La nobleza de China fue una característica importante de la estructura social tradicional de la China antigua y la China imperial .
Si bien los conceptos de títulos de nobleza y soberanos hereditarios y familias nobles se presentaron ya en el período histórico temprano semimítico, se estableció un sistema de nobleza establecido a partir de la dinastía Zhou . En los milenios posteriores , este sistema se mantuvo en gran medida en forma, con algunos cambios y adiciones, aunque el contenido evolucionó constantemente. Después de la dinastía Song , la mayoría de los cargos burocráticos se llenaron a través del sistema de exámenes imperial , lo que socavó el poder de la aristocracia hereditaria. Los historiadores han notado la desaparición hacia el año 1000 d.C. de los poderosos clanes que habían dominado China. [1]El último y bien desarrollado sistema de títulos nobiliarios se estableció bajo la dinastía Qing .
La Revolución Republicana de 1911 puso fin al sistema imperial oficial. Aunque algunas familias nobles mantuvieron sus títulos y dignidad por un tiempo, nuevas circunstancias políticas y económicas forzaron su declive. Hoy, la nobleza como clase prácticamente ha desaparecido.
Rangos familiares soberanos y gobernantes
El ápice de la nobleza es el soberano . El título del soberano ha cambiado con el tiempo, junto con las connotaciones de los respectivos títulos. En la historia china hay generalmente 3 niveles de soberanía suprema y totalmente independiente o soberanía alta y significativamente autónoma por encima de la siguiente categoría inferior de rangos, la aristocracia que generalmente reconocía el señorío de un soberano superior o gobernaba un reino semiindependiente, tributario o independiente. de auto-reconocida importancia insuficiente en tamaño, poder o influencia para reclamar un título soberano, como un Ducado que en términos occidentales se llamaría Ducado , Principado o algún nivel de Jefatura .
El soberano más amplio es el que se traduce como el término único emperador en inglés. Un emperador podría nombrar, confirmar o tolerar a los soberanos o gobernantes tributarios llamados reyes .
Como título de nobleza, Ba Wang, hegemón , reconoció el señorío de varios reyes subordinados mientras se abstuvo de reclamar el título de emperador dentro del imperio del subcontinente chino, ya que sus fronteras se consideraban de época en época. Los soberanos que ostentan el título de rey de un estado individual dentro y fuera de las fronteras cambiantes del imperio chino podrían ser jefes totalmente independientes de naciones extranjeras, como el Rey de Corea , que en algunos casos podría estar subordinado a emperadores extranjeros igualmente territoriales. o los khans mongoles soberanos tribales pueden estar sujetos a uno de varios khagan o grandes khanes . De manera confusa, algunos emperadores chinos llamaron a muchos o todos los parientes varones cercanos de cierto tipo, como hermanos, tíos o sobrinos, como wang, un término para rey, usándolo como un título de cortesía. Sin embargo, las historias chinas desde obras antiguas como Shiji también fueron bastante liberales al calificar a los jefes tribales locales como "reyes" de un territorio en particular que va de vasto a diminuto, utilizando términos convenientes de la forma "(localidad)" + "(rey)". como Changshawang, "Rey de Changsha ", que fue brevemente reconocido como un reino, pero por lo general era una parte más pequeña del estado de Chu o simplemente un condado del estado de la dinastía Sui , o frases como Yiwang, " Yi (Oriental) Extranjero ('bárbaro ') rey (s), "mientras que en otros casos o por otros autores otros términos como [tusi]," jefe nativo "podrían usarse para el mismo cargo. La extensibilidad descendente de los términos para "rey" en un uso más casual también influye en otros usos alusivos de estos términos. En chino coloquial moderno, el término "rey" también se utiliza a veces, de forma tan vaga como en inglés, para términos no literales como mien da wang, "gran rey de los fideos" para un amante de la pasta, donde un hablante de inglés podría utilice términos como [Rey de la carretera].
Los miembros de la familia de soberanos individuales también nacieron con títulos o títulos específicos otorgados por el soberano, en gran parte de acuerdo con la proximidad del árbol genealógico, incluidos parientes consanguíneos y suegros y adoptados de predecesores y generaciones anteriores del soberano. Con frecuencia, los padres de un nuevo soberano fundador de la dinastía se elevarían con rangos de soberano o familia gobernante, incluso si esto ya era un acto póstumo en el momento de la adhesión del soberano fundador de la dinastía.
Los títulos traducidos al inglés como "príncipe" y "princesa" eran generalmente descendientes inmediatos o recientes de soberanos, con una distancia cada vez mayor al nacer de un soberano ancestral en las generaciones sucesivas, lo que da como resultado la degradación del grado particular de príncipe o princesa y, finalmente, la degradación de las filas de la posteridad. en su conjunto por debajo de la del príncipe y la princesa. Los soberanos de estados más pequeños suelen tener títulos menores de aristocracia como duque de un ducado o marqués en lugar de príncipes soberanos hereditarios que no ascienden a la realeza como en el caso europeo del Principado de Mónaco , y dinastías que ganaron o perdieron importantes El territorio podría cambiar los títulos de los sucesivos gobernantes de soberanos a títulos aristocráticos o viceversa, ya sea por la autodesignación del gobernante o por medio de un derecho impuesto por un estado conquistador. Por ejemplo, cuando los reyes de Shu (estado) fueron conquistados por Qin (estado) , sus gobernantes Kaiming se convirtieron en marqueses como el Marqués Hui de Shu, que intentó una rebelión contra los señores de Qin en el 301 a. C.
Imperium (emperador y familia ennoblecida)
Emperador
Aunque formalmente Tianzi, "El Hijo del Cielo ", el poder del emperador chino variaba entre diferentes emperadores y diferentes dinastías, con algunos emperadores siendo gobernantes absolutos y otros como testaferros con poder real en manos de facciones de la corte, eunucos , la burocracia o familias nobles.
- En la época más antigua y semimítica, el soberano se titulaba huang (chino: 皇 huáng) o di (chino: 帝 dì). Juntos, estos gobernantes fueron llamados los Tres Soberanos y los Cinco Emperadores . Para las listas de los primeros gobernantes mitológicos, ambos títulos se traducen convencionalmente en inglés como "Soberanos", aunque los gobernantes individuales titulados huang o di de este período se traducen al inglés con el título "Emperador", ya que estas primeras historias mitológicas pretenden presentar los soberanos de la política evolución del estado chino, el seguimiento de los estados que mejor pueden ser reclamados en una cadena más o menos continua de la primacía imperial intercalados con varios periodos de desunión como el período de primavera y otoño , el de los Estados Guerreros período, el Tres Reinos periodo , el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos , la Guerra Civil China republicana y así sucesivamente.
- Los soberanos durante la dinastía Xia y la dinastía Shang se llamaban a sí mismos Di (chino: 帝 dì); [2] Los gobernantes de estas dinastías se traducen convencionalmente con el título "rey" y, a veces, "emperador" en inglés, aunque el mismo término utilizado en las dinastías mitológicamente anteriores se traduce convencionalmente con el título "emperador" en inglés.
- Los soberanos durante la dinastía Zhou se llamaban a sí mismos Wang (chino: 王 o 國王; wáng), antes de que la dinastía Qin innovara el nuevo término huangdi, que se convertiría en el nuevo término estándar para "emperador". El título "Wang" no debe confundirse con el apellido común, que, al menos según el uso histórico chino medio y posterior, no tiene implicaciones reales definidas. Los gobernantes de estas dinastías se traducen convencionalmente con el título "rey" y, a veces, "emperador" en inglés.
- Emperador o Huangdi (皇帝, pinyin : huáng dì) fue el título del jefe de estado chino de China desde la dinastía Qin en 221 a. C. hasta la caída de la dinastía Qing en 1911. El primer emperador de Qin ( Qin Shi Huang ) combinado los dos personajes huang (皇 "augusto, magnífico") y di (帝 "Dios, antepasado real") de la tradición mitológica y las dinastías Xia y Shang para formar el nuevo y más grandioso título de "Huangdi". Desde la dinastía Han , Huangdi comenzó a abreviarse como huang o di .
El título de emperador solía transmitirse de padres a hijos. La mayoría de las veces, el hijo primogénito de la emperatriz heredó el cargo, en su defecto el cargo fue asumido por el hijo primogénito de una concubina o consorte de rango inferior, pero esta regla no fue universal y la sucesión disputada fue la causa de una serie de guerras civiles. A diferencia del caso de Japón , el régimen del emperador en la teoría política tradicional china permitía un cambio de dinastía, y un emperador podía ser reemplazado por un líder rebelde. Esto se debía a que se creía que un líder rebelde exitoso disfrutaba del Mandato del Cielo , mientras que el emperador depuesto o derrotado había perdido el favor de los dioses, y su mandato había terminado, un hecho que todos se hicieron evidente con su derrota.
Emperatriz, consorte, concubina y otros cónyuges imperiales
En general, no se aceptaba que una mujer suceda al trono como soberana reinante por derecho propio , en lugar de desempeñar el papel de consorte de un soberano o regente de un soberano que todavía era menor de edad, de modo que en la historia de China sólo ha habido una emperatriz reinante, la emperatriz Wu , cuyo reinado ocurrió durante (y de hecho causó) un interregno de la dinastía Tang . Sin embargo, ha habido numerosos casos en la historia de China en los que una mujer era el poder real detrás del trono imperial (ver éminence grise ).
Hou, Emperatriz, en realidad Emperatriz Consorte en términos ingleses, [3] era un título otorgado a un cónyuge principal oficial del Emperador chino polígamo, y para la madre del Emperador, típicamente elevado a este rango de Emperatriz Viuda , con un título superior título como Tai Hou, Gran Emperatriz, independientemente del rango conyugal que tuviera antes de la adhesión del emperador. En la práctica, muchas emperatriz viudas chinas, ya sea como regente oficial de un soberano que todavía era menor de edad o por la influencia de su posición dentro de los rangos sociales familiares, ejercían un gran poder o históricamente se considera que han sido el portador efectivo del poder supremo en China, como en el caso de la emperatriz viuda Cixi , regente de China considerada soberana de facto de China durante 47 años durante el período 1861-1908 d. C.
Imperiales madamas , situándose por debajo de la emperatriz, a menudo no son distinguidas en Inglés de imperiales Concubinas , el siguiente rango inferior, pero estos eran también títulos de importancia dentro de la casa imperial, e Imperial madamas podría traducirse como consortes con la intención de distinguiéndolos de Emperatrices, aunque todas las emperatrices, excepto el único caso de una emperatriz reinante en la historia de China, son técnicamente emperatriz consortes en términos ingleses, esposas por primacía del emperador reinante que está investido con el gobierno gubernamental.
Zhou li , los Ritos de Zhou, establece que los emperadores tienen derecho a los siguientes cónyuges simultáneos:
- 1 emperatriz (皇后)
- 3 mamas o consortes (夫人)
- 9 concubinas imperiales (嬪)
- 27 Shifus (世 婦)
- 81 esposas imperiales (御 妻)
Hegemonía (hegemones y familia ennoblecida)
Los soberanos llamados Ba Wang, hegemón , afirmaron el señorío oficial de varios reyes subordinados mientras se abstuvieron de reclamar el título de emperador dentro del imperio del subcontinente chino, ya que sus fronteras se consideraban de una era a otra, como en el caso de Xiang Yu, quien diseñó él mismo Xīchǔ Bàwáng, Western Chu Hegemon, nombrando generales subordinados de sus campañas de conquista, incluidos los derrotados, como Wang, reyes de los estados dentro de su hegemonía.
Realeza (reyes y familia ennoblecida)
Como se señaló anteriormente en la sección sobre los emperadores, los soberanos durante la dinastía Xia y la dinastía Shang que se llamaban a sí mismos Di (chino: 帝 dì) y durante la dinastía Zhou que se llamaban a sí mismos Wang (chino: 王 o 國王; wáng), era el título del jefe de estado chino hasta la dinastía Qin . El título "Wang" no debe confundirse con el apellido común, que, al menos según el uso histórico chino medio y posterior, no tiene implicaciones reales definidas. Los gobernantes de estas dinastías se traducen convencionalmente con el título "rey" y, a veces, "emperador" en inglés.
Atacando a miembros de dinastías derrocadas
Era una costumbre en China que la nueva dinastía ennobleciera y enfetara a un miembro de la dinastía al que derrocaban con un título de nobleza y un feudo de tierra para que pudieran ofrecer sacrificios a sus antepasados, además de a los miembros de otras dinastías precedentes. . Esta práctica se conoce como " las dos coronaciones y los tres aspectos ".
Cuando la dinastía Xia fue derrocada por la dinastía Shang , los descendientes de Xia recibieron un título y feudos del Rey Shang en Qi (Henan) y Zeng (estado) . (Los Reyes de Yue (estado) afirmaron ser una rama cadete de Xia).
Cuando la dinastía Shang fue derrocada por la dinastía Zhou , el Rey Zhou otorgó a un descendiente Shang el título de Duque y feudo en Song (estado) , y el Rey Zhou también reconfirmó los títulos de los descendientes Xia en Qi y Zeng. Confucio era descendiente de los Reyes Shang a través de los Duques Song y los descendientes de Confucio tenían el título hereditario de Duque Yansheng hasta 1935.
Cuando el rey de Yue (estado) Wujiang (無 state) fue conquistado por Chu (estado) , el rey de Chu se enfrentó a Wujiang como marqués de Ouyang Ting.
Cuando la dinastía Han emperador Xian de Han fue destronado por el Cao Wei emperador Cao Pi , Cao concedió emperador Xian el título duque de Shanyang (山陽公). Su nieto Liu Kang (劉康) heredó su ducado, que duró 75 años más y dos duques más, Liu Jin (劉瑾) y Liu Qiu (劉秋), hasta que la línea fue exterminada por la invasión de tribus Xiongnu en aproximadamente 309, durante la dinastía Jin .
Los emperadores de Shu Han procedían de una rama cadete de la dinastía Han. Cuando el emperador Shu Han Liu Shan fue derrotado por Cao Wei, Cao Wei enfeoffó a Liu Shan como el "Duque de Anle" (安樂公; que literalmente significa "duque de paz y comodidad") mientras que sus hijos y nietos se convirtieron en marqueses. Liu Shan murió en 271 en Luoyang, y recibió el nombre póstumo de "Duque Si de Anle" (安樂思 公; literalmente "el duque de Anle profundamente pensador"). Su ducado duró varias generaciones durante el estado sucesor de Wei, la dinastía Jin , antes de extinguirse en los disturbios causados por Wu Hu .
