La ley de derechos de autor de Sudáfrica rige los derechos de autor , el derecho a controlar el uso y distribución de obras artísticas y creativas, en la República de Sudáfrica . Está incorporada en la Ley de Derechos de Autor de 1978 y sus diversas leyes de enmienda, y es administrada por la Comisión de Empresas y Propiedad Intelectual del Departamento de Comercio e Industria . En marzo de 2019, el Parlamento sudafricano aprobó una enmienda importante a la ley en el proyecto de ley de enmienda de derechos de autor y está a la espera de la firma del presidente. [1] [2]
Sudáfrica es parte del Convenio de Berna y del Acuerdo sobre los ADPIC . Ha firmado, pero no ha ratificado , el Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor [3] el Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas [4] y el Tratado de Marrakech . [5]
Historia
Inicialmente, después de la creación de la Unión de Sudáfrica en 1910, las leyes de derechos de autor de las cuatro provincias anteriormente independientes continuaron sin cambios. En 1916, el Parlamento promulgó la Ley de patentes, diseños, marcas comerciales y derechos de autor de 1916 , que derogó las diversas leyes provinciales e incorporó la Ley de derechos de autor del imperio británico de 1911 en la legislación sudafricana. [6] En 1928, junto con los otros dominios británicos , Sudáfrica se convirtió en parte del Convenio de Berna por derecho propio. [6]
Sudáfrica, convertida en república en 1961, el Parlamento promulgó su propia ley de derechos de autor, separada de la del Reino Unido, en la Ley de derechos de autor de 1965. No obstante, esta ley se basó en gran medida en la Ley de derechos de autor británica de 1956 . [6] En 1978 fue reemplazada por la Ley de derechos de autor de 1978, que (en su forma enmendada) sigue en vigor. El Acta de 1978 se basa tanto en la legislación británica como en el texto del Convenio de Berna. Se ha modificado varias veces, sobre todo en 1992 para convertir los programas de ordenador en una clase distinta de trabajo protegido, y en 1997 para armonizarlo con el Acuerdo sobre los ADPIC.
Elegibilidad para derechos de autor
La Ley de derechos de autor [7] define nueve clases de obras que pueden acogerse al derecho de autor: [8]
- obras literarias , incluidas novelas, poemas, obras de teatro, guiones de películas, libros de texto, artículos, enciclopedias, informes, discursos, etc.
- Obras musicales , excluidas las palabras cantadas con la música.
- obras artísticas , incluidas pinturas, esculturas, dibujos, fotografías, obras arquitectónicas, obras de artesanía, etc.
- Películas cinematográficas : en cualquier medio, incluidas películas, cintas o datos digitales.
- grabaciones de sonido , en cualquier medio, pero excluidas las bandas sonoras de películas
- Emisiones : señales transmitidas por ondas de radio y destinadas a la recepción pública.
- Señales portadoras de programas : señales que representan audio y / o video y se transmiten por satélite.
- Ediciones publicadas : arreglos tipográficos particulares de obras literarias o musicales.
- Programas de computadora : instrucciones, en cualquier medio, que dirigen el funcionamiento de una computadora.
Para que una obra sea elegible para derechos de autor, debe ser original y debe haber sido escrita o grabada de alguna manera (excepto para las transmisiones y las señales portadoras de programas, que deben haber sido transmitidas o transmitidas, respectivamente). La " originalidad " requiere que la obra haya sido producida mediante el ejercicio de habilidad y esfuerzo por parte del autor (es). [9] Como en todos los países del Convenio de Berna, el derecho de autor es automático y no requiere registro.
La Ley de derechos de autor protege automáticamente las obras creadas por sudafricanos o en Sudáfrica. También permite al Ministro de Comercio e Industria extender la misma protección a las obras creadas en o por residentes de otros países; esa protección se ha extendido a todos los países del Convenio de Berna .
