La plataforma Deepwater Horizon Derrame de petróleo Confianza es el fondo fiduciario de $ 20 billón establecido por BP a las reclamaciones Settle derivados de la Deepwater Horizon derrame de petróleo . El fondo se estableció para ser utilizado para daños a los recursos naturales, costos de respuesta estatales y locales y compensación individual. [1] Fue establecido como Centro de Reclamaciones de la Costa del Golfo (GCCF), anunciado el 16 de junio de 2010 después de una reunión de ejecutivos de BP con el presidente estadounidense Barack Obama . [1] [2] En junio de 2012, la liquidación de reclamaciones a través de la GCCF fue reemplazada por el programa de liquidación supervisado por el tribunal. [3]
Fondo
Después de que comenzara el derrame de petróleo de Deepwater Horizon , BP prometió compensar a todos los afectados. Luego, el director ejecutivo Tony Hayward declaró: "Asumimos toda la responsabilidad por el derrame y lo limpiaremos y donde la gente pueda presentar reclamos legítimos por daños y perjuicios, los honraremos. Vamos a ser muy, muy agresivos en todo eso". [4] Antes de establecer la GCCF, BP pagó una compensación de emergencia desde una instalación inicial. [5]
Centro de Reclamaciones de la Costa del Golfo
Establecimiento
El 16 de junio, después de reunirse con el presidente Obama, los ejecutivos de BP acordaron crear un fondo de respuesta a derrames de 20.000 millones de dólares. [1] [6] [7] BP dijo que pagaría $ 3 mil millones en el tercer trimestre de 2010 y $ 2 mil millones en el cuarto trimestre al fondo, seguido de un pago de $ 1,250 millones por trimestre hasta alcanzar los $ 20 mil millones. Mientras tanto, BP registró sus activos estadounidenses por valor de 20.000 millones de dólares como bonos. El monto del fondo no era un tope para los pasivos de BP. Para los pagos del fondo, BP dijo que recortaría su presupuesto de gastos de capital, vendería $ 10 mil millones en activos y reduciría su dividendo. [1] [8] Después de que se publicaran las disposiciones del Fondo Fiduciario para Derrames de Petróleo de Deepwater Horizon el 11 de agosto de 2010, se reveló que el Fondo para Derrames de BP podría estar respaldado por ingresos futuros de perforación, utilizando la producción de BP como garantía. [9] BP prometió como garantía todas las regalías de los campos Thunder Horse , Atlantis , Mad Dog , Great White, Mars , Ursa y Na Kika en el Golfo de México. [10]
Se nombró a dos fideicomisarios independientes, Kent Syverud y John S. Martin , para administrar la cuenta. [11] [12]
Se dijo que uno de los objetivos del fondo era minimizar las demandas contra la empresa. [13] Según los funcionarios de BP, el fondo podría usarse para daños a los recursos naturales, costos de respuesta estatales y locales y compensación individual, pero no podría usarse para multas o sanciones. [1]
Operaciones
El Centro de Reclamaciones de la Costa del Golfo comenzó a aceptar reclamaciones el 23 de agosto de 2010. En el momento en que se entregó a Kenneth Feinberg, BP ya había pagado 375 millones de dólares. [14] Se presentaron casi 19.000 reclamaciones en la primera semana. De esas, aproximadamente 1.200 reclamaciones fueron compensadas, por un total de alrededor de $ 6 millones, los solicitantes restantes "carecían de la documentación adecuada". [15] Feinberg señaló que los más cercanos al área del derrame eran los más propensos a recibir una compensación. Los demandantes podrían recibir una indemnización de entre uno y seis meses sin renunciar a su derecho a demandar; solo aquellos que soliciten y reciban un pago global más adelante en el año renunciarán a su derecho a litigar. [dieciséis]
Para noviembre, BP dijo que había enviado $ 1.7 mil millones en cheques. [17] Se había pagado o aprobado el pago de unos 92.000 reclamantes al 30 de octubre de 2010.[actualizar]. El centro de reclamaciones se negó a revelar la cantidad total solicitada por las casi 315.000 personas que han presentado la solicitud. Las reclamaciones denegadas aumentaron drásticamente en octubre; A unas 20.000 personas se les había dicho que no tenían derecho a una indemnización de emergencia, en comparación con unas 125 denegaciones a finales de septiembre. Otros dicen que están recibiendo meras fracciones de lo que han perdido, mientras que otros recibieron cheques grandes y pagos completos. [18]