Cuando los Wu del Este fueron derrotados por la Dinastía Jin , el Emperador Jin otorgó al Emperador de los Wu del Este Sun Hao el título de "Marqués de Guiming". Los hijos de Sun Hao se convirtieron en funcionarios subalternos del gobierno de Jin.
Cuando la dinastía Jin emperador Gong Jin fue derrocado por el Liu Song emperador Wu de Liu Song , el emperador Wu Gong enfeoffed emperador como príncipe de Lingling. Sin embargo, se ordenó matar al emperador Gong. Sima Guang era un descendiente de la familia Jin Imperial que se convirtió en canciller de la dinastía Song cientos de años después de la caída de Jin.
Cuando el Liu Song emperador Shun de Liu Song fue derrocado por el sur de Qi emperador Gao Qi del Sur , el emperador Gao enfeoffed emperador Shun como Príncipe de Ruyin. Sin embargo, el emperador Shun fue asesinado.
Cuando el Sur Qi emperador Él del Sur de Qi fue derrocado por la dinastía Liang emperador Wu de Liang , el emperador Wu enfeoffed emperador Él como Príncipe de balas. Sin embargo, el Emperador fue asesinado.
Cuando la dinastía Liang emperador Jing de Liang fue derrocado por la dinastía Chen emperador Wu de Chen , el emperador Wu Jing enfeoffed emperador como príncipe de Jiangyin. Sin embargo, el emperador Jing fue asesinado.
La familia real Xianbei Tuoba del norte de Wei comenzó a hacer arreglos para que las élites chinas Han se casaran con hijas de la familia real en los años 480. [4] Algunos chinos han exiliados de la realeza huyeron del sur de China y desertaron al Xianbei. Varias hijas del emperador Xianbei Xiaowen del norte de Wei se casaron con las élites chinas Han, el chino Han Liu Song real Liu Hui 刘辉, se casó con la princesa Lanling 蘭陵 公主 del norte de Wei, [5] [6] la princesa Huayang 華陽 公主 con Sima Fei 司馬 朏, descendiente de la realeza de la dinastía Jin (265–420) , la Princesa Jinan 濟南 公主 a Lu Daoqian 盧 道 虔, la Princesa Nanyang 南阳 长 公主 a Xiao Baoyin萧 宝 夤, miembro de la realeza Qi del Sur . [7] La hermana del emperador Xiaozhuang del norte de Wei , la princesa Shouyang, estaba casada con el gobernante de la dinastía Liang, el emperador Wu del hijo de Liang , Xiao Zong蕭 綜. [8]
Cuando terminó la dinastía Jin del Este, Wei del Norte recibió al príncipe Jin Sima Chuzhi司馬 楚 之como refugiado. Una princesa Wei del norte se casó con Sima Chuzhi, dando a luz a Sima Jinlong司馬 金龍. La hija del rey Juqu Mujian del norte de Liang se casó con Sima Jinlong. [9]
Cuando el emperador de Qi del norte, Gao Heng, fue derrocado por el emperador de Zhou del norte , Wu, de Zhou del norte , el emperador Wu enfeoff al emperador Gao Heng como duque de Wen. Sin embargo, Gao Heng fue asesinado.
Cuando el norte de Zhou emperador Jing de Zhou del Norte fue derrocado por la dinastía Sui Yang Jian , el emperador Wen enfeoffed emperador Jing como duque de Jie. Sin embargo, hizo que todos los miembros del clan del duque, todos los nietos del bisabuelo del emperador Jing, Yuwen Tai, fueran ejecutados, así como los hermanos del emperador Jing, Yuwen Kan (宇文 衎), el duque de Lai y Yuwen Shu (術 術) el duque de Yan. Aproximadamente tres meses después, el emperador Wen también hizo asesinar en secreto al duque de Jie, pero fingió estar conmocionado y declaró un período de luto, y luego lo enterró con los honores debidos a un emperador. El ducado pasó a un pariente lejano, Yuwen Luo (宇文 洛).
Cuando el Liang Occidental (Sur y dinastías del Norte) (西梁) emperador Jing de Liang occidental fue derrocado por la dinastía Sui Yang Jian , el emperador Wen enfeoffed emperador Jing como duque de Ju (莒公) y luego como Duque de Liang (梁 公). Su sobrino Xiao Ju (蕭 鉅) heredó el título de Duque de Liang.
Cuando la dinastía Chen emperador Chen Shubao fue derrocado por la dinastía Sui Yang Jian , emperador Wen enfeoffed [ aclaración necesaria ] Chen Shubao como Duke Yang de Changcheng (長城煬公).
Los emperadores de la dinastía Tang afirmaron ser descendientes de los duques de Liang Occidental (Dieciséis Reinos) (西涼) y les otorgaron póstumamente títulos imperiales.
Cuando la dinastía Tang emperador Ai de Tang fue derrocado por la tarde Liang emperador Zhu Wen , Zhu Wen enfeoffed emperador Ai como Príncipe de Jiyin. Sin embargo, el emperador Ai fue asesinado.
Hubo ducados para la descendencia de las familias reales de la dinastía Zhou, la dinastía Sui y la dinastía Tang en el último Jin (cinco dinastías) . [10]
Cuando el rey Qian Chu de Wuyue se rindió a la dinastía Song, el emperador Song Taizong de Song elevó la prefectura de Yangzhou al estado nominal de Huaihai e instaló a Qian Chu como rey de Huaihai. En 984, Qian Chu se convirtió en rey de Hannan (un feoff nominal más pequeño), y en 987 se redujo nuevamente a Rey de Hanyang, con el derecho a establecer su residencia en Hanyang, pero luego inmediatamente se creó como Príncipe de Xu, con un nombre ampliado. feudo. En 988, Qian Chu perdió su título de rey y fue nombrado Príncipe de Deng, con un feudo nominal más grande e ingresos reales.
Cuando la dinastía Jin (1115-1234) derrotó a la dinastía Liao y la dinastía Song del Norte, el emperador Tianzuo de Liao y el emperador Qinzong de Song fueron atacados por primera vez con títulos despectivos por parte de Jin, y el emperador Tianzuo se convirtió en el príncipe de Haibin 海滨 王 ("Seashore Prince ") y el Emperador Qinzong convirtiéndose en Marqués de Chonghun (重 昏," Doblemente confundido "); su padre recibió un título que suena igualmente despectivo. En 1141, cuando las relaciones de Jin con los Song del Sur estaban a punto de normalizarse, los captores de Qinzong le otorgaron un título de duque (公, gong) de Tianshui Jun, que suena neutral, después de una comandancia en los tramos superiores del río Wei (ahora en Gansu ), mientras que su padre (que había muerto en 1135) fue nombrado póstumamente Príncipe de Tianshui Jun ; Unos meses más tarde comenzó a recibir un estipendio debido a su rango. [11] Los miembros de la familia real Liao que se quedaron en el estado de Jin como Yelu Lu y su hijo Yelü Chucai sirvieron a la dinastía Jin y luego a la Yuan como funcionarios. Otros miembros de la familia real Khitan Liao como Yelü Dashi y la familia imperial Song como el emperador Gaozong de Song sobrevivieron para gobernar el Khanate Kara-Khitan y la dinastía Song del Sur, respectivamente.
Cuando el reino de Dali fue conquistado por la dinastía Yuan , el rey Duan Xingzhi de Dali fue nombrado Maharajá por el emperador Yuan Kublai Khan . El emperador de la dinastía Song del Sur, Gong de Song, fue nombrado duque de Ying (瀛 國 公) por Kublai Khan, sin embargo, el emperador Yingzong de Yuan le ordenó suicidarse. El príncipe Song Zhao Yurui recibió el título de duque del cantón de Pingyuan (平原 郡公) por el emperador Kublai Khan. Los Yuan dejaron con vida a otros miembros de la familia Song Imperial como Zhao Mengfu y Zhao Yong . Zhao Yiguang era un descendiente de la familia Song Imperial que fue escritor durante la dinastía Ming.
Cuando cayó la dinastía Ming y la dinastía Qing tomó el poder, los emperadores Qing le otorgaron a un descendiente Ming el título de Marqués de Gracia Extendida y le dieron un estipendio para realizar sacrificios a sus antepasados, los Emperadores Ming en las Tumbas Imperiales Ming . Los Qing concedieron a Zheng Keshuang del Reino de Tungning el título de "Duque de Haicheng" (海澄 公) después de que se rindiera a los Qing.
Cuando el Yuan Chahar Borjigin mongol Khan Ejei Khan del Norte se rindió a los Qing, se le otorgó el título de Príncipe de primer rango (Qin Wang, 親王), título que mantuvo hasta su muerte en 1661, y heredado por su hermano menor Abunai. (阿布奈). Abunai mostró abiertamente su descontento hacia los manchúes y fue puesto bajo arresto domiciliario en Shenyang por el emperador Kangxi en 1669 y su título / rango imperial fue entregado a su hijo Borni (布尔尼) en septiembre de ese mismo año. Borni (布尔尼) tuvo cuidado de no mostrar ningún signo de falta de respeto a la dinastía Qing , pero finalmente en 1675, de repente se rebeló junto con su hermano menor Lubuzung (罗布 藏), aprovechando la revuelta de los tres feudatarios . Sin embargo, habían cometido un grave error de cálculo al creer erróneamente que otros mongoles se les unirían, cuando en realidad solo tres mil chahar (mongoles) se unieron a la rebelión. Solo se necesitó una única batalla decisiva el 20 de abril de 1675 para derrotar a Abunai (阿布奈) y sus seguidores, quienes murieron posteriormente en su retirada. El castigo de la dinastía Qing a la rebelión fue muy severo: todos los hombres reales de Chahar (mongoles) fueron ejecutados, incluidos los bebés nacidos de princesas Qing / Manchú, y todas las mujeres reales de Chahar (mongoles) fueron vendidas como esclavas excepto estas Qing / Princesas manchúes.
La República de China permitió que el último Emperador Qing permaneciera en la Ciudad Prohibida y mantuviera su título, tratándolo como un monarca extranjero hasta 1924. Los descendientes de Confucio se mantuvieron en el título de Duque Yansheng hasta 1935 cuando el título se cambió a Sacrificial. Oficial de Confucio (大成 至聖 先 師 奉祀 官), que sigue siendo una posición hasta el día de hoy, actualmente ocupada por Kung Tsui-chang .
Aristocracia preimperial
La dinastía Zhou no solo precedió a la unificación completa de la China temprana bajo la dinastía Qin , el primer imperio cuyo reino se consideraría posteriormente que se extendía lo suficiente como para ser nacional en el contexto del concepto territorial de China, los Zhouli , los ritos de Zhou fueron posteriormente canonizado por Confucio entre sus clásicos chinos confucianos como un precedente modelo en los principios de gobierno, por lo que las filas de la nobleza en los regímenes posteriores, tanto en períodos de soberanía unificada como de estados más pequeños competidores, típicamente se basarían en su catálogo de nobleza. De Zhouli, la filosofía política confuciana posterior y las publicaciones gubernamentales, y de la literatura histórica circundante de individuos, localidades y eventos particulares, se han atestiguado las siguientes clasificaciones sociales.
Honores y premios, y ley de clanes, de la dinastía Zhou
El sistema social de la dinastía Zhou se refiere a veces como el proto-chino feudalismo y fue la combinación de fengjian (honores y premios) y Zongfa (ley del clan). Los sujetos masculinos se clasificaron en, en orden descendente de rango:
- los nobles - Zhuhou (諸侯pinyin zhū hóu),
- los señores ministros (de la corte real) - Qing (卿 qīng),
- los caballeros burócratas - Daifu [12] (大夫 dà fū)
- el campesino - Shi (士 shì)
- los plebeyos - Shumin (庶民 shù mín).
Zongfa (宗法, ley de clan), que se aplicaba a todas las clases sociales, regía la primogenitura de rango y sucesión de otros hermanos. El hijo mayor de la consorte heredaría el título y conservaría el mismo rango dentro del sistema. Otros hijos de la consorte, concubinas y amantes recibirían títulos un rango más bajo que su padre.
Con el paso del tiempo, todos los términos habían perdido su significado original. Qing (卿), Daifu (大夫) y Shi (士) se convirtieron en sinónimos de funcionarios judiciales. Los médicos a menudo se llamaban Daifu durante la China imperial tardía . Referirse a un hombre o la autorreferencia de un hombre como Gongzi eventualmente se convirtió en una forma de elevar el mianzi de uno (refiérase a Rostro (concepto social) ), y de hecho se consideraría un halago hoy en día.
Rango de pares de la dinastía Zhou
Bajo la dinastía Zhou estaban Wǔděngjuéwèi (五 等 爵位), [13] cinco (aristocráticos) rangos de nobleza (abreviado Wǔjué ) por debajo de los rangos reales en el siguiente orden descendente de mayor a menor rango: [14]
Aristocracia masculina
- Duke ( chino :公; pinyin : gōng ), que presentaba especialmente a miembros de la familia soberana, aunque después de cambios de línea dentro de una casa imperial o real o entre dinastías, o mediante adopciones internas o golpes de estado, los gobernantes actuales de un ducado podrían haber sido separados de los actuales. soberanos imperiales o reales y se han convertido en un linaje distinto propio; los altos duques podrían ser llamados, aunque no explícitamente, "duques reales" como en la nobleza inglesa. Un duque real chino podría ser un príncipe de clan o (título de cortesía) un "rey" de la familia bajo el emperador y al mismo tiempo tener un ducado, ya sea con tierras o sin cartera. Un carácter cuyo significado fundamental es "público", gōng también se utiliza en títulos, nombres ordinarios y nombres honoríficos, incluidos los estilos deificados, de formas distintas a las que indican el rango nobiliario de duque.
- Marqués ( chino :侯; pinyin : hóu ), generalmente con el mismo énfasis en ser unseñor de la marcha fronteriza nacionalque con el título de marqués europeo.
- Count ( chino :伯; pinyin : bó )
- Vizconde ( chino :子; pinyin : zǐ ), que también se usa ampliamente en los apodos chinos, ya que el significado del carácter es "niño", así como en los nombres de cortesía y los nombres honoríficos en cuyo contexto el carácter pasó a significar "maestro". como en Kongfuzi o Kongzi, Confucio , Maestro de apellido Kung, o el patriarca taoísta Laozi , Viejo Maestro.
