Come and See (en ruso : Иди и смотри , Idi i smotri ; en bielorruso : Ідзі і глядзі , Idzi i hliadzi ) es una película soviética contra la guerra de 1985 dirigida por Elem Klimov y protagonizada por Aleksei Kravchenko y Olga Mironova. [4] Su guión, escrito por Klimov y Ales Adamovich , se basa en el libro de 1978 Soy de la aldea ardiente [5] (título original: Я из огненной деревни, [6] Ya iz ognennoj derevni , 1977), del cual Adamovich fue coautor. [7]Klimov tuvo que luchar durante ocho años de censura por parte de las autoridades soviéticas antes de que se le permitiera producir la película en su totalidad. [8] [9]
Ven y mira | |
---|---|
![]() Cartel de estreno teatral ruso. | |
Dirigido por | Elem Klimov |
Guión por |
|
Historia de | Ales Adamovich |
Residencia en | Soy de la Aldea Ardiente de
|
Protagonizada |
|
Musica por | Oleg Yanchenko |
Cinematografía | Aleksei Rodionov |
Editado por | Valeriya Belova |
producción empresas | |
Distribuido por | Sovexportfilm |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 142 minutos [1] |
País | Unión Soviética [2] |
Idiomas |
|
Taquilla | $ 21 millones [3] |
La trama de la película se centra en la ocupación alemana nazi de Bielorrusia , y los hechos presenciados por un joven adolescente partisano bielorruso llamado Flyora, quien, en contra de los deseos de su madre, se une al movimiento de resistencia bielorruso y, a partir de entonces, describe las atrocidades nazis y el sufrimiento humano infligido a la población de los pueblos de Europa del Este. La película mezcla el hiperrealismo con un surrealismo subyacente y el existencialismo filosófico con temas poéticos, psicológicos, políticos y apocalípticos.
Come and See recibió una recepción crítica generalmente positiva tras su lanzamiento, y recibió el premio FIPRESCI en el 14º Festival Internacional de Cine de Moscú . Desde entonces, ha llegado a ser considerada una de las mejores películas jamás realizadas . [10]
Gráfico
En 1943, dos muchachos bielorrusos cavan en una trinchera llena de arena en busca de rifles abandonados para unirse a las fuerzas partisanas soviéticas . El anciano de su aldea les advierte que no desenterren las armas, ya que esto despertará las sospechas de los alemanes. Uno de los niños, Flyora, encuentra un rifle SVT-40 , aunque ambos son vistos por un Fw 189 volando por encima.
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/6/6c/Focke_Wulf_Fw189.jpg/440px-Focke_Wulf_Fw189.jpg)
Al día siguiente, dos partisanos llegan a la casa de Flyora para reclutarlo . Flyora se convierte en un miliciano de bajo rango y se le ordena realizar tareas domésticas. Cuando los partisanos están listos para seguir adelante, un viejo partisano dice que quiere quedarse porque sus botas se están cayendo a pedazos. El comandante partisano, Kosach, ordena al anciano que cambie las botas por Flyora y que Flyora se quede en el campamento. Amargamente decepcionado, Flyora entra al bosque llorando y se encuentra con Glasha, una joven que trabaja como enfermera en el campamento, y los dos se unen antes de que el campamento sea atacado repentinamente por paracaidistas alemanes y bombarderos en picado .
Flyora queda parcialmente sordo por las explosiones antes de que los dos se escondan en el bosque para evitar a los soldados alemanes. Flyora y Glasha viajan a su aldea, solo para encontrar su hogar desierto y cubierto de moscas. Al negar que su familia está muerta, Flyora cree que se esconden en una isla cercana al otro lado de un pantano . Mientras corren desde el pueblo en dirección al pantano, Glasha mira por encima del hombro y ve una pila de cuerpos de aldeanos ejecutados apilados detrás de una casa, pero no alerta a Flyora.
Los dos se ponen histéricos después de atravesar el pantano, donde Glasha le grita a Flyora que su familia está muerta en el pueblo. Pronto se encuentran con Rubezh, un guerrillero, que los lleva a un gran grupo de aldeanos que han huido de los alemanes. Flyora ve al anciano del pueblo, muy quemado por los alemanes, quien le dice que fue testigo de la ejecución de su familia y que no debería haber desenterrado los rifles. Flyora, al escuchar esto, intenta suicidarse por culpa, pero Glasha y los aldeanos lo salvan y lo consuelan.
Rubezh lleva a Flyora y a otros dos hombres a buscar comida en un almacén cercano, solo para encontrarlo custodiado por tropas alemanas. Durante su retirada, el grupo vaga sin saberlo a través de un campo minado que resulta en la muerte de los dos compañeros. Esa noche, Rubezh y Flyora se escabullen a una aldea ocupada y logran robar una vaca de un granjero colaborador. Mientras escapan por un campo abierto, Rubezh y la vaca son asesinados a tiros por una ametralladora alemana . A la mañana siguiente, Flyora intenta robar un caballo y un carro, pero el dueño lo atrapa y, en lugar de hacerle daño, ayuda a ocultar la identidad de Flyora cuando se acercan las tropas de las SS .
