Corte Suprema de prohibir el reembolso del precio de la novia fue un gran paso adelante en el avance de los derechos de la mujer. Este fue un fallo histórico que sentó un precedente en toda África, donde el precio de la novia no había sido impugnado como una cuestión de derechos humanos en un tribunal de justicia. Aunque la decisión fue conservadora al sostener que el precio de la novia per se es constitucional, y en este sentido solo produjo un progreso gradual, su ilegalización del reembolso del precio de la novia actuará como un catalizador para otras demandas de derechos humanos que están implícitas en cuestiones como la poligamia, la esposa herencia y FGC. Sin embargo, el resultado dio peso al argumento de que la sociedad es la primera en cambiar, y solo más tarde la ley se pone al día.
En la Corte Suprema, el juez Tumwesigye en su sentencia principal reconoció que la comercialización del precio de la novia “también ha servido para socavar el respeto a la costumbre” (Caso MIFUMI, 2015, pág. 26). El juez Tumwesigye también reconoció que la cuestión de los padres en algunas comunidades ugandesas que sacan a sus hijas menores de la escuela y las obligan a casarse para obtener el precio de la novia de sus hijos ha sido ampliamente informada por ONG preocupadas por el bienestar de los niños, y ha recibido amplia cobertura por parte de los medios de comunicación; estuvo de acuerdo en que se reflejaba mal en los organismos encargados de hacer cumplir la ley.
Sin embargo, sigue siendo cuestionable si el precio de la novia puede ser algo positivo. Yo apoyaría a Mujuzi (2010) cuando dice que para proteger a estas mujeres, es importante que Uganda “domestique” el derecho internacional. Aunque Uganda ratificó la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer en 1985, en el momento de redactar este informe aún no ha domesticado ese tratado. Mujuzi sostiene que, a diferencia de las constituciones de Sudáfrica y Malawi, que exigen expresamente que los tribunales se refieran al derecho internacional al interpretar la respectiva Declaración de Derechos, la Constitución de Uganda no tiene tal requisito. Recomienda que Uganda modifique su constitución en consecuencia. Tal enmienda aseguraría que uno no necesita depender de la discreción del juez presidente para decidir si hacer referencia o no al derecho internacional.
Cambiar la ley consuetudinaria sobre el precio de la novia en Uganda es difícil ya que está protegido por la sociedad, que está especialmente en las áreas rurales aprobando su relevancia. Toda la cultura de la gente de Ankole está profundamente relacionada con la institución del precio de la novia. Su costumbre conecta a las familias para toda la vida y las mujeres se enorgullecen del valor extremadamente alto que reciben, en comparación con los baganda o los ruandeses. No es raro que el novio tenga que darle a su novia grandes cantidades de ganado y también una casa, un automóvil y otros bienes. Por supuesto dependiendo del "valor" de la novia (escolaridad, grados) pero también de sus propias posibilidades. Esto se corresponde con las costumbres del precio de la novia en China; el rico tiene que dar; de lo contrario, la familia de la novia puede incluso tomarlo a la fuerza. Por otro lado, un hombre rico que se casa con una mujer educada, que ha gastado millones en su educación en el costoso sistema educativo de Uganda, está dispuesto y orgulloso de "presentarse" y pagar. Para mostrar al mundo entero - y especialmente a toda la familia de la novia - quiénes son y qué riqueza lograron. Es una cuestión de honor. Pero también hay otros que piden préstamos para devolverlos dentro de muchos años, solo para casarse con la mujer que aman. En otros casos, las personas se casan a una edad avanzada, ya que todavía necesitan más tiempo para adquirir suficientes propiedades para casarse oficialmente con sus esposas. El derecho consuetudinario también se considera más que solo el precio de la novia, sino otros rituales y ceremonias que enriquecen las culturas de Uganda.
Por supuesto, además de los cambios constitucionales, serían necesarios cambios en el derecho consuetudinario para abolir la práctica. [15] Y el derecho consuetudinario no puede modificarse por decisión, sino que se desarrolla por sí solo ...