- Baron ( chino :男; pinyin : nán ), que también se usa fuera de su uso como término de nobleza para indicar el género masculino en nombres individuales y en clasificaciones como "hombres", ya que el significado fundamental del personaje es "masculino".
Aristocracia femenina
Los títulos de los miembros femeninos de las aristocracias variaron en diferentes dinastías y épocas, cada una con clasificaciones únicas para las esposas del emperador. Cualquier miembro femenino que excluya a la esposa de un emperador puede ser llamado princesa o gōngzhǔ (公主), e incorporar su lugar asociado en su título si tiene uno.
Otros títulos y honoríficos
Además de los rangos sistematizados enumerados anteriormente, también había otras denominaciones familiares utilizadas como títulos, por ejemplo, Shu (叔, tío paterno más joven) o Jiu (舅, tío materno).
Los hijos de reyes que no recibieron otros títulos fueron llamados genéricamente Wangzi (王子, hijo del rey), y sus hijos Wangsun (王孫, nieto del rey). De manera similar, los hijos y nietos de duques y señores se llaman Gongzi (公子, hijo del duque) y Gongsun (公孫, nieto del duque).
Estos honoríficos ocasionalmente se convirtieron en títulos heredables, y ya no indicaron relación con el rey reinante. Y algunos clanes incluso los tomaron como apellidos. Gongzi finalmente se convirtió en el honorífico genérico para todos los jóvenes nobles. Hoy en día se usa como una forma halagadora de dirigirse al hijo de un interlocutor o como un término peyorativo para un hombre rico. Wangzi , por otro lado, se usa hoy como la traducción genérica de los príncipes extranjeros (en el sentido de hijo de un monarca, en oposición a un título sui generis).
Nobleza chu
El estado sureño de Chu tenía una cultura notablemente distinta de los estados de la llanura central, incluido el sistema de nobleza. El clan real Xiong y sus ramas colaterales de Qu, Jing y Zhao formaron la principal aristocracia de Chu. Además de los clanes reales, Chu no tenía un sistema de nobleza desde el principio. [15] El sistema formal de rango de Chu solo apareció a fines del período de primavera y otoño, con títulos como Tonghou (通 侯, literalmente marqués-par), Zhigui (執 珪, literalmente portador del cetro de jade), Zhibo (執 帛, lit. portador de seda). Los rangos nobles vienen con un estipendio estatal, y los poseedores de los rangos más altos también recibieron feudos y el título honorífico de Jun (君, señor), por ejemplo, Lord Chunshen .
Los títulos nobles en Chu se otorgaron principalmente como recompensa por el servicio militar y civil, y no eran heredables en principio.
Antes de la sistematización de rangos a principios de la dinastía Han , Liu Bang , de origen Chu, también otorgó títulos distintivos de Chu.
Después de la dinastía Zhou
Dinastía Qin y Han
Antes de la dinastía Qin , Wang (soberano) era el título del gobernante de toda China. Bajo él estaban los vasallos o Zhuhou (諸侯), que tenían territorios otorgados por una sucesión de reyes de la dinastía Zhou . Tenían el deber de apoyar al rey Zhou durante una emergencia y se clasificaron de acuerdo con las Cinco Órdenes de Nobleza. En el período de primavera y otoño , los reyes de Zhou habían perdido la mayor parte de sus poderes y los vasallos más poderosos se convirtieron en gobernantes de facto de China. Finalmente, en el período de los Reinos Combatientes , la mayoría de los vasallos se declararon Wang o reyes y se consideraron iguales al rey Zhou.
Después de que Zheng, rey del estado de Qin, más tarde conocido como Qin Shi Huang , derrotara a todos los demás vasallos y unificara a China, adoptó el nuevo título de Huangdi (emperador). Qin Shi Huang eliminó los títulos nobles, ya que patrocinó el legalismo que creía en el mérito, no en el nacimiento. Obligó a todos los nobles a ir a la capital, se apoderó de sus tierras y las convirtió en distritos administrativos con los funcionarios que los gobernaban seleccionados por mérito. Después de la desaparición de Qin Er Shi , el último gobernante de Qin en usar el título de Huangdi (su sucesor Ziying usó el título de Rey de Qin en lugar de Emperador), Xiang Yu se autodenominó Rey Hegemón de Western Chu (Xichu Bàwáng 西 楚 霸王) en lugar de Emperador. Xiang Yu le dio al Rey Huai II de Chu el título de Emperador de Chu (楚義帝) o El Justo Emperador del Sur de Chu (南 楚義帝) y otorgó al resto de sus aliados, incluido Liu Bang , títulos y un lugar para administrar. Xiang Yu le dio a Liu Bang el Principado de Han, y pronto lo reemplazaría como gobernante de China.
El fundador de la dinastía Han , Liu Bang, continuó usando el título de Huangdi . Para apaciguar a sus aliados en tiempos de guerra, les dio a cada uno de ellos un pedazo de tierra como su propio "reino" ( Wangguo ) junto con un título de Wang . Finalmente los mató a todos y los reemplazó con miembros de su familia. Estos reinos permanecieron efectivamente independientes hasta la Rebelión de los Siete Estados . Desde entonces, Wang se convirtió simplemente en el título hereditario más alto, que correspondía aproximadamente al título de príncipe y, como tal, se otorgaba comúnmente a los familiares del emperador. El título de Gong también volvió puramente a un título de nobleza , ubicándose por debajo de Wang . Aquellos que llevaban tales títulos estaban enteramente bajo los auspicios del emperador y no tenían poder de gobierno propio. Los dos personajes combinados para formar el rango, Wanggong , se convirtió en sinónimo de todos los funcionarios de la corte superior.
El título de Duque de Song y "Duque que continúa y honra al Yin" (殷紹嘉 公) fueron otorgados a Kong An孔 安 (東漢) por la dinastía Han del Este porque era parte del legado de la dinastía Shang. [16] Esta rama de la familia Confucio es una rama separada de la línea que ostentaba el título de Marqués de la aldea de Fengsheng y más tarde de Duque Yansheng.
La dinastía Han otorgó el título hereditario周子南 君al descendiente real de la dinastía Zhou, Ji Jia姬 嘉, y a sus descendientes. [17]
Árbol genealógico de la nobleza china desde la dinastía Han hasta el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos . (中國 士族 世系 圖 列表)
Entre Han y Sui
Sistema de nueve rangos [18] Sistema Dishu [19]
Se crearon "comandancias de inmigrantes" y "registros blancos" especiales para la gran cantidad de chinos Han de origen norteño que se trasladaron al sur durante la dinastía Jin del Este. [20] La aristocracia del sur de China se formó a partir de la descendencia de estos inmigrantes. [21] Los Maestros Celestiales y la nobleza del norte de China sometieron a la nobleza del sur de China durante el Jin Oriental y el Jin Occidental en Jiangnan en particular. [22] La región más poblada de China fue el sur de China después de la despoblación del norte y la migración del norte de China al sur de China. [23] [24] Diferentes oleadas de migración de chinos aristocráticos desde el norte de China hacia el sur en diferentes momentos dieron como resultado distintos grupos de linajes, con algunos linajes que llegaron en los años 300-400 y otros en los 800-900. [25]
Todas las etnias que eran de los literatos posiblemente fueron llamadas Haner porque los Qi del Norte se referían a la etnia Xianbei como "chinos condenados". [26] Aparecer como Xianbei culturalmente y al mismo tiempo declarar la ascendencia china Han fue hecho por Gao Huan y la familia Han. [27] La familia Han chino Gao de Bohai (渤海 高氏[28] [29] ) fue reclamada por Gao Huan como sus antepasados.
De origen chino Han y Xianbeified, se crió en Huaishuozhen mientras que su familia venía de la prefectura de Bohai en la moderna Hebei. [30] Se convirtió en Xianbeificado ya que su clan se crió en Mongolia Interior después de ser reubicado de lo que es la moderna Hebei (Bohai), donde vivían sus ancestros chinos Han. [31] Gao Huan otorgó a Gao Longshi ascendencia honoraria de Bohai. Bohai fue afirmado como el hogar ancestral de Gao Huan por Gao Huan. [32]
Huaibei fue la fuente de los Zhou de Runan 汝南 周氏que formaban parte de la dinastía Jin del Este. [33]
Los Linghu de Dunhuang敦煌 令狐 氏descendieron del Rey Wen de Zhou a través de su hijo, el Duque Gao de Bi 畢 公 高.
El Yan de Langye琅邪 顏氏engendró a Yan Zhitui .
Los ocho apellidos Nobles Xianbei de Wei del Norte八大 贵族eran Buliugu 步 六 孤, Helai 賀 賴, Dugu獨孤, Helou 賀 樓, Huniu 忽 忸, Qiumu 丘穆, Gexi 紇 奚 y Yuchi尉遲. Adoptaron apellidos chinos.
Un feudo de 100 hogares y el rango de 崇 聖 侯marqués que adora al sabio fue otorgado a un descendiente de Confucio, el linaje de Yan Hui tenía 2 de sus vástagos y el linaje de Confucio tenía 4 de sus vástagos a quienes se les otorgó rangos en Shandong en 495. y un feudo de diez familias y el rango de 崇 聖 大夫Grande que venera al sabio fue otorgado a 孔 乘 Kong Sheng, que fue el vástago de Confucio en la 28ª generación en 472 por el emperador Xiaowen del norte de Wei. [34] [35]
A pesar de la masacre del clan Cui Hao , el clan Cui de Qinghe sobrevivió hasta la dinastía Tang .
Dinastía Sui y dinastía Tang
Aristocracia del noroeste
La aristocracia militar del noroeste era de donde se originaron los emperadores de la dinastía Sui [36] y enfatizaron que su ascendencia patrilineal era étnica Han, [37] afirmando descender del oficial Han Yang Zhen. [38] y el Nuevo Libro de Tang rastreó su ascendencia patrilineal hasta los reyes de la dinastía Zhou a través de los Duques de Jin . [39] Los emperadores Sui tenían ascendencia materna Xianbei de una mujer de la familia Xianbei Dugu.
Las familias nobles de Guanzhong de origen chino Han se casaron con la familia Zhou Xianbei Yuwen del norte. [40] [41]
La familia imperial de la dinastía Tang afirmó ser descendiente paterna de Laozi (cuyo nombre personal era Li Dan o Li Er), [42] [43] [44] el general Li Guang de la dinastía Han , [45] [46] [47] Qin El general Li Xin y el gobernante de Liang occidental , Li Gao . Esta familia fue conocida como el linaje Longxi Li (隴西 李氏). Los emperadores Tang tenían ascendencia materna Xianbei , [48] [49] del emperador Gaozu de Tang , la madre de Xianbei, la duquesa Dugu. [50] [51] La ascendencia de los antiguos Han fue afirmada por los emperadores Tang y Sui. [52] [53]
La aristocracia del noreste de China durante el período Sui-Tang era de pura sangre Han, mientras que despreciaban a la aristocracia del noroeste, que era de sangre mixta Han y Xianbei. La aristocracia híbrida de sangre mixta china y del noroeste (Guanlong)關隴 集團fue de donde se originaron los emperadores de la dinastía Sui y los emperadores de la dinastía Tang. [54] [55] Provino de sus madres Xianbei. [49] [56] [57] [58] [59] [60] [61] Dugu Tang Sui Guanlong [62] [63] Sui. [64] [65] China fue reunida por ellos. [66] [67] [68] [69] La aristocracia del noreste apoyó a Wu Zetian mientras que la aristocracia del noroeste se opuso a ella. [70] La aristocracia del noroeste fue contrarrestada por la aristocracia del noreste que fue apoyada por el emperador Sui Yangdi. [71] No hubo necesariamente unidad en las posiciones políticas dentro de las aristocracias del noreste y noroeste. [72]
Durante la dinastía Tang , los nobles perdieron la mayor parte de su poder ante los mandarines cuando el examen imperial reemplazó al sistema de nueve rangos . [73] La noble familia de origen Anding Liang produjo a Liang Su , un erudito confuciano. [74] Li Linfu dirigió una facción pro-aristocrática anti-meritocrática . [75]
Aristocracia nororiental
El poder estaba en gran parte en manos de las familias nobles de China Han de Qi del Norte y Wei del Este, con sede en las Llanuras Centrales, en el área noreste. [76] [77]
Se aplicó una "prohibición de matrimonio" a la aristocracia nororiental. [78]
Durante la dinastía Tang, la familia Li de Zhaojun赵郡 李氏, [79] el clan Cui de Boling , el clan Cui de Qinghe , el clan Lu de Fanyang , la familia Zheng de Xingyang w: zh: 荥阳 郑氏, el Wang la familia de Taiyuan太原 王氏, y la familia Li de Longxi隴西 李氏eran las siete familias nobles七 姓 十 家entre las cuales el matrimonio estaba prohibido por ley. [80] Moriya Mitsuo escribió una historia del período Han-Tang posterior de Taiyuan Wang. Entre las familias más fuertes se encontraba Taiyuan Wang. [81] La prohibición del matrimonio entre los clanes emitida en 659 por el Emperador Gaozong fue burlada por las siete familias ya que una mujer de Boling Cui se casó con un miembro de Taiyuan Wang, dando a luz al poeta Wang Wei. [82] Era hijo de Wang Chulian, quien a su vez era hijo de Wang Zhou. [83] Los matrimonios entre las familias se realizaron clandestinamente después de que Gaozong implementó la prohibición en las siete familias. [84] La mayoría asume que el hijo del rey Ling de la dinastía Zhou, el príncipe Jin, es el antepasado de Taiyuan Wang. [85] Los Longmen Wang eran una línea de cadetes de la dinastía Zhou descendiente de Taiyuan Wang, y Wang Yan y su nieto Wang Tong provenían de su línea de cadetes. [86] Tanto los monjes budistas como los eruditos provenían de la familia Wang de Taiyuan, como el monje Tanqian. [87] La familia Wang de Taiyuan incluía a Wang Huan. [88] Su estatus como "Siete grandes apellidos" se hizo conocido durante el gobierno de Gaozong. [89] La familia Taiyuan Wang produjo a Wang Jun, quien sirvió bajo el emperador Huai de Jin . [90] Una sección del Taiyuan Wang con sede en Fuzhou produjo al monje budista Baizhang. [91]
Otros clanes incluían el Zhao de Tianshui 天水 趙氏, el Gao de Bohai 渤海 高氏, el Liu de Pengcheng彭城 劉氏, el Zhang de Qinghe 清河 張氏, el Zhang de Nanyang 南陽 張氏, el Pei de Hedong河東 裴氏, el Wei de Jingzhao京兆 韋氏, el Yang de Hongong弘農 楊氏y el Wang de Langye琅邪 王氏. [80]
La familia Zheng de Xingyang滎陽 鄭氏afirma descender de los reyes de la dinastía Zhou a través de los gobernantes del estado de Zheng. El rango de Marqués de Xingyang fue creado para Zheng Xi. [92] El Xingyang Zheng engendró a Zheng Daozhao y Zheng Xi. [93] Zheng Wanjun era miembro de Xingyang Zheng. [94] El Xingyang Zheng engendró a Zheng Yuzhong (Zheng Qiao). [95] El Xingyang Zheng engendró a Zheng Jiong. [96] El Zheng de Xingyang puede haber sido mal escrito en los registros como el Zheng de Rongyang. [97] [98]
El linaje Longxi Li más grande fuera de la familia Tang Imperial tiene miembros prominentes como Li Jiongxiu , Li Yiyan , Li Kui (canciller) , Li Wei (dinastía Tang) , Li Fengji , Li Zhongyan , Li Jing (dinastía Tang) , Li Zhaode , y Li Bai .
