Charles Cunningham Boycott (12 de marzo de 1832 - 19 de junio de 1897) fue un agente de tierras inglés cuyo ostracismo por parte de su comunidad local en Irlanda le dio al idioma inglés el verbo " boicotear ". Había servido en el 39th Foot del ejército británico , que lo llevó a Irlanda. Después de retirarse del ejército, Boycott trabajó como agente de tierras para Lord Erne , un terrateniente en el área de Lough Mask en el condado de Mayo . [1]
Charles Boicot | |
---|---|
Nació | Charles Cunningham Boycatt 12 de marzo de 1832 |
Fallecido | 19 de junio de 1897 | (65 años)
Lugar de descanso | Burgh St Peter |
Nacionalidad | británico |
Ocupación | Agente de tierras , granjero |
Empleador | John Crichton, tercer conde Erne , Hugh Adair |
Oponente (s) | Liga Nacional de Tierras de Irlanda |
Esposos) | Anne Boycott (de soltera Dunne) |
En 1880, como parte de su campaña por las Tres F (renta justa, fijeza de tenencia y venta gratuita) y específicamente en resistencia a los desalojos propuestos en la finca, los activistas locales de la Liga Nacional de Tierras de Irlanda alentaron a los empleados del boicot (incluido el de temporada trabajadores obligados a cosechar las cosechas en la finca de Lord Erne) para retirar su trabajo, y comenzaron una campaña de aislamiento contra el boicot en la comunidad local. Esta campaña incluyó tiendas en las cercanías de Ballinrobe que se negaron a atenderlo y la retirada de los servicios. Algunos fueron amenazados con violencia para garantizar el cumplimiento.
La campaña contra el boicot se convirtió en una causa célebre en la prensa británica después de que él escribiera una carta a The Times . Los periódicos enviaron corresponsales al oeste de Irlanda para destacar lo que consideraban la victimización de un sirviente de un par del reino por parte de los nacionalistas irlandeses. Cincuenta hombres de Orange del condado de Cavan y del condado de Monaghan viajaron a la finca de Lord Erne para cosechar las cosechas, mientras que un regimiento de los 19 húsares reales y más de 1.000 hombres de la policía irlandesa real se desplegaron para proteger a los recolectores. Se estimó que el episodio le costó al gobierno británico y a otros al menos £ 10,000 para cosechar alrededor de £ 500 en cultivos.
El boicot salió de Irlanda el 1 de diciembre de 1880 y, en 1886, se convirtió en agente de la propiedad de la propiedad Flixton de Hugh Adair en Suffolk . Murió a la edad de 65 años el 19 de junio de 1897 en su casa de Flixton, después de una enfermedad a principios de ese año.
Vida temprana y familia
Charles Cunningham Boycott nació en 1832 del reverendo William Boycatt y su esposa Georgiana. [2] Creció en el pueblo de Burgh St Peter en Norfolk , Inglaterra; [2] la familia Boycatt había vivido en Norfolk durante casi 150 años. [3] Eran de origen hugonote y habían huido de Francia en 1685 cuando Luis XIV revocó las libertades civiles y religiosas de los protestantes franceses. [3] Charles Boycott fue nombrado Boycatt en sus registros bautismales. La familia cambió la ortografía de su nombre de Boycatt a Boycott en 1841. [3]
Boycott se educó en un internado en Blackheath, Londres . [4] Estaba interesado en el ejército, y en 1848 ingresó en la Real Academia Militar de Woolwich , con la esperanza de servir en el Cuerpo de Zapadores y Mineros Reales . [4] Fue dado de baja de la academia en 1849 después de reprobar un examen periódico, [4] y al año siguiente su familia le compró una comisión en el regimiento 39th Foot por 450 libras esterlinas. [4] [5]
El regimiento de Boycott se trasladó a Belfast poco después de su llegada. [6] Seis meses después, fue enviado a Newry antes de marchar a Dublín , donde permaneció durante un año. [6] En 1852, Boycott se casó con Anne Dunne en la iglesia de San Pablo, Arran Quay, Dublín. [6] Estuvo enfermo entre agosto de 1851 y febrero de 1852 y vendió su comisión al año siguiente, [6] pero decidió permanecer en Irlanda. Alquiló una granja en el condado de Tipperary , donde actuó como propietario a pequeña escala. [7]
La vida en la isla Achill