En el África subsahariana, las visitas entre familias para negociar el precio de la novia son costumbres tradicionales que muchos africanos consideran fundamentales para el matrimonio y la sociedad africanos. Las negociaciones en sí mismas han sido descritas como el componente crucial de la práctica, ya que brindan a las familias de los novios la oportunidad de reunirse y forjar vínculos importantes. El precio en sí, independientemente de su valor, es simbólico, aunque la costumbre también ha sido descrita como "la licencia de ser dueño de una familia en la institución africana del matrimonio". [16] En algunas culturas africanas, el precio de una novia está relacionado con su reputación y estima en la comunidad (Ankole, Tooro), un aspecto que ha sido criticado por los extranjeros como degradante para las mujeres. En algunas culturas africanas, como el pueblo Fang en Guinea Ecuatorial y algunas regiones de Uganda , el precio se considera el "precio de compra" de una esposa. Un punto de los críticos dice que el marido podría ejercer un control económico sobre ella.
El grupo étnico mayoritario de Guinea Ecuatorial , el pueblo Fang practica la costumbre del precio de la novia de una manera que subyuga a las mujeres que se encuentran en un matrimonio infeliz. El divorcio tiene un estigma social entre los Fang y, en el caso de que una mujer tenga la intención de dejar a su marido, se espera que devuelva los bienes pagados inicialmente a su familia. Si no puede pagar la deuda, puede ser encarcelada. Aunque, en teoría, las mujeres y los hombres tienen los mismos derechos de herencia, en la práctica los hombres son normalmente los que heredan la propiedad. Esta desventaja económica refuerza la falta de libertad de las mujeres y su condición social más baja. [17]
El término común para el arreglo en el sur de África es lobolo , del idioma Nguni , un término que se usa a menudo también en África central y occidental. Los ancianos controlaban los arreglos matrimoniales. En Sudáfrica, la costumbre sobrevivió a las influencias coloniales, pero fue transformada por el capitalismo. Una vez que los jóvenes comenzaron a trabajar en minas y otros negocios coloniales, obtuvieron los medios para aumentar el lobolo, lo que llevó a los ancianos a aumentar el valor requerido por el lobolo para mantener su control. [18]
También lo practican los musulmanes en el norte de África y se llama Mahr .
Asia
Asia occidental
Los asirios , que son pueblos indígenas de Asia occidental , practican comúnmente la costumbre del precio de la novia ( niqda ). La tradición implicaría que la familia del novio pagara al padre de la novia. La cantidad de dinero de la niqda se alcanza mediante negociación entre grupos de personas de ambas familias. El estado social de la familia del novio influye en la cantidad de la novia que debe pagarse. Cuando el asunto se resuelva para el contento de ambos hombres, el padre del novio puede besar la mano del padre de la novia para expresar su consideración caballeresca y gratitud . Estas situaciones generalmente se filman e incorporan dentro del video de la boda . La música folclórica y el baile se acompañan después de que se realiza el pago, lo que generalmente ocurre en la puerta, antes de que la novia salga de su casa con su acompañante (generalmente un miembro masculino de la familia que luego la acompañaría a la iglesia). [19] Todavía se practica por los musulmanes en la región y se llama Mahr .
Asia Central
En muchas partes de Asia Central hoy en día, el precio de la novia es mayormente simbólico. Varios nombres para él en Asia Central incluyen kazajo : қалыңмал [qaləɴmal] , kirguís : калың [qɑlɯ́ŋ] , uzbeko : qalin [qalɨn] y ruso : калым [kɐˈɫɨm] . También es común en Uzbekistán y Turkmenistán. [20] El precio puede variar desde una pequeña suma de dinero o una sola pieza de ganado hasta lo que equivale a un rebaño de ganado, según las tradiciones locales y las expectativas y acuerdos de las familias involucradas. [21] La tradición se mantiene en Afganistán . Una "oscura distorsión" involucró a una hija de 6 años de un refugiado afgano de la provincia de Helmand en un campo de refugiados de Kabul, que iba a casarse con el hijo del prestamista que proporcionó al padre de la niña 2500 dólares para que el hombre podría pagar facturas médicas. Según el antropólogo Deniz Kandiyoti , la práctica aumentó después de la caída de los talibanes . [22] Todavía lo practican los musulmanes en la región y se llama Mahr .