Flyora es llevado al pueblo de Perekhody, donde discuten apresuradamente una identidad falsa para él, mientras que la unidad de las SS (basada en la Brigada Dirlewanger ) acompañada por colaboradores ucranianos rodean y ocupan el pueblo. Flyora intenta advertir a la gente del pueblo mientras los conducen a la muerte, pero se ve obligado a unirse a ellos dentro de una iglesia de madera. Flyora y una joven logran escapar, pero esta última es arrastrada por su cabello por el suelo y dentro de un camión para ser violada en grupo . Flyora se ve obligada a observar cómo se lanzan varios cócteles molotov y granadas sobre y dentro de la iglesia antes de que se incendie con un lanzallamas mientras otros soldados disparan contra el edificio. Un oficial alemán apunta con un arma a la cabeza de Flyora para posar para una foto antes de dejarlo caer al suelo mientras los soldados se van.
Más tarde, Flyora sale de la aldea quemada en dirección a los alemanes, donde descubre que los partisanos les habían tendido una emboscada. Después de recuperar su chaqueta y su rifle, Flyora se encuentra con la joven que también había escapado de la iglesia en estado de fuga y cubierta de sangre después de haber sido violada en grupo y maltratada. Flyora regresa al pueblo y descubre que sus compañeros partisanos han capturado a once de los alemanes y sus colaboradores, incluido el comandante, un SS-Sturmbannführer . Mientras que algunos de los hombres capturados, incluido el comandante, suplican por sus vidas y desvían la culpa, un joven oficial fanático no se disculpa y jura que llevarán a cabo su misión.
Kosach luego obliga a la mayoría de los colaboradores a rociar a los alemanes con una lata de gasolina traída allí por Flyora, pero la multitud disgustada les dispara a todos antes de que puedan incendiarlos. Cuando los partisanos se van, Flyora nota un retrato enmarcado de Adolf Hitler en un charco y procede a dispararle en numerosas ocasiones. Mientras lo hace, un montaje de clips de la vida de Hitler se reproduce al revés, pero cuando Hitler aparece como un bebé en el regazo de su madre , Flyora deja de disparar y llora. Una tarjeta de título informa: "628 pueblos bielorrusos fueron destruidos, junto con todos sus habitantes" [9] (traducción alternativa: "628 pueblos bielorrusos fueron quemados hasta los cimientos con todos sus habitantes"). [11] Flyora se apresura a reunirse con sus compañeros, y marchan a través del bosque de abedules mientras la nieve cubre el suelo.
Elenco
- Aleksei Kravchenko como Flyora / Florian Gaishun
- Olga Mironova como Glasha / Glafira
- Liubomiras Laucevičius como Kosach (con la voz de Valery Kravchenko)
- Vladas Bagdonas como Rubezh
- Tatyana Shestakova como madre de Flyora
- Yevgeny Tilicheyev como Gezhel, el colaborador ucraniano
- Viktors Lorents como el comandante alemán (basado en Oskar Dirlewanger )
- Jüri Lumiste como el fanático oficial alemán
Producción
Klimov coescribió el guión con Ales Adamovich , quien luchó con los partisanos bielorrusos cuando era adolescente. Según los recuerdos del director, el trabajo en la película comenzó en 1977:
Se acercaba el 40 aniversario de la Gran Victoria. [5] [10] [12] La gerencia tenía que recibir algo de actualidad. Había estado leyendo y releyendo el libro I Am from the Fiery Village , que consistía en relatos de primera mano de personas que sobrevivieron milagrosamente a los horrores del genocidio fascista en Bielorrusia. Muchos de ellos todavía estaban vivos entonces, y los bielorrusos lograron grabar algunos de sus recuerdos en una película. Nunca olvidaré el rostro y los ojos de un campesino, y su tranquilo recuerdo de cómo todo su pueblo había sido conducido a una iglesia, y cómo justo antes de que fueran quemados, un oficial les hizo la oferta: "Quien no tenga los niños pueden irse ". Y no pudo soportarlo, se fue y dejó atrás a su esposa e hijos pequeños ... o sobre cómo se quemó otra aldea: los adultos fueron conducidos a un granero, pero los niños se quedaron atrás. Y luego, los borrachos los rodearon de perros pastores y dejaron que los perros despedazaran a los niños.
Y luego pensé: ¡el mundo no sabe sobre Khatyn ! Saben de Katyn , de la masacre de los oficiales polacos allí. Pero no saben de Bielorrusia. ¡A pesar de que más de 600 aldeas fueron quemadas allí!