Término de copyright
Para las obras literarias, musicales y artísticas, a excepción de las fotografías, el plazo de los derechos de autor en Sudáfrica es de cincuenta años a partir del final del año de la muerte del autor, o cincuenta años a partir de la publicación si se publica por primera vez después de la muerte del autor. Para fotografías, películas y programas de computadora, el plazo es de cincuenta años desde la primera publicación, o cincuenta años desde la creación si no se publica dentro de los cincuenta años. Para grabaciones sonoras, transmisiones, señales portadoras de programas y ediciones publicadas, son cincuenta años desde la primera publicación o transmisión. [10]
Las obras anónimas están protegidas durante el menor de cincuenta años a partir de la primera publicación o cincuenta años a partir del año en que sea razonable suponer que el autor ha fallecido. [11] Para obras con varios autores, los cincuenta años desde la muerte se calculan a partir de la muerte del último autor en morir. [12] Las obras públicas están protegidas durante cincuenta años desde la primera publicación. [13]
Obras Comisionadas
Generalmente, la propiedad de una obra protegida recae en el autor de la obra. Sin embargo, el artículo 21 (1) (c) de la Ley crea un derecho de autor por defecto legal que confiere los derechos de autor sobre ciertas obras a la parte que encarga la obra en lugar de al autor.
La sección 21 (1) (c) establece:
"c) Cuando una persona encargue la toma de una fotografía, la pintura o el dibujo de un retrato, la realización de un huecograbado, la realización de una película cinematográfica o la realización de una grabación de sonido y la pague o se comprometa a pagar por ello en dinero o valor monetario, y el trabajo se realiza en cumplimiento de esa comisión, dicha persona, sujeto a las disposiciones del párrafo (b), será el propietario de cualquier derecho de autor que subsista en el mismo en virtud de la sección 3 o 4. " [14]
Limitaciones y excepciones
Los derechos exclusivos otorgados por los derechos de autor están sujetos a limitaciones y excepciones específicas y generales que permiten ciertos usos de las obras sin el permiso del titular de los derechos.
Acuerdo justo
Como la mayoría de los países de la Commonwealth con un sistema legal derivado de la ley del Reino Unido , la Ley de derechos de autor de Sudáfrica contiene una excepción general para el " trato justo " con una obra protegida por derechos de autor. La palabra "trato" significa lo mismo que "uso": se aplica a cualquier uso de una obra que se encuentre dentro de los propósitos permitidos de la sección, siempre que ese uso sea "justo". En este sentido, tanto los derechos de "trato justo" de Sudáfrica como los de EE.UU. y otros derechos de " uso justo " son los mismos.
La diferencia clave entre la excepción general de uso legítimo de EE. UU. Y el derecho de trato leal de Sudáfrica es que este último es aplicable solo a una lista específica de propósitos. La derecha estadounidense enumera un conjunto similar de propósitos precedidos por la cláusula inicial "tales como".
La sección 12 (1) de la ley establece:
"12.- (1) Los derechos de autor no serán infringidos por ningún trato justo con una obra literaria o musical-
- (a) con fines de investigación o estudio privado por parte de la persona que utiliza la obra o para su uso personal o privado;
- (b) con fines de crítica o revisión de ese trabajo o de otro trabajo; o
- (c) con el propósito de informar eventos actuales-
- (i) en un periódico, revista o publicación periódica similar; o
- (ii) mediante radiodifusión o en una película cinematográfica:
Disponiéndose que, en el caso de los incisos b) yc) i), se mencionará la fuente, así como el nombre del autor si aparece en la obra " [7].
