Generalmente se considera que el instrumento de la crucifixión de Jesús (conocido en latín como crux , en griego stauros ) estaba compuesto por una viga de madera vertical a la que se le añadió un travesaño , formando así una estructura "cruciforme" o en forma de T.
La mayoría de las denominaciones cristianas presentan la cruz cristiana de esta forma, y la tradición de la forma de T se remonta al cristianismo primitivo y a los padres de la Iglesia . No obstante, algunos estudiosos de finales del siglo XIX mantuvieron que se trataba de una simple apuesta ( crux simplex ).
Presencia o ausencia de travesaño
Ambigüedad de los términos utilizados
Los términos griegos koiné usados en el Nuevo Testamento de la estructura sobre la que murió Jesús son stauros (σταυρός) y xylon (ξύλον). Esas palabras, que pueden referirse a muchas cosas diferentes, no indican la forma precisa de la estructura. Los eruditos saben desde hace mucho tiempo que la palabra griega stauros y la palabra latina crux no significaban exclusivamente una cruz. También han sabido que las palabras también tenían ese significado, por lo que no han considerado necesariamente incorrecta la imagen tradicional de una cruz con travesaño.
La ambigüedad de los términos fue notada por Justus Lipsius en su De Cruce (1594), [1] Jacob Gretser en su De Cruce Christi (1598) [2] y Thomas Godwyn en su Moisés y Aarón (1662). [3]
John Pearson, obispo de Chester (c. 1660) escribió en su comentario sobre el Credo de los Apóstoles que la palabra griega stauros originalmente significaba "una estaca recta, pálida o Palisador", pero eso, "cuando otras partes transversales o prominentes eran añadido en una Cruz perfecta, conservaba todavía el Nombre Original ", y declaró:" La Forma entonces de la Cruz sobre la cual nuestro Salvador sufrió no era una Figura simple, sino compuesta, según la Costumbre de los Romanos , por cuyo Procurador fue condenado a muerte. En el que no sólo había un trozo de Madera recta y erguida fijada en la tierra, sino también una Viga transversal sujeta a la de la parte superior de la misma ". [4]
Justus Lipsius inventó una terminología específica para distinguir diferentes formas de lo que podría llamarse una cruz o un quid . [5] Su doble distinción básica era entre el crux simplex (una estaca simple) y el crux compacta (un compuesto de dos piezas de madera). [6] La víctima podría ser fijada al crux simplex [7] o podría ser empalada en él. [8] Lipsius luego subdividió la crux compacta en tres tipos: la crux decussata (en forma de X), [9] crux commissa (en forma de T) [10] y crux immissa (en forma de †). [11]
El mismo Lipsius, como también Gretser y Godwyn, sostuvo que Jesús no estaba clavado en un crux simplex , sino en un crux immissa . [12] Sin embargo, WE Vine y EW Bullinger , así como Henry Dana Ward, consideraron que la "cruz" (en griego stauros , en su sentido original literalmente una estaca o pálido vertical) no tenía una barra transversal, y que la imagen tradicional de Jesús en una cruz con un travesaño fue incorrecto. [ cita requerida ]
"Stauros" interpretado como simple apuesta
En su estudio de 1871 sobre la historia de la cruz, el predicador episcopal Henry Dana Ward aceptó como la única forma de horca en la que Jesús murió "un palo pálido, fuerte, un poste de madera". [13]
El teólogo anglicano EW Bullinger , en The Companion Bible (que se completó y publicó en 1922, [14] nueve años después de su muerte en 1913), fue enfático en su creencia de que stauros nunca significó dos piezas de madera colocadas una sobre otra en ningún ángulo, "pero siempre de una sola pieza ... No hay nada [de la palabra stauros ] en el griego del NT que implique siquiera dos piezas de madera". Bullinger escribió que en las catacumbas de Roma, Cristo nunca fue representado allí como "colgando de una cruz" y que la cruz era un símbolo pagano de la vida (el ankh ) en las iglesias egipcias que fue tomado prestado por los cristianos. Citó una carta del decano inglés John William Burgon , quien cuestionó si había una cruz en algún monumento cristiano de los primeros cuatro siglos y escribió: "La 'invención' de la misma en tiempos precristianos y la 'invención' de su uso en tiempos posteriores, hay verdades que necesitamos recordar en el día de hoy. La evidencia es así completa, que el Señor fue condenado a muerte en un madero recto, y no en dos maderas colocadas de cualquier manera ". [15]
Con respecto al significado "primario" u "original" de la palabra griega σταυρός, William Edwy Vine (1873-1949) escribió en su Diccionario expositivo de palabras del Nuevo Testamento , publicado en 1940: " stauros denota, principalmente, 'un pálido vertical o estaca '. En tales malhechores se clavaba para su ejecución. Tanto el sustantivo como el verbo stauroo,' sujetar a una estaca o palidecer ', deben distinguirse originalmente de la forma eclesiástica de una cruz de dos vigas ". Dijo que la forma de la forma eclesiástica de una cruz de dos vigas "tuvo su origen en la antigua Caldea , y se usó como símbolo del dios Tamuz (siendo la forma del místico Tau, la inicial de su nombre) en Caldea y tierras cercanas, incluido Egipto ". Añadió que las iglesias del siglo III, que para entonces se habían apartado de ciertas doctrinas de la fe cristiana, aceptaron a los paganos en la fe para aumentar su prestigio y les permitieron conservar sus signos y símbolos paganos. "Por eso se adoptó la Tau o T, en su forma más frecuente, con el travesaño bajado, para representar la 'cruz' de Cristo". [16] Esta asociación del símbolo de la cruz con Tammuz ya la había hecho Abram Herbert Lewis en su libro de 1892 Paganism Surviving in Christianity . [17]
"Stauros" interpretado como patibulum