Y decidí hacer una película sobre esta tragedia. Entendí perfectamente que la película terminaría siendo dura. Decidí que el papel central del chico del pueblo, Flyora, no sería interpretado por un actor profesional, quien al sumergirse en un papel difícil podría haberse protegido psicológicamente con su experiencia, técnica y habilidad de actuación acumulada. Quería encontrar un chico sencillo de catorce años. Tuvimos que prepararlo para las experiencias más difíciles y luego plasmarlas en una película. Y al mismo tiempo, tuvimos que protegerlo del estrés para que no lo dejaran en el manicomio después de que terminara la filmación, sino que lo devolvieran vivo y sano a su madre. Afortunadamente, con Aleksei Kravchenko, que interpretó a Flyora y que luego se convirtió en un buen actor, todo salió bien.
Entendí que esta sería una película muy brutal y que era poco probable que la gente pudiera verla. Le dije esto a mi coautor de guión, el escritor Ales Adamovich. Pero él respondió: "Que no lo vean, entonces. Esto es algo que debemos dejar después de nosotros. Como evidencia de guerra y como un pedido de paz".
- Elem Klimov [8]
Come and See se rodó solo en suelo bielorruso. Los eventos con la gente, los campesinos, en realidad sucedieron como se muestra en la película. [No] tiene actores profesionales. Incluso el idioma que se habla en la película es el bielorruso. Lo importante fue que todos los eventos descritos en la película realmente sucedieron en Bielorrusia. [13]
Durante ocho años, [10] el rodaje no pudo comenzar porque el Comité Estatal de Cinematografía (Goskino) no aceptó el guión por considerarlo demasiado realista, calificándolo de propaganda de la "estética de la suciedad" y el "naturalismo". [8] Paralelamente, la muerte de su esposa Larisa Shepitko , también cineasta, en 1979 lo obligó a completar primero el trabajo que ella comenzó en la que sería su próxima película, Farewell ; finalmente sería lanzado en 1983. [14] Finalmente, en 1984, Klimov pudo comenzar a filmar sin haberse comprometido a ninguna censura en absoluto. El único cambio se convirtió en el nombre de la película en sí, que se cambió a Come and See del título original, Kill Hitler [15] [11] (Elem Klimov también dice esto en el lanzamiento del DVD de 2006 en el Reino Unido). [dieciséis]
La película se rodó en orden cronológico durante un período de nueve meses. [15] Aleksei Kravchenko dijo que sufrió "la fatiga y el hambre más debilitantes. Mantuve una dieta muy severa, y después de que terminó la filmación regresé a la escuela no solo delgada, sino también canosa". [15] [17] Sin embargo, contrariamente a lo que sugieren algunos rumores, el cabello de Kravchenko no se volvió gris de forma permanente. De hecho, se usó una pintura especial de grasa de interferencia de plata, junto con una capa delgada de plata real, para teñir su cabello. Esto dificultó que su cabello volviera a la normalidad, por lo que Kravchenko tuvo que vivir con su cabello así durante algún tiempo después de filmar la película. [11]
Para preparar a Kravchenko, de 13 años, para el papel, Klimov llamó a un hipnotizador . "[La actuación de Kravchenko] podría haber tenido un final muy triste. Podría haber aterrizado en un manicomio", dijo Klimov. [11] "Me di cuenta de que tenía que inyectarle un contenido que no poseía", "Esta es una edad en la que un niño no sabe qué es el verdadero odio, qué es el verdadero amor". Al final, el Sr. Kravchenko pudo concentrarse tan intensamente que parecía como si se hubiera hipnotizado a sí mismo para el papel " [15] [18] con algo de entrenamiento autógeno . [11]
Para crear la máxima sensación de inmediatez, el realismo , el hiperrealismo y el surrealismo operan en igual medida, [19] Klimov y su camarógrafo Rodionov emplearon colores naturalistas, pantalla panorámica y muchas tomas Steadicam ; la película está llena de primeros planos extremos de rostros, no se inmuta ante los desagradables detalles de carne quemada y cadáveres ensangrentados, y las armas a menudo se cargan con munición real en lugar de focos . [5] [15] [11] [20] [21] Aleksei Kravchenko mencionó en entrevistas que las balas a veces pasaban solo 4 pulgadas (10 centímetros) por encima de su cabeza [15] (como en la escena de la vaca). [5] Al mismo tiempo, "la puesta en escena es fragmentaria e inconexa: hay discontinuidades entre las tomas a medida que los personajes aparecen de cerca y luego desaparecen fuera de la cámara". "Klimov emplea una variedad de técnicas que llaman la atención sobre la cámara. Los primeros planos extremos de los actores que miran fijamente a la cámara son un motivo recurrente". "En otros lugares ... el momento de la revelación está marcado por una toma de zoom-in / dolly-out desorientadora ". [5]
Música
La banda sonora original es música rítmicamente amorfa compuesta por Oleg Yanchenko. [10] [22] En algunos puntos clave de la película se utiliza música clásica de compositores principalmente alemanes o austriacos, como The Blue Danube de Johann Strauss II , a veces mezclada con la música de Yanchenko. [ cita requerida ] La canción de marcha soviética " The Sacred War ", [23] la canción popular alemana Im Wald im grünen Walde [ cita requerida ] y la canción popular rusa " Korobeiniki " ( literalmente '"Pedlars"') [22] se reproducen en la película una vez. La marcha militar alemana "Viejos camaradas " se juega cuando el ejército alemán comienza su ataque contra la aldea. [ cita requerida ] Durante la escena en la que Glasha baila, la música de fondo son algunos fragmentos de la canción de Mary Dixon de la película Circus de Grigori Aleksandrov de 1936 . [22] [24] Al final, durante el montaje fotográfico, se utiliza música de Richard Wagner , sobre todo el Paseo de Die Walküre [22] y la Obertura de Tannhäuser . [ cita requerida ]
Al final de la película, los partidarios pie a través de un bosque de invierno con el sonido de Mozart 's Lacrimosa antes de que las inclinaciones de la cámara hacia el cielo y aparecen los créditos finales. [22] El crítico de cine Roger Ebert comentó esta escena de la siguiente manera: [25]
Hay una escena curiosa aquí en un bosque, el sol cayendo a través de las hojas, cuando la banda sonora, que ha sido lúgubre y lúgubre, repentinamente se libera en Mozart. ¿Y qué significa esto? Una fantasía, creo, y no la de Florya, que probablemente nunca haya escuchado tal música. El Mozart desciende a la película como un deus ex machina , para sacarnos de su desesperación. Podemos aceptarlo si queremos, pero no cambia nada. Es como una burla irónica.