Al 8 de septiembre de 2010[actualizar]Se han presentado 50.000 reclamaciones, 44.000 de ellas por lucro cesante. Se han pagado más de 10,000 reclamaciones, por un total de casi $ 80 millones. [19] Al 17 de septiembre, quedaban pendientes de pago unas 15.000 reclamaciones. Las reclamaciones eran de personas y empresas que habían sido completamente documentadas y ya habían recibido pagos por pérdidas de BP. Feinberg reconoció que no tenía excusa para la demora. [20] A principios de octubre, las reclamaciones denegadas se redujeron de 528 a 116, ya que se cortaron los cheques y se enviaron por correo a empresas a las que inicialmente se les dijo que no recibirían ayuda. Junto a los que aún esperan el dinero, decenas de personas afirman haber recibido pequeñas fracciones de la compensación que solicitaban. [21] Hasta julio de 2011, el fondo ha pagado $ 4.7 mil millones a 198.475 reclamantes. El número total de personas que han presentado reclamaciones asciende a 522.506, muchas de ellas con múltiples reclamaciones. En total, el fondo tenía casi 1 millón de reclamaciones. [22]
Durante su existencia, se procesaron más de un millón de reclamaciones de 220.000 reclamantes individuales y comerciales y se pagaron más de 6.200 millones de dólares del fondo. El 97% de los pagos se realizaron a reclamantes en los Estados del Golfo . [5] Durante el período de transición antes de que la liquidación de reclamaciones a través de la GCCF fuera reemplazada por el programa de liquidación supervisado por el tribunal, se pagaron $ 404 millones adicionales en reclamaciones. [3]
Las controversias de Feinberg
Feinberg confirmó que BP está pagando su salario, pero cuestionó quién más debería pagarlo. Se le ha pedido repetidamente a Feinberg que revele su salario. A finales de julio de 2010, declaró que revelaría el salario que le paga BP, después de negarse inicialmente a hacerlo. [23] A mediados de agosto, dijo que revelaría la cantidad "probablemente el próximo mes", pero insistió en que no está en deuda con BP. [24] Sin embargo, a principios de octubre, aún no había divulgado la información como se había prometido y, cuando se le preguntó, se negó a decir cuánto fue compensado, solo que es una tarifa plana "totalmente sin relación" con el tamaño del fondo y los montos. pagado. [21] El 8 de octubre de 2010, se reveló que Feinberg y su bufete de abogados habían recibido más de 2,5 millones de dólares desde mediados de junio hasta el 1 de octubre. [25]
Feinberg declaró: "Si no lo he encontrado elegible, ningún tribunal lo encontrará". El fiscal general de Florida, Bill McCollum, cuestionó la declaración de Feinberg en una carta. [26] A finales de septiembre de 2010, los floridanos y las empresas criticaron el proceso de reclamaciones, alegando que ha empeorado bajo el liderazgo de Feinberg, algunos dijeron que el presidente y BP "deberían deshacerse de Feinberg si no se pone en marcha pronto". [27] La administración de Obama respondió a las críticas de los funcionarios de Florida, incluidos el gobernador Charlie Crist y el director financiero Alex Sink, con una severa carta a Feinberg, diciendo que el ritmo actual de los reclamos es "inaceptable" y ordenó a su oficina que hiciera los cambios necesarios para mover las cosas. "El derrame de petróleo de Deepwater Horizon ha interrumpido la vida de miles y miles de personas, a menudo cortando los ingresos de los que dependen. Muchas de estas personas y empresas simplemente no tienen los recursos para sobrevivir mientras esperan el procesamiento por parte de la GCCF". escribió el fiscal general adjunto de los Estados Unidos, Thomas Perrelli. [28] Una familia en Louisiana ha estado esperando un mes con fondos de emergencia del Fondo de Reclamaciones de la Costa del Golfo de Feinberg, y dice que para ellos es urgente. "Las facturas no se pagan, me quitan el auto, me quitan el seguro, me quitan la casa, y luego no puedo llevarlo de ida y vuelta a diálisis", afirma la esposa del ex dueño de "Lafourche Seafood". [29]