Andreas J. Köstenberger (2004) señala que la reconstrucción académica tradicional de la cruz tiene primero a Jesús, luego a Simón de Cirene llevando el "stauros", es decir, sólo la barra transversal horizontal, latín patibulum . Sin embargo, cuando Simón lleva el patíbulo al Gólgota, la barra transversal se eleva a la estaca para hacer la forma tradicional de crucifijo. [18] Schröter (1997) señala que la falta de referencias en fuentes antiguas, además de Plauto ( The Charcoal Woman 2 [19] y The Braggart Warrior 2.4.6-7 [20] ) y Plutarch ( Moralia 554AB [21] ) , "llevar la cruz" implica que un criminal que lleva su propio patíbulo no era muy común. [22] [23] [24]
James B. Torrance en el artículo "Cruz" en el New Bible Dictionary escribe que la palabra griega para "cruz" (stauros; verbo stauroō; Lat. Crux, crucifigo, "Yo sujeto a una cruz") significa principalmente una estaca vertical o viga, pero también permite la construcción de que Jesús y Simón de Cirene llevaron un patíbulo al Gólgota. [25] [26]
Al aplicar la palabra stauros al travesaño, estos escritores indican que la estructura completa sobre la que murió Jesús no era un solo poste vertical, sino que formaba lo que normalmente se llama una cruz.
Raymond Edward Brown comenta que en los evangelios canónicos "no se informa una palabra sobre la forma de la cruz, sobre cómo fue colocado, sobre la cantidad de dolor", [27] pero excluye el uso para Jesús de un crux simplex , "desde que llevó una cruz [viga] al lugar de ejecución". [28]
"Stauros" interpretado como ambiguo en significado
El léxico griego-inglés de Liddell y Scott informa que el significado de la palabra "σταυρός" en laforma homérica tempranadel griego, posiblemente del siglo VIII al VI a. C., y también en los escritos de los escritores del siglo V a. C. Herodoto y Tucídides y Jenofonte de principios del siglo IV a. C., es "un pálido o estaca erguida" que se utiliza para construir una empalizada [29] o "una pila clavada para que sirva de cimiento" [30]. Informa que en los escritos de la primera -siglo a. C. Diodorus Siculus , Plutarco del siglo I d. C.y Luciano de principios del siglo II—así como en Mateo 27:40 , Lucas 9:23 , 14:27 —la palabra "σταυρός" se usa para referirse a una cruz, ya sea como instrumento de crucifixión o metafóricamente de sufrimiento voluntario; "su forma fue indicada por la letra griega T ". También informa que Plutarch usó la palabra con respecto a un pálido para empalar un cadáver. [31] De los escritores que Liddell y Scott consideran que usan "σταυρός" para significar una cruz, el Nuevo Diccionario Internacional de Teología del Nuevo Testamento sostiene que en Diodorus Siculus la palabra probablemente significa una estaca para colgar. [32] Plutarco (en An vitiositas ad infelicitatem sufficiat ) distingue la crucifixión en un stauros del empalamiento en un skolops. [33]
Joel B. Green, en The Cambridge Companion to Jesus , dice que la evidencia de la forma en que murió Jesús es mucho más ambigua de lo que generalmente se cree. Las sensibilidades literarias en la antigüedad romana no promovieron descripciones gráficas del acto de la crucifixión, e incluso los Evangelios informan simplemente: "Lo crucificaron", sin agregar más detalles. Según Green, los romanos eran esclavos de ninguna técnica estándar de crucifixión: "Al describir el asedio de Jerusalén por parte del ejército romano, por ejemplo, Josefo informa que 'los soldados, llenos de rabia y odio, se divertían clavando a sus prisioneros en diferentes posiciones' '. "(JW 5.449-51). En otro lugar aprendemos que las víctimas de la crucifixión pueden ser fijadas al madero para morir, o empaladas después de la muerte como una exhibición pública. Pueden ser fijadas a la cruz con clavos o con cuerdas. Que Jesús fue clavado en la cruz se insinúa en varios textos (Juan 20.25; Hechos 2.23; Col 2.14; Gos. Pet. 6.21; Justin Dial. 97). Tampoco podemos recurrir a la evidencia arqueológica en busca de ayuda ". [34]
La profesora Robin M. Jensen, en su libro titulado La Cruz: Historia, Arte y Controversia, dice que ' stauros (latín = crux ) no implica necesariamente [una cruz]. Históricamente, tanto las palabras griegas como las latinas simplemente se referían a una estaca recta a la que los condenados a muerte podían ser atados o atados hasta morir asfixiados. La imagen convencional de una cruz latina ( crux immissa ) ha sido cuestionada a lo largo de los siglos, ya que algunos eruditos e incluso comunidades cristianas han argumentado en cambio que Cristo murió en una cruz en forma de T ( crux comissa ) o incluso en una simple estaca ( crux simplex ). . [35]
"Stauros" interpretado como una cruz en el caso de Jesús
En su libro Crucifixion in Antiquity , Gunnar Samuelsson declara que, si bien la terminología del Nuevo Testamento no es en sí misma concluyente de una forma u otra para el significado de la palabra, "[e] aquí hay una buena posibilidad de que σταυρός, cuando se usa por los evangelistas , ya había sido acusado de una denotación distinta: del Calvario. Cuando, por ejemplo, Marcos usó el sustantivo, podría haber significado 'cruz' en el sentido en que la Iglesia lo percibió más tarde. [...] Los relatos de los evangelios probablemente muestran que σταυρός podría significar "cruz" en el sentido mencionado, pero no muestran que siempre haya sido así ". [36] En su página de preguntas y respuestas, agrega: "(Los Evangelios) no describen el evento en profundidad [...] Los relatos no detallados de los Evangelios, sin embargo, no contradicen el entendimiento tradicional. La comprensión de la muerte de Jesús es correcta, pero podríamos reconocer que se basa más en los relatos de los testigos oculares que en las narraciones reales de la pasión ". [37]
El Nuevo Diccionario Internacional de Teología del Nuevo Testamento , que trata específicamente de la crucifixión de Jesús, dice que lo más probable es que los stauros tuvieran un travesaño en forma de travesaño. "Las fuentes seculares no permiten sacar ninguna conclusión en cuanto a la forma precisa de la cruz, en cuanto a si era la crux immissa ( † ) o crux commissa (T). Como no era muy común colocar un titlos (superscription , palabra prestada del lat. titulus ), no se sigue necesariamente que la cruz tuviera la forma de una crux immissa ".