Cui Qun era parte del clan Cui de Qinghe .
El linaje Tang Longxi también incluyó sublinajes como el Guzang Li (姑臧 李), del cual vino Li Zhuanmei李專 專. [99]
El Zhaojun Li fue escrito por David Johnson mientras que el Cui de Boling fue escrito por Patricia Ebrey. [100] [101] [102] [103] [104] [105]
El cadete Canhuang Li era parte del Li de Zhaojun. El Li de Longxi produjo Li Kuan李 觀mientras que el Li de Zhaojun produjo Li Hua李華. [106]
El Tianshui Zhao 天水 趙氏. Los emperadores de la dinastía Song procedían de Guandong Zhao, mientras que Longxi Li produjo a los emperadores Tang. [107]
Los siete clanes se dividieron en otras 44 subramas. [108]
El Li de Zhaojun y el Lu de Fanyang procedían de Shandong y estaban relacionados con el clan Liu, que también estaba vinculado al Yang de Hongnong y otros clanes de Guanlong. [109]
Los Li de Zhaojun, Lu de Fanyang, Zheng de Yingyang滎陽 鄭氏eran de origen Shandong como los Wang de Taiyuan. [110]
Los Yang de Hongnong弘農 楊氏[111] [112] [113] [114] [110] fueron afirmados como antepasados por los Emperadores Sui como los Longxi Li fueron afirmados como antepasados de los Emperadores Tang. [115] Se afirmó que los duques de Jin eran los antepasados del Hongnong Yang. [116] El Yang de Hongnong engendró a 楊昭儉 Yang Zhaojian. [117] Este clan era la familia de Yang Guozhong , Yang Guifei , [118] [119] y Yang Wan [120] Su antepasado fue Yang Zhen, quien sirvió durante el reinado del emperador An de Han . Se le menciona en el Libro del Han posterior . [121]
El Pei de Hedong 河東 裴氏produjo Pei Qi. [122]
El Yang de Hongnong, Jia de Hedong, Xiang de Henei y Wang de Taiyuan de la dinastía Tang fueron declarados ancestros por los linajes de la dinastía Song. [123]
El Zhou de Runan 汝南 周氏vivió después del colapso de la dinastía Tang. [124]
Meng Haoran y Meng Jiao eran descendientes de Mencius que vivieron durante la dinastía Tang.
Después de la dinastía Tang
Algunas familias de la dinastía Song descendían de la nobleza de la era Tang. [125]
Algunas de las ramas de cadetes de la familia imperial de la dinastía Tang terminaron en Fujian, una que fue fundada por Li Dan 李丹, que se hizo prominente en la dinastía Song. [126] otro fundado por Li Fu 李富 que también se hizo prominente durante la dinastía Song. [127]
El linaje Tang Longxi también incluyó sublinajes como el Guzang Li 姑臧 李, [128] [129] [130] del cual vino Li Zhuanmei李專美, quien sirvió al Jin Posterior . [131]
Los descendientes de los emperadores Tang viven en la aldea de Chengcun cerca de las montañas Wuyi en Fujian. [132]
Las dinastías posteriores ampliaron aún más los títulos hereditarios. No todos los títulos de nobleza son hereditarios, y el derecho a continuar con la transmisión hereditaria de un título muy alto se consideraba un honor muy alto; al final de la dinastía Qing , había cinco grados de príncipes, entre una miríada de otros títulos. Para obtener más información, consulte Nobleza de la dinastía Qing .
Algunas familias chinas disfrutaban de títulos hereditarios en el sentido completo, siendo el principal de ellos el Santo Duque de Yen (el descendiente de Confucio ); otros, como los descendientes directos de Wen Tianxiang , ennoblecieron al duque de Xingguo y no eligieron usar su título hereditario.
Cuando surgió la dinastía Ming, los oficiales militares del emperador Zhu Yuanzhang que servían bajo su mando recibieron títulos nobles que privilegiaban al titular con un estipendio, pero en todos los demás aspectos era meramente simbólico. [133] (功臣 世 表) [134] La familia de Mu Ying estaba entre ellos. [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] Se implementaron reglas especiales contra el abuso de poder sobre los nobles. [147]
Zengzi era descendiente de los reyes de la dinastía Xia a través de Shao Kang . [148] [149]
El hijo del duque Huan de Lu a través de Qingfu (慶 父) fue el antepasado de Mencius . Descendía del Duque Yang del Estado de Lu魯 煬 公 El Duque Yang era el hijo de Bo Qin , que era el hijo del Duque de Zhou de la familia real de la dinastía Zhou . La genealogía se encuentra en el árbol genealógico de Mencius (孟子世 家 大宗 世系). [150] [151] [152]
Durante la dinastía Ming, el emperador le dio a uno de los descendientes de Mencius un título hereditario en la Academia Hanlin . El título que tenían era Wujing Boshi (五 经 博士;五 經 博士; Wǔjīng Bóshì).
En 1452, Wujing Boshi fue otorgado a la descendencia de Mengzi -Meng Xiwen 孟希文 56ª generación [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] y Yan Hui-Yan Xihui 顔希惠 59ª generación, [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] lo mismo se otorgó a la descendencia de Zhou Dunyi -Zhou Mian 週 冕 12.ª generación, [160] [161] [162] [163 ] los dos hermanos Cheng ( Cheng Hao y Cheng Yi -Chen Keren 程克仁 17ª generación [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] ), Zhu Xi -Zhu Ting 朱 梴 (Zhu Chan?) novena generación, [164] [165] [166] en 1456-1457, en 1539 el mismo fue otorgado a Zeng Can 's-descendientes Zeng Zhicui曾質粹60ª generación, en 1622 los descendientes de Chang Tsai recibió el título y en 1630 la descendencia de Shao Yong. [167] [168] La descendencia de Zhang Zai recibió el nombramiento de wujing boshi junto con la descendencia de Zhu Xi , Cheng Hao , Cheng Yi y Zhou Dunyi . [169] Las biografías de quienes recibieron el título de Wujing Boshi en la dinastía Ming se encuentran en el Volumen 284, Biografías 172 de la Historia de Ming (明 史).
Los miembros del clan imperial estaban formados por aquellos que descendían directamente del fundador de la dinastía Qing , y se distinguían por el privilegio de llevar una faja amarilla; Los parientes colaterales de la casa imperial vestían un cinturón rojo. Doce grados de nobleza (en una escala descendente a medida que una generación sucede a otra) fueron conferidos a los descendientes de cada emperador; en la decimotercera generación, los descendientes de emperadores se fusionaron en la población general, salvo que conservan el cinturón amarillo. Los jefes de ocho casas, los príncipes con gorro de hierro (o yelmo), mantuvieron sus títulos a perpetuidad por mandato de primogenitura en virtud de haber ayudado a la conquista manchú de China.
El título Wujing boshi五 經 博士se creó en la dinastía Han. [170] [171] [172] [173] [174] Los titulares del título fueron considerados parte de la Academia Hanlin . [175]
A los sabios confucianos ( discípulos de Confucio y eruditos neoconfucianos ) se les otorgó el cargo de "Wujing Boshi" (五 经 博士; 五 經 博士; Wǔjīng Bóshì). [176] Había 22 de ellos. [177] [178] [179] " Organización política actual de China " por VV Hagelstrom y HS Brunnert contiene una lista de personas que recibieron el título: [180] El título de 五 經 博士 Wu3 Ching1 Po2 Shih4, o simplemente 博士Po2 Shih4 (designación literaria, 大 瀚 博 Ta4 Han4 Po2), también se transmite al mayor, en línea directa, de los descendientes de los siguientes hombres famosos de la antigüedad: 1.周公 Chou1 Kung1 , 2. 顏淵Yen2 Yüan1 , 3 . 曾 子輿Tsêng1 Tzu3-yü2 , 4. 閔 子 騫Min3 Tzu3-ch'ien1 , 5. 仲 季 路Chung4 Chi4-lu4 , 6. 有 子 有Yu3 Tzu3-yu3 , 7. 端木 子貢Tuan1 Mu4 Tzu3 Kung4 , 8.卜 子夏Pu3 Tzu3-hsia4 , 9. 言 子 游Yen2 Tzu3-yu2 , 10. 冉伯 牛Jan3 Po2-niu2 , 11. 冉 仲弓Jan3 Chung4-kung1 , 12. 顓 孫子 張Chuan1 Sun1 Tzu3 Chang1 , 13. 孟子Mêng4 Tzu3 , 14.伏生Fu2 Shêng1 , 15. 韓愈Han4 Yü4 , 16. 周敦頤Chou1 Tun1-i2 , 17. 邵雍Shao4 Yung1 , 18. 程 顥Ch'êng2 Hao4 , 19. 程頤Ch'êng2 I2 , 20. 張 載Chang 1 Tsai3 , 21. 朱熹Chu1 Hsi3 y 22. 關羽Kuan1 Yü3 . [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] También se otorgó a la rama cadete de la familia Confucio en Quzhou . [195] [196] [197] [198] [199]
Los descendientes de los Cuatro Sabios 四 氏, Confucio , Mencio , Zengzi y Yan Hui todavía usan poemas de generación para los nombres que les dieron los emperadores Ming y Qing. [200] [201]
Los Qing designaron a los descendientes imperiales Ming con el título de Marqués de Gracia Extendida .
La descendencia de Zhang Daoling , los Maestros Celestiales, ostentaba el título de 正 一 嗣 教 眞 人. [202] [203] [204]
La línea principal de los descendientes del duque de Zhou provino de su hijo primogénito, el tercer hijo del gobernante del Estado de Lu , Bo Qin , Yu (魚), cuyos descendientes adoptaron el apellido Dongye (東 野).
東 野 家族 大宗 世系 Árbol genealógico de los descendientes del duque de Zhou en chino
Uno de los descendientes de 72 generaciones del duque de Zhou fue examinado y comentado por Song Lian . [205]
Los Chiangs de Zhikou (Chikow) como Chiang Kai-shek eran descendientes de Chiang Shih-chieh que durante el siglo XVII (siglo XVII) se trasladaron allí desde el distrito de Fenghua, cuyos antepasados a su vez llegaron a la provincia de Zhejiang (Chekiang), en el sureste de China, después de mudarse de El norte de China en el siglo XIII d.C. El tercer hijo (管叔 鮮) del duque de Zhou (duque de Chou) del siglo XII aC fue el antepasado de los Chiangs. [206] [207] [208] [209] [210]
El título noble continuo más antiguo en la historia de China fue el de los descendientes de Confucio , como Duque Yansheng , que fue rebautizado como Oficial de Sacrificio a Confucio en 1935 por la República de China . El título está en manos de Kung Tsui-chang .
Los desertores han desempeñaron un papel fundamental en la conquista Qing de China. Los generales chinos han que desertaron al manchú a menudo recibían mujeres de la familia imperial Aisin Gioro en matrimonio, mientras que los soldados ordinarios que desertaron a menudo recibían mujeres manchúes no reales como esposas. El líder manchú Nurhaci casó a una de sus nietas con el general Ming Li Yongfang 李永芳después de que entregó Fushun en Liaoning a los manchúes en 1618. [211] [212] La descendencia de Li recibió el "Vizconde de Tercera Clase" (三等 子爵; sān děng zǐjué ) título. [213] Li Yongfang fue el tatarabuelo de Li Shiyao李侍堯. [214] [215]
Tras la rendición de Zheng Keshuang , recibió el título de Duque Haicheng de manos de los Qing y su seguidor Feng Xifan recibió el título de Conde Zhongcheng.
Shi Lang recibió el título de Marqués Jinghai de los Qing.
Zeng Guofan , Zuo Zongtang y Li Hongzhang recibieron el título de Marqués de manos de Qing. Zeng Guofan era descendiente de Zengzi a través de una rama de cadetes.
La mayoría de los títulos de nobleza se abolieron oficialmente cuando China se convirtió en república en 1912, y la República mantuvo algunos títulos como Duke Yansheng. Fueron expandidos brevemente bajo el imperio de Yuan Shikai y después del golpe de Zhang Xun . Al último emperador se le permitió conservar su título, pero fue tratado como un monarca extranjero hasta el golpe de 1924. Manchukuo también tenía títulos de nobleza.
El otorgamiento de títulos fue abolido con el establecimiento de la República Popular China en 1949.