Tailandia
En Tailandia , el precio de la novia - sin sod [23] (tailandés: สินสอด, pronunciado [sĭn sòt] y a menudo erróneamente referido con el término inglés " dote ") es común en los matrimonios tailandés-tailandés y tailandés-extranjero. El precio de la novia puede variar desde nada (si la mujer está divorciada, tiene un hijo engendrado por otro hombre o se sabe que ha tenido relaciones prematrimoniales con hombres) hasta decenas de millones de baht tailandeses (300.000 dólares estadounidenses o 9.567.757 THB) por una mujer de alto nivel social, una reina de belleza o una mujer muy educada. El precio de la novia en Tailandia se paga en la ceremonia de compromiso y consta de tres elementos: efectivo, oro tailandés (96,5 por ciento puro) y la tradición occidental más reciente de un anillo de diamantes. La razón más común para el precio de la novia en Tailandia es que le permite al novio demostrar que tiene suficientes recursos económicos para mantener a la novia (y posiblemente a su familia) después de la boda. En muchos casos, especialmente cuando la cantidad es grande, los padres de una novia tailandesa devolverán todo o parte del precio de la novia a la pareja en forma de regalo de bodas después de la ceremonia de compromiso.
También lo practican los musulmanes en Tailandia y se llama Mahr .
Kachin
En la sociedad Kachin tienen el sistema de Mayu y Dama. "Mayu" significa un grupo de personas que dan mujer y "Dama" significa un grupo de personas que toman mujer. El sistema de "riqueza de la novia" es extremadamente importante para el sistema de parentesco en la sociedad Kachin y se ha utilizado durante siglos. El propósito de dar "riqueza a la novia" es honrar a la esposa dadora "Mayu" y crear una relación sólida. Los detalles exactos del sistema de "riqueza de la novia" varían según el tiempo y el lugar. En la sociedad Kachin, la esposa que toma "Dama" debe entregar la riqueza de la novia a la esposa que la da "Mayu". Los antepasados de Kachin pensaban que si las esposas "Dama" daban un gran precio por la esposa a la esposa "Mayu"; significaba que honraban a la novia y su familia, y nadie despreciaría al novio y la novia. [24]
porcelana
En la cultura tradicional china , se selecciona una fecha propicia para ti qin ( chino simplificado :提 亲; chino tradicional :提 親; literalmente, 'proponer matrimonio'), donde ambas familias se reunirán para discutir el monto del precio de la novia ( chino :聘金; pinyin : pìn jīn ) exigió, entre otras cosas. Varias semanas antes de la boda real, se lleva a cabo el ritual de guo da li ( chino simplificado :过 大礼; chino tradicional :大禮 大禮; literalmente, 'pasar por la gran ceremonia') (en una fecha auspiciosa). El novio y una casamentera visitarán a la familia de la novia con obsequios como pasteles de boda, dulces y joyas, además del precio de la novia. El día de la boda, la familia de la novia devolverá una parte del precio de la novia (a veces en forma de dote ) y un conjunto de obsequios como gesto de buena voluntad.
Los precios de las novias varían desde CN ¥ 1,000,000 en el famoso Shanghai [27] [28] centrado en el dinero [25] [26 ] hasta tan solo CN ¥ 10,000. [29] [30] A menudo se requiere una casa junto con el precio de la novia [31] (un apartamento es aceptable, pero los alquileres no lo son [32] ) y un automóvil a nombre de ambos o solo de la novia, [28] [30] ninguno de los cuales se cuenta para el precio de la novia en sí. En algunas regiones, la familia de la novia puede exigir otros tipos de obsequios, [33] ninguno cuenta para el precio de la novia en sí. El 18 de mayo es un día particularmente auspicioso para pagar el precio de la novia y casarse, ya que su redacción china es fenéticamente similar a "Me haré rico". [27] Los precios de las novias están aumentando rápidamente [32] [34] en China [27] en gran parte sin documentación, pero sin una clara comprensión verbal y cultural de dónde están hoy los precios de las novias. La desigualdad de género en China ha aumentado la competencia por precios de novia cada vez más altos. [35] La angustia financiera es una justificación inaceptable e ignorada para no pagar el precio de la novia. Si el lado de los novios no puede ponerse de acuerdo o pagar, ellos o simplemente el propio novio deben pagar el precio de la novia [36], por lo que pedir prestado a familiares es una opción popular, si no necesaria, para " salvar las apariencias ". La imposibilidad de pagar es motivo para impedir un matrimonio que cualquiera de las partes puede recomendar igualmente. En privado, las familias necesitan precios para la novia debido a la falta de red de seguridad social en China [37] y una política de un solo hijo que deja a los padres sin fondos para la jubilación ni cuidado si se lleva a su único hijo [38], ya que las novias generalmente se mudan a la residencia del novio. al casarse [39] , así como probar la capacidad del novio para casarse pagando en efectivo [39] y entregando emocionalmente sus recursos a la novia. [40] Públicamente, las familias citan el precio de la novia como un seguro en caso de que el hombre abandone o se divorcie de la esposa [40] y que el precio de la novia genere buena voluntad entre las familias. El lado del novio debería pagar más de lo que el lado de la novia ha exigido [41] para "salvar las apariencias". [35] [42] Las cantidades siguen preferiblemente las convenciones habituales de los sobres rojos, aunque la suma es mucho más importante.