Después de recibir una herencia, Boycott fue persuadido por su amigo, Murray McGregor Blacker, un magistrado local , para que se mudara a Achill Island , una gran isla frente a la costa del condado de Mayo . [8] McGregor Blacker acordó subarrendar 2.000 acres (809 ha) de tierra perteneciente a la Sociedad Misionera de la Iglesia Irlandesa en Achill to Boycott, que se mudó allí en 1854. [8] Según Joyce Marlow en el libro, Captain Boycott and the Irish La vida de Boycott en la isla fue difícil al principio y, en palabras del propio Boycott, fue sólo después de "una larga lucha contra circunstancias adversas" que se volvió próspero. [8] Con el dinero de otra herencia y las ganancias de la agricultura, construyó una gran casa cerca de Dooagh . [8] [9]
Boycott estuvo involucrado en una serie de disputas mientras estaba en Achill. [8] Dos años después de su llegada, Thomas Clarke, un hombre local, lo demandó sin éxito por asalto. [8] Clarke dijo que había ido a la casa de Boycott porque Boycott le debía dinero. [8] Dijo que había pedido el pago de la deuda y que Boycott se había negado a pagarle y le había dicho que se fuera, lo que Clarke se negó a hacer. [8] Clarke alegó que Boycott se le acercó y le dijo: "Si no te vas, te obligaré". [8] Clarke luego retiró sus acusaciones y dijo que Boycott en realidad no le debía dinero. [8]
Tanto Boycott como McGregor Blacker estuvieron involucrados en una disputa prolongada con el Sr. Carr, el agente de Achill Church Mission Estate, de quien McGregor Blacker arrendó las tierras, y el Sr. O'Donnell, el alguacil de Carr . [8] La disputa comenzó cuando Boycott y Carr apoyaron a diferentes grupos de candidatos en las elecciones para la Junta de Guardianes de Church Mission Estate, y los candidatos de Boycott ganaron. [8] Carr fue también el receptor local de naufragios, lo que significaba que tenía derecho a cobrar el rescate de todos los naufragios en la zona, y guardarla hasta que fue vendida en una subasta pública. [8] El síndico local tenía derecho a un porcentaje de la venta ya quedarse con lo que no vendiera. [8] En 1860, Carr escribió una carta al Receptor Oficial de Naufragios indicando que Boycott y sus hombres habían roto ilegalmente un naufragio y habían trasladado el material de salvamento a la propiedad de Boycott. [8] En respuesta a esta acusación, Boycott demandó a Carr por difamación y reclamó £ 500 en daños. [8]
La vida en Lough Mask antes de la controversia
En 1873, Boycott se mudó a Lough Mask House, propiedad de Lord Erne, a cuatro millas (6 km) de Ballinrobe en el condado de Mayo. [10] Lord Erne, el tercer conde de Erne, era un rico terrateniente que vivía en Crom Castle en el condado de Fermanagh . [11] Poseía 40.386 acres (163,44 km 2 ) de tierra en Irlanda, de los cuales 31.389 estaban en el condado de Fermanagh, 4.826 en el condado de Donegal , 1.996 en el condado de Sligo y 2.184 en el condado de Mayo. [11] Lord Erne también poseía propiedades en Dublín . [11]
Boycott acordó ser el agente de Lord Erne por 1,500 acres (6,1 km 2 ) que poseía en el condado de Mayo. Una de las responsabilidades de Boycott era cobrar las rentas de los agricultores arrendatarios de la tierra, [10] por lo que ganaba el diez por ciento del alquiler total adeudado a Lord Erne, que era de 500 libras esterlinas al año. [10] En sus funciones de agricultor y agente, Boycott empleó a numerosos habitantes locales como jornaleros , mozos de cuadra , cocheros y sirvientes . [10] Joyce Marlow escribió que Boycott se había establecido en su modo de pensar, y que sus veinte años en Achill habían "... fortalecido su fe innata en el derecho divino de los maestros, y la tendencia a comportarse como mejor le pareciera. , sin tener en cuenta el punto de vista o los sentimientos de otras personas ". [10]
Durante su tiempo en Lough Mask antes de que comenzara la controversia, el boicot se había vuelto impopular entre los inquilinos. [10] Se había convertido en magistrado y era inglés, lo que pudo haber contribuido a su impopularidad, [10] pero según Marlow se debió más a su temperamento personal. [10] Si bien el propio Boycott sostuvo que estaba en buenos términos con sus inquilinos, dijeron que había establecido muchas restricciones insignificantes, como no permitir que las puertas se dejen abiertas y no permitir que las gallinas entren ilegalmente en su propiedad, y que él multó a cualquiera que transgrediera estas restricciones. [10] También había retirado privilegios a los inquilinos, como recoger leña de la finca. [10] En agosto de 1880, sus trabajadores se declararon en huelga en una disputa por un aumento salarial. [12]