Las familias de los descendientes de los Cuatro Sabios四 氏todavía ocupan cargos hereditarios en la República de China (Taiwán) como el Oficial de Sacrificio para Confucio , "Oficial de Sacrificio para Mencius ", "Oficial de Sacrificio para Zengzi " y "Oficial de Sacrificio para Yan Hui ". [216] [217] [218] [219]
Los supuestos descendientes modernos de Cao Cao fueron autenticados con pruebas de ADN del cromosoma Y, ya que los restos del tío abuelo de Cao Cao proporcionaron el cromosoma Y O2 * -M268 que coincidía con el de los descendientes reclamados. [220]
Un error común entre los chinos Han era que la ropa manchú estaba completamente separada de Hanfu. De hecho, la ropa manchú se modificó simplemente como Ming Hanfu, pero los manchúes promovieron la idea errónea de que su ropa era de un origen diferente. Los manchúes originalmente no tenían su propia tela o textiles y los manchúes tenían que obtener túnicas y telas de dragón Ming cuando pagaban tributo a la dinastía Ming o comerciaban con los Ming. Estas túnicas Ming fueron modificadas, cortadas y confeccionadas para ser estrechas en las mangas y la cintura con aberturas en la falda para que sean adecuadas para la cetrería, la equitación y el tiro con arco. [221] La túnica Ming fue simplemente modificada y cambiada por Manchus cortándola en las mangas y la cintura para hacerlas más estrechas alrededor de los brazos y la cintura en lugar de anchas y agregó un nuevo puño estrecho a las mangas. [222] El nuevo brazalete estaba hecho de piel. La cintura de la chaqueta de la bata tenía una nueva tira de tela de desecho colocada en la cintura, mientras que la cintura se ajustaba al plisar la parte superior de la falda en la bata. [223] Los manchúes agregaron faldas, puños y cuellos de piel de marta a las túnicas de dragón Ming y recortaron la piel de marta por todas partes antes de ponérselas. [224] El traje de la corte china Han fue modificado por Manchus agregando un collar ceremonial grande (da-ling) o un collar de chal (pijian-ling). [225] Se pensó erróneamente que los antepasados cazadores de la ropa de piel manchú se convirtieron en ropa de la dinastía Qing, debido al contraste entre la ropa de la dinastía Ming y la longitud recta de la tela sin forma que contrastaba con las piezas de formas extrañas de la dinastía Qing long pao y chao fu. Los eruditos occidentales pensaron erróneamente que eran puramente manchúes. Se excavaron túnicas Chao fu de las tumbas de la dinastía Ming, como la tumba del emperador Wanli, y se descubrió que Qing chao fu era similar y derivaba de ella. Tenían dragones bordados o tejidos en ellos, pero son diferentes de las túnicas largas de dragón pao que son una vestimenta separada. Se han encontrado faldas acampanadas con cierres en el lado derecho y corpiños ajustados y túnicas de dragón [226] en las tumbas de Beijing, Shanxi, Jiangxi, Jiangsu y Shandong de funcionarios Ming y miembros de la familia imperial Ming. Las mangas superiores integrales de Ming chao fu tenían dos piezas de tela unidas en Qing chao fu al igual que el Ming chao fu anterior que tenía extensiones de manga con otra pieza de tela unida a la manga superior integral del corpiño. Otro tipo de ropa Qing separada, el pao largo se asemeja a la ropa de la dinastía Yuan, como las túnicas encontradas en la tumba de Shandong de Li Youan durante la dinastía Yuan. Los chao fu de la dinastía Qing aparecen en los retratos formales oficiales, mientras que los Chao fu de la dinastía Ming, de los que derivan, no lo hacen, tal vez indicando que los funcionarios Ming y la familia imperial usaban chao fu debajo de sus túnicas formales ya que aparecen en las tumbas Ming pero no en los retratos. Qing long pao eran prendas no oficiales similares durante la dinastía Qing. [227] Las túnicas Yuan tenían dobladillos ensanchados y alrededor de los brazos y el torso estaban ajustados. Ropa no oficial Qing, long pao, derivada de la ropa de la dinastía Yuan, mientras que la ropa oficial Qing, chao fu, derivada de la ropa no oficial de la dinastía Ming, túnicas de dragón. Los Ming modelaron conscientemente su ropa a partir de la de las dinastías chinas Han anteriores, como la dinastía Song, la dinastía Tang y la dinastía Han. En la ciudad japonesa de Nara, el depósito Shosoin del templo Todaiji tiene 30 abrigos cortos (hanpi) de la dinastía Tang de China. Las túnicas de dragón Ming se derivan de estos hanpi de la dinastía Tang en construcción. La falda y el corpiño hanpi están hechos de diferentes telas con diferentes patrones y aquí es donde se originó el Qing chao fu. [228] Los cierres cruzados están presentes tanto en las prendas hanpi como en las Ming. El espectáculo de variedades del Shosoin hanpi del siglo VIII estaba de moda en la actualidad y probablemente se derivaba de ropa mucho más antigua. Las tumbas de la época de la dinastía Han y la dinastía Jin (266–420) en Yingban , en las montañas Tianshan al sur de Xinjiang, tienen ropas que recuerdan a los hanpi de la dinastía Qing long pao y Tang. La evidencia de las tumbas excavadas indica que China tenía una larga tradición de prendas que llevaron al Qing chao fu y no fue inventada ni introducida por los manchúes en la dinastía Qing ni por los mongoles en la dinastía Yuan. Las túnicas Ming de las que derivó el chao fu Qing simplemente no se usaron en retratos y pinturas oficiales, sino que se consideraron de alto estatus para ser enterradas en tumbas. En algunos casos, los Qing fueron más lejos que la dinastía Ming al imitar la antigua China para mostrar legitimidad con la resurrección de los antiguos rituales chinos para reclamar el Mandato del Cielo después de estudiar los clásicos chinos. Los vasos rituales de sacrificio Qing se asemejan deliberadamente a los antiguos chinos incluso más que los vasos Ming. [229] La gente tungusica en el río Amur como Udeghe , Ulchi y Nanai adoptaron influencias chinas en su religión y vestimenta con dragones chinos en túnicas ceremoniales, diseños de máscaras de pájaros y monstruos en forma de pergamino y espiral, año nuevo chino , usando seda y algodón, cocina con hierro ollas y casas con calefacción de China durante la dinastía Ming. [230]
El Museo de Arte Spencer tiene seis túnicas pao largas que pertenecieron a la nobleza china Han de la dinastía Qing . [231] Los oficiales de rango y los nobles chinos Han tenían dos aberturas en las faldas, mientras que los nobles manchúes y la familia imperial tenían 4 aberturas en las faldas. Todos los funcionarios de primer, segundo y tercer rango, así como los nobles chinos han y manchúes, tenían derecho a usar 9 dragones según los precedentes ilustrados de Qing. Las leyes suntuarias Qing solo permitían cuatro dragones con garras para los funcionarios, los nobles chinos Han y los nobles manchúes, mientras que la familia imperial Qing, el emperador y los príncipes hasta el segundo grado y sus familiares femeninas tenían derecho a usar cinco dragones con garras. Sin embargo, los funcionarios violaron estas leyes todo el tiempo y usaron 5 dragones con garras y los 6 largos pao del Museo Spencer usados por los nobles chinos Han tienen 5 dragones con garras en ellos. [232]
Las túnicas tradicionales Hanfu de la dinastía Ming dadas por los emperadores Ming a los nobles duques chinos Yansheng, descendientes de Confucio , aún se conservan en la Mansión Confucio después de más de cinco siglos. Allí también se conservan las túnicas de los emperadores Qing. [234] [235] [236] [237] [238] Los jurchens de la dinastía Jin y los mongoles de la dinastía Yuan continuaron patrocinando y apoyando al duque confuciano Yansheng. [239]
Lista de personas a las que Yuan Shikai concedió la nobleza como emperador autoproclamado (1915-1916)
Después de la caída de la dinastía Qing y su "Último Emperador" Puyi en la Revolución Xinhai de 1911, el presidente chino Yuan Shikai intentó resucitar el sistema imperial, proclamándose emperador en su breve Imperio de China (1915-1916) que terminó con su Muerte 83 días después de su inauguración. Durante este período, Yuan Shikai como soberano declaró el ennoblecimiento de varias personas, en este caso no tanto a su familia y clan como aliados y a los que buscaba como partidarios del nuevo Imperio. Algunos declinaron los honores.
Príncipe del primer rango Wuyi (武義 親王Wǔyì qīn wáng )
- Li Yuanhong
- Duque Yansheng Kong Lingyi [240]
Duques de primer rango (一等 公Yī děng gōng )
- Long Jiguang (龍 濟 光)
- Zhang Xun
- Feng Guozhang
- Jiang Guiti (姜 桂 題)
- Duan Zhigui
- Ni Sichong
- Liu Guanxiong
Marqueses de primer rango (一 等侯Yī děng hóu )
- Tang Xiangming (湯 薌 銘)
- Li Chun (李純)
- Zhu Rui (朱瑞)
- Lu Rongting
- Zhao Ti (趙 倜)
- Chen Yi
- Tang Jiyao
- Yan Xishan
- Wang Zhanyuan (王占 元)
- Lui Kang
Conteos del primer rango (一等 伯Yī děng bó )
- Zhang Xiluan (張錫 鑾)
- Zhu Jiabao (朱家 寶)
- Zhang Mingqi (張鳴岐)
- Tian Wenlie (田文烈)
- Jin Yunpeng
- Yang Zengxin (楊 增 新)
- Lu Jianzhang (陸 建 章)
- Meng Enyuan (孟恩 遠)
- Qu Yinguang (屈映光)
- Qi Yaolin (齊耀琳)
- Cao Kun
- Yang Shande (楊善德)
Vizcondes de primer rango (一等 子Yī děng zǐ )
- Zhu Qinglan (朱慶瀾)
- Zhang Guangjian (張廣 建)
- Li Houji (李厚 基)
- Liu Xianshi (劉顯世)
Barones de primer rango (一等 男Yī děng nán )
- Ma Anliang (馬安良)
- Xu Shiying (許世英)
- Qi Yang (戚 揚)
- Ren Kecheng (任 可 澄)
- Wang Yitang (王 揖 唐)
- He Zonglian (何宗蓮)
- Zhang Huaizhi (張懷芝)
- Long Jinuang (龍 覲 光)
- Chen Bingkun
- Lu Yongxiang (盧永祥)
- Lü Diaoyuan (呂 調 元)
- Jin Yong (金永)
- Cai Rukai (蔡 儒 楷)
- Duan Shuyun (段 書 雲)
- Long Jianzhang (龍 建 章)
- Shen Jinjian (沈 金 鑑)
- Pan Juying (潘 矩 楹)
Barón del tercer rango (三等 男Sān děng nán )
- Feng Yuxiang
Estilos chinos modernos para monarcas extranjeros
La teoría política tradicional china sostenía que "todas las tierras bajo el cielo pertenecen al emperador, todas las personas bajo el cielo pertenecen, son súbditos del emperador". (普天之下 , 莫非 王 土; 率 土 之 濱, 莫非 王臣). Por lo tanto, a un monarca extranjero también se lo llamaría Wang , lo que implica que uno es inferior en rango y, por lo tanto, está sujeto al Emperador chino.
En chino moderno, un rey se conoce como Wang , mientras que un emperador se conoce como Huangdi . Al rey en aquellos tiempos se le conocía como el mandato del cielo. Por lo tanto, Victoria del Reino Unido fue nombrada Nü-Wang (Reina) del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda , y Nü-Huang (Emperatriz) de India.
Otros títulos chinos históricos
Otros títulos pueden adaptarse para que un solo individuo sea oficialmente honrado por un logro en particular, con o sin cartera ejecutiva después de la concesión del título, y podrían ser títulos fuera de la estructura del gobierno ejecutivo, incluso cuando las palabras utilizadas en su redacción serían de otra manera. implicar oficina ejecutiva, p. ej.,
Protector General (都 護; Duhu) - por ejemplo, Ban Chao .
Por otro lado, a los generales victoriosos a menudo se les concedían nombres de elogios oficiales o nombres que implicaban deberes antiguos y nuevos particulares o alguna combinación de estos, que serían títulos cuasi ejecutivos o totalmente ejecutivos honrados tanto como la nobleza como el rango militar real, como en el caso de Liu Bei promoviendo a Guan Yu a un rango expresado como General que extermina a los bandidos (蕩 寇 將軍) durante el curso activo de la carrera militar de Guan Yu.
En las Indias Orientales Holandesas (actual Indonesia), las autoridades holandesas nombraron oficiales chinos a la administración colonial para supervisar el gobierno de los súbditos chinos de la colonia. [241] Estos funcionarios tenían las filas de Majoor , Kapitein o Luitenant der Chinezen , y tenían una amplia jurisdicción política y legal sobre la comunidad china local. [241] Sus descendientes llevaban el título hereditario de Sia y constituían los Cabang Atas o la nobleza china de la Indonesia colonial. [242]
Ver también
- Rangos imperiales, reales y nobles
- Rangos reales y nobles de la dinastía Qing
- Estructura social de China
Referencias
Citas
- ^ Nicolas Tackett. La destrucción de la aristocracia china medieval (2016).
- ^ Sarah Allan (1991). Forma de la tortuga, el: mito, arte y cosmos en la China temprana . Prensa SUNY. pag. 59. ISBN 978-0-7914-9449-3.
- ^ Shou Chen; Songzhi Pei; Robert Joe Cutter; William Gordon Crowell (1999). Emperatrices y consortes: selecciones de los registros de los tres estados de Chen Shou con comentario de Pei Songzhi . Prensa de la Universidad de Hawaii. ISBN 978-0-8248-1945-3.
- ^ Rubie Sharon Watson (1991). Matrimonio y desigualdad en la sociedad china . Prensa de la Universidad de California. pag. 80. ISBN 978-0-520-07124-7.
- ^ Lee Jen-der (2014), "Crimen y castigo: el caso de Liu Hui en el Wei Shu " , China medieval temprana: un libro de consulta , Nueva York: Columbia University Press, págs. 156-165, ISBN 978-0-231-15987-6.
- ^ Artículos sobre la historia del Lejano Oriente . Universidad Nacional de Australia, Departamento de Historia del Lejano Oriente. 1983. p. 86.
- ^ China: el amanecer de una edad de oro, 200–750 d . C. Museo Metropolitano de Arte. 2004. p. 30 . ISBN 978-1-58839-126-1.
- ^ Literatura china antigua y medieval temprana (vol. 3 y 4): una guía de referencia, parte tres y cuatro . RODABALLO. 22 de septiembre de 2014. p. 1566. ISBN 978-90-04-27185-2.
- ^ China: el amanecer de una edad de oro, 200–750 d . C. Museo Metropolitano de Arte. 2004. p. 18 . ISBN 978-1-58839-126-1.
- ^ Ouyang, Xiu (5 de abril de 2004). Registros históricos de las cinco dinastías . Richard L. Davis, traductor. Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 76. ISBN 978-0-231-50228-3.
- ^ págs. 233-234. Herbert Franke , Denis Twitchett . Regímenes extranjeros y estados fronterizos, 907-1368 (Cambridge History of China, vol. 6). Cambridge University Press, 1994. ISBN 0-521-24331-9 .
- ^ Kohn, Livia (1992). "Revisión del Estado y la sociedad en la China medieval temprana". Monumenta Serica . 40 : 421–426. doi : 10.1080 / 02549948.1992.11731237 . ISSN 0254-9948 . JSTOR 40726951 .
