Cellanus (fl. Ca. 675-706) fue el abad de Péronne en Picardía . En ese momento, Péronne era conocida como Perrona Scottorum debido a su fama como hogar de los peregrinos irlandeses .
Era amigo por correspondencia y corresponsal de Aldhelm , y gran parte de nuestro conocimiento de Cellanus proviene de una carta que se conserva. Ludwig Traube creía que era idéntico al abad Cellanus cuyo obituario se registra en los Annales Laureshamenses en 706; y probablemente fue el Cellan mac Sechnusaigh, sapiens , registrado en el mismo año en los Anales de Ulster (págs. 96-119, 1900). Además, Traube atribuyó dos poemas hexámetros a Cellanus (Traube, págs. 105–08, 1900).
Panegyric a San Patricio
Se pensaba que Cellanus había sido el compositor de un panegírico en honor a San Patricio a la manera de Virgilio , que estaba inscrito en las paredes de una basílica en Peronne que estaba dedicada a Patricio. Sin embargo, Lapidge (1994 págs. 110-15) atribuye esto al abad Boniface. En contra de esto, Hoffmann (2001 p 17) y Howlett (1998 p 38), piensan que el poema es probablemente hiberno-latino . Sobre este tema, Charles D. Wright afirma:
"Uno de estos elementos ... consiste en versos para una capilla u oratorio ( aula ) dedicado a PATRICK, OBISPO DE LOS IRLANDES .... Traube atribuyó el poema - cuyo autor era ciertamente irlandés - a Cellanus porque en la otra copia sobreviviente le sigue ... el poema "Quid Vermendensis memorem tot milia plebis" ... en el que Cellanus se nombra a sí mismo y a su obispo diocesano, Transmarus de Noyon . Traube dejó abierta la posibilidad de que Cellanus simplemente encargara el poema, ya que el Los versos “Haec modo Cellanus, uenerandi nominis abbas, / Iussit dactilico discriui carmina uersu” (9-10) son ambiguos. Coccia cree que es más probable que los versos signifiquen que Cellanus encargó el poema, y también duda que el propio Cellanus se refiera a sí mismo tan inmodestamente ... La atribución de Traube del poema sobre San Patricio - que depende de la atribución del poema sobre Péronne - también ha sido cuestionada, principalmente sobre la base de que no hay evidencia de una capilla dedicada a Patrick en Péronne ... Sin embargo, Traube ... citó un testimonio explícito de VIRTUTES S. FURSEI ... del siglo IX de que Fursa había llevado a Péronne reliquias (pignora) de Patrick, así como de Beoán y Meldán y las enterró allí, y es Es muy probable que esto hubiera sido en una capilla honrada con una dedicación ".
Referencias
- O Roma nobilis. Philologische Untersuchungen aus dem Mittelalter , Ludwig Traube , págs. 399–395, Abhandlungen der königlichen bayerische Akademie der Wissenschaften , Klasse 19, 1894.
- Perrona Scottorum, ein Beitrag zur Überlieferungsgeschichte und zur Palaeographie des Mittelalters , págs. 469–538, Vorlesungen und Abhandlungen , ed. Franz Boll , Paul Lehmann y Samuel Brandt, München 1900 (1901, 1920).
- Autógrafos de autores latinos insulares de la Alta Edad Media , págs. 103–36, Michael Lapidge, en Gli autografi medievali. Problemi paleografici e filologici. Atti del convegno di studio della Fondazione Ezio Franceschini. Erice, 25 settembre – 2 ottobre 1990 , ed. Paolo Chiesa y Lucia Pinelli, 1994.
- Insular Acrostics, Celtic Latin Colphons , págs. 27–44, David Howlett, Cambrian Medieval Celtic Studies 35, 1998.
- Autographa des früheren Mittelalters. ”, Págs. 1-62, Hartmut Hoffmann, Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters 17, 2001.
- Literatura hiberno-latina hasta 1169 , Dáibhí Ó Cróinín , capítulo XI, Una nueva historia de Irlanda , volumen I, 2005.