Asunto de Lough Mask
Antecedentes históricos
En el siglo XIX, la agricultura era la industria más importante de Irlanda. [13] En 1876, el gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda encargó una encuesta para encontrar quién era el propietario de la tierra en Irlanda. La encuesta encontró que casi toda la tierra era propiedad de solo 10,000 personas, o el 0.2% de la población. [13] La mayoría eran pequeños propietarios, pero los 750 propietarios más ricos poseían la mitad del país entre ellos. [13] Muchos de los más ricos eran propietarios ausentes que vivían en Gran Bretaña o en cualquier otro lugar de Irlanda, y pagaban a agentes como Charles Boycott para administrar sus propiedades. [13]
Los propietarios generalmente dividían sus propiedades en fincas más pequeñas que alquilaban a los agricultores arrendatarios. [13] Los arrendatarios generalmente tenían contratos de arrendamiento de un año y podían ser desalojados incluso si pagaban sus alquileres. [13] Algunos de los arrendatarios eran grandes agricultores que cultivaban más de 100 acres (0,40 km 2 ), pero la mayoría eran mucho más pequeños, en promedio entre 15 y 50 acres (0,06 a 0,20 km 2 ). [13] Muchos pequeños agricultores trabajaban como jornaleros en las granjas más grandes. [13] Los trabajadores agrícolas más pobres eran los trabajadores sin tierra, que trabajaban en la tierra de otros agricultores. [13] Los agricultores eran un grupo importante políticamente, con más votos que cualquier otro sector de la sociedad. [13]
En la década de 1850, algunos agricultores arrendatarios formaron asociaciones para exigir las tres F : renta justa, tenencia fija y venta gratuita. [14] En la década de 1870, los fenianos intentaron organizar a los granjeros arrendatarios del condado de Mayo para resistir el desalojo. [14] Organizaron una manifestación contra un terrateniente local en Irishtown y lograron que bajara sus alquileres. [14]
Michael Davitt era hijo de un pequeño agricultor en el condado de Mayo que se convirtió en periodista y se unió a la Hermandad Republicana Irlandesa . Fue arrestado y condenado a 15 años por tráfico de armas . [14] Charles Stewart Parnell , entonces miembro del Parlamento por Meath y miembro de la Home Rule League , dispuso que Davitt fuera puesto en libertad condicional. Cuando Davitt regresó al condado de Mayo, quedó impresionado por los intentos de los fenianos de organizar a los agricultores. Pensó que la "cuestión de la tierra" era la mejor manera de obtener el apoyo de los agricultores para la independencia de Irlanda. [14]
En octubre de 1879, después de formar la Land League of Mayo, Davitt formó la Irish National Land League. Los objetivos de la Land League eran reducir los alquileres y detener los desalojos y, a largo plazo, convertir a los arrendatarios en propietarios de las tierras que cultivaban. Davitt le pidió a Parnell que se convirtiera en el líder de la liga. En 1880, Parnell también fue elegido líder del Partido Autonómico. [14]
El discurso de Parnell en Ennis
El 19 de septiembre de 1880, Parnell pronunció un discurso en Ennis , condado de Clare, ante una multitud de miembros de la Land League. [15] Preguntó a la multitud: "¿Qué hacen con un inquilino que puja por una finca de la que han desalojado a su vecino?" [15] La multitud respondió, "mátalo", "dispárale". [15] Parnell respondió: [16]
Deseo señalarles una manera mucho mejor, una manera más cristiana y caritativa, que le dará al hombre perdido la oportunidad de arrepentirse. Cuando un hombre toma una granja de la cual otro ha sido desalojado, debe evitarlo en la carretera cuando lo encuentre; debe evitarlo en las calles de la ciudad; debe evitarlo en la tienda; debe evitarlo en el verde claro y en la plaza del mercado, e incluso en el lugar de culto, dejándolo solo, poniéndolo en Coventry moral, [nota 1] aislándolo del resto del país, como si fuera el leproso de antaño - Debes demostrarle tu aborrecimiento por el crimen que cometió.