Los patrones cambiantes en el proceso de esponsales y matrimonios en algunas aldeas rurales de la China moderna pueden representarse como las siguientes etapas: [ enlace muerto ] [43]
- Ti qin提 亲, "proponer matrimonio";
- He tian ming和 天命, "De acuerdo con el mandato del Cielo" (es decir, encontrar un día auspicioso para el ritual);
- Jian mian见面, "mirar a la cara", es decir, encuentro;
- Ding hun订婚, "estar comprometido";
- Yao ri zi要 日子, "preguntar a los esposos la fecha de la boda"; y
- Jie xin ren接 新人, "transferir a la novia".
También es practicado por musulmanes conocidos como uigures en Xinjiang y se llama Mahr .
Subcontinente indio
Todavía lo practican los musulmanes en India, Pakistán y Bangladesh y se llama Mahr . En el noreste de la India, en particular en Assam (los grupos étnicos indígenas asamés), una cantidad o muestra del precio de la novia se entregaba y se sigue dando de diversas formas.
Myanmar
Todavía lo practican los musulmanes, conocidos como rohingyas en Myanmar, especialmente en el estado de Rakhine, y se llama Mahr .
Oceanía
Papúa Nueva Guinea
Las costumbres tradicionales del matrimonio varían ampliamente en Papua Nueva Guinea . En un extremo se encuentran las sociedades de mitades (o 'intercambio de hermanas'), donde un hombre debe tener una hermana real o clasificatoria para dar a cambio de una esposa, pero no está obligado a pagar el precio de la novia como se entiende en otras partes del país. En el otro extremo se encuentran las áreas ricas en recursos de las tierras altas de Papúa Nueva Guinea , donde los objetos de valor comercializados localmente en forma de conchas y hachas de piedra fueron desplazados por el dinero y las manufacturas modernas (incluidos vehículos y electrodomésticos) durante el siglo XX. Ahora se pagan precios de novia extremadamente altos en las Tierras Altas, donde se espera que incluso los hombres comunes del pueblo recurran a sus parientes para pagar cerdos y efectivo a los parientes de su esposa por un valor de entre $ 5,000 y $ 10,000. Cuando uno o ambos de la pareja tienen educación universitaria o están bien posicionados en los negocios o la política, la cantidad pagada puede aumentar a $ 50,000- $ 100,000 cuando se toman en cuenta elementos como un autobús nuevo o un Toyota 4WD. Los precios de las novias pueden estar inflados localmente por las regalías mineras , y son más altos cerca de la capital nacional económicamente más próspera, Port Moresby .
Para la mayoría de las parejas en la mayoría de las provincias, sin embargo, si se paga el precio de la novia, ascenderá a una docena de cerdos, artículos domésticos y más cantidades de dinero en efectivo.
Islas Salomón
Existe una tradición de pago del precio de la novia en la isla de Malaita en las Islas Salomón , aunque el pago del precio de la novia no es una tradición en otras islas. El dinero de concha malaitano, fabricado en la laguna Langa Langa , es la moneda tradicional utilizada en Malaita y en todas las Islas Salomón . El dinero consiste en pequeños discos de concha pulida que se perforan y se colocan en cuerdas. Puede utilizarse como pago del precio de la novia , festines funerarios y compensación, y el dinero de la cáscara tiene un valor equivalente en efectivo . También se usa como adorno y símbolo de estatus . La unidad estándar, conocida como tafuliae , consta de varios hilos de 1,5 m de longitud. El dinero de la cáscara todavía es producido por la gente de Langa Langa Lagoon, pero mucho se hereda, de padres a hijos, y las viejas cuerdas tradicionales ahora son raras.