El 25 de septiembre, Feinberg respondió a las quejas en un comunicado de prensa. "Durante las últimas semanas, escuché de la gente del Golfo, funcionarios electos y otros que los pagos siguen siendo demasiado lentos y no lo suficientemente generosos", dijo Feinberg. "Estoy implementando nuevos procedimientos que harán que este programa sea más eficiente, más acelerado y más generoso". En menos de cinco semanas, el fondo dedicado de 20.000 millones de dólares que estableció BP ha pagado más de 400 millones de dólares a más de 30.000 reclamantes. Los fondos asignados hasta ahora equivalen al 2% del monto total que BP acordó reservar. [30] Feinberg ha negado unas 2.000 reclamaciones, se devolvieron otras 20.000 solicitudes para obtener más documentación financiera y unas 15.000 reclamaciones más aguardan revisión. Feinberg ha dicho que procesa reclamaciones a un ritmo de 1.500 por día. [31]
En una carta enviada el 20 de noviembre por el Departamento de Justicia (DOJ), el fiscal general adjunto Thomas Perrelli le dijo a Kenneth Feinberg que se necesita transparencia en el proceso de reclamos para que las víctimas puedan ver que están siendo tratadas de manera justa. El DOJ también expresó su preocupación por el ritmo del proceso de pago a medida que comienzan las reclamaciones provisionales y finales. [32] [33]
Feinberg había dicho que los demandantes tendrían que renunciar a su derecho a demandar a BP para recibir pagos más allá de los desembolsos de emergencia. El plazo para solicitar pagos de emergencia expiró el 23 de noviembre. Pero después de que los residentes del Golfo se quejaron de que los pagos de emergencia eran tan pequeños que se sintieron empujados a un acuerdo apresurado para obtener más dinero, Feinberg hizo una concesión. Bajo las nuevas reglas (que comienzan el 24 de noviembre y durarán hasta el 23 de agosto de 2013), las empresas y las personas pueden solicitar una compensación una vez por trimestre mientras deciden si resuelven permanentemente su reclamo. Aún así, el proceso de reclamaciones tiene sus críticos. El representante de Alabama Jo Bonner le pidió al Departamento de Justicia que investigara la instalación de reclamos y que asumiera la supervisión directa del proceso, diciendo que no confiaba más en el nuevo proceso que en el programa de pagos de emergencia. Feinberg había dicho que contrataría a sus propios ajustadores, pero según el representante Bonner, todavía está usando los mismos que cuando BP administró el fondo. Una portavoz de Feinberg dijo que el proceso de contratación de nuevos ajustadores estaba en marcha. [34]
Según el bufete de abogados de BP, el bufete de abogados de Feinberg recibió un total de 3,3 millones de dólares de BP a principios de noviembre. El bufete de abogados recibió $ 850,000 al mes desde junio de 2010, y el pago de esta tarifa continuará hasta fin de año; posteriormente, se revisará el contrato. [35]
En marzo de 2011, el bufete de abogados de Feinberg recibió un aumento en el salario mensual de BP. La compensación aumentó de $ 850.000 a $ 1,25 millones. [36]
En julio de 2011, el fiscal general de Mississippi, Jim Hood, anunció que estaba demandando a Feinberg para obtener acceso a las reclamaciones presentadas por los residentes de la costa, diciendo que "busca hacer que el proceso sea más transparente para que la gente sepa si Feinberg está velando por los mejores intereses del derrame de petróleo. víctimas o BP ". Hood ha declarado que cree que la operación de Feinberg está "retrasando y negando intencionalmente reclamos legítimos". Feinberg ha sido criticado por otros por la cantidad y la velocidad de los pagos, así como por la falta de transparencia. [37]
Cierre