Este discurso presentó la poderosa arma de ostracismo social de la Land League, que se utilizó por primera vez contra Charles Boycott. [15]
Acción comunitaria
La Land League era muy activa en el área de Lough Mask, y uno de los líderes locales, el padre John O'Malley, había estado involucrado en la huelga de trabajadores en agosto de 1880. [12] Al mes siguiente, los inquilinos de Lord Erne debían pagar su rentas. [12] Había aceptado una reducción del 10 por ciento debido a una mala cosecha, pero todos excepto dos de sus inquilinos exigieron una reducción del 25 por ciento. [12] Boycott dijo que había escrito a Lord Erne y que Erne se había negado a acceder a las demandas de los inquilinos. [12] Luego emitió demandas por los alquileres pendientes y obtuvo avisos de desalojo contra once inquilinos. [12]
Tres días después del discurso de Parnell en Ennis, un servidor de procesos y diecisiete miembros de la Policía Real Irlandesa comenzaron el intento de entregar los avisos de desalojo de Boycott. [12] Legalmente, tenían que ser entregados al cabeza de familia o su cónyuge dentro de un período de tiempo determinado. El servidor de procesos entregó con éxito avisos a tres de los inquilinos, pero un cuarto, la Sra. Fitzmorris, se negó a aceptar el aviso y comenzó a agitar una bandera roja para alertar a otros inquilinos de que se estaban entregando los avisos. [12] Las mujeres del área descendieron sobre el servidor de procesos y la policía, y comenzaron a arrojarles piedras, barro y estiércol , logrando ahuyentarlas para buscar refugio en Lough Mask House. [12]
El servidor de procesos intentó sin éxito entregar los avisos al día siguiente. [12] Las noticias pronto se extendieron al cercano Ballinrobe , desde donde muchas personas descendieron a Lough Mask House, donde, según el periodista James Redpath , aconsejaron a los sirvientes y trabajadores de Boycott que dejaran su empleo inmediatamente. [12] Boycott dijo que muchos de sus sirvientes se vieron obligados a irse "bajo amenaza de consecuencias ulteriores". [12] Martin Branigan, un trabajador que posteriormente demandó a Boycott por falta de pago de salarios, afirmó que se fue porque tenía miedo de la gente que llegaba al campo donde trabajaba. [12] Finalmente, todos los empleados de Boycott se fueron, lo que lo obligó a administrar la propiedad sin ayuda. [12]
En cuestión de días, el herrero , el cartero y la lavandera fueron persuadidos o se ofrecieron como voluntarios para que dejaran de servir al Boicot. [12] El joven sobrino de Boycott se ofreció como voluntario para actuar como cartero, pero fue interceptado en el camino entre Ballinrobe y Lough Mask, y le dijeron que estaría en peligro si continuaba. [12] Pronto, los comerciantes de Ballinrobe dejaron de servir al boicot y tuvo que traer comida y otras provisiones en barco desde Cong . [12]
Cobertura de periódicos
Antes de octubre de 1880, la situación de Boycott era poco conocida fuera del condado de Mayo. [17] El 14 de octubre de ese año, Boycott escribió una carta al Times sobre su situación: [17]
EL ESTADO DE IRLANDA
Señor, el siguiente detalle puede ser interesante para sus lectores, ya que ejemplifica el poder de la Land League. El 22 de septiembre un servidor de procesos, escoltado por una fuerza policial de diecisiete hombres, se retiró a mi casa en busca de protección, seguido por una multitud de personas que gritaban y ululaban a los miembros de mi familia. Al día siguiente, 23 de septiembre, la gente se reunió en multitudes en mi granja, y un centenar de personas vinieron a mi casa y ordenaron que, bajo amenazas de consecuencias ulteriores, todos mis labradores, obreros y mozos de cuadra se retiraran, sin mandarles nunca a trabajar para mí de nuevo. Mi rebaño ha sido asustado por ellos para que renuncie a su empleo, aunque él se ha negado a ceder la casa que me retuvo como parte de su emolumento. Otro rebaño de fuera de la granja también se ha visto obligado a renunciar a su situación. Mi herrero ha recibido una carta amenazándolo con matarlo si hace más trabajo para mí, y también se ha ordenado a mi lavandera que deje de lavar. Un niño de doce años que llevaba mi bolsa de correos hacia y desde la vecina ciudad de Ballinrobe fue golpeado y amenazado el 27 de septiembre y se le ordenó que desistiera de su trabajo; desde entonces he enviado a mi sobrino pequeño por mis cartas e incluso él, el 2 de octubre, fue detenido en el camino y amenazado si seguía actuando como mi mensajero. Se advirtió a los comerciantes que detuvieran todos los suministros a mi casa, y acabo de recibir un mensaje de la empleada de correos para decir que el mensajero del telégrafo fue detenido y amenazado en el camino cuando me traía un mensaje y que no piensa. es seguro enviar cualquier telegrama que pueda llegar a mí en el futuro por temor a que sean abstraídos y el mensajero resulte herido. Mi finca es propiedad pública; la gente la recorre con impunidad. Mis cultivos son pisoteados, llevados en grandes cantidades y destruidos al por mayor. Se rompen las cerraduras de mis puertas, se abren las puertas, se derriban los muros y se arroja el ganado a los caminos. No puedo conseguir que ningún trabajador haga nada, y mi ruina se declara abiertamente como el objeto de la Liga de la Tierra a menos que lo arroje todo y abandone el país. No digo nada sobre el peligro para mi propia vida, que es evidente para cualquiera que conozca el país.