El derecho de trato justo es un estándar flexible que se basa en una prueba de equilibrio para determinar qué es un trato "justo". A diferencia de algunos derechos de trato justo y uso justo, [15] los factores que determinan qué es un trato "justo" no están definidos en la Ley. Sin embargo, los tribunales sudafricanos generalmente han aplicado los mismos cuatro factores que se establecen en el derecho de uso legítimo de EE. UU. Y en muchos estatutos de trato justo. [dieciséis]
La cláusula de trato justo originalmente se aplicaba únicamente al uso de una "obra literaria o musical". La disposición se extendió posteriormente a películas y grabaciones de sonido mediante la adición de las secciones 16 y 17. Pero estas extensiones solo se aplicaron a los fines enumerados en 12 (1) (b) y (1) (c), es decir, con el propósito de “Crítica o revisión” o “reportar eventos actuales”. Por lo tanto, no existe un derecho de trato justo a hacer un trato justo de una obra audiovisual "con fines de investigación o estudio privado por parte de la persona que utiliza la obra o para su uso personal o privado".
Además del derecho general de trato justo, Sudáfrica tiene una serie de limitaciones y excepciones específicas.
Cotización
La sección 12 (3) establece:
"Los derechos de autor […] no serán infringidos por ninguna cita de los mismos, incluidas las citas de artículos de periódicos o publicaciones periódicas que tengan la forma de resúmenes de tales trabajos: Siempre que la cita sea compatible con las prácticas justas, en la medida en que del mismo no excederá la extensión que justifique el propósito y que se mencione la fuente, así como el nombre del autor si aparece en la obra ". [7]
El derecho de cotización de Sudáfrica se destaca por estar abierto a una cotización para cualquier propósito. Este es un atributo del derecho de "uso legítimo" de los Estados Unidos. Pero a diferencia del uso legítimo, el derecho de cita solo puede aplicarse a un extracto de una obra, no al uso de una obra completa, como una fotografía.
Ilustración para la enseñanza
El artículo 12 (4) prevé una excepción para el uso de obras protegidas por derechos de autor "a modo de ilustración [...] para la enseñanza":
"No se infringirán los derechos de autor de una obra literaria o musical mediante el uso de dicha obra, en la medida en que lo justifique el propósito, a modo de ilustración en cualquier publicación, radiodifusión o registro sonoro o visual para la enseñanza: siempre que dicho uso sea compatible con las prácticas justas y que se cite la fuente, así como el nombre del autor si aparece en la obra ". [7]
Uso incidental
La sección 15 (1) establece:
"15 (1) Los derechos de autor de una obra artística no serán infringidos por su inclusión en una película cinematográfica o una transmisión televisiva o transmisión en un servicio de difusión, si dicha inclusión es meramente a modo de trasfondo o incidental a los asuntos principales. representado en la película, emisión o transmisión ". [7]
Este derecho se limita a la captura de “una obra artística” en algunas otras obras.
La sección 1 de la Ley define la “obra artística” de manera estricta, incluyendo “(a) pinturas, esculturas, dibujos, grabados y fotografías; (b) obras de arquitectura, ya sean edificios o modelos de edificios; o (c) trabajos de artesanía […] ”. Así, el derecho de uso incidental permitiría filmar un edificio o una escultura en el fondo de una escena. Pero la definición de la sección 1 excluye música, películas o secuencias de transmisión, así como textos literarios. No autorizaría la captura de música que se reproduce en una radio, un programa que se reproduce en un televisor, o incluso la captura de un texto literario como un libro abierto, porque estas obras no se definen como "una obra artística".
El derecho sólo se aplica si el trabajo capturado es "a modo de antecedentes, o incidental, a los principales asuntos representados". Por tanto, parecería permitir la captura de obras en el fondo de una película, pero no la filmación directa de obras en lugares públicos.
Finalmente, el derecho permite la captura incidental solo de obras específicas. La obra que utiliza el derecho debe ser "una película cinematográfica o una emisión o transmisión de televisión en un servicio de difusión".