En julio de 2011, el Fiscal General Eric Holder anunció que se realizará una auditoría independiente en la GCCF. [38] La auditoría fue aprobada por el Senado el 21 de octubre de 2011. [22] En diciembre de 2011, se seleccionó a BDO Consulting como auditor. [5] A principios de 2012, el auditor encontró que a 7.300 demandantes se les negó injustamente o se les pagó mal. Como resultado, se realizaron alrededor de $ 64 millones en pagos adicionales. [39] 2.600 reclamantes fueron rechazados incorrectamente, pero "ahora no pueden obtener su dinero porque sus archivos no incluían la información necesaria para calcular el monto de pago adecuado". [40]
El 8 de marzo de 2012, después de que BP y un equipo de abogados de los demandantes llegaran a un acuerdo de demanda colectiva, un administrador supervisado por el tribunal, Patrick Juneau, asumió la administración. [39] [41] En junio de 2012, la liquidación de reclamaciones a través de la GCCF fue reemplazada por el programa de liquidación supervisado por el tribunal. [3]
Programa de liquidación supervisado por el tribunal
El programa de conciliación supervisado por el tribunal comenzó el 4 de junio de 2012. Cubre $ 9.6 mil millones del total de $ 20 mil millones. [42] Es administrado por el administrador del acuerdo designado por el tribunal Patrick Juneau. [3] Las reclamaciones a través del programa se aceptarán hasta abril de 2014. [43] [44]
En marzo de 2013, BP demandó a Patrick Juneau por su interpretación de las condiciones del acuerdo de conciliación y las reclamaciones por daños argumentando que Juneau había compensado ciertas reclamaciones por pérdidas económicas comerciales que no se veían en el acuerdo. [45] En abril de 2013, BP solicitó detener los pagos de reclamaciones del fondo debido a una serie de daños fraudulentos. [46] Según BP, más de 7000 reclamaciones eran "estafas". [46] Según Bob Dudley , director ejecutivo de BP , las reclamaciones en disputa representan más de mil millones de dólares. [47] La solicitud fue rechazada por el juez de distrito del Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Este de Luisiana Carl Barbier . Barbier razonó su decisión diciendo que "BP no ha presentado ninguna evidencia que justifique que la corte tome la drástica medida de cerrar todo el programa de reclamos". [46]
Al 30 de junio de 2013, el total de pagos efectuados con cargo al fondo ascendía a 19.700 millones de dólares. Después de pagar los $ 300 millones restantes, las reclamaciones restantes se compensarán con las ganancias futuras de la empresa. [48]
Referencias
- ↑ a b c d e Brenner, Noah (17 de junio de 2010). "Hayward dice que el derrame 'nunca debería haber ocurrido ' " . Upstream en línea . NHST Media Group . Consultado el 17 de junio de 2010 .
- ^ McDonell, Colin (marzo de 2012). "Comentario. El Centro de Reclamaciones de la Costa del Golfo y el Litigio de Deepwater Horizon: Regulación Judicial de los Esquemas de Compensación Privados" (PDF) . Revisión de la ley de Stanford . 64 (3): 765–795. ISSN 1939-8581 . Consultado el 22 de enero de 2013 .
- ^ a b c d Kunzelman, Michael (10 de enero de 2013). "Acuerdo de acción de clase de BP supera $ 1 mil millones en pagos sobre derrame de petróleo del Golfo" . Huffington Post . The Associated Press . Consultado el 22 de enero de 2013 .
- ^ Tom Bergin (30 de abril de 2010). "El CEO de BP dice que pagará las reclamaciones por derrames de petróleo" . Reuters . Consultado el 30 de abril de 2010 .
- ^ a b c Evaluación independiente del Servicio de Reclamaciones de la Costa del Golfo. Resumen ejecutivo (PDF) (Informe). Consultoría BDO . 2012-04-19. Archivado desde el original (PDF) el 6 de junio de 2013 . Consultado el 22 de enero de 2013 .
- ^ "Casa Blanca: BP pagará $ 20 mil millones en el fondo del derrame del Golfo" . NPR. 16 de junio de 2010.
- ^ Weisman, Jonathan; Chazan, Guy (16 de junio de 2010). "BP detiene dividendos, acuerda un fondo de $ 20 mil millones para las víctimas" . El Wall Street Journal . Dow Jones & Company . Consultado el 16 de junio de 2010 .