CHARLES C. BOICOT
Lough Mask House, condado de Mayo, 14 de octubre
Tras la publicación de esta carta, Bernard Becker, corresponsal especial del Daily News , viajó a Irlanda para cubrir la situación de Boycott. [18] El 24 de octubre, escribió un despacho de Westport que contenía una entrevista con Boycott. [18] Informó que Boycott tenía cosechas por valor de 500 libras que se pudrirían si no se pudiera encontrar ayuda para cosecharlas. [18] [19] Según Becker, "Personalmente está protegido, pero ninguna mujer en Ballinrobe soñaría con lavarle una corbata o hacerle un pan. Todo lo que la gente tiene que decir es que lo siente, pero que ' No se atreva ' ". [19] Se le había aconsejado a Boycott que se fuera, pero él le dijo a Becker que" difícilmente puedo abandonar a Lord Erne y, además, mi propiedad está hundida en este lugar ". [19] El informe de Becker se reimprimió en el Belfast News-Letter y el Dublin Daily Express . [18] El 29 de octubre, el Dublin Daily Express publicó una carta proponiendo un fondo para financiar un grupo de hombres para ir al condado de Mayo para salvar las cosechas de Boycott. [18] Entre ellos, el Daily Express , el Daily Telegraph , el Daily News y el News Letter recaudaron £ 2,000 para financiar la expedición de ayuda. [20]
Salvando las cosechas
En Belfast, a principios de noviembre de 1880, se estableció el Fondo de Ayuda al Boicot para organizar una expedición armada a Lough Mask. [18] Los planes pronto cobraron impulso y, en unos días, el fondo había recibido muchas suscripciones. [18] El comité había concertado con Midland Great Western Railway trenes especiales para transportar la expedición desde el Ulster hasta el condado de Mayo. [18] Muchos nacionalistas vieron la expedición como una invasión. [18] El Freeman's Journal denunció a los organizadores de la expedición y preguntó: "¿Cómo es que este Gobierno no considera necesario enjuiciar a los promotores de estas expediciones bélicas?" [18] [21]
William Edward Forster , secretario en jefe para Irlanda, dejó en claro en una comunicación con el propietario del Dublin Daily Express que no permitiría una expedición armada de cientos de hombres, como estaba planeando el comité, y que 50 hombres desarmados serían suficientes para cosechar los cultivos. [22] Dijo que el gobierno consideraría que es su deber proteger a este grupo. [22] El 10 de noviembre de 1880, la expedición de socorro compuesta por un contingente del condado de Cavan y otro del condado de Monaghan partió hacia el condado de Mayo. [22] Ya habían llegado tropas adicionales al condado de Mayo para proteger la expedición. [22] El propio Boicot dijo que no quería una cantidad tan grande de hombres del Ulster, ya que él mismo había salvado la cosecha de grano, y que solo se necesitaban diez o quince trabajadores para salvar los cultivos de raíces. Temía que un gran número de hombres del Ulster condujera a la violencia sectaria. [22] Si bien los líderes locales de la Liga de la Tierra dijeron que no habría ningún problema con ellos si el objetivo era simplemente cosechar los cultivos, sectores más extremos de la población local amenazaron con violencia contra la expedición y las tropas. [22]
La expedición experimentó protestas hostiles en su ruta por el condado de Mayo, pero no hubo violencia y recolectaron las cosechas sin incidentes. [22] Se difundieron rumores entre los hombres del Ulster de que se estaba planeando un ataque en la granja, pero ninguno se materializó. [22]
Secuelas