Significado del título
El título bielorruso original de la película deriva del Capítulo 6 del Libro de Apocalipsis , donde en el primer, tercero, quinto y séptimo versículo está escrito "ідзі і глядзі" [26] (en inglés: "Ven y verás" , griego : Ἐρχου καὶ ἴδε , Erchou kai ide ) [27] como una invitación a contemplar la destrucción causada por los Cuatro Jinetes del Apocalipsis . [28] [29] El capítulo 6, versículos 7-8 se han citado como particularmente relevantes para la película:
Y cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente que decía: "¡Ven y mira!" Y miré, y he aquí un caballo pálido: y el nombre que lo montaba era Muerte, y el infierno lo seguía. Y les fue dado poder sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada, con hambre, con muerte y con las bestias de la tierra.
Recepción y legado
La película se estrenó el 17 de octubre de 1985, [4] [30] atrayendo a 28,9 millones de espectadores [9] [15] y ocupando el sexto lugar en la taquilla de 1986. [9]
Restauración 2017
En 2017, la película recibió una restauración oficial supervisada por Karen Shakhnazarov . Ganó el premio Venice Classics a la mejor película restaurada y también se volvió a proyectar en varios cines independientes europeos. [31] [32] [33]
Medios domésticos
En 2001, la película fue lanzada en DVD en los Estados Unidos por Kino Lorber . Esta versión está actualmente agotada . La película estuvo disponible en FilmStruck , [12] el servicio de transmisión de Criterion Collection desde su apertura el 1 de noviembre de 2016 hasta su cierre el 29 de noviembre de 2018, y desde noviembre de 2019 en el nuevo servicio Criterion Channel. [34] El 18 de diciembre de 2019, Janus Films lanzó un avance [35] [36] para una restauración en 2k que se estrenó en el Film Forum en la ciudad de Nueva York el 21 de febrero de 2020 [37] [38] con una presentación teatral [39 ] [38] y luego se publicó un comunicado de prensa doméstico a través de Criterion el 30 de junio de 2020. [40] [30]
Taquilla
Come and See recaudó $ 71,909 en los Estados Unidos y Canadá, [30] [38] y $ 20,9 millones en otros territorios, para un total mundial de casi $ 21 millones, [3] más $ 959,484 con ventas de videos domésticos. [30]
respuesta crítica
Reseñas contemporáneas
La recepción inicial fue positiva. Walter Goodman escribió para The New York Times que "La historia es desgarradora y la presentación es gráfica ... Material poderoso, poderosamente renderizado ...", y descartó el final como "una dosis de inspiración instantánea", pero concedido a Klimov " Talento indiscutible ". [41] Rita Kempley, de The Washington Post , escribió que "dirigiendo con una elocuencia airada, [Klimov] aprovecha ese mundo alucinatorio de sangre y barro y locura creciente que Francis Ford Coppola encontró en Apocalypse Now . Y aunque dibuja un Sorprendentemente vívida interpretación de su inexperto protagonista adolescente, la destreza de Klimov es su poesía visual, musculosa y animista, como la de su compatriota Andrei Konchalovsky en su épica Siberiade ". [42] Mark Le Fanu escribió en Sight & Sound que Come and See es una "poderosa película de guerra ... El director ha obtenido una excelente actuación de su actor central Kravchenko". [43]
Sin embargo, según Klimov, la película fue tan impactante para el público que a veces se llamaba a ambulancias para llevarse a espectadores particularmente impresionables, tanto en la Unión Soviética como en el extranjero. [10] [16] Durante una de las discusiones posteriores a la película, una anciana alemana se puso de pie y dijo: "Yo era un soldado de la Wehrmacht; además, un oficial de la Wehrmacht. Viajé por toda Polonia y Bielorrusia, finalmente llegando a Ucrania. Testificaré: todo lo que se cuenta en esta película es la verdad. Y lo más aterrador y vergonzoso para mí es que esta película será vista por mis hijos y nietos ”. [44]
Evaluaciones retrospectivas
Desde entonces, la película ha sido ampliamente aclamada en el siglo XXI. En 2001, Daneet Steffens de Entertainment Weekly escribió que "Klimov alterna los horrores de la guerra con imágenes ocasionales de cuentos de hadas; juntas imbuyen a la película de una cualidad inquietante sin disculpas que persiste mucho después de los créditos". [45]
En 2001, J. Hoberman de The Village Voice revisó Come and See , escribiendo lo siguiente: "Dirigida con una intensidad barroca, Come and See es una película de arte robusta con aspiraciones al visionario, no tanto gráficas como de mentalidad literal y relajada en su (La película ha sido comparada tanto con La lista de Schindler como con Salvar al soldado Ryan , y no sería sorprendente saber que Steven Spielberg la había proyectado antes de hacer cualquiera de ellas). La atrocidad central de la película es un circo bárbaro de música estridente y ladridos de perros en los que un escuadrón de soldados alemanes borrachos reúne y hace desfilar a los campesinos hacia su feroz destino ... El fragmento de metraje real del cadáver del campo de la muerte que utiliza Klimov es doblemente perturbador en el sentido de que disminuye retrospectivamente el cuidado con el que él orquesta la destrucción de la ciudad. En su mayor parte, prefiere mostrar a la Gorgona reflejada en el escudo de Perseo . Hay pocas imágenes más imborrables que la visión del joven Alexei Kravchenko. expresión de oreja petrificada ". [46] En la misma publicación de 2009, Elliott Stein describió Come and See como "una sorprendente mezcla de poeticismo lírico y pesadilla expresionista". [47]