- ^ http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?wdqr=%E4%BA%94%E7%AD%89%E7%88%B5%E4%BD%8D [wu3% 20deng3% 20jue2% 20wei4] y wdrst = 0
- ^ Enciclopedia ChinaKnowledge.de, "Período de Zhou - sistema político (WWW.chinaknowledge.de)" . Archivado desde el original el 31 de mayo de 2013 . Consultado el 7 de diciembre de 2012 .
- ^ 穀梁 传 · 僖 公 四年
- ^ Rafe de Crespigny (28 de diciembre de 2006). Un diccionario biográfico de Han posterior a los Tres Reinos (23-220 d . C.) . RODABALLO. págs. 389–. ISBN 978-90-474-1184-0.
- ^ 《汉书 · 杨 胡 朱梅云 传》 : 初 , 武帝 时 , 始 封 周 后 姬 嘉 为 周子南 君 , 至 元帝 时 , 尊 周子南 君 为 周 承 休 侯 , 位次 诸侯 王。 使 诸 大夫 , , 后 后分散 为 十余 姓 , 郡国 往往 得其 大家 , 推求 子孙 , 绝 不能 纪。 时 , 匡衡 议 , 以为 “王者 存 二 王后 , 所以 尊 其 先王 而 通 三 统 也。 其 犯 诛 绝 之 罪 者绝 , 而 更 封 他 亲 为 始 封君 , 上 其 其 王者 之 始祖。 《春秋》 之 义 , 诸侯 不能 守 其 社稷 者 绝。 今 宋 国 已 不 守 其 统 而 失 国 矣 , 宜 更 更殷 后 为 始 封君 , 而 上 承 汤 统 , 非 当 继 宋 之 绝 侯 , , 宜 明 得 殷 后 而已。 今 之 故 宋 , 推求 其 嫡 , 久远 不可 得 ; 虽 得其 嫡 , 之 先 先绝 , 不当 得 立。 《礼记》 孔子 曰 : '丘 , 殷人 也。' 先 师 所 共 传 , 宜 以 孔子世 为 汤 后。 ”上 以其 语 不 经 , 遂 见 寝。
- ^ Hugh R. Clark (2007). Retrato de una comunidad: sociedad, cultura y estructuras de parentesco en el valle del río Mulan (Fujian) desde finales de Tang a través de la canción . Prensa universitaria china. págs. 81–82. ISBN 978-962-996-227-2.
- ^ Hugh R. Clark (2007) , págs. 84-85.
- ^ Jacques Gernet (31 de mayo de 1996). Una historia de la civilización china . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 182 -. ISBN 978-0-521-49781-7.
El amarillo registra el mentón blanco.
- ^ http://history.berkeley.edu/sites/default/files/slides/Dissertation.pdf Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine p. 81.
- ^ John Lagerwey; Pengzhi Lü (30 de octubre de 2009). Religión china primitiva: el período de división (220–589 dC) . RODABALLO. págs. 831–. ISBN 978-90-04-17585-3.
- ^ Atlas histórico del mundo clásico, 500 a. C. - 600 d . C. Libros de Barnes & Noble. 2000. p. 2.25. ISBN 978-0-7607-1973-2.
- ^ Haywood, John; Jotischky, Andrew; McGlynn, Sean (1998). Atlas histórico del mundo medieval, AD 600-1492 . Barnes & Noble. pag. 3.21. ISBN 978-0-7607-1976-3.
- ^ Hugh R. Clark (2007) , págs. 37–38.
- ^ Andrew Eisenberg (2008). Realeza en la China medieval temprana . RODABALLO. pag. 94. ISBN 978-90-474-3230-2.
- ^ Andrew Eisenberg (2008) , p. 95.
- ^ Andrew Eisenberg (2008) , p. 97.
- ↑ (La prefectura de Bohai de la era de la dinastía Han del Este)
- ^ Victor Cunrui Xiong (4 de diciembre de 2008). Diccionario histórico de la China medieval . Prensa espantapájaros. págs. 171–. ISBN 978-0-8108-6258-6.
- ^ Lily Xiao Hong Lee; AD Stefanowska; Sue Wiles (26 de marzo de 2015). Diccionario biográfico de mujeres chinas: antigüedad a través de Sui, 1600 a. C. - 618 d . C. Routledge. págs. 314–. ISBN 978-1-317-47591-0.
- ^ Artículos sobre la historia del Lejano Oriente . Departamento de Historia del Lejano Oriente, Universidad Nacional de Australia. 1987. p. 144.
- ^ Tackett, Nicolas Olivier (2006). La transformación de las élites medievales chinas (850-1000 EC) (PDF) (PhD). Universidad de Colombia. pag. 81. Archivado desde el original (PDF) el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 5 de julio de 2013 .
- ^ John Lagerwey; Pengzhi Lü (30 de octubre de 2009). Religión china primitiva: el período de división (220–589 dC) . RODABALLO. págs. 257–. ISBN 978-90-04-17585-3.
- ^ John Lagerwey; Pengzhi Lü (23 de noviembre de 2009). La religión china primitiva, segunda parte: el período de división (220-589 d.C.) (2 vols) . RODABALLO. págs. 257–. ISBN 978-90-474-2929-6.
- ^ Kenneth Pletcher (15 de agosto de 2010). La historia de China . El Grupo Editorial Rosen. págs. 95–. ISBN 978-1-61530-109-6.
- ^ Charles Holcombe (2011). Una historia de Asia oriental: desde los orígenes de la civilización hasta el siglo XXI . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 94–. ISBN 978-0-521-51595-5.
- ^ ' Libro de Sui , vol. 1
- ^ Nuevo libro de Tang , zh: s: 新唐書
- ^ Richard von Glahn (10 de marzo de 2016). Una historia económica de China: desde la antigüedad hasta el siglo XIX . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 181–. ISBN 978-1-107-03056-5.
- ^ Richard von Glahn (7 de marzo de 2016). La historia económica de China: desde la antigüedad hasta el siglo XIX . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-1-316-53885-2.
- ↑ Latourette , 1934 , p. 191.
- ^ Greg Woolf (2007). Civilizaciones antiguas: la guía ilustrada de creencias, mitología y arte . Barnes & Noble. pag. 219. ISBN 978-1-4351-0121-0.
- ^ James M. Hargett (2006). Escalera al cielo: un viaje a la cima del monte Emei . Prensa SUNY. págs. 54–. ISBN 978-0-7914-6682-7.
- ^ Drompp 2005 , p. 126.
- ^ Mair y Steinhardt y Goldin 2005 , p. 376.
- ^ Charles Holcombe (2011). Una historia de Asia oriental: desde los orígenes de la civilización hasta el siglo XXI . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 93–. ISBN 978-0-521-51595-5.
- ^ Jonathan Karam Skaff (6 de agosto de 2012). China Sui-Tang y sus vecinos turco-mongoles: cultura, poder y conexiones, 580–800 . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 125–. ISBN 978-0-19-999627-8.
- ^ a b Jeroen Duindam; Tülay Artan; Metin Kunt (11 de agosto de 2011). Tribunales reales en estados e imperios dinásticos: una perspectiva global . RODABALLO. págs. 177–. ISBN 978-90-04-20622-9.
- ^ CP Fitzgerald (1933). Hijo del Cielo . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 174–. ISBN 978-1-107-49508-1.
- ^ Patricia Eichenbaum Karetzky (1 de diciembre de 1995). Arte de la corte del Tang . University Press of America. págs. 13–. ISBN 978-0-7618-0201-3.
- ^ Patricia Buckley Ebrey (25 de enero de 2010). La historia ilustrada de China por Cambridge . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 111–. ISBN 978-0-521-12433-1.
- ^ John AG Roberts (13 de julio de 2011). Una historia de China . Palgrave Macmillan. págs. 77–. ISBN 978-0-230-34536-2.
- ^ Nicola Di Cosmo (2009). Cultura militar en la China imperial . Prensa de la Universidad de Harvard. págs. 168–. ISBN 978-0-674-03109-8.
- ^ Harold Miles Tanner (12 de marzo de 2010). China: desde el Gran Imperio Qing hasta la República Popular China 1644-2009 . Hackett Publishing. págs. 22–. ISBN 978-1-60384-425-3.
- ^ Harold Miles Tanner (12 de marzo de 2010). China: Una historia: Volumen 1: Desde las culturas neolíticas hasta el Gran Imperio Qing 10.000 a. C. – 1799 d . C. Compañía editorial de Hackett. págs. 196–. ISBN 978-1-60384-564-9.
- ^ Harold Miles Tanner (13 de marzo de 2009). China: una historia . Hackett Publishing. págs. 196–. ISBN 978-0-87220-915-2.
- ^ Victor Lieberman (30 de octubre de 2009). Paralelos extraños: Volumen 2, Espejos continentales: Europa, Japón, China, el sur de Asia y las islas: el sudeste de Asia en el contexto global, C.800-1830 . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 520–. ISBN 978-0-521-82352-4.
- ^ Jonathan Karam Skaff (6 de agosto de 2012). China Sui-Tang y sus vecinos turco-mongoles: cultura, poder y conexiones, 580-800 . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 10-11. ISBN 978-0-19-999627-8.
- ^ Jonathan Karam Skaff (6 de agosto de 2012). China Sui-Tang y sus vecinos turco-mongoles: cultura, poder y conexiones, 580-800 . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-999627-8.
- ^ Mark Edward Lewis (2 de abril de 2012). Imperio Cosmopolita de China . Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 148. ISBN 978-0-674-05419-6.
- ^ David A. Graff; Robin Higham (22 de marzo de 2012). Una historia militar de China . Prensa de la Universidad de Kentucky. págs. 32–. ISBN 978-0-8131-4067-4.
- ^ Paul Friedlander; Peter Miller (enero de 2006). Kinderculture: The Corporate Construction Of Childhood, Segunda edición . Westview Press. págs. 32–. ISBN 978-0-8133-4306-8.
- ^ Conrad Schirokauer; Miranda Brown (6 de enero de 2012). Una breve historia de la civilización china . Aprendizaje Cengage. págs. 100–. ISBN 978-0-495-91323-8.
- ^ Conrad Schirokauer; Miranda Brown; David Lurie; Suzanne Gay (1 de enero de 2012). Una breve historia de las civilizaciones china y japonesa . Aprendizaje Cengage. págs. 100–. ISBN 978-0-495-91322-1.
- ^ Patricia Buckley Ebrey. Asia oriental: una historia cultural, social y política, volumen II: desde 1600 . Aprendizaje Cengage. págs. 74–. ISBN 978-1-111-80814-3.
- ^ Patricia Buckley Ebrey; Anne Walthall (1 de enero de 2013). Asia oriental: una historia cultural, social y política . Aprendizaje Cengage. págs. 75–. ISBN 978-1-133-60647-5.
- ^ Patricia Buckley Ebrey; Anne Walthall (1 de enero de 2013). Asia oriental premoderna: una historia cultural, social y política, volumen I: hasta 1800 . Aprendizaje Cengage. págs. 75–. ISBN 978-1-133-60651-2.
- ^ http://www.globalcultures.net/asianblog/wp-content/uploads/2012/12/Ebrey-Tang1.pdf
- ^ "China - Asuntos exteriores bajo Yangdi" . britannica.com .
- ^ "China - La dinastía Sui" . britannica.com .
- ^ Nicola Di Cosmo (2009). Cultura militar en la China imperial . Prensa de la Universidad de Harvard. págs. 168-169. ISBN 978-0-674-03109-8.
- ^ FREDERIC WAKEMAN JR. (1985). La gran empresa: la reconstrucción manchú del orden imperial en la China del siglo XVII . Prensa de la Universidad de California. págs. 1071 -. ISBN 978-0-520-04804-1.
- ^ Recursos discursivos y polaridades en colapso: el pensamiento religioso de los funcionarios académicos de la dinastía Tang . 2009. págs. 41–. ISBN 978-1-109-11898-8.
- ^ Justin Wintle (2002). China . Guías aproximadas. págs. 158–. ISBN 978-1-85828-764-5.
- ^ Richard von Glahn (10 de marzo de 2016). Una historia económica de China: desde la antigüedad hasta el siglo XIX . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 179–. ISBN 978-1-107-03056-5.
- ^ Richard von Glahn (7 de marzo de 2016). La historia económica de China: desde la antigüedad hasta el siglo XIX . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-1-316-53885-2.
- ^ Chen, Song (19 de noviembre de 2015). "La destrucción de la aristocracia china medieval por Nicolas Tackett (revisión)". Revista de estudios asiáticos de Harvard . 75 (1): 233–243. doi : 10.1353 / jas.2015.0006 . S2CID 192451080 .
- ^ Johnson, David. "Los últimos años de un gran clan: la familia Li de Chao Chün a finales de T'ang y principios de Sung". Harvard Journal of Asiatic Studies 37, no. 1 (1977): 5–102. doi: 10.2307 / 2718666. JSTOR, https://www.jstor.org/stable/2718666 .
- ↑ a b Tackett (2006) , p. 67.
- ^ A Zürcher (Milchfecker): Eine nicht alltägliche Stimme aus der Emmentaler-Käsereipraxis . Brill Archive. 1830. págs. 351–. GGKEY: WD42J45TCZZ.
- ^ Wei Wang; Tony Barnstone; Willis Barnstone; Haixin Xu (1991). Riendo perdido en las montañas: Poemas de Wang Wei . UPNE. págs. xxvii – xxviii. ISBN 978-0-87451-564-0.
- ^ Jingqing Yang (2007). Las interpretaciones chan de la poesía de Wang Wei: una revisión crítica . Prensa universitaria china. págs. 16–. ISBN 978-962-996-232-6.
- ^ Un estudio de la vida de Yuan Zhen y el versículo 809--810: dos años que dieron forma a su política y prosodia . 2008. págs. 65–. ISBN 978-0-549-80334-8.
- ^ Ding Xiang Warner (2003). Un ciervo salvaje en medio de fénix altísimos: la poética de la oposición de Wang Ji . Prensa de la Universidad de Hawaii. págs. 156–. ISBN 978-0-8248-2669-7.
- ^ Ding Xiang Warner (15 de mayo de 2014). Autoridad transmisora: Wang Tong (ca. 584–617) y el Zhongshuo en la cultura manuscrita de la China medieval . RODABALLO. págs. 98–. ISBN 978-90-04-27633-8.
- ^ Jinhua Chen (2002). Monjes y monarcas, parentesco y realeza: Tanqian en el budismo y la política Sui . Scuola italiana di studi sull'Asia orientale. págs. 34, 36. ISBN 978-4-900793-21-7.