El 27 de noviembre de 1880, Boycott, su familia y un magistrado local fueron escoltados desde Lough Mask House por miembros del XIX de Húsares . [23] Se había alquilado un carruaje para la familia, pero no se pudo encontrar ningún conductor, y se tuvo que utilizar una ambulancia y un conductor del ejército. [23] La ambulancia fue escoltada a la estación de tren de Claremorris , donde Boycott y su familia abordaron un tren a Dublín , [23] donde Boycott fue recibido con cierta hostilidad. [23] El hotel en el que se hospedó recibió cartas que decían que sería boicoteado si el boicot continuaba. [23] Tenía la intención de quedarse en Dublín durante una semana, pero se le recomendó a Boycott que acortara su estancia. [23] Partió de Dublín hacia Inglaterra en el barco correo de Holyhead el 1 de diciembre. [23]
El costo para el gobierno de cosechar las cosechas de Boycott se estimó en £ 10,000: [24] en palabras de Parnell, "un chelín por cada nabo extraído de la tierra de Boycott". [20] En una carta solicitando una compensación a William Ewart Gladstone , entonces primer ministro del Reino Unido , Boycott dijo que había perdido 6.000 libras esterlinas de su inversión en la propiedad. [25]
El boicot había fortalecido el poder de los campesinos, [26] y para fines de 1880 hubo informes de boicots en toda Irlanda. [27] Los eventos en Lough Mask también habían aumentado el poder de la Land League y la popularidad de Parnell como líder. [27]
El 28 de diciembre de 1880, Parnell y otros líderes de la Land League fueron juzgados por cargos de conspiración para evitar el pago de la renta. [27] El juicio atrajo a miles de personas a las calles fuera del tribunal. Un reportero del Daily Express escribió que la corte le recordaba "más a los puestos del teatro en la noche de la ópera". [27] El 24 de enero de 1881, el juez destituyó al jurado, habiendo sido colgado diez a dos a favor de la absolución. [27] Parnell y Davitt recibieron esta noticia como una victoria. [27]
Después del boicot, Gladstone discutió el tema de la reforma agraria, escribiendo en una carta de 1880: "El tema de la tierra pesa mucho en mi mente y estoy trabajando en ello lo mejor que puedo". [28] En diciembre de 1880, la Comisión Bessborough , encabezada por Frederick Ponsonby, sexto conde de Bessborough , recomendó importantes reformas agrarias, incluidas las tres Fs. [29]
William Edward Forster argumentó que una Ley de Coacción —que castigaría a quienes participaron en eventos como los de Lough Mask e incluiría la suspensión del hábeas corpus— debería introducirse antes de cualquier Ley de Tierras. [29] Gladstone finalmente aceptó este argumento. [29] Cuando Forster intentó introducir la Ley de Protección de Personas y Propiedad de 1881 , Parnell y otros diputados de la Land League intentaron obstruir su paso con tácticas como el filibusterismo . Uno de esos filibusteros duró 41 horas. [29] Finalmente, el presidente de la cámara intervino y se introdujo una medida por la cual el presidente podía controlar la casa si había una mayoría de tres a uno a favor de que el asunto fuera urgente. [29] Esta fue la primera vez que se puso un cheque en un debate en un parlamento británico. [29] La ley se aprobó el 28 de febrero de 1881. [29] Hubo una reacción negativa a la aprobación de la ley tanto en Inglaterra como en Irlanda. [29] En Inglaterra, se estableció la Asociación Anti-Coacción, que fue precursora del Partido Laborista . [29]
En abril de 1881, Gladstone introdujo la Ley de Tierras (Irlanda) de 1881 , en la que se estableció el principio de la doble propiedad de la tierra entre propietarios e inquilinos y se introdujeron las tres F. [30] La ley creó la Comisión de Tierras de Irlanda , un órgano judicial que fijaría los alquileres por un período de 15 años y garantizaría la estabilidad de la tenencia. [30] Según The Annual Register , la ley fue "probablemente la medida más importante introducida en la Cámara de los Comunes desde la aprobación del Proyecto de Ley de Reforma". [30]
La palabra "boicot"
Según James Redpath, el verbo "boicotear" fue acuñado por el padre O'Malley en una discusión entre ellos el 23 de septiembre de 1880. [18] Lo siguiente es el relato de Redpath: [18]
Dije: "Me preocupa una palabra".