Los autores dicen que había dos formas posibles de erigir los stauros , que probablemente no habrían sido mucho más altos que la altura de un hombre. El condenado podría ser atado a la cruz que yacía en el suelo en el lugar de ejecución y luego levantado sobre ella. Alternativamente, probablemente era habitual implantar la estaca en el suelo antes de la ejecución. La víctima fue atada al travesaño y fue izada con la viga horizontal y fijada a la estaca vertical. Dicen que como esta era la forma más simple de erección, y el llevar la viga transversal ( patibulum ) era probablemente una forma de castigo para los esclavos, la crux commissa puede tomarse como práctica normal. [38]
- 1. stauros es una estaca vertical. ...
- 2. stauros es un instrumento de tortura para infracciones graves, Plut. Ser. Num. Vind., 9 (II, 554a); Artemid. Onirocr., II, 53 (pág. 152, 4 y ss.); Diod. S .. 2, 18 (- »III, 411, n. 4). En la forma encontramos tres formas básicas. La cruz era una estaca vertical puntiaguda ( skolops , 409, 4 ff.), O consistía en un montante con una viga transversal encima de ella ( T , crux commissa ), o consistía en dos vigas que se cruzaban de igual ( † , crux immissa )
- Diccionario teológico del Nuevo Testamento: Volumen 7 - Página 572 Gerhard Kittel, Gerhard Friedrich, Geoffrey William Bromiley - 1971
Otras obras de referencia sostienen que la cruz era "un poste con una viga transversal" ( Diccionario teológico del Nuevo Testamento ), [39] "la forma que generalmente se ve en las imágenes, la crux immissa (cruz latina † ), ... en la que la viga vertical sobresale del travesaño más corto "( International Standard Bible Encyclopedia ); [40] y "muy probablemente la crux immissa (la representación tradicional † ) o la crux commissa (una cruz en forma de T)" (John R. Donahue y Daniel J. Harrington, The Gospel of Mark ). Donahue y Harrington sugieren: "Primero se sujetó a la víctima a la viga transversal ( patíbulo ) con cuerdas y / o clavos a través de las muñecas o antebrazos. Luego se colocó la viga transversal en la viga vertical y se levantó a la víctima y se colocó en una clavija o "asiento" en la viga vertical y quizás también en un reposapiés. La idea era prolongar la agonía, no hacer que la víctima se sintiera más cómoda ". [41]
Otros detalles técnicos
Fundación en el suelo
La cuestión de la naturaleza del cimiento de la cruz que se usó para crucificar a Jesús está relacionada con si Jesús llevó solo el patíbulo o la cruz completa (patíbulo y estípites) al Gólgota, en cuanto a si los estípites verticales eran un elemento permanente en el Gólgota. o si había un agujero reforzado permanente o especialmente preparado para la base de los estípites. [42] [43] Esto también se relaciona con la altura de la cruz, donde las estimaciones varían de 8 pies (2,4 m) [44] a 15 pies (4,6 m) de altura. [45]
Método de sujeción de la víctima
Algunas teorías sugieren que se usaron 3 clavos para sujetar a las víctimas, mientras que otras sugieren 4 clavos. [46] A lo largo de la historia, se ha planteado la hipótesis de un mayor número de clavos, en ocasiones hasta 14 clavos. [47] La colocación de los clavos en las manos o las muñecas también es incierta. [48] Otra teoría sugiere que la palabra griega para mano también incluye el antebrazo y que los clavos se colocaron cerca del radio y el cúbito del antebrazo . [49] Es posible que también se hayan utilizado cuerdas para sujetar las manos además del uso de clavos. [50]
Reposapiés
Otro problema ha sido el uso de un hipopodio como plataforma para sostener los pies, dado que es posible que las manos no hayan podido soportar el peso. [47] En el siglo XX, el patólogo forense Frederick Zugibe realizó una serie de experimentos de crucifixión utilizando cuerdas para colgar sujetos humanos en varios ángulos y posiciones de las manos. [49] [51]
Terminología
Griego xylon ("madera, árbol")
En la Biblia hebrea, Deuteronomio 21:23 declara que "maldito de Dios todo el que es colgado de un madero". En la Septuaginta, esto se convirtió en ἐπὶ ξύλου ( epi xylou ). La palabra ξύλον ( xylon ) puede significar cualquier cosa hecha de madera, incluso algo tan complejo como el caballo de Troya , [52] y se aplica también a un árbol, incluso uno vivo, como el descrito en el Libro de Apocalipsis 22: 2 como el árbol de la vida que da fruto todos los meses y cuyas hojas sirven para curar. Esta palabra se usa en el Nuevo Testamento para referirse a aquello en lo que Jesús murió: los 3 usos de xylon de Pedro en el capítulo dos de Primera de Pedro (en las Biblias inglesas "árbol") en comparación con Pablo que solo usa xylon "pieza de madera" una vez. [53] [54] [55] [56]