- ^ Oliver J. Moore (1 de enero de 2004). Rituales de reclutamiento en la China Tang: lectura de un programa anual en las declaraciones recopiladas de Wang Dingbao (870–940) . RODABALLO. págs. 35–. ISBN 978-90-04-13937-4.
- ^ William H. Nienhauser (2010). Cuentos de la dinastía Tang: un lector guiado . World Scientific. págs. 78–. ISBN 978-981-4287-28-9.
- ^ David R. Knechtges; Taiping Chang (10 de septiembre de 2010). Literatura china antigua y medieval temprana (vol. I): Guía de referencia, primera parte . RODABALLO. págs. 544–. ISBN 978-90-04-19127-3.
- ^ Steven Heine; Dale Wright (22 de abril de 2010). Maestros Zen . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 4–. ISBN 978-0-19-971008-9.
- ^ Literatura china antigua y medieval temprana (vol. 3 y 4): una guía de referencia, parte tres y cuatro . RODABALLO. 22 de septiembre de 2014. págs. 2233–. ISBN 978-90-04-27185-2.
- ^ Robert E. Harrist (2008). El paisaje de las palabras: inscripciones en piedra de la China temprana y medieval . Prensa de la Universidad de Washington. págs. 103, 117-118. ISBN 9780295987286.
- ^ Jinhua Chen (11 de mayo de 2007). Filósofo, practicante, político: las muchas vidas de Fazang (643–712) . RODABALLO. págs. 146–. ISBN 978-90-474-2000-2.
- ^ Han Si (2008). Una palabra china sobre la imagen: Zheng Qiao (1104-1162) y su pensamiento sobre las imágenes . Acta Universitatis Gothoburgensis. págs. 31, 266. ISBN 978-91-7346-607-3.
- ^ Revista de la Asociación Internacional de Estudios Budistas . Asociación Internacional de Estudios Budistas. 1999. págs. 42, 39, 90.
- ^ Bryan J. Cuevas; Jacqueline Ilyse Stone (2007). Los muertos budistas: prácticas, discursos, representaciones . Prensa de la Universidad de Hawaii. págs. 264–. ISBN 978-0-8248-3031-1.
- ^ James A. Benn (2007). Ardiendo por el Buda: la autoinmolación en el budismo chino . Prensa de la Universidad de Hawaii. págs. 304–. ISBN 978-0-8248-2992-6.
- ^ Chang Woei Ong (2008). Hombres de letras dentro de los pases: Guanzhong Literati en la historia china, 907-1911 . Centro de Asia de la Universidad de Harvard. pag. 29. ISBN 978-0-674-03170-8.
- ^ Patricia Rosof (enero de 1985). Historia familiar . Prensa de psicología. págs. 158–. ISBN 978-0-86656-136-5.
- ^ Ainslie Thomas Embree; Carol Gluck (1997). Asia en la historia occidental y mundial: una guía para la enseñanza . ME Sharpe. págs. 350 -. ISBN 978-1-56324-265-6.
- ^ Thomas HC Lee (enero de 2004). Lo nuevo y lo múltiple: sentidos cantados del pasado . Prensa universitaria china. págs. 276, 451. ISBN 978-962-996-096-4.
- ^ Patricia Buckley Ebrey (1986). Organización de parentesco en la China imperial tardía, 1000-1940 . Prensa de la Universidad de California. págs. 59, 94. ISBN 978-0-520-05416-5.
- ^ Mark Edward Lewis (2 de abril de 2012). Imperio Cosmopolita de China . Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 326. ISBN 978-0-674-05419-6.
- ^ Rubie Sharon Watson (1991). Matrimonio y desigualdad en la sociedad china . Prensa de la Universidad de California. págs. 131–. ISBN 978-0-520-07124-7.
- ^ Peter Bol (1 de agosto de 1994). "Esta cultura nuestra": Transiciones intelectuales en T? Ang y China Sung . Prensa de la Universidad de Stanford. págs. 366–. ISBN 978-0-8047-6575-6.
- ^ Revue bibliographique de sinologie . Éditions de l'École des hautes études en sciences sociales. 1960. p. 88.
- ^ Recopilación de estudios chinos . Asociación Americana de Estudios Chinos. 1986. p. 15.
- ^ Jo-Shui Chen (2 de noviembre de 2006). Liu Tsung-yüan y cambio intelectual en T'ang China, 773–819 . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 43–. ISBN 978-0-521-03010-6.
- ^ a b Asia Major . Instituto de Historia y Filología de la Academia Sinica. 1995. p. 57.
- ^ Howard L. Goodman (2010). Xun Xu y la política de precisión en la publicidad china del siglo III . RODABALLO. págs. 81–. ISBN 978-90-04-18337-7.
- ^ Boletín . El Museo. 1992. p. 154.
- ^ Jo-Shui Chen (2 de noviembre de 2006). Liu Tsung-yüan y cambio intelectual en T'ang China, 773–819 . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 195–. ISBN 978-0-521-03010-6.
- ^ Peter Bol (1 de agosto de 1994). "Esta cultura nuestra": Transiciones intelectuales en T? Ang y China Sung . Prensa de la Universidad de Stanford. págs. 505–. ISBN 978-0-8047-6575-6.
- ^ RWL Guisso (diciembre de 1978). Wu Tse-T'len y la política de legitimación en T'ang China . Washington occidental. pag. 242. ISBN 978-0-914584-90-2.
- ^ 《氏族 志》
- ^ Tackett (2006) , p. 92.
- ^ 《新唐书 · 列传 第一 · 后妃 上》
- ^ 杨氏 同宗 (4 de diciembre de 2011). "唐朝 宰相 杨国忠 及 贵妃 杨玉环 世系" .杨氏 网 首页.
- ^ 《新唐书 · 列传 第六 十七》
- ^ 《後 漢書》 卷五 十四 楊震 列傳 第四 十四
- ^ RWL Guisso (diciembre de 1978). Wu Tse-T'len y la política de legitimación en T'ang China . Washington occidental. pag. 242. ISBN 978-0-914584-90-2.
- ^ Peter Bol (1 de agosto de 1994). "Esta cultura nuestra": Transiciones intelectuales en T? Ang y China Sung . Prensa de la Universidad de Stanford. págs. 66–. ISBN 978-0-8047-6575-6.
- ^ Tackett (2006) , págs.90, 92.
- ^ Tackett (2006) , p. 64, 86–93.
- ^ Hugh R. Clark (2007) , págs. 39–40.
- ^ Hugh R. Clark (2007) , p. 77.
- ^ "姑臧 李氏 李益 真的 如 史学 界说 的" 负心汉 "? - 快乐 驿站 - 微 头条 (wtoutiao.com)" . Wtoutiao.com . 26 de febrero de 2016. Archivado desde el original el 4 de junio de 2016 . Consultado el 10 de mayo de 2016 .
- ^ 金 釵 漩渦: 一件 宮廷 之 寶 , 一樁 陳年 舊案 、 一 對 陌生 男女。 在 陰謀 的 漩渦 中 , 愛情 、 親情 何去何從 ; 在 宮廷 的 爭鬥 中 , 孰 對 、 孰 錯 掙扎 徘徊。. 右 灰 文化 傳播 有限公司. pag. 307. GGKEY: 407NEQY6T0A.
- ^ 王 讜 (6 de diciembre de 2014).唐 語 林. 朔 雪 寒. pag. 66. GGKEY: U0TYUJB3NJ0.
- ^ Chang Woei Ong (2008). Hombres de letras dentro de los pases: Guanzhong Literati en la historia china, 907-1911 . Centro de Asia de la Universidad de Harvard. pag. 29. ISBN 978-0-674-03170-8.
- ^ "La gloria pasada brilla en la aldea antigua" . China.org . Consultado el 20 de junio de 2016 .
- ^ Wakeman, Frederick, Jr. (1985). La gran empresa: la reconstrucción manchú del orden imperial en la China del siglo XVII . Prensa de la Universidad de California. págs. 343 –344. ISBN 978-0-520-04804-1.
- ^ Edward L. Farmer; Romeyn Taylor; Ann Waltner (1994). Historia de Ming: una guía introductoria a la investigación (PDF) . Departamento de Historia, Universidad de Minnesota. pag. 57. ISBN 978-1-886108-02-8.
- ^ Bin Yang (2009). "Campañas militares contra Yunnan: un análisis transregional" . Entre vientos y nubes: la creación de Yunnan (siglo II a. C. al siglo XX d . C.) . Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 9780231142540.
- ^ Bin Yang (2009) , Regla basada en costumbres nativas .
- ^ Bin Yang (2009) , Sinización e indigenización: el surgimiento de los habitantes de Yunnan .
- ^ Jarus, Owen (13 de mayo de 2013). "Tesoros de oro descubiertos en la tumba de la dinastía Ming" . Ciencia viva .
- ^ Slav, Irina (14 de mayo de 2015). "Tumba de la dinastía Ming cuenta la historia de una vida notable" . Nuevo historiador .
- ^ Mote, Frederick W .; Twitchett, Denis (1988). The Cambridge History of China: Volume 7, The Ming Dynasty, 1368-1644 . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 130. ISBN 978-0-521-24332-2.
- ^ Mote y Twitchett (1988) , p. 246.
- ^ Edward L. Dreyer (1982). Early Ming China: A Political History, 1355-1435 . Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 111. ISBN 978-0-8047-1105-0.
- ^ Pamela Kyle Crossley; Helen F. Siu; Donald S. Sutton (enero de 2006). Imperio en los márgenes: cultura, etnia y frontera en la China moderna temprana . Prensa de la Universidad de California. pag. 162. ISBN 978-0-520-23015-6.
- ^ Nicola Di Cosmo; Don J Wyatt (16 de agosto de 2005). Fronteras políticas, fronteras étnicas y geografías humanas en la historia china . Routledge. pag. 278. ISBN 978-1-135-79095-0.
- ^ James A. Anderson; John K. Whitmore (7 de noviembre de 2014). Encuentros de China en el sur y el suroeste: Reforzando la frontera ardiente durante dos milenios . RODABALLO. pag. 146. ISBN 978-90-04-28248-3.
- ^ Michael Dillon (16 de diciembre de 2013). Comunidad musulmana Hui de China: migración, asentamientos y sectas . Routledge. pag. 34. ISBN 978-1-136-80933-0.
- ^ Mote y Twitchett (1988) , págs. 133-134.
- ^ 《宗 聖 志》 , (清) 曾國荃 續修 , 宗 聖 奉祀 官府 , 1974 年
- ^ 《武 城 曾氏 重修 族譜》 , (清) 曾繁 墫 纂 , 1807 年
- ^ 《三 遷 志》 , (清) 孟衍泰 續修
- ^ 《孟子世 家譜》 , (清) 孟廣 均 主編 , 1824 年
- ^ 《孟子 與 孟氏 家族》 , 孟祥 居 編 , 2005 年
- ^ a b c "熾天 使 書城 ---- 明 史" . www.angelibrary.com .
- ^ a b c "Kanripo 漢 籍 リ ポ ジ ト リ: KR2m0014 欽 定 續 文獻 通考 - 清 - 嵇 璜" . www.kanripo.org .
- ^ a b c Esturión, Donald. "欽 定 歷代 職官 表: 卷六 十六 - 中國 哲學 書 電子 化 計劃" . ctext.org .
- ^ a b c "明 史 中 _ 翰林院" . inspier.com . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2016 . Consultado el 9 de mayo de 2016 .
- ^ a b c "Copia archivada" . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2016 . Consultado el 4 de octubre de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ a b c "Copia archivada" . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2016 . Consultado el 9 de mayo de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ a b c http://blog.xuite.net/working.yam76/wretch?p=23
- ^ "周敦颐" . www.zhangzhiyong.cn .
- ^ "周敦颐 - 中文 百科" . m.zwbk.org .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2016 . Consultado el 9 de mayo de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "鲁迅 是 周恩来 的 父辈? 周氏 家族 人才 链 及 鲁迅 周恩来 祖籍 世系 考证 - 【人人 分享 - 人人 网】" . blog.renren.com . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2016 . Consultado el 9 de mayo de 2016 .
- ^ www.360doc.com. "朱熹 在 建瓯 之 二 —— 逝 后 的 恩泽" . www.360doc.com . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2016 . Consultado el 9 de mayo de 2016 .
- ^ "朱熹 生平 活动 年表" . www.douban.com .
- ^ "弥足 珍贵 的" 朱熹 对 镜 自 画像 "_ 义 阳 朱长胜 _ 新浪 博客" . blog.sina.com.cn .
- ^ https://www.researchgate.net/publication/248653434_The_Ritual_Formation_of_Confucian_Orthodoxia_and_the_Descendants_of_the_Sage p. 571.
- ^ Wilson, Thomas A. (agosto de 1996). "La formación ritual de la ortodoxia confuciana y los descendientes del sabio". La Revista de Estudios Asiáticos . Cambridge University Press, Asociación de Estudios Asiáticos. 55 (3): 571. doi : 10.2307 / 2646446 . JSTOR 2646446 .
- ^ Chang Woei Ong (2008). Hombres de letras dentro de los pases: Guanzhong Literati en la historia china, 907-1911 . Centro de Asia de la Universidad de Harvard. pag. 132. ISBN 978-0-674-03170-8.
- ^ Rudolf G. Wagner (1 de febrero de 2012). Oficio de un comentarista chino, El: Wang Bi sobre el Laozi . Prensa SUNY. pag. 359. ISBN 978-0-7914-9338-0.
- ^ Daniel K. Gardner (2003). Lectura de Zhu Xi de las Analectas: Canon, comentario y la tradición clásica . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 7. ISBN 978-0-231-12864-3.
- ^ Mingyuan Gu (25 de noviembre de 2013). Fundamentos culturales de la educación china . RODABALLO. pag. 85. ISBN 978-90-04-26316-1.
- ^ Tianyu Cao; Xueping Zhong; Liao Kebin; Ban Wang (24 de octubre de 2013). Cultura y transformaciones sociales: marco teórico y contexto chino . RODABALLO. pag. 123. ISBN 978-90-04-26051-1.
- ^ Joachim Gentz (4 de septiembre de 2013). Diversidad religiosa en el pensamiento chino . Saltador. pag. 18. ISBN 978-1-137-31850-3.
- ^ Shih-shan Henry Tsai (1 de julio de 2011). Felicidad perpetua: el emperador Ming Yongle . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 96. ISBN 978-0-295-80022-6.