"¿Qué es?" preguntó el padre John.
"Bueno", dije, "cuando la gente excluye a un acaparador de tierras lo llamamos excomunión social, pero deberíamos tener una palabra completamente diferente para significar ostracismo aplicado a un terrateniente o agente de tierras como Boicot. El ostracismo no sirve". - el campesinado no sabría el significado de la palabra - y no puedo pensar en ninguna otra ".
"No", dijo el padre John, "el ostracismo no sirve".
Miró hacia abajo, se tocó la gran frente y dijo: "¿Cómo sería llamarlo para boicotearlo?"
Según Joyce Marlow, la palabra fue utilizada por primera vez en forma impresa por Redpath en el Interoceánico el 12 de octubre de 1880. [18] La acuñación de la palabra, y su primer uso en forma impresa, se produjo antes del boicot y su situación era ampliamente conocida en el exterior. Condado de Mayo. [18] En noviembre de 1880, un artículo del Birmingham Daily Post se refirió a la palabra como un término local en relación con el boicot a un comerciante de Ballinrobe. [31] Aún en 1880, The Illustrated London News describió cómo "To 'boicotear' ya se ha convertido en un verbo activo, que significa 'ratten', intimidar , ' enviar a Coventry ' y ' tabú ' ". [32] En 1888, la palabra se incluyó en el primer volumen de A New English Dictionary on Historical Principles (más tarde conocido como Oxford English Dictionary). [32] Según Gary Minda en su libro, Boicot en Estados Unidos: cómo la imaginación y la ideología dan forma a la mente jurídica , "Aparentemente, no había otra palabra en el idioma inglés para describir esta disputa". [33] La palabra también entró en el léxico de otros idiomas además del inglés, como el holandés , el francés , el alemán , el polaco y el ruso . [33]
Vida posterior
Después de salir de Irlanda, Boycott y su familia visitaron los Estados Unidos. [34] Su llegada a Nueva York generó un gran interés en los medios; el New York Tribune dijo que, "La llegada del Capitán Boycott, que involuntariamente ha agregado una nueva palabra al idioma, es un evento de algo así como interés internacional". [34] El New York Times dijo: "Por razones privadas, el visitante hizo el viaje de incógnito, estando registrado simplemente como 'Charles Cunningham ' ". [35] El propósito de la visita era ver amigos en Virginia , incluido Murray McGregor Blacker, un amigo de su tiempo en Achill Island que se había establecido en los Estados Unidos. [34] El boicot regresó a Inglaterra después de algunos meses. [34]
En 1886, Boycott se convirtió en agente de la propiedad de la propiedad de Flixton de Hugh Adair en Suffolk , Inglaterra. [36] Tenía una pasión por los caballos y las carreras, y se convirtió en secretario del comité de carreras de Bungay . [36] Boycott continuó pasando las vacaciones en Irlanda y, según Joyce Marlow, se fue de Irlanda sin amargura. [36]
A principios de 1897, la salud de Boycott se volvió muy mala. En un intento por mejorar su salud, él y su esposa se fueron de crucero a Malta . [36] En Brindisi , enfermó gravemente y tuvo que regresar a Inglaterra. [36] Su salud continuó deteriorándose, y el 19 de junio de 1897 murió en su casa en Flixton, a los 65 años. [36] Su funeral y entierro tuvo lugar en la iglesia en Burgh St Peter, dirigido por su sobrino Arthur St John Boycott , quien estuvo en Lough Mask durante el primer boicot. [36] La viuda de Charles Boycott, Annie, fue posteriormente demandada por los gastos del funeral y otras deudas, y tuvo que vender algunos activos. [36] Varios periódicos de Londres, incluido The Times , publicaron obituarios. [36]
En la cultura popular
Charles Boycott y los hechos que llevaron a que su nombre ingresara al idioma inglés han sido objeto de varias obras de ficción. El primero fue Captain Boycott , una novela romántica de 1946 de Phillip Rooney. Esta fue la base de la película Captain Boycott de 1947, dirigida por Frank Lauder y protagonizada por Stewart Granger , Kathleen Ryan , Alastair Sim y Cecil Parker como Charles Boycott. [37] Más recientemente, la historia fue el tema de la novela Boicot de 2012 , de Colin C. Murphy. [38]
Notas
- ^ Referencia al modismo " enviar a Coventry ".