En 2002, Scott Tobias de The AV Club escribió que las "impresiones de Klimov son inolvidables: la cacofonía de un bombardeo interrumpido por el débil sonido de una fuga de Mozart, un campo oscuro y árido repentinamente iluminado por destellos anaranjados inquietantemente hermosos". tropas que aparecen como fantasmas en la densa niebla matutina. Un producto de la era glasnost , Ven y mira está lejos de ser un monumento patriótico de la victoria de Rusia, ganada con tanto esfuerzo. En cambio, es un recordatorio escalofriante de los terribles costos de esa victoria ". [48] La revista británica The Word escribió que " Come and See es ampliamente considerada como la mejor película de guerra jamás realizada, aunque posiblemente no por los fanáticos de Great Escape ". [49] Tim Lott escribió en 2009 que la película "hace que Apocalypse Now parezca ligero". [50] En 2006, Geoffrey Macnab de Sight & Sound escribió: "La asombrosa película de guerra de Klimov combina un intenso lirismo con el tipo de violenta sangría que haría detenerse incluso a Sam Peckinpah ". [51]
El 16 de junio de 2010, Roger Ebert publicó una reseña de Come and See como parte de su serie "Great Movies", describiéndola como "una de las películas más devastadoras sobre cualquier tema, y en ella, los supervivientes deben envidiar a los muertos." . La película muestra la brutalidad y, en ocasiones, es muy realista, pero hay una superposición de exageraciones de pesadilla muda ... No debo describir la famosa secuencia al final. Debe ser una sorpresa para ti. Pretende hacer retroceder la historia. Tú Veremos cómo. Es indeciblemente deprimente, porque la historia nunca se puede deshacer, y está con nosotros para siempre ". [25]
Ven y mira aparece en muchas listas de películas consideradas las mejores . En 2008, Come and See ocupó el puesto 60 en "Las 500 mejores películas de todos los tiempos" de la revista Empire en 2008. [52] También entró en la lista de Channel 4 de 50 películas para ver antes de morir [53] y fue ocupó el puesto 24 en "Las 100 mejores películas del cine mundial" de la revista Empire en 2010. [54] Phil de Semlyen de Empire ha descrito el trabajo como "la obra bielorrusa seriamente influyente y profundamente inquietante de Elim [ sic ] Klimov. Ninguna película, no Apocalipsis Ahora , no Full Metal Jacket : explica el impacto deshumanizador del conflicto de manera más vívida o feroz ... Una obra maestra impresionista y posiblemente la peor película de citas de la historia ". [55] Ocupó el puesto 154 entre los críticos y el 30 entre los directores, en las encuestas de Sight & Sound de 2012 de las mejores películas jamás realizadas . [56] La película generalmente se considera una de las mejores películas contra la guerra jamás realizadas, y una de las descripciones históricamente más precisas de los crímenes en el frente oriental. [15] [13] [57] [58] [59] [60]
En el agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene una calificación de aprobación del 97%, basada en 35 reseñas, y una calificación promedio de 8.50 / 10. El consenso de los críticos del sitio web dice: "Tan efectivamente en contra de la guerra como pueden ser las películas, Come and See es una odisea desgarradora a través de lo peor de lo que es capaz la humanidad, dirigida con bravura intensidad por Elem Klimov". [4]
Klimov no hizo más películas después ven y ve , [61] que lleva a algunos críticos a especular acerca de por qué. En 2001, Klimov dijo: "Perdí el interés en hacer películas ... Sentí que ya había hecho todo lo que era posible". [18]
Reconocimientos
Come and See fue seleccionada como la entrada soviética a la Mejor Película en Lengua Extranjera en los 58 Premios de la Academia , pero no fue aceptada como nominada. [62]
Otorgar | Fecha de la ceremonia | Categoría | Destinatario (s) | Resultado | Ref (s) |
---|---|---|---|---|---|
14º Festival Internacional de Cine de Moscú [63] | 12 de julio de 1985 | Premio de oro | Elem Klimov | Ganado | [5] [12] [4] [9] [15] [63] |
FIPRESCI premio | Elem Klimov | Ganado | [64] [15] [63] | ||
74º Festival Internacional de Cine de Venecia [31] | 9 de septiembre de 2017 | Premio Venice Classics a la mejor película restaurada | Idi i smotri ( ven y mira ) | Ganado | [31] |
Ver también
- Lista de presentaciones soviéticas para el Premio de la Academia a la Mejor Película en Lengua Extranjera
Referencias
- ^ " Ven y mira (15)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 16 de diciembre de 1986 . Consultado el 29 de mayo de 2013 .