En ficción
- Una famosa obra de teatro en telugu, Kanyasulkam (Bride Price), satirizó la práctica y las nociones brahmínicas que la mantuvieron viva. Aunque la práctica ya no existe en la India, la obra de teatro y la película basada en ella siguen siendo extremadamente populares en Andhra Pradesh .
- Una popular película mormona , Johnny Lingo , ambientada en Polinesia , utiliza el dispositivo de un precio de novia de una cantidad impactante en una de sus escenas más cruciales.
- La trama de "Un hogar para el ganado de las tierras altas", un cuento de Doris Lessing depende de si se puede aceptar una pintura de ganado en lugar de ganado real por "lobola", el precio de la novia en un entorno del sur de África.
- La escritora nigeriana Buchi Emecheta escribió una novela titulada El precio de la novia (1976).
- El Silmaril dado por Beren a Thingol en el legendarium de Tolkien es descrito por Aragorn en La Comunidad del Anillo como "el precio de la novia de Lúthien".
Ver también
- Servicios de novias
- Dote
Referencias
- ^ Dalton, George (1966). "Comunicaciones breves:" Bridewealth "vs." Brideprice " " . Antropólogo estadounidense . 68 (3): 732–737. doi : 10.1525 / aa.1966.68.3.02a00070 .
- ^ Graeber, David (2011). Deuda: los primeros 5.000 años . Casa Melville. págs. 131-132 . ISBN 978-1-933633-86-2.
- ^ El manual de Oxford de psicología evolutiva , editado por Robin Dunbar y Louise Barret, Oxford University Press, 2007, capítulo 26, "La ecología evolutiva del tamaño de la familia".
- ^ Hammurabi y 163-164
- ^ El camino judío en el amor y el matrimonio, Rabino Maurice Lamm, Harper & Row, 1980, Capítulo 15
- ^ a b c d e f Snodgrass, AM (2006). Arqueología y el surgimiento de Grecia '. Prensa de la Universidad de Cornell.
- ↑ Ilíada 9.146
- ^ Odisea 15.367.
- ↑ Odyssey 11.287-297 y 15.231-238. Las dos versiones varían, pero el precio de la novia exigido adopta la forma de una prueba mitológica, un trabajo o una prueba; William G. Thalman, The Swineherd and the Bow: Representations of Class in the Odyssey (Cornell University Press, 1998), pág. 157f.
- ^ Africa . Grosz-Ngaté, Maria Luise ,, Hanson, John H., 1956-, O'Meara, Patrick (Cuarta ed.). Bloomington. 2014-04-18. ISBN 9780253013026. OCLC 873805936 .CS1 maint: otros ( enlace )
- ^ Aleu, Philip Thon & Mach, Parach (26 de junio de 2016). "Arriesgar la vida para poder casarse" . D + C, desarrollo y cooperación. Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2019 . Consultado el 7 de julio de 2016 .
- ^ Schweitzer, Albert. 1958. African Noteboo k. Prensa de la Universidad de Indiana
- ^ "El Proyecto MIFUMI" . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2009 . Consultado el 2 de mayo de 2009 .
- ^ " " Preámbulo de MIFUMI sobre el precio de la novia para la Ordenanza Tororo 2008 " " (PDF) . Archivado (PDF) desde el original el 19 de enero de 2021 . Consultado el 19 de enero de 2021 .
- ^ "Desarrollo y Cooperación, Vol.36, 2009, No.11" . Archivado desde el original el 3 de enero de 2010 . Consultado el 16 de diciembre de 2009 .
- ^ Waweru, Humphrey (2012). La Biblia y la cultura africana. Mapeo de las incursiones transaccionales . Colectivo de libros africanos. pag. 170. ISBN 9789966150639.
- ^ Extraña, Mary Zeiss; Carol K. Oyster; Jane E. Sloan (2011). Enciclopedia de las mujeres en el mundo de hoy, volumen 1 . SABIO. pag. 496. ISBN 9781412976855.
- ^ Bennett, TW (2004). Derecho consuetudinario en Sudáfrica . Kluwer. pag. 223. ISBN 9780702163616.
- ^ "Rituales asirios de eventos del ciclo de vida por Yoab Benjamin" . Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2019 . Consultado el 12 de febrero de 2018 .
- ^ Ramet, Sabrina P. (1993). Política religiosa en la Unión Soviética . Cambridge: Cambridge UP. págs. 220 .
