David Wilkins (orientalista)


David Wilkins (1685-1745), originalmente llamado Wilke o Wilkius , fue un orientalista prusiano , nacido en Memel , que se estableció en Inglaterra. [1] Su publicación de 1716 del Nuevo Testamento copto fue la editio princeps .

Llevó durante algunos años la vida de un estudiante migrante, visitando Berlín, Roma, Viena, París, Ámsterdam, Oxford y Cambridge. Oxford le negó el título de maestría (23 de mayo de 1712); pero se convirtió en profesor de árabe de Lord Almoner en la Universidad de Cambridge en 1724, habiendo sido creado DD en octubre de 1717. Fue apoyado por William Wake , arzobispo de Canterbury , quien le dio empleo.

Además del árabe, estaba versado en hebreo, caldeo, copto, armenio y anglosajón (con cierta falta de precisión). Wilkins fue ordenado en la iglesia de Inglaterra y Wake lo nombró en 1715 bibliotecario en Lambeth Palace y rector de Mongeham Parva (30 de abril de 1716) y Great Chart (12 de septiembre de 1719). Renunció a ambas rectorías en su colación en noviembre de 1719 a las rectorías de Hadleigh y Monks Eleigh , Suffolk , y al puesto de comisario conjunto del decanato arzobispal de Bocking , Essex .. En el mismo año fue nombrado capellán doméstico del arzobispo. En 1720 fue nombrado canónigo de la 12ª prebenda de la catedral de Canterbury. [2] Se convirtió en archidiácono de Suffolk (19 de diciembre de 1724). El 13 de enero de 1720 fue elegido FSA

Wilkins murió en Hadleigh el 6 de septiembre de 1745. Sus restos fueron enterrados en el presbiterio de la iglesia de Hadleigh. Se casó el 15 de noviembre de 1725 con Margaret, la hija mayor de Thomas Fairfax, quinto Lord Fairfax de Cameron , del castillo de Leeds , Kent , de quien no dejó descendencia. Murió el 21 de mayo de 1750. Se supone que su hermano Robert (luego séptimo Lord Fairfax) compró la mayor parte de los manuscritos de Wilkins. Los libros impresos estaban dispersos.

Wilkins fue bibliotecario en Lambeth durante poco más de tres años; pero durante ese tiempo mejoró y completó el catálogo de Edmund Gibson y también compiló un catálogo separado de los manuscritos. Contribuyó con los prefacios en latín de la edición políglota del Padrenuestro de John Chamberlayne y la Bibliotheca Britannico-Hibernica de Thomas Tanner . Editó las siguientes obras:

Su única publicación en inglés parece haber sido un Sermón predicado en la Consagración de Thomas [Bowers], Lord Obispo de Chichester London, 1722, 4to. Dejó en el manuscrito Cuenta Histórica de la Iglesia de Hadleigh que pasó a la posesión de su sucesor en vida, el Dr. Tanner, y una Historia Ecclesiae Alexandrinae .