- ^ " IDI I SMOTRI (1985)" . Instituto de Cine Británico . Consultado el 5 de diciembre de 2018 .
- ^ a b " Ven y mira (1985)" . Taquilla Mojo . IMDb . Consultado el 22 de diciembre de 2020 .
- ^ a b c d " Ven y mira (Idi i smotri) (1985)" . Tomates podridos . Fandango Media . Consultado el 8 de marzo de 2021 .
- ^ a b c d e f Chapman, James (2008). "Capítulo 2 la guerra como tragedia (págs. 103ss.)" . Guerra y Cine . Islington : Reaktion Books . ISBN 978-1-86189347-5.
- ^ Адамович, Алесь [ Adamovich, Ales ]; Брыль, Янка [Visor, Vanya]; Калесник, Уладзимир Андрэевич [Kalesnik, Uladimir Andreevich] (1977). Я из огненной деревни ... [ Soy de Fiery Village ... ] (en bielorruso). Minsk : Мастацкая лит-ра [Art lit-ra].
- ^ Rein, Leonid (2011). Los reyes y los peones. Colaboración en Bielorrusia durante la Segunda Guerra Mundial . Ciudad de Nueva York: Berghahn Books . ISBN 978-0-85745043-2.
Las historias de los sobrevivientes de las aldeas quemadas fueron recopiladas en la década de 1970 por tres escritores bielorrusos, Ales 'Adamovich, Janka Bryl' y Vladimir Kolesnik y publicadas como un libro en ruso y bielorruso con el título Ya iz ognennoj derevni ... [I soy del pueblo de fuego]. Véase Adamovich et al., Ya iz ognennoj derevni ... ( Minsk , 1977) ( p. 321 ).
- ^ a b c Марина Мурзина [Marina Murzina] (20 de octubre de 2010). Иди и смотри : съёмки превратились для Элема Климова в борьбу с цензурой[ Ven y mira : el rodaje se convirtió para Elem Klimov en una lucha contra la censura]. Аргументы и факты [Argumentos y hechos] (en ruso) (42) . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
- ^ a b c d e Youngblood, Denise Jeanne (2007). Películas de guerra rusas. En el frente del cine, 1914-2005 . Lawrence, Kansas : University Press de Kansas . pag. 197 . ISBN 978-0-700-61489-9.
- ^ a b c d e Dunne, Nathan (18 de julio de 2016). "Exposición de atrocidades: ¿es Ven y ve la película de guerra más grande de la historia de Rusia?" . El diario Calvert . Consultado el 20 de julio de 2019 .
- ^ a b c d e f Wess, Richard (22 de junio de 2020). "9 hechos que debe conocer acerca de Venir y ver" . Rusia más allá . Consultado el 7 de julio de 2020 .
- ^ a b c Noah, Will (10 de enero de 2018). "Sátiras que empujan los límites de Elem Klimov" . La colección Criterion . Consultado el 11 de noviembre de 2018 .
- ^ a b Holloway, Ron (1986). "Entrevista con Elem Klimov" . Kinema . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
- ^ "Ven y mira" (PDF) . Janus Films . 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
- ^ a b c d e f g h yo j Niemi, Robert (2018). "Ven y mira [Ruso: Idi i smotri] (1985) (págs. 61-63)" . 100 grandes películas de guerra. La verdadera historia detrás de las películas . Santa Bárbara, California : ABC-CLIO . ISBN 978-1-440-83386-1.
- ^ a b Elem Klimov sobre Ven y mira (entrevista con subtítulos en inglés). 18 de junio de 2010 . Consultado el 20 de febrero de 2020 .