En los textos griegos, la palabra xylon podría usarse para cualquier objeto hecho de madera, incluso en diferentes contextos, horca, cepo, palos y estacas. Por lo tanto, la cruz cristiana tradicional con un travesaño horizontal también se llamaría xylon . En Liddell y Scott, los significados de la palabra "ξύλον" se clasifican en cinco títulos: I. madera cortada y lista para usar, leña, madera (en este sentido, la palabra suele estar en plural); : II. trozo de madera, tronco, viga, poste o un objeto de madera, como una cuchara, el caballo de Troya, un garrote o un garrote, un instrumento de castigo (un collar para el cuello de alguien, cepo para confinar sus pies o para confinar su cuello, brazos y piernas, una horca para colgarlo o una estaca para empalarlo ), una mesa, un banco como en el teatro; : III. un árbol: IV. un tonto o una persona terca; : V. una medida de longitud. [52]
inglés
También en inglés, las palabras "árbol" y "madera" se aplican a la cruz de Cristo concebida como con espejo de popa: un himno cantado en la veneración de la cruz del Viernes Santo tiene el estribillo: " Cruz fiel en la que confían los santos, árbol noble incomparable ! [...] Dulce la madera , dulce el hierro, Dulce la carga que llevan! " [57] [58]
Terminología utilizada por escritores antiguos
Además de significar una estaca, los escritores del período cristiano primitivo también utilizaron la palabra stauros para referirse a una construcción con travesaño.
Usando la palabra griega σταυρός en su forma verbal, el historiador judío Josefo también, al escribir sobre el sitio de Jerusalén en el 70 d.C., relató que los judíos atrapados fuera de las murallas de la ciudad "fueron primero azotados y luego atormentados con todo tipo de torturas, antes de murieron, y luego fueron crucificados ante la muralla de la ciudad ... los soldados, debido a la ira y el odio que llevaban a los judíos, clavaron a los que capturaron, uno tras otro, y otro tras otro , en las cruces, por el camino de broma." [59]
Dionisio de Halicarnaso , que vivió en el momento del nacimiento de Jesús, describió cómo los condenados a la crucifixión fueron llevados al lugar de ejecución:
"Un ciudadano romano de ninguna posición oscura, habiendo ordenado que uno de sus esclavos fuera ejecutado, lo entregó a sus compañeros de esclavitud para que se lo llevaran, y para que su castigo fuera atestiguado por todos, les ordenó que lo arrastraran. por el Foro y cualquier otra parte visible de la ciudad mientras lo azotaban, y que se adelantara a la procesión que los romanos en ese momento realizaban en honor del dios. Los hombres ordenaron llevar al esclavo a su castigo, después de estirar ambos brazos y sujetarlos a un trozo de madera que se extendía por el pecho y los hombros hasta las muñecas, lo siguió desgarrándole el cuerpo desnudo con látigos ". [60] Antigüedades romanas , VII, 69: 1-2
Dionisio usa aquí la palabra griega xylon (ξύλον) para el travesaño horizontal (el "patíbulo") usado en las crucifixiones romanas; describe cómo le ataron las manos al condenado ( χεῖρας ἀποτείναντες ἀμφοτέρας [...] προσδήσαντες ) para que lo azotaran mientras lo llevaban al lugar de ejecución. [61]
El adivino Artemidoro de mediados del siglo II habló de la crucifixión como algo que ocurrió en una cruz que tenía tanto ancho como alto: "Como es un criminal, será crucificado en su altura y en la extensión de sus manos " (Oneirocritica 1:76). [62]
Luciano de Samosata (121-180) describe la crucifixión del mítico Prometeo clavándolo a un precipicio en el Cáucaso "con las manos extendidas (ἐκπετασθεὶς τὼ χεῖρε) de peñasco en peñasco". [63]
Representaciones cristianas
Descripciones cristianas primitivas
Aunque hay discusión sobre el significado o significados que tenían las palabras σταυρός y crux en ese momento, y sobre la forma o formas que tenían tales horcas, los cristianos de los primeros siglos son unánimes al describir la estructura particular en la que Jesús murió como teniendo un espejo de popa, no como un simple montante.