Referencias
- ^ "Capitán Charles Boycott" . El Museo Militar de la Fortaleza . Consultado el 4 de julio de 2010 .
- ↑ a b Boicot, (1997) p. 4
- ↑ a b c Marlow, (1973) págs. 13-14
- ^ a b c d Boicot, (1997) págs. 84–85
- ^ Marlow, (1973) p. 18
- ^ a b c d Boicot, (1997) págs. 89–95
- ^ Marlow, (1973) págs. 19-27
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Marlow, (1973) págs. 29–43
- ^ Boicot, (1997) p. 95
- ^ a b c d e f g h i j Marlow, (1973) págs. 59–70
- ^ a b c Boicot, (1997) p. 212
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Marlow, (1973) págs. 133-142
- ^ a b c d e f g h i j Collins, (1993) págs. 19–35
- ↑ a b c d e f Collins, (1993) págs. 72–79
- ↑ a b c d Collins, (1993) p. 81
- ^ Hachey et al, (1996) págs. 119
- ↑ a b Boicot, (1997) p. 232
- ^ a b c d e f g h i j k l m n Marlow, (1973) págs. 143-155
- ↑ a b c Becker (1881) pág. 1-17
- ^ a b Hickey; Doherty, (2003) pág. 40
- ^ "La gente de Ballinrobe y su vecindario ..." Freeman's Journal . 5 de noviembre de 1880. p. 4. Archivado desde el original el 30 de abril de 2012 . Consultado el 21 de agosto de 2012 .
- ↑ a b c d e f g h Marlow, (1973) págs. 157-173
- ↑ a b c d e f g Marlow, (1973) págs. 215–219
- ↑ Marlow, (1973) p 224
- ^ Marlow, (1973) p. 234
- ^ Marlow, (1973) págs. 228
- ↑ a b c d e f Marlow, (1973) págs. 221-231
- ^ Marlow, (1973) p. 225
- ↑ a b c d e f g h i Marlow, (1973) págs. 233–243
- ↑ a b c Marlow, (1973) p. 249
- ^ "La agitación en Irlanda". Birmingham Daily Post . 13 de noviembre de 1880. p. 5.
- ↑ a b Murray, (1888) p. 1040
- ↑ a b Minda, (1999) págs. 27-28
- ↑ a b c d Marlow, (1973) págs. 245–249
- ^ "Llegada del capitán Boicot" (PDF) . The New York Times . 6 de abril de 1881 . Consultado el 2 de enero de 2012 .
- ↑ a b c d e f g h i Marlow, (1973) págs. 264–276
- ^ "Capitán Boicot" . Los irlandeses en el cine . Consultado el 26 de abril de 2013 .
- ^ Bolger, Dermot (9 de febrero de 2013). "Dos hermanos - y un hombre cuyo nombre vive en la infamia" . The Irish Independent . Consultado el 26 de abril de 2013 .
Bibliografía
- Becker, Bernard H. (1881). Irlanda perturbada . Macmillan y Co.
- Boicot, Charles Arthur (1997). Boicot - La vida detrás de la palabra . Carbonel Press. ISBN 0-9531407-0-9.
- Collins, ME (1993). Historia en ciernes: Irlanda 1868–1966 . La Compañía Educativa de Irlanda. ISBN 0-86167-305-0.
- Hachey, Thomas E .; Hernon, Joseph M .; McCaffrey, Lawrence John (1996). La experiencia irlandesa: una historia concisa . ME Sharpe. pag. 119 . ISBN 1-56324-791-7.
parnell rehuía su discurso.
- Hickey, DJ; Doherty, JE (2003). Un nuevo diccionario de historia irlandesa de 1800 . Gill y Macmillan . ISBN 0-7171-2520-3.
- Marlow, Joyce (1973). Capitán Boycott y los irlandeses . André Deutsch . ISBN 0-233-96430-4.
- Minda, Gary (1999). Boicot en Estados Unidos: cómo la imaginación y la ideología dan forma a la mente jurídica . Universidad del Sur de Illinois . pag. 227 . ISBN 0-8093-2174-2.
historia del boicot.
- Murray, James (1888). Un nuevo diccionario de inglés sobre principios históricos . 1 . Prensa de Clarendon .
Otras lecturas
- Norgate, Gerald le Grys (1901). . Diccionario de Biografía Nacional (1er suplemento) . Londres: Smith, Elder & Co.