- ^ Вера Маевская [Vera Maevskaia] (20 de julio de 2004). Алексей КРАВЧЕНКО: "Со съемок фильма Климова" Иди и смотри "я вернулся не только страшно хеой ий"[Aleksey Kravchenko: "De la realización de la película de Klimov Ven y mira , regresé no solo terriblemente delgado, sino también canoso"]. Бульвар [Boulevard] (en ruso) (29) . Consultado el 31 de marzo de 2018 .
- ^ a b Ramsey, Nancy (28 de enero de 2001). "PELÍCULA; valoraban la realidad social, no socialista" . The New York Times . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2018 . Consultado el 17 de julio de 2020 .
- ^ Menashe, Louis (2014) [ 2010 ]. Moscú cree en las lágrimas. Los rusos y sus películas . Washington, DC : New Academia Publishing, LLC. págs. 95 - 96 . ISBN 978-0-984-58322-5.
- ^ Stilwell, Blake (26 de abril de 2017). "Esta película soviética de la Segunda Guerra Mundial usó balas reales en lugar de focos" . wearethemighty.com . Consultado el 31 de marzo de 2018 .
- ^ Gault, Matthew (28 de mayo de 2016). " ' Ven y mira' convierte el frente oriental en un paisaje infernal alucinante" . warisboring.com . Consultado el 31 de marzo de 2018 .
- ^ a b c d e Egorova, Tatiana K. (1997). Música de cine soviético. Un estudio histórico . Traducción de Tatiana A. Ganf y Natalia Aleksandrovna Egunova. Reading, Berkshire : Harwood Academic Publishers. pag. 243 . ISBN 978-3-718-65910-4.
- ^ Kirschenbaum, Lisa A. (2010). Biess, Frank; Moeller, Robert G. (eds.). Historias de las secuelas. Los legados de la Segunda Guerra Mundial en Europa . Ciudad de Nueva York: Berghahn Books . pag. 67 . ISBN 978-1-845-45732-7.
- ^ Salys, Rimgaila (2009). Las películas de comedia musical de Grigorii Aleksandrov. La risa importa . Bristol : Libros de intelecto. pag. 151 . ISBN 978-1-841-50282-3.
- ^ a b Ebert, Roger (16 de junio de 2010). "Ven y mira" . RogerEbert.com . Consultado el 25 de febrero de 2014 .
- ^ "Біблія, Адкрыцьцё, Кіраўнік 6. Leer la Biblia en línea" [La Biblia, Apocalipsis, Capítulo 6] (en bielorruso) . Consultado el 30 de abril de 2019 .
- ^ Garland, Anthony Charles (2007). Un testimonio de Jesucristo - Volumen 1. Un comentario sobre el libro de Apocalipsis . SpiritAndTruth.org. 2007. p. 325 . ISBN 978-0-978-88641-7.
- ^ Wise, Damon (28 de octubre de 2013). "Top 10 películas de guerra. 5. Ven y mira " . The Guardian . Londres . Consultado el 4 de julio de 2016 .
- ↑ La misma cita bíblica está en el centro de la película Horsemen (2009).
- ^ a b c d " Ven y mira (1985)" . Los números . Servicios de información de Nash, LLC . Consultado el 13 de febrero de 2021 .
- ^ a b c "Bienal de Cine 2017 | Premios Oficiales del 74º Festival de Cine de Venecia" . Festival de Cine de Venecia . 9 de septiembre de 2017 . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
- ^ "Come And See (Idi I Smotri) - Subtitulado en inglés - Lumière Cinema Maastricht" . lumiere.nl . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
- ^ "Nueva restauración de Ven y mira de Elem Klimov gana el premio a la mejor película restaurada en los clásicos de Venecia" . blu-ray.com . 11 de septiembre de 2017 . Consultado el 19 de febrero de 2020 .
- ^ "Ven y verás - El canal Criterion" . Criterionchannel.com . Consultado el 28 de febrero de 2020 .
- ^ Janus Films [@janusfilms] (18 de diciembre de 2019). "VEN A VER https://bit.ly/2rO8YbL" (Tweet) . Consultado el 18 de febrero de 2020 , a través de Twitter .
- ^ Janus Films (13 de diciembre de 2019). "VEN Y VER - NUEVO TRÁILER DE RESTAURACIÓN" . Consultado el 18 de febrero de 2020 , a través de Vimeo .
- ^ Barfield, Charles (18 de diciembre de 2019). " Tráiler de restauración 2K ' Ven y mira': Elem Klimov Incredible War se relanza en 2020" . theplaylist.net . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
- ^ a b c " Ven y mira (relanzamiento del 21 de febrero de 2020)" . Taquilla Mojo. IMDb . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
- ^ "WANDA - Janus Films" . Janus Films . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
- ^ Janus Films [@janusfilms] (26 de diciembre de 2019). "Haga clic para ver el póster completo de nuestra nueva restauración de VEN A VER! Estará a la venta pronto @Criterion" (Tweet) . Consultado el 18 de marzo de 2020 , a través de Twitter .