La epístola pseudoepigráfica de Bernabé , que los eruditos sugieren que pudo haber sido antes de finales del siglo I, [64] y ciertamente antes de 135, [65] tanto si el escritor era cristiano ortodoxo como si no, describió la forma que la gente en ese momento atribuía al dispositivo en el que murió Jesús: las comparaciones que hace con las figuras del Antiguo Testamento no habrían tenido validez para sus lectores si hubieran imaginado a Jesús muriendo en un simple madero. Refiriéndose a lo que vio como insinuaciones del Antiguo Testamento de Jesús y su cruz, comparó la cruz con la letra T (la letra griega tau, que tenía el valor numérico de 300), [66] describiéndola como si tuviera un travesaño. También escribió, con respecto a Éxodo 17: 11-12 : "El Espíritu dijo al corazón de Moisés que hiciera un símbolo de la cruz y del que iba a padecer , que a menos que, dice Él, establezcan su esperanza en él, la guerra será librada contra ellos para siempre. Moisés, por tanto, amontonó los brazos uno sobre el otro en medio del encuentro, y de pie en un terreno más alto que cualquiera , extendió sus manos , y así Israel salió victorioso de nuevo ". [66]
Celso (citado por Orígenes Contra Celso , II: 36) [67] y el propio Orígenes [68] [69] usa el verbo "ἀνασκολοπίζω", que originalmente significaba "empalar", de la crucifixión de Jesús. Se consideró sinónimo [68] de "σταυρῶ", que también parece haber significado originalmente "empalar", y se aplicó también a la horca de la ejecución de Jesús; pero Orígenes compara la forma de la horca con la de la letra Τ . [70] Las últimas palabras de los Juicios en el Tribunal de Vocales , [71] Δίκη Φωνηέντων , 12.4-13 que se encuentran entre las obras de Luciano , también identifican la forma del σταυρός con la de la letra Τ . Y, como ya se mencionó, en Prometeo en el Cáucaso Luciano describe a Prometeo como crucificado "con las manos extendidas".
Las Odas de Salomón del siglo II , probablemente de un cristiano heterodoxo, incluyen lo siguiente: "Extendí mis manos y santifiqué a mi Señor, / Porque la expansión de mis manos es Su señal. / Y mi extensión es la cruz erguida (σταυρός) . " [72]
Justino Mártir (100-165) dice explícitamente que la cruz de Cristo tenía forma de dos vigas: "Aquel cordero al que se ordenó asar por completo era un símbolo del sufrimiento de la cruz que Cristo sufriría. Para el cordero, que es se asa, se asa y se adorna en forma de cruz. Porque un asador se traspasa desde las partes inferiores hasta la cabeza, y el otro por el lomo, al que se unen las patas del cordero ". [73]
Al igual que la Epístola de Bernabé, Justino vio las manos extendidas de Moisés en la batalla contra Amalec como presagio de la cruz de Jesús: "Si renunciaba a alguna parte de esta señal, que era una imitación de la cruz (σταυρός), la El pueblo fue golpeado, como se registra en los escritos de Moisés; pero si permaneció en esta forma, Amalek fue derrotado proporcionalmente, y el que prevaleció prevaleció en la cruz (σταυρός). Porque no fue porque Moisés oró así que el pueblo fue más fuerte, sino porque, mientras uno que llevaba el nombre de Jesús (Josué) estaba al frente de la batalla, él mismo hizo la señal de la cruz (σταυρός) ". [74]
En su Primera Apología, 55 Justino se refiere a varios objetos que tienen la forma de la cruz de Cristo: "El mar no se atraviesa excepto ese trofeo que se llama vela permanece seguro en el barco ... Y la forma humana difiere de la de los animales irracionales en nada más que en estar erguido y tener las manos extendidas, y tener en el rostro que se extiende desde la frente lo que se llama la nariz, a través de la cual hay respiración para el ser viviente; y esta no presenta otra forma que la de la cruz. (σταυρός) ".
Los Hechos apócrifos de Pedro , de la segunda mitad del siglo II, atribuyen un significado simbólico al montante y al travesaño de la cruz de Jesús: "¿Qué más es Cristo, sino la palabra, el sonido de Dios? la viga vertical ( to orthon xulon [75] ) en la que estoy crucificado. Y el sonido es el que la atraviesa ( plagion ), la naturaleza del hombre. Y el clavo que sujeta la cruz del árbol al derecho en medio de ella. es la conversión y el arrepentimiento del hombre ". [76]
Ireneo , que murió a finales del siglo II, dice que la cruz tiene "cinco extremidades, dos de largo, dos de ancho y una en el medio, sobre las cuales [última] descansa la persona que está fijada por los clavos". . " [77]
Hipólito de Roma (170-235 d. C.), al escribir sobre la bendición que Jacob obtuvo de su padre Isaac ( Génesis 27: 1-29 ), dijo: "Las pieles que se pusieron en sus brazos son los pecados de ambos pueblos, que Cristo, cuando sus manos estaban extendidas sobre la cruz , se unieron a ella junto con él ". [78]
En su Octavius, Marcus Minucius Felix (? - c. 250AD, Roma), respondiendo a la burla pagana de que los cristianos adoran cruces de madera, una indicación de cómo el símbolo de la cruz ya estaba asociado con los cristianos, niega la acusación y luego replica que la cruz La forma (una viga transversal colocada sobre un montante) es honrada incluso por los paganos en la forma de sus estandartes y trofeos y, en cualquier caso, se encuentra en la naturaleza: "Cruces, además, no adoramos ni deseamos. Tú, de hecho, que consagra dioses de madera, adora cruces de madera tal vez como parte de tus dioses. Para tus propios estandartes, [79] así como tus estandartes; y las banderas de tu campamento, ¿qué más son cruces doradas y adornadas? Tus trofeos victoriosos no solo imitan a los apariencia de una simple cruz, pero también la de un hombre adherido a ella. Ciertamente vemos la señal de una cruz, naturalmente, en el barco cuando se lleva con velas hinchadas, cuando se desliza hacia adelante con remos dilatados; y cuando el se levanta el yugo militar, es el señal de una cruz; y cuando un hombre adora a Dios con una mente pura, con las manos extendidas. Así, la señal de la cruz o se sostiene por una razón natural, o tu propia religión se forma con respecto a ella " [80].
