" Dimãndarea pãrinteascã " ( la voluntad de nuestros antepasados ), también conocido como " Pãrinteasca dimãndari " ( Will nuestros antepasados ), es una arrumana poema escrito en 1888 exhortando a los padres a enseñar a sus hijos el idioma, en lugar de asimilar en otra Balkan (predominantemente Etnias griegas ). Como resultado, algunos habitantes de Rumania lo utilizan a menudo como himno nacional . [1] [2]
Inglés: La voluntad de nuestros antepasados | |
---|---|
Himno nacional de los rumanos | |
Letra | Constantin Belimace , 1888 |
Adoptado | 1888 |
Historia
El himno fue escrito en 1888 en Bucarest por un poeta rumano , [3] Constantin Belimace . [4]
Letra
Original de Rumania [5] | Traducción en inglés |
---|---|
Pãrinteasca dimãndari | La voluntad de nuestros antepasados |
Ver también
- " Deșteaptă-te, române! " - el himno nacional de Rumanía
- " Limba noastră " - el himno nacional de Moldavia
Referencias
- ^ Kahl, Thede (2002). "La etnia de los rumanos después de 1990: la identidad de una minoría que se comporta como una mayoría" . Ethnologia Balkanica . 6 : 145-169.
- ^ Kressing, Frank; Kaser, Karl (2002). "Albania - un país en transición. Aspectos de las identidades cambiantes en un país del sureste de Europa" . Schriften des Zentrums für Europäische und Internationale Strafrechtsstudien . Nomos. 51 : 1-176. ISBN 9783789076701.
- ^ Fassel, Horst (2005). Hugo Meltzl und die Anfänge der Komparatistik . Franz Steiner Verlag . págs. 1-194. ISBN 9783515086820.
- ^ Ionescu, Sinziana (28 de septiembre de 2016). "Blestemul aromân care a devenit imn:" Părinteasca dimândare ". Legământul pe care-l face neamul din sudul Balcanilor" . Adevărul (en rumano).
- ^ "Texto del Himno" .