La Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014 (también conocida como DRIP o DRIPA ) fue una ley del Parlamento del Reino Unido , derogada en 2016. Recibió la sanción real el 17 de julio de 2014, después de haber sido introducida el 14 de julio de 2014. [1 ] [3] El propósito de la legislación era permitir que los servicios de seguridad siguieran teniendo acceso a los registros telefónicos y de Internet de las personas después de una derogación previa de estos derechos por parte del Tribunal de Justicia de la Unión Europea . [4] El acto fue criticado por algunos miembros del Parlamento.por la velocidad a la que la ley fue aprobada por el parlamento, [4] por algunos grupos (como Open Rights Group y Liberty ) como una violación de la privacidad. [5]
Título largo | Ley que disponga, como consecuencia de una declaración de nulidad realizada por el Tribunal de Justicia de la Unión Europea en relación con la Directiva 2006/24 / CE, sobre la conservación de determinados datos de comunicaciones; para enmendar los motivos para emitir órdenes de interceptación, o para otorgar o otorgar ciertas autorizaciones o avisos, bajo la Parte 1 de la Ley de Regulación de Poderes de Investigación de 2000 ; para disponer sobre la aplicación extraterritorial de esa Parte y sobre el significado de "servicio de telecomunicaciones" para los propósitos de esa Ley; para proporcionar información sobre informes adicionales del Comisionado de Interceptación de Comunicaciones; prever una revisión del funcionamiento y regulación de las facultades de investigación; y para fines relacionados. |
---|---|
Citación | 2014 c. 27 |
Presentado por | Theresa 14 de mayo de 2014 |
Extensión territorial | Reino Unido |
fechas | |
Asentimiento real | 17 de julio de 2014 [1] |
Comienzo | 17 de julio de 2014 [2] |
Derogado | 31 de diciembre de 2016 |
Estado: derogado | |
Historia de paso por el Parlamento | |
Texto del estatuto como se promulgó originalmente | |
Texto revisado del estatuto enmendado |
Tras una acción judicial, en julio de 2015, el Tribunal Superior de Justicia dictó una orden por la que los artículos 1 y 2 de la ley eran ilegales, y su desaprobación, suspendida hasta el 31 de marzo de 2016, dando así al gobierno un plazo para elaborar una legislación alternativa. que sería compatible con la legislación de la UE. [6] [7] [8]
Desde el 4 de noviembre de 2015, [actualizar]se estaba redactando un proyecto de ley parlamentaria de poderes de investigación que otorgaba nuevos poderes de vigilancia y exigía que los proveedores de servicios de Internet mantuvieran registros que rastrean el uso de Internet desde el Reino Unido, accesibles por la policía y los servicios de seguridad sin supervisión judicial. [9]
La Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014 fue derogada el 31 de diciembre de 2016 y reemplazada por la Ley de poderes de investigación de 2016 .
Revocación
El 1 de agosto de 2014 entró en vigor el Reglamento de Conservación de Datos de 2014 , completando el marco introducido por el DRIP. Disponen que se puede exigir a un proveedor de servicios de comunicaciones que retenga datos solo cuando sea objeto de una notificación del Secretario de Estado. En diciembre de 2014, en R (a solicitud de David Davis MP y Tom Watson MP) contra el Secretario de Estado del Departamento del Interior , el Sr. Juez Lewis (Tribunal Superior) otorgó a las Demandantes permiso para proceder a una audiencia sustantiva, acordando así que el DRIP puede ser impugnado mediante revisión judicial. Como reacción, el Gobierno propuso utilizar el Proyecto de Ley de Seguridad y Lucha contra el Terrorismo (CTSB) para ampliar su mandato para cubrir los datos generados como resultado de las comunicaciones por Internet.