En un lenguaje muy similar al de Minucio Félix, también Tertuliano , quien distinguió entre stipes (estaca) y crux (cruz), [81] señaló que era la cruz la que la gente asociaba con el cristianismo. [82] E indicó que la forma de la cruz es la de la letra T: "La letra griega Tau y nuestra propia letra T es la forma misma de la cruz, que (Dios) predijo que sería la señal en nuestra frente" , [83] y lo comparó con la forma de un pájaro con las alas extendidas. [84]
Los argumentos anticristianos así citados en el Octavio de Minucio Félix, capítulos IX y XXIX, y la Apología de Tertuliano , 16 muestran que el símbolo de la cruz ya estaba asociado con los cristianos en el siglo II. Tertuliano podría designar al cuerpo de creyentes cristianos como crucis religiosi , es decir , "devotos de la Cruz". [85] En su libro De Corona , escrito en 204, Tertuliano cuenta cómo ya era tradición que los cristianos trazaran repetidamente en la frente la señal de la cruz. [86]
Tan estrechamente asociada con Cristo estaba la cruz que Clemente de Alejandría , quien murió entre 211 y 216, pudo usar sin temor a la ambigüedad la frase τὸ κυριακὸν σημεῖον (la señal del Señor) para referirse a la cruz, cuando repitió la idea, vigente desde temprano. como la Epístola de Bernabé, que el número 318 (en números griegos , ΤΙΗ) en Génesis 14:14 era un presagio (un "tipo") de la cruz (T, un poste con barra transversal, que representa 300) y de Jesús ( ΙΗ, las dos primeras letras de su nombre ΙΗΣΟΥΣ, que representan 18). [87]
Para otros casos del uso de la cruz del siglo II, en su forma familiar, como símbolo cristiano, consulte las referencias en el artículo de la Enciclopedia Judía sobre la cruz:
- La cruz como símbolo cristiano o "sello" entró en uso al menos ya en el siglo II (véase "Apost. Const." Iii. 17; Epístola de Bernabé, xi.-xii .; Justino, "Apologia", i .55-60; "Marque. Cum Tryph." 85-97); y la marca de una cruz en la frente y el pecho se consideraba un talismán contra los poderes de los demonios (Tertuliano, "De Corona", iii .; Cipriano, "Testimonies", xi. 21-22; Lactantius, "Divinæ Institutiones , "iv. 27, y en otros lugares). En consecuencia, los Padres Cristianos tuvieron que defenderse, ya en el siglo II, contra la acusación de ser adoradores de la cruz, como se puede aprender de Tertuliano, "Apología", xii., Xvii., Y Minucio Félix, "Octavio. , "xxix. Los cristianos solían jurar por el poder de la cruz (véase Apocalipsis de María, viii., En Santiago, "Textos y estudios", iii. 118).
La cruz en la historia del arte cristiano
En el arte cristiano, generalmente se representa a Jesús llevando una cruz completa: patíbulo y estípites.
Testigos de Jehová
Los testigos de Jehová creen que Jesús fue ejecutado en una simple estaca vertical, [88] [89] [90] afirmando que la cruz fue promocionada como un símbolo cristiano bajo el emperador Constantino el Grande del siglo IV . [91] Su Traducción del Nuevo Mundo de la Biblia usa la frase "madero de tormento" para traducir la palabra griega σταυρός ( stauros ) y el término "estaca" para traducir la palabra griega ξύλον (xylon) en Mateo 27:40 , Marcos 15: 30 , Lucas 23:26 y 1 Pedro 2: 24-25 .
Arqueología
El significado de los restos de Johanán , un hombre crucificado en Palestina en el siglo I, ha sido interpretado de diferentes maneras [92] y, en cualquier caso, no prueba que Jesús fuera ejecutado de la misma manera.
El grafito de Alexamenos , que alguna vez se pensó que era la representación pictórica más antigua de una crucifixión y que se ha interpretado como una burla a un cristiano, muestra una cruz como instrumento de ejecución. Su fecha es incierta: algunos le han propuesto una fecha tan temprana como 85, pero puede ser tan tardía como el siglo III, e incluso antes del 300 d.C.