- ^ "BP para financiar el pago del derrame de petróleo del Golfo de México de $ 20 mil millones" . BBC News . 16 de junio de 2010 . Consultado el 16 de junio de 2010 .
- ^ Efstathiou, Jim (11 de agosto de 2010). "Fondo de derrame de BP será respaldado por futuros ingresos de perforación" . Bloomberg . Consultado el 5 de septiembre de 2010 .
- ^ Wardell, Jane (1 de octubre de 2010). "BP dice que los costos de los derrames de petróleo se elevan a $ 11,2 mil millones" . The Washington Post . The Associated Press . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
- ^ "BP Froms Gulf of Mexico oil spill escrow trust" (Comunicado de prensa). Houston, Londres: Oficina de prensa de BP. 9 de agosto de 2010 . Consultado el 29 de mayo de 2020 .
- ^ "Decano de la ley de WUSTL para supervisar el fondo del Golfo de BP de $ 20 mil millones - The Source - Universidad de Washington en St. Louis" . 9 de agosto de 2010. Archivado desde el original el 10 de enero de 2016 . Consultado el 1 de julio de 2016 .
- ^ King, Neil Jr. (21 de junio de 2010). "Feinberg aumenta el fondo de compensación de $ 20 mil millones" . El Wall Street Journal . Dow Jones & Company . Consultado el 30 de junio de 2010 .
- ^ "El proceso de reclamaciones de BP Oil se independiza" . CNN. 23 de agosto de 2010 . Consultado el 23 de agosto de 2010 .
- ^ "Pocos cheques de reclamaciones de BP entregados hasta ahora | Derrame de petróleo del Golfo de BP" . WKRG.com. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2010 . Consultado el 5 de septiembre de 2010 .
- ^ the CNN Wire Staff (3 de junio de 2010). "Feinberg planea ser más generoso que los tribunales en el proceso de reclamaciones petroleras" . CNN . Consultado el 5 de septiembre de 2010 .
- ^ Skoloff, Brian; Wardell, Jane (2 de noviembre de 2010). "Los costos del derrame de petróleo de BP aumentan, los residentes del Golfo reaccionan" . The Washington Post . Prensa asociada . Consultado el 3 de noviembre de 2010 .
- ^ Skoloff, Brian (1 de noviembre de 2010). "El número de residentes a los que se les negó el dinero de BP aumentó considerablemente" . ABC News . Associated Press. Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2010 . Consultado el 4 de noviembre de 2010 .
- ^ Anderson, Curt (10 de septiembre de 2010). "La gran elección de Gulf: cobrar o litigar" . The Sun News . Archivado desde el original el 27 de abril de 2011 . Consultado el 10 de septiembre de 2010 .
- ^ John Raoux, The Associated Press. "Alrededor de 15.000 reclamaciones por derrames de petróleo aprobadas por BP siguen sin pagar" . NOLA.com . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
- ^ a b Skoloff, Brian. (5 de octubre de 2010) Los problemas plagan el fondo de compensación de derrames de petróleo de BP . Bloomberg BusinessWeek . Consultado el 7 de abril de 2011.
- ^ a b [1] [ enlace muerto ]
- ^ Frommer, Frederic J. (27 de julio de 2010). "Feinberg dice que divulgará su salario" . El Seattle Times . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
- ^ Noticias de VPR: Feinberg promete una respuesta rápida a las reclamaciones por derrames del Golfo . Vpr.net (11 de septiembre de 2001). Consultado el 7 de abril de 2011.
- ^ Snyder, Jim. (8 de octubre de 2010) Feinberg Firm pagado más de $ 2,5 millones por BP en 3 1 / 2 Meses . Bloomberg. Consultado el 7 de abril de 2011.
- ^ Pillow, Travis (20 de agosto de 2010). "McCollum: El derrame de petróleo de Feinberg afirma que la propuesta es injusta para los floridanos" Florida Independent: News. Política. Los medios de comunicación" . Floridaindependent.com . Obtenido 2010-09-05 .