El 4 de junio de 2015, dos parlamentarios, Tom Watson del Partido Laborista y el conservador David Davis, presentaron ante el Tribunal Superior una impugnación de la ley, representados por la organización de libertades civiles Liberty (grupo de defensa) . Afirmaron que la ley se apresuró a aprobarse en el parlamento y que era incompatible con la Ley de Derechos Humanos y la Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea . [10]
El 17 de julio de 2015, el Tribunal Superior aceptó la impugnación y consideró ilegales los artículos 1 y 2 de la ley. [11] [12] El tribunal determinó que la sección 1 de la ley era contraria a la legislación de la UE como resultado de infracciones de la Carta de los Derechos Fundamentales de la UE en virtud de los derechos previstos en el artículo 7 a una "vida privada y familiar , domicilio y comunicaciones "y en virtud del artículo 8 que establece los derechos sobre los datos que se conservan de una persona física. El tribunal determinó que estos derechos se violaron sobre la base de las conclusiones a las que se llegó en Digital Rights Ireland Ltd contra el Ministro de Comunicaciones, Recursos Marinos y Naturales y otros y el caso conjunto de Kärntner Landesregierung. [8] El tribunal emitió una orden de no aplicar las secciones 1 y 2, suspendida hasta el 31 de marzo de 2016, dando así al gobierno un plazo para presentar una legislación alternativa que sea compatible con la legislación de la UE. [6] [8]
En octubre de 2015, el Tribunal de Apelación comenzó a escuchar la apelación del Ministro del Interior contra el fallo. [13] El Tribunal de Apelación aceptó, con carácter provisional, los argumentos presentados por el Ministro del Interior y decidió remitir determinados aspectos de la sentencia al Tribunal de Justicia de la Unión Europea para una decisión prejudicial . En particular, el Tribunal de Apelación concluyó que el caso de Digital Rights Ireland no dio lugar a requisitos obligatorios aplicables a los regímenes de conservación de datos de todos los Estados miembros. [14] El Tribunal de Apelación remitió preguntas al Tribunal de Justicia de la Unión Europea sobre si el caso de Digital Rights Ireland debería establecer requisitos obligatorios para la legislación nacional de los estados miembros y si esto dio lugar a una expansión de los efectos de los artículos. 7 y 8 de la Carta de la UE más allá del efecto del artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos . [15]
El 21 de diciembre de 2016, el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas (TJCE) dictaminó en casos acumulados que la Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014 era ilegal. El tribunal determinó sobre la primera pregunta remitida por el Tribunal de Apelación que la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea excluye la legislación que prevé el acceso a los datos de tráfico y ubicación retenidos por determinadas autoridades nacionales cuando esto no se limita a la lucha contra delitos graves o donde el derecho de acceso no esté sujeto a una revisión judicial previa. El TJCE consideró que la segunda cuestión planteada por el Tribunal de Apelación era inadmisible. [dieciséis]
La Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014 (DRIPA) fue derogada el 31 de diciembre de 2016 y reemplazada por la Ley de poderes de investigación de 2016 .
Tras la sentencia de la UE (y tras la derogación del acto), el asunto se remitió de nuevo al Tribunal de Apelación. En esta sentencia, el Tribunal de Apelación otorgó un recurso declaratorio con respecto a las áreas en las que se consideró que la Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014 era incompatible con la legislación de la UE. El alivio se limitó al contexto de que el uso de datos recopilados en virtud de la ley para enjuiciar delitos solo era admisible cuando se había restringido a la lucha contra delitos graves o el acceso había sido objeto de revisión judicial. [17]
Descripción general
Las principales disposiciones de la ley fueron: [18]
- Permitir que los servicios de seguridad a través de la Secretaría de Estado retengan los poderes para exigir a un operador de telecomunicaciones públicas que retenga datos de comunicaciones de acuerdo con los propósitos de la Ley de Regulación de Poderes de Investigación de 2000 . [19]
- La creación de una nueva junta de privacidad y libertades civiles para actuar como un perro guardián independiente que supervisa el uso de estos poderes por parte de los servicios de seguridad. [20]
- Hacer cumplir la publicación anual de un informe de la cantidad de datos interceptados en virtud de la normativa [20]
- Para restringir el período de tiempo que estos datos pueden conservarse a 12 meses [20]
- Asegurar que la pertinencia de la Ley de regulación de las facultades de investigación de 2000 se revise cada dos años [20]
- Reducir el número de organismos públicos que pueden acceder a los datos recopilados con arreglo a la legislación [20].