- ^ Xinzhong Yao (11 de mayo de 2015). La enciclopedia del confucianismo: conjunto de 2 volúmenes . Routledge. pag. 29. ISBN 978-1-317-79349-6.
- ^ Mark P. McNicholas (5 de abril de 2016). Falsificación y suplantación de identidad en la China imperial: engaños populares y el alto estado Qing . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 128. ISBN 978-0-295-80623-5.
- ^ Falsificación y suplantación de identidad en la China imperial tardía: apropiaciones populares de autoridad oficial, 1700-1820 . 2007. p. 199. ISBN 978-0-549-52893-7.
- ^ Xinzhong Yao (2003). Enciclopedia del confucianismo de RoutledgeCurzon . RoutledgeCurzon. pag. 29. ISBN 978-0-415-30652-2.
- ^ Wakeman (1985) , p. 858.
- ^ HS Brunnert; VV Hagelstrom (15 de abril de 2013). Organización política actual de China . Routledge. págs. 493–494. ISBN 978-1-135-79795-9.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 25 de abril de 2016 . Consultado el 20 de mayo de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Brunnert, IS (Ippolit Semenovich); Gagelstrom, VV; Kolesov, NF (Nikolai Fedorovich); Bielchenko, Andrei Terentevich; Moran, Edward Eugene. "Organización política actual de China" . Nueva York: Paragon, a través de Internet Archive.
- ^ HS Brunnert; VV Hagelstrom (15 de abril de 2013). Organización política actual de China . Routledge. ISBN 978-1-135-79794-2.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 6 de mayo de 2016 . Consultado el 20 de abril de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "清史稿 卷 一百 十五 志 九十 - 中国 百 科网" . www.chinabaike.com . Archivado desde el original el 5 de agosto de 2016 . Consultado el 20 de abril de 2016 .
- ^ [1]
- ^ Qin ding da Qing hui dian (Jiaqing chao) 0 . 1818. p. 1084.
- ^ 不詳 (21 de agosto de 2015).新 清史. 朔 雪 寒. pag. 138. GGKEY: ZFQWEX019E4.
- ^ Esturión, Donald. "曝 書亭 集: 卷三 十三 - 中國 哲學 書 電子 化 計劃" . ctext.org .
- ^ "什么 是 五 经 博士 意思 详解 - 淘 大白" . www.taodabai.com . Archivado desde el original el 23 de junio de 2016 . Consultado el 20 de abril de 2016 .
- ^ 王士禎 (3 de septiembre de 2014).池 北 偶 談. 朔 雪 寒. pag. 182. GGKEY: ESB6TEXXDCT.
- ^ 徐錫麟; 錢 泳 (10 de septiembre de 2014).熙 朝 新 語. 朔 雪 寒. pag. 39. GGKEY: J62ZFNAA1NF.
- ^ "【从 世袭 翰林院 五 经 博士 到 奉祀 官】 _ 三民 儒家 _ 新浪 博客" . blog.sina.com.cn .
- ^ Thomas A. Wilson (2002). Sobre terrenos sagrados: cultura, sociedad, política y la formación del culto de Confucio . Centro de Asia de la Universidad de Harvard. págs. 69, 315. ISBN 978-0-674-00961-5.
- ^ Thomas Jansen; Thoralf Klein; Christian Meyer (21 de marzo de 2014). Globalización y la creación de la modernidad religiosa en China: religiones transnacionales, agentes locales y el estudio de la religión, 1800-presente . RODABALLO. pag. 188. ISBN 978-90-04-27151-7.
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 3 de mayo de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )pag. 14.
- ^ https://www.researchgate.net/publication/248653434_The_Ritual_Formation_of_Confucian_Orthodoxia_and_the_Descendants_of_the_Sage p. 575.
- ^ Wilson (1996) , p. 575.
- ^ (en chino) 孔 姓 (La familia Kong, descendientes de Confucio) Archivado el 3 de septiembre de 2011 en la Wayback Machine.
- ^ (en chino) 孟 姓 (La familia Meng, descendientes de Mencius) Archivado el 16 de enero de 2006 en la Wayback Machine.
- ^ HS Brunnert; VV Hagelstrom (15 de abril de 2013). Organización política actual de China . Routledge. pag. 494. ISBN 978-1-135-79795-9.
- ^ http://www.forgottenbooks.com/readbook_text/Present_Day_Political_Organization_of_China_1000115601/509
- ^ Brunnert, IS (Ippolit Semenovich); Gagelstrom, VV; Kolesov, NF (Nikolai Fedorovich); Bielchenko, Andrei Terentevich; Moran, Edward Eugene. "Organización política actual de China" . Nueva York: Paragon, a través de Internet Archive.
- ^ Thomas HC Lee (enero de 2004). Lo nuevo y lo múltiple: sentidos cantados del pasado . Prensa universitaria china. pag. 337. ISBN 978-962-996-096-4.
- ^ Keiji Furuya; Ch'un-ming Chang; Chunming Zhang (1981). Chiang Kai-shek, su vida y tiempos (ed. En inglés abreviado). Universidad de St. John. pag. 3. ISBN 978-0-87075-025-0.
- ^ "error-404" . www.zjda.gov.cn . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2016 . Consultado el 4 de octubre de 2016 .
- ^ "第一 章 发迹 以前 _ 蒋介石 评 传 _ 李敖 小说 在线 阅读" . www.kanunu8.com .
- ^ "蒋介石 传 - 第 2 章 追随 孙文 (1) 最新 章节 - 秋 语 阁 手机 版" . m.sangwu123.com . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2016 . Consultado el 7 de mayo de 2016 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de enero de 2017 . Consultado el 4 de octubre de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Anne Walthall (2008). Siervas de la dinastía: las mujeres de palacio en la historia mundial . Prensa de la Universidad de California. págs. 148–. ISBN 978-0-520-25444-2.Frederic Wakeman (1 de enero de 1977). Caída de la China Imperial . Simon y Schuster. págs. 79–. ISBN 978-0-02-933680-9.Kenneth M. Swope (23 de enero de 2014). El colapso militar de la dinastía Ming de China, 1618-44 . Routledge. págs. 13–. ISBN 978-1-134-46209-4.Frederic E. Wakeman (1985). La gran empresa: la reconstrucción manchú del orden imperial en la China del siglo XVII . Prensa de la Universidad de California. págs. 61 -. ISBN 978-0-520-04804-1.Mark C. Elliott (2001). El camino manchú: los ocho estandartes y la identidad étnica en la China imperial tardía . Prensa de la Universidad de Stanford. págs. 76–. ISBN 978-0-8047-4684-7.
- ^ http://www.lishiquwen.com/news/7356.html Archivado el 3 de diciembre de 2017 en la Wayback Machine."Copia archivada" . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2016 . Consultado el 30 de junio de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace ) http://www.75800.com.cn/lx2/pAjRqK/9N6KahmKbgWLa1mRb1iyc_.html Archivado el 7 de octubre de 2016 en Wayback Machine https://read01.com/aP055D.html
- ^ Evelyn S. Rawski (15 de noviembre de 1998). Los últimos emperadores: una historia social de las instituciones imperiales Qing . Prensa de la Universidad de California. págs. 72 -. ISBN 978-0-520-92679-0.
- ^ http://www.dartmouth.edu/~qing/WEB/LI_SHIH-YAO.html
- ^ "HugeDomains.com - Danyy.com está a la venta (Danyy)" . 12103081.wenhua.danyy.com . Citar utiliza un título genérico ( ayuda )
- ^ http://news.xinhuanet.com/tw/2009-07/24/content_11764658.htm
- ^ "台湾 儒家 奉祀 官 将 改为 无 给 职 不 排除 由 女子 继任 _ 新闻 中心 _ 新浪 网" . news.sina.com.cn .
- ^ "RFI - 台湾 拟 减少 儒家 世袭 奉祀 官 职位 并 取消 俸禄" . www1.rfi.fr .
- ^ http://blog.xuite.net/ahhsiang/TYDA/20446373- 【文史 雜記】 大成 至聖 先 師 奉祀 官
- ^ Chuan-Chao Wang; Shi Yan; Can Yao; Xiu-Yuan Huang; Xue Ao; Zhanfeng Wang; Sheng Han; Li Jin; Hui Li (abril de 2013). "El ADN antiguo del tío abuelo del emperador CAO Cao coincide con el de sus descendientes actuales: un comentario sobre los cromosomas Y actuales revela la ascendencia del emperador CAO Cao de hace 1800 años" . Revista de Genética Humana . 58 (4): 238-239. doi : 10.1038 / jhg.2013.5 . PMID 23407348 .
- ^ Keliher, Macabe (2019). La Junta de Ritos y la Fabricación de Qing China . Prensa de la Universidad de California. pag. 157. ISBN 978-0520300293.
- ^ Keliher, Macabe (2019). La Junta de Ritos y la Fabricación de Qing China . Prensa de la Universidad de California. pag. 158. ISBN 978-0520300293.
- ^ Keliher, Macabe (2019). La Junta de Ritos y la Fabricación de Qing China . Prensa de la Universidad de California. pag. 159. ISBN 978-0520300293.
- ^ Schlesinger, Jonathan (2017). Un mundo adornado con pieles: cosas salvajes, lugares prístinos y las franjas naturales de la regla Qing . Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 25. ISBN 978-1503600683.
- ^ Chung, Young Yang Chung (2005). Hilos de seda: una historia del bordado en China, Corea, Japón y Vietnam (edición ilustrada). Harry N. Abrams. pag. 148 . Consultado el 4 de diciembre de 2009 .
- ^ Dusenbury, Mary M .; Bier, Carol (2004). Museo de Arte Helen Foresman Spencer (ed.). Flores, dragones y pinos: Textiles asiáticos en el Museo de Arte Spencer (edición ilustrada). Hudson Hills. pag. 103. ISBN 1555952380.
- ^ Dusenbury, Mary M .; Bier, Carol (2004). Museo de Arte Helen Foresman Spencer (ed.). Flores, dragones y pinos: Textiles asiáticos en el Museo de Arte Spencer (edición ilustrada). Hudson Hills. pag. 104. ISBN 1555952380.
- ^ Dusenbury, Mary M .; Bier, Carol (2004). Museo de Arte Helen Foresman Spencer (ed.). Flores, dragones y pinos: Textiles asiáticos en el Museo de Arte Spencer (edición ilustrada). Hudson Hills. pag. 105. ISBN 1555952380.
- ^ Dusenbury, Mary M .; Bier, Carol (2004). Museo de Arte Helen Foresman Spencer (ed.). Flores, dragones y pinos: Textiles asiáticos en el Museo de Arte Spencer (edición ilustrada). Hudson Hills. pag. 106. ISBN 1555952380.
- ^ Forsyth, James (1994). A History of the Peoples of Siberia: Russia's North Asian Colony 1581-1990 (ilustrado, reimpreso, ed. Revisado). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 214. ISBN 0521477719.
- ^ Dusenbury, Mary M .; Bier, Carol (2004). Museo de Arte Helen Foresman Spencer (ed.). Flores, dragones y pinos: Textiles asiáticos en el Museo de Arte Spencer (edición ilustrada). Hudson Hills. pag. 115. ISBN 1555952380.
- ^ Dusenbury, Mary M .; Bier, Carol (2004). Museo de Arte Helen Foresman Spencer (ed.). Flores, dragones y pinos: Textiles asiáticos en el Museo de Arte Spencer (edición ilustrada). Hudson Hills. pag. 117. ISBN 1555952380.
- ^ Keliher, Macabe (2019). La Junta de Ritos y la Fabricación de Qing China . Prensa de la Universidad de California. pag. 149. ISBN 978-0520300293.
- ^ Zhao, Ruixue (14 de junio de 2013). "Vestido de nobleza" . China Daily.
- ^ "Sale a la luz el legado secreto de la familia Confucio" . Xinhua. 2018-11-28.
- ^ Sankar, Siva (28 de septiembre de 2017). "Una escuela que puede enseñarle al mundo una lección" . China Daily.
- ^ Wang, Guojun (diciembre de 2016). "La visita imperial incómoda: ropa de escritura y etnia en 1684 Qufu" . China imperial tardía . Prensa de la Universidad Johns Hopkins. 37 (2): 137-170. doi : 10.1353 / finales de 2016.0013 . S2CID 151370452 .
- ^ Kile, SE; Kleutghen, Kristina (junio de 2017). "Ver a través de imágenes y poesía: una historia de lentes (1681)" . China imperial tardía . Prensa de la Universidad Johns Hopkins. 38 (1): 47–112. doi : 10.1353 / finales de 2017.0001 .
- ^ Sloane, Jesse D. (octubre de 2014). "Reconstrucción de la ideología confuciana: etnicidad y biografía en la apropiación de la tradición" . Sungkyun Journal of East Asian Studies . 14 (2): 235–255. doi : 10.21866 / esjeas.2014.14.2.005 . ISSN 1598-2661 .
- ^ Parker, Edward Harper (25 de mayo de 2018). "China, su historia, diplomacia y comercio, desde los primeros tiempos hasta nuestros días" . NY: Dutton, a través de Internet Archive.
- ^ a b Lohanda, Mona (1996). La Kapitan Cina de Batavia, 1837-1942: una historia del establecimiento chino en la sociedad colonial . Yakarta: Djambatan. ISBN 9789794282571. Consultado el 3 de noviembre de 2018 .
- ^ Blussâe, Lâeonard; Chen, Menghong (2003). Los archivos del Kong Koan de Batavia . Ámsterdam: BRILL. ISBN 978-9004131576. Consultado el 3 de noviembre de 2018 .
Fuentes
- Este artículo incorpora texto de la Encyclopædia Britannica de 1911 .
Otras lecturas
- Ebrey, Patricia Buckley. Las familias aristocráticas en la China imperial temprana: un estudio de caso de la familia Po-Ling Ts'ui (Cambridge UP, 1978).
- Johnson, David. La oligarquía china medieval (Westview Press, 1977).
- Tackett, Nicolas. "La violencia y el 1 por ciento: la caída de la aristocracia china medieval en comparación con la caída de la nobleza francesa". American Historical Review 124.3 (2019): 933-937.
- Tackett, Nicolas. Los orígenes de la nación china: Song China y la forja de un orden mundial de Asia oriental (Cambridge UP, 2017)
- Tackett, Nicolas. The Destruction of the Medieval Chinese Aristocracy (Harvard University Asia Center, 2016) revisión en línea
- Tackett, Nicolas Olivier, "La transformación de las élites medievales chinas (850-1000 d. C.)" (tesis doctoral, Universidad de Columbia, 2006) en línea