Un servicio de difusión se define en la sección 1 (1) como
"un servicio de telecomunicaciones de transmisiones consistentes en sonidos, imágenes, letreros o señales, que tiene lugar a través de cables u otros caminos proporcionados por sustancia material y destinados a ser recibidos por miembros específicos del público; y no se considerará que la difusión constituya una actuación o una emisión o que provoque que se vean u oigan sonidos, imágenes, signos o señales; y donde los sonidos, imágenes, signos o señales sean exhibidos o emitidos por cualquier aparato receptor al que sean transmitidos por difusión de tal manera que constituyan una actuación o que provoque que sonidos, imágenes, señales o señales se vean u oigan en público, esto se considerará efectuado por el funcionamiento del aparato receptor ".
La definición de obras que utiliza el derecho no incluye fotografías. Por lo tanto, no existe un derecho de libertad de panorama en Sudáfrica que permita tomar fotografías de obras artísticas sin infringir los derechos de autor de las obras.
Reseñas de políticas de derechos de autor
Estrategia nacional de investigación y desarrollo de Sudáfrica (2002)
Un examen de la estrategia de investigación y desarrollo de Sudáfrica informó que el "costo neto" de los derechos de autor y las regalías para Sudáfrica aumentó de 200 millones a 800 millones de rand entre 1990 y 2002 [17].
Comisión de Revisión de Derechos de Autor (2011)
En 2011, la Comisión de Revisión de Derechos de Autor publicó su informe sobre las enmiendas a la Ley de Derechos de Autor necesarias para promover los intereses de los músicos. [18] El Informe recomendó que se enmendara la ley para proteger los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes cuya música se difunde por "tiempo de aguja", que se adopte un derecho de comunicación al público, que se regulen los contratos injustos, que los costos excesivos y las prácticas desleales de se controlen las organizaciones de gestión colectiva, que los derechos de autor vuelvan al creador después de 25 años y que se racionalice el Tribunal de Derechos de Autor.
Borrador de la política de propiedad intelectual de 2013
En 2013, el Departamento de Comercio e Industria publicó un borrador de política de propiedad intelectual. [19] La Política incluyó la siguiente discusión sobre la política de derechos de autor:
"Si bien algunos países en desarrollo se han beneficiado del régimen de derecho de autor, otros no (Comisión y Estudios de la OMPI). Muchos países en desarrollo se han adherido a tratados internacionales en la esfera del derecho de autor, pero difícilmente pueden mostrar los beneficios que se derivan de esos tratados. Del mismo modo, otros países en desarrollo han demostrado que aplican estrictamente el régimen de derechos de autor y sus recursos (finanzas, policía, vigilancia fronteriza, dispositivos tecnológicos / de Internet restrictivos), pero no pueden cuantificar si los costos de la aplicación superan los beneficios económicos que se derivan de las industrias basadas en el derecho de autor. son tratados o convenciones que otorgan a las naciones flexibilidad en materia de derechos de autor para permitir la copia, en particular para la educación y el uso personal. Estas flexibilidades se conocen comúnmente como "uso justo" o "trato justo" en varias jurisdicciones. A pesar de la disponibilidad de estas flexibilidades, los países en desarrollo opina que estas flexibilidades no cubren sus necesidades, en particular en rea de la educación. Se sostiene que un impacto inevitable de una mayor protección y aplicación en términos del Acuerdo sobre los ADPIC conduce a reducir el acceso a los productos relacionados con el conocimiento en los países en desarrollo, por lo que los pobres están expuestos a consecuencias perjudiciales ". [19]
Sus recomendaciones principales incluyeron:
“Para mejorar el acceso a materiales con derechos de autor y lograr los objetivos de desarrollo para la educación y la transferencia de conocimientos, Sudáfrica debe adoptar medidas favorables a la competencia en virtud de la legislación de derechos de autor. La legislación debe proporcionar el mantenimiento y la adopción de amplias exenciones para usos educativos, de investigación y bibliotecarios.
. . .