- ^ Rakhimdinova, Aijan. "Controversia del precio de la novia de Kirguistán" . IWPR número 17, 22 de diciembre de 2005 . IWPR. Archivado desde el original el 19 de enero de 2021 . Consultado el 25 de septiembre de 2011 .
- ^ Rubin, Alissa J. (1 de abril de 2013). "Pago doloroso de la deuda afgana: una hija, 6" . The New York Times . Archivado desde el original el 5 de abril de 2013 . Consultado el 1 de abril de 2013 .
- ^ "Aspectos culturales dentro del matrimonio" (Video) . Bangkok Post . 2015-04-28 . Consultado el 12 de marzo de 2016 .
- ^ Num Wawn Num La Shaman Ga hte Htinggaw Mying Gindai, 2010, Iglesia Bautista Mougaung
- ^ Francés, Howard W. (24 de enero de 2006). "En una China más rica, los multimillonarios ponen dinero en el matrimonio" . The New York Times . Archivado desde el original el 5 de mayo de 2012 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ Francés, Howard W. (23 de enero de 2006). "Chico rico busca chica, debe ser virgen: lee este anuncio" . The New York Times . Archivado desde el original el 19 de enero de 2021 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ a b c Faison, Seth (22 de mayo de 1996). "Shanghai Journal; es un día de suerte en mayo, y aquí vienen las novias" . The New York Times . Archivado desde el original el 18 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ a b Larmer, Brook (9 de marzo de 2013). "En una China cambiante, nuevos mercados de emparejamiento" . The New York Times . Archivado desde el original el 24 de marzo de 2015 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ "全国 聘礼 地图 : 山东 3 斤 百元 人民币 重庆 0 元 (图)" . 2013-06-05. Archivado desde el original el 17 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ a b "El precio del matrimonio en China: infografía muestra datos asombrosos" . 2013-06-11. Archivado desde el original el 17 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ Gwynn Guilford, Ritchie King y Herman Wong (9 de junio de 2013). "Olvídese de las dotes: los hombres chinos tienen que pagar hasta 24.000 dólares para conseguir una novia" . Archivado desde el original el 18 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ a b Lim, Louisa (23 de abril de 2013). "Para las mujeres chinas, el matrimonio depende de Derecho 'Novia precio ' " . Archivado desde el original el 21 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ Trivedi, Anjani (10 de junio de 2013). "El alto precio de una novia china" . Tiempo . Archivado desde el original el 19 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ "全国 聘礼 地图" . 2013-06-06. Archivado desde el original el 19 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ a b Moore, Malcolm (4 de enero de 2013). "Las novias de China van por el oro a medida que sus dotes se hacen cada vez más grandes" . Archivado desde el original el 10 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ "Tengo una solución" . 2012-03-25. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2016 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ "PIN JIN O PRECIO DE NOVIA EN SINGAPUR ... ¿CUÁNTO PAGAR?" . 27 de abril de 2013. Archivado desde el original el 19 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ Lisa Mahapatra y Sophie Song (6 de junio de 2013). "Un mapa de la distribución de precios de la novia en China: Shanghai encabeza la lista con un millón de yuanes y Chongqing es la única ciudad donde el amor es gratis" . Archivado desde el original el 19 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ a b Roberts, Marcus (12 de junio de 2013). "Precio de la novia chino " " . Archivado desde el original el 24 de julio de 2018 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ a b "Precio de la novia (聘金): ¿Cuánto dar?" . Archivado desde el original el 19 de abril de 2014 . Consultado el 17 de abril de 2014 .
- ^ "Tradiciones de bodas chinas: el precio de la novia" . 26 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 19 de abril de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ "¿Cuánto vales, futura novia china?" . 24 de abril de 2013. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2014 .
- ^ Han, Min, "Cambio social y continuidad en una aldea en el norte de Anhui, China: una respuesta a la revolución y la reforma" Archivado el 19 de junio de 2009 en la Wayback Machine , Senri Ethnological Studies 58 , Osaka, Japón: Museo Nacional de Etnología , 20 de diciembre de 2001.
Otras lecturas
- Hirsch, Jennifer S., Wardlow, Holly, Amores modernos: la antropología del noviazgo romántico y el matrimonio de pareja , Macmillan, 2006. ISBN 0-472-09959-0 . Cf. Capítulo 1 "Amor y joyas", sobre el precio de la novia.