- Limitar los datos a los que se puede acceder con arreglo a la normativa a solo los datos que sean pertinentes [20]
- Disponer una nueva legislación que sustituya a esta legislación en 2016 [20]
- Para garantizar que dichos datos ya no se puedan recopilar únicamente en interés del bienestar económico del Reino Unido [20]
- Designar un diplomático para negociar la transferencia de datos de dicha información con Estados Unidos. [20]
Ver también
- Ley de derechos humanos de 1998
- Vigilancia masiva en el Reino Unido
Referencias
- ^ a b "Etapas del proyecto de ley - Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014" . Parlamento del Reino Unido . Consultado el 24 de agosto de 2014 .
- ^ "Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014 - Inicio" . La oficina de papelería . Consultado el 24 de agosto de 2014 .
- ^ "Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014 - PDF de legislación" (PDF) . La oficina de papelería . Consultado el 24 de agosto de 2014 .
- ^ a b "Commons aprueba leyes de datos de emergencia a pesar de las críticas" . BBC . Consultado el 24 de agosto de 2014 .
- ^ "Se aprobarán leyes de emergencia sobre datos de telefonía e Internet" . BBC . Consultado el 24 de agosto de 2014 .
- ^ a b "David Davis y otros -v- Secretario de Estado del Ministerio del Interior" . judiciary.gov.uk. 17 de julio de 2015.
- ^ "Los diputados ganan el desafío legal de los poderes de vigilancia" . BBC . 17 de julio de 2015 . Consultado el 8 de noviembre de 2015 .
- ^ a b c Davis & Ors, R (a solicitud de) v Secretario de Estado del Ministerio del Interior y Ors [2015] EWHC 2092 (Admin) (17 de julio de 2015), Tribunal Superior (Inglaterra y Gales)
- ^ El periódico The Guardian: Theresa May revela medidas de vigilancia a raíz de las afirmaciones de Snowden, 4 de noviembre de 2015
- ^ "La ley de vigilancia de emergencia se enfrenta a un desafío legal de 2 diputados" . BBC News . 4 de junio de 2015.
- ^ Alexander J Martin (17 de julio de 2015). "Tribunal Supremo critica el proyecto de ley de espionaje del Reino Unido de 'emergencia' como ILEGAL" . El registro .
- ^ Carly Nyst (17 de julio de 2015). "Por último, el tribunal superior pone freno a espiar a los británicos comunes" . The Guardian .
- ^ "Tribunal de apelación escucha caso de ley de vigilancia del gobierno" . BBC . 22 de octubre de 2015 . Consultado el 8 de noviembre de 2015 .
- ^ Orgullosa, Imogen (17 de diciembre de 2015). "R v Secretario de Estado del Departamento del Interior ex p David Davis MP, Tom Watson MP, Peter Brice y Geoffrey Lewis [2015] EWCA Civ 1185" . Cámaras Mockton.
- ^ "Secretario de Estado del Ministerio del Interior v Davis MP & Ors [2015] EWCA Civ 1185 (20 de noviembre de 2015)" .
- ^ C203 / 15 y C698 / 15 "SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Gran Sala) de 21 de diciembre de 2016 (*) (Petición de decisión prejudicial - Comunicaciones electrónicas - Tratamiento de datos personales - Confidencialidad de las comunicaciones electrónicas - Protección - Directiva 2002/58 / CE - Artículos 5, 6 y 9 y artículo 15, apartado 1 - Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea - Artículos 7, 8 y 11 y artículo 52, apartado 1 - Legislación nacional - Proveedores de servicios de comunicaciones electrónicas - Obligación relativa a la y retención indiscriminada de datos de tráfico y ubicación - Autoridades nacionales - Acceso a los datos - Sin revisión previa por parte de un tribunal o autoridad administrativa independiente - Compatibilidad con la legislación de la UE " Comprobar
|url=
valor ( ayuda ) . - ^ "Secretario de Estado del Ministerio del Interior v Watson MP & Ors [2018] EWCA Civ 70 (30 de enero de 2018)" .
- ^ gov.uk: "Recopilación: Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014" , 25 de julio de 2014
- ^ Ley de retención de datos y poderes de investigación de 2014 - Sección 1
- ^ a b c d e f g h yo "La ley de vigilancia gana el apoyo de todos los partidos, pero los críticos afirman que se refuerzan" . The Guardian . Consultado el 24 de agosto de 2014 .