Los usuarios de Internet de Sudáfrica deben tener derecho a derechos de uso justo, como hacer y distribuir copias de fuentes electrónicas en cantidades razonables con fines educativos y de investigación y utilizar extractos razonables en comentarios y críticas ". [19]
Evaluación del impacto de la propiedad intelectual (2014)
Se encargó una evaluación de la Política de Propiedad Intelectual para el Departamento de Industria Comercial, realizada por Genesis Analytics, [20] El informe abogaba por la incorporación de una disposición general de uso legítimo, concesiones para la utilización de obras completas para la enseñanza sin limitaciones a la tipos y formas de esa utilización, ampliando las excepciones de derechos de autor a todos los tipos de educación y eliminando las restricciones sobre el número de copias con fines educativos que se pueden hacer de una obra. [20]
Referencias
- ^ "Proyecto de ley de enmienda de derechos de autor de Sudáfrica todavía en movimiento" . Vigilancia de la propiedad intelectual . 2019-02-14 . Consultado el 17 de agosto de 2019 .
- ^ "Proyecto de ley de enmienda de derechos de autor: 'los diputados nos han defraudado ' " . CapeTalk . 31 de marzo de 2019 . Consultado el 17 de agosto de 2019 .
- ^ "Partes Contratantes: Sudáfrica" . OMPI . Consultado el 20 de julio de 2010 .
- ^ "Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas" . www.wipo.int . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
- ^ "Tratado de Marrakech para facilitar el acceso a las obras publicadas a las personas ciegas, con deficiencias visuales o con alguna discapacidad de lectura" . www.wipo.int . Consultado el 17 de agosto de 2019 .
- ^ a b c Kahn, Rebecca. "Derechos de autor de Sudáfrica: una breve historia" . iCommons. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2011 . Consultado el 20 de julio de 2010 . , consultado el 10 de noviembre de 2016.
- ^ a b c d e "Ley de derechos de autor de 1978 (modificada)" (PDF) . CIPC. Archivado desde el original (PDF) el 16 de junio de 2011 . Consultado el 20 de julio de 2010 .
- ^ "Introducción al derecho de autor en Sudáfrica" . Abogados de Smit & Van Wyk . Consultado el 20 de julio de 2010 .
- ^ "Copyright" . Abogados Bowman Gilfillan . Consultado el 20 de julio de 2010 .
- ^ Ley de derechos de autor, art. 3 (2)
- ^ Ley de derechos de autor, art. 3 (3)
- ^ Ley de derechos de autor, art. 3 (4)
- ^ Ley de derechos de autor, art. 5 (3)
- ^ "Ley 98 de 1978 de derechos de autor de Sudáfrica" (PDF) . Gobierno de Sudáfrica .
- ^ Banda, Jonathan. "Manual de uso legítimo / trato justo" (PDF) . Infojustice.org .
- ^ "Moneyweb (Pty) Limited contra Media 24 Limited y otro (31575/2013) [2016] ZAGPJHC 81; [2016] 3 All SA 193 (GJ); 2016 (4) SA 591 (GJ) (5 de mayo de 2016)" . Instituto Sudafricano de Información Legal .
- ^ Departamento de Ciencia y Tecnología (agosto de 2002). "ESTRATEGIA NACIONAL DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE SUDÁFRICA" (PDF) . pag. 33.
- ^ Farlam, Ian (2011). Informe de la Comisión de Revisión de Derechos de Autor 2011 . et. Alabama. Sudáfrica: Departamento de Comercio e Industria.
- ^ a b c Departamento de Comercio e Industria (2013). "Proyecto de Política Nacional de Propiedad Intelectual" (PDF) . Aviso 918 de 2013. Gaceta del Gobierno. pag. Política p. 29-30; Gaceta p. 32-33.
- ^ a b Genesis Analytics (31 de julio de 2014). "Evaluación de las propuestas normativas sobre el marco de políticas de propiedad intelectual para Sudáfrica" . pag. 77.
Smit & Van Wyk, Inc. Ley de derechos de autor en Sudáfrica: http://www.svw.co.za/copyright
enlaces externos
- Comisión de Empresas y Propiedad Intelectual