- ^ "Se está agotando la paciencia para el proceso de reclamaciones por derrames de petróleo de Feinberg | Tampa Bay, St. Petersburg, Clearwater, Sarasota" . WTSP.com . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
- ^ "La administración de Obama no está contenta con BP afirma que el zar Feinberg" . Tampa Bay Times . 24 de septiembre de 2010 . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
- ^ Para la familia, recibir ayuda por un derrame de petróleo de emergencia es una cuestión de vida o muerte | wwltv.com | Noticias de WWLTV.com Archivado el 14 de noviembre de 2012 en la Wayback Machine . wwltv.com. Consultado el 7 de abril de 2011.
- ^ "El zar del fondo de BP promete reclamaciones más grandes y más rápidas - ABC News" . Estados Unidos: ABC. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2010 . Consultado el 2 de octubre de 2010 .
- ^ (Prensa-Registro / Victor Calhoun). "Los dueños de negocios, los funcionarios públicos dicen que el proceso de reclamos no es equitativo | al.com" . Blog.al.com . Consultado el 2 de octubre de 2010 .
- ^ Funcionario del Departamento de Justicia pide cambios en el proceso de reclamos | al.com . Blog.al.com (21 de noviembre de 2010). Consultado el 7 de abril de 2011.
- ^ DOJ: El administrador del fondo petrolero necesita transparencia. Archivado el 14 de noviembre de 2012 en la Wayback Machine . Wptv.com (21 de noviembre de 2010). Consultado el 7 de abril de 2011.
- ^ Hughes, Siobhan; Dezember, Ryan (26 de noviembre de 2010). "Feinberg suaviza su postura sobre las reclamaciones del derrame" . El Wall Street Journal . Dow Jones & Company . Consultado el 19 de diciembre de 2010 .
- ^ Skoloff, Brian. (4 de noviembre de 2010) El bufete de abogados de BP afirma que el zar pagó 3,3 millones de dólares hasta ahora . Bloomberg BusinessWeek . Consultado el 7 de abril de 2011.
- ^ BP aumenta el bufete de abogados del zar Ken Feinberg a $ 1,25 millones por mes . Huffington Post . Consultado el 7 de abril de 2011.
- ^ "Mississippi AG demanda a Kenneth Feinberg" . WKRG. Archivado desde el original el 17 de julio de 2011 . Consultado el 5 de noviembre de 2011 .
- ^ "Fondo de compensación de derrames del Golfo de BP será auditado" . ksdk.com . Consultado el 5 de noviembre de 2011 .
- ^ a b "Los residentes del Golfo obtendrán 64 millones de dólares adicionales por reclamaciones por derrames de petróleo de 2010" . USA Today . 19 de abril de 2012 . Consultado el 1 de junio de 2012 .
- ^ Andrew Boyd, The Times-Picayune. "Feinberg cometió pocos errores, pero 10,000 reclamantes por derrames de petróleo en el Golfo lo engañaron, dice la auditoría" . NOLA.com . Consultado el 1 de junio de 2012 .
- ^ Kunzelman, Michael (25 de abril de 2012). "El juez escucha los detalles del asentamiento del derrame de petróleo del Golfo" . Bloomberg Businessweek . The Associated Press . Consultado el 22 de enero de 2013 .
- ^ Mainwaring, Jon (30 de julio de 2013). "BP asigna 1.400 millones de dólares adicionales para la compensación de Deepwater Horizon" . Rigzone . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ Brubaker Calkins, Laurel; Cronin Fisk, Margaret (22 de febrero de 2013). "El pacto de derrame de BP excluyó miles de millones en posibles reclamaciones por pérdidas" . Bloomberg . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ "MySettlementClaims.com" .
- ^ Brubaker Calkins, Laurel; Cronin Fisk, Margaret (16 de marzo de 2013). "BP busca detener algunos pagos de liquidación de derrames de petróleo del Golfo" . Bloomberg . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ a b c Schmidt, Kathrine (19 de julio de 2013). "Juez rechaza la congelación de pagos de BP Macondo" . Upstream en línea . NHST Media Group . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ "BP se compromete a luchar contra las reclamaciones de compensación 'absurdas' de Deepwater Horizon" . El eco del norte . 30 de julio de 2013 . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ Lewis, Josh (30 de julio de 2013). "El fondo de derrame de Macondo se está agotando" . Upstream en línea . NHST Media Group . (requiere suscripción) . Consultado el 31 de julio de 2013 .