- ^ Goodman, Walter (6 de febrero de 1987). "Película: 'Ven y verás', de la Unión Soviética" . The New York Times . Consultado el 30 de mayo de 2013 .
- ^ Kempley, Rita (25 de septiembre de 1987). " Ven y mira la reseña" . The Washington Post . Washington, DC Consultado el 7 de enero de 2017 .
- ^ Le Fanu, Mark (primavera de 1987). "Partisano | Ven y mira la reseña" . Vista y sonido . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
- ^ Jefferies, Jordon (29 de octubre de 2015). "6 películas de terror no tradicionales para ver este Halloween" . El estado de las artes . Consultado el 19 de febrero de 2020 .
- ^ Steffens, Daneet (2 de noviembre de 2001). "Ven y mira" . Entertainment Weekly . Consultado el 20 de enero de 2017 .
- ^ Hoberman, J. (30 de enero de 2001). "High Lonesome" . La voz del pueblo . Nueva York . Consultado el 25 de febrero de 2014 .
- ^ Stein, Elliott (18 de agosto de 2009). "Ven y mira" . La voz del pueblo . Nueva York . Consultado el 25 de febrero de 2014 .
- ^ Tobias, Scott (19 de abril de 2002). "Ven y mira" . El AV Club . Chicago: Onion, Inc. Consultado el 25 de febrero de 2014 .
- ^ La Palabra (41). Londres. Julio de 2006. p. 122. Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ Lott, Tim (24 de julio de 2009). "Las peores mejores películas jamás realizadas" . The Guardian . Londres . Consultado el 25 de febrero de 2014 .
- ^ Macnab, Geoffrey (2006). "NA" . Vista y sonido . Instituto de Cine Británico. 16 : 86.
- ^ "Las 500 mejores películas de todos los tiempos" . Imperio . Noviembre de 2008. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2012 . Consultado el 19 de febrero de 2020 .
- ^ "50 películas de Film4 para ver antes de morir" . Canal 4 . 22 de julio de 2006. Archivado desde el original el 27 de abril de 2008 . Consultado el 19 de febrero de 2020 .
- ^ "Las 100 mejores películas del cine mundial" . Imperio . 2010. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 19 de febrero de 2020 .
- ^ de Semlyen, Phil (11 de octubre de 2010). "Conviértete en un experto en películas de guerra en diez películas fáciles" . Imperio . Archivado desde el original el 19 de octubre de 2012 . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
- ^ "Votos por IDI I SMOTRI (1985)" . Vista y sonido . Instituto de Cine Británico . Consultado el 20 de enero de 2017 .
- ^ Kirschenbaum, Lisa A. (2006). El legado del asedio de Leningrado, 1941-1995. Mitos, recuerdos y monumentos . Prensa de la Universidad de Cambridge . págs. 180 y sig. ISBN 978-1-139-46065-1.
- ^ "Idi i smotri | Viennale" . Festival Internacional de Cine de Viena . 15 de noviembre de 2019 . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
- ^ Kumar, Arun (30 de junio de 2019). "Ven y verás [1985]: un recordatorio escalofriante e indeleble de la matanza nazi" . highonfilms.com . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
- ^ Goscilo, Helena; Hashamova, Yana, eds. (2010). Cinepaternidad. Padres e hijos en el cine soviético y postsoviético . Bloomington, Indiana : Indiana University Press . págs. 95 y siguientes. ISBN 978-0-253-22187-2.
- ^ Bergan, Ronald (4 de noviembre de 2003). "Obituario: Elem Klimov" . The Guardian . Londres . Consultado el 8 de junio de 2009 .
- ^ "Los nominados y ganadores de los 58 Premios de la Academia (1986)" . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas . 24 de marzo de 1986 . Consultado el 5 de marzo de 2020 .
- ^ a b c "1985: XIV Festival Internacional de Cine de Moscú" . MIFF . 28 de junio - 12 de julio de 1985 . Consultado el 17 de julio de 2020 .
- ^ "XIV Festival Internacional de Cine de Moscú - Fipresci" . FIPRESCI . 12 de julio de 1985 . Consultado el 19 de febrero de 2020 .
Otras lecturas
- Le Fanu, Mark (30 de junio de 2020). " Ven y verás : huérfanos de la tormenta" . La colección Criterion . Consultado el 4 de julio de 2020 .
- Menashe, Louis (2014) [ 2010 ]. Moscú cree en las lágrimas. Los rusos y sus películas . Washington, DC : New Academia Publishing, LLC. págs. 95-96 . ISBN 978-0-98458322-5.
- Michaels, Lloyd (2008). " Ven y mira (1985): Épica íntima de Klimov". Revista Trimestral de Cine y Video . 25 (3): 212–218. doi : 10.1080 / 10509200601091458 . S2CID 191450553 .
enlaces externos
- Ven y mira en IMDb
- Ven y mira en AllMovie
- Ven y mira en Russian Film Hub
- Película completa en YouTube