Lo que ahora parece ser la imagen más antigua que se conserva de una crucifixión romana es un grafito encontrado en una taberna (una posada para caminantes) en Puteoli, que data de la época de Trajano (98-117) o Adriano (117-138). La cruz tiene forma de T. [93]
Referencias
- ↑ Justus Lipsius, De Cruce (Ex officina Plantiniana, apud viduam y Joannem Moretum, 1594)
- ^ Jacob Gretser, De cruce Christi, rebusque ad eam pertinententibus (Sartorius 1598)
- ^ Thomas Godwyn, Moisés y Aarón: ritos cívicos y eclesiásticos, usados por los antiguos hebreos (S. Griffin 1662), p. 208
- ↑ John Pearson, An Exposition of the Creed (Londres 1715, quinta edición), p. 203
- ^ Gunnar Samuelsson, Crucifixión en la antigüedad (Mohr Siebeck 2013 ISBN 978-3-16-152508-7 ), p. 3
- ^ Lipsius 1594, pág. 8
- ^ Lipsius 1594, págs. 8-10
- ^ Lipsius 1594, págs. 10-12
- ^ Lipsius 1594, págs. 13-14
- ^ Lipsius 1594, págs. 15-17
- ^ Lipsius 1594, págs. 17-21
- ^ Lipsius 1594, págs. 22-24; Gretser 1598, págs. 3-7; Godwyn 1662, pág. 219
- ^ Henry Dana Ward, La historia de la cruz , The Book Tree publ., 1871/1999, p. 52.
- ^ "Companion Bible, p. Iv" . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ "EW Bullinger The Companion Bible Apéndice 162" . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ Cruz, Crucificar - Diccionario expositivo de palabras del Nuevo Testamento de Vine
- ^ Abram Herbert Lewis, Paganismo que sobrevive en el cristianismo (GP Putnam's Sons 1892), p. 238
- ↑ Andreas J. Köstenberger John 2004 Página 542- "La reconstrucción tradicional hace que Jesús lleve la cruz, es decir, la barra transversal horizontal llamada patíbulo, hasta que se derrumba en el camino, momento en el que Simón de Cirene es puesto en servicio (Mat. 27). : 32 párrs.). 6. "
- ^ La mujer de carbón Carbonaria 2 "Patibulum ferat per urbem, deinde affigatur cruci".
- ^ El guerrero fanfarrón Miles gloriosus 2.4.6-7 "Credo ego istoc exemplo tibi esse eundum actutum extra portam, Dispessis manibus patibulum quom habebis"
- ↑ Plutarco: “Todo malhechor que va a la ejecución lleva a cabo su propia cruz [ekferei ton autou stauron] (Moralia 554A-B:“ Concerniente a las cosas vengadas lentamente por la Deidad ”§9).
- ↑ Sverre Böe Cross-Bearing in Luke 2010 Page 72 "el criminal podría ser obligado a llevar el patíbulo del stauros desde su prisión, desde el tribunal o su casa hasta el ... de referencias en fuentes antiguas sobre la expresión" llevar el cruz "implica que no era muy común". citando a Jens Schröter, Erinnerung an Jesu Worte. Studien zur Rezeption der Logienüberlieferung en Markus, Q und Thomas (WMANT 76), Neukirchen-Vluyn 1997
- ↑ Craig A. Evans The Bible Knowledge Background Commentary: Matthew-Luke - 2003 - Page 509 "así también Plutarco, quien dice que" Todo malhechor que va a la ejecución lleva a cabo su propia cruz "(Moralia 554AB:" Concerniente a ... "
- ↑ Charles Quarles Buried Hope or Risen Savior: The Search for the Jesus Tomb 2008- Página 58 "Según Plauto, el condenado llevó el travesaño de su cruz (el patíbulo) a través de la ciudad hasta el lugar de la crucifixión (Carbonaria 2: Miles gloriosus 2.4.6-7 §359-60) "
- ^ Conociendo a Cristo S. Craig Glickman - 1980 "Fue este patíbulo, no toda la cruz, lo que Jesús era demasiado débil para cargar, y lo llevó Simón el Cireneo". JB Torrance, "Cross", New Bible Dictionary (Grand Rapids: Eerdmans, 1962), pág. 279.
- ^ ed. Wood, DRW y Marshall, I. H, "Cross, Crucifixion", New Bible Dictionary , InterVarsity Press: Downers Grove 1996, c1982, c1962, p. 245
- ^ Raymond E. Brown, La muerte del Mesías , vol. 2 (Doubleday / Chapman 1994 ISBN 0-225-66746-0 ), pág. 945
- ^ Raymond E. Brown, La muerte del Mesías , vol. 2 (Doubleday / Chapman 1994 ISBN 0-225-66746-0 ), pág. 948
- ^ Odisea 14:11 ( traducción) , Ilíada 24: 453 ( traducción) , Guerra del Peloponeso 4: 90: 2 traducción) , Anabasis, 5: 2: 21 ( traducción)
- ↑ Herodoto 5:16 ( traducción) , Guerra del Peloponeso 7:25 ( traducción).
- ^ "Liddell y Scott: sta ????" . Perseus.tufts.edu . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ Colin Brown, "Stauros", Nuevo diccionario internacional de teología del Nuevo Testamento , The Zondervan Corporation, Grand Rapids Michigan, 2001. Versión electrónica 2.8.
- ^ Antiguas percepciones judías y cristianas de la crucifixión - Página 12 David W. Chapman - 2008 "En el período posterior es posible que Plutarco distinguiera la crucifixión en un stauros ; del empalamiento en un skolops cf." --------- - "" pero lo clavarás en una cruz o lo empalarás en una estaca ... An vitiositas ad infelicitatem sufficiat 499E "
- ^ Joel B. Green, The Cambridge Companion to Jesus , Cambridge University Press, 2001, pág. 90.
- ^ Robin M. Jensen, La cruz: historia, arte y controversia, Harvard University Press, 2017, p. 9. ISBN 9780674088801
- ^ Gunnar Samuelsson (2011). "Crucifixión en la antigüedad" (PDF) . Mohr Siebeck. págs. 259-260 . Consultado el 15 de noviembre de 2017 .
- ^ Sitio web de Gunnar Samuelson dedicado al libro, Crucifixion in Antiquity | consultado en noviembre de 2017
- ^ El Nuevo Diccionario Internacional de Teología del Nuevo Testamento, p. 392 ( citado aquí )
- ^ Gerhard Kittel, Gerhard Friedrich, Geoffrey William Bromiley, Diccionario teológico del Nuevo Testamento (Wm. B. Eerdmans Publishing, 1985 ISBN 0-8028-2404-8 , 9780802824042) pág. 1071
- ^ Bromiley, Geoffrey W (13 de febrero de 1995). Enciclopedia Bíblica Estándar Internacional: AD . pag. 826. ISBN 978-0-8028-3781-3. Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ Donahue, John R; Harrington, Daniel J (2002). El evangelio de Marcos . pag. 442. ISBN 978-0-8146-5804-8. Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ Jerry Raaf. (2010). Conspiración con intenciones maliciosas : "En el lado norte y oeste de Jerusalén, los condenados se dirigieron al Gólgota, conocido como el Lugar de la Calavera ... se colocó en su posición para poder dejarlo caer en el agujero en el suelo que había sido excavado el día anterior ". (pág.396)
- ^ Antonio Cassanelli. La Sábana Santa : "En el momento de la ejecución, la cruz se preparaba fijando el eje vertical o 'estípites' en el suelo y haciendo que el condenado llevara la horizontal". (pág.29)
- ^ MD Geoffrey L. Phelan. (2009). La crucifixión y el grito de muerte de Jesucristo : "Cuando la víctima llegaba al lugar de la crucifixión, por lo general ya había una estaca vertical en el suelo. Los romanos la llamaban stipes. La altura habitual de los stipes era de seis a dos metros". (pág.35)
- ^ Jeffery Donley. (2006). El libro Todo sobre la historia de la Biblia : "La cruz estaba en dos piezas, la pieza larga (stipes) tenía unos quince pies de altura y la pequeña viga transversal (pantibulum) ..." (p. 138)
- ^ La enciclopedia bíblica estándar internacional por Geoffrey W. Bromiley 1988 ISBN 0-8028-3785-9 página 826
- ^ a b Enciclopedia de literatura bíblica, parte 2 por John Kitto 2003 ISBN 0-7661-5980-9 página 591
- ^ La crucifixión y muerte de un hombre llamado Jesús por David A Ball 2010 ISBN 1-61507-128-8 páginas 82-84
- ^ a b La vida cronológica de Cristo por Mark E. Moore 2007 ISBN 0-89900-955-7 página 639-643
- ^ Diccionario Bíblico Conciso Holman Holman, 2011 ISBN 0-8054-9548-7 página 148
- ^ Crucifixión y el grito de muerte de Jesucristo por Geoffrey L Phelan MD, 2009 ISBN páginas 106-111
- ^ a b Liddell & Scott, A Greek-English Lexicon : ξύλον
- ^ 1 Pedro: una nueva traducción con introducción y comentario: Volumen 37, Parte 2 John Hall Elliott - 2000 "... la luz de este pasaje deuteronómico (" maldito de Dios es todo el que cuelga de un árbol [epi xylon]), "Deuteronomio 21:23
- ^ Los Hechos de los Apóstoles - Página 98 Luke Timothy Johnson, Daniel J. Harrington - 1992 "... que deriva del uso de la LXX para" ahorcar "(Jos. 8:29; 10:24), y sobre todo del pasaje de la maldición de Deut 21:23 "
- ^ 1 Pedro: una nueva traducción con introducción y comentario John Hall Elliott - 2000 "El uso de" árbol "también distingue a 1 Pedro de Pablo quien, aparte de Gálatas 3:13, emplea stauros, nunca xylon, para la cruz de Cristo ( cf. 1 Cor 1:17, 18; Gál 5: 11; 6:12, 14; Fil 2: 8; 3:18). Por el contrario, el autor petrino emplea ... "
- ^ 1 y 2 Peter, Jude Norman Hillyer - 2011 "La descripción de Pedro de la cruz de Cristo como un árbol (xylon) es una de sus expresiones favoritas, ya que se repite en sus discursos en Hechos (5:30; 10:39). Según Deuteronomio 21: 22-23LXX, el que quebrantara la ley mosaica debía ser colgado de un madero "
- ^ Misal Romano , Viernes de Semana Santa
- ^ Misal Romano, Propio del tiempo págs. 692-697
- ^ Προβασανιζόμενοι τοῦ θανάτου πᾶσαν αἰκίαν ἀνεσταυρούντο του τείχους[...] προσήλουν δὲ οἱ στρατιῶται δι' ὀργήν καὶ μίσος τοὺς ἁλόντας ἄλλον ἄλλῳ σχήματι( La guerra de los Judios , 05:11 [449-451])
- ^ Ρωμαῖος οὐκ ἀφανής θεράποντα ἴδιον ἐπὶ τιμωρίᾳ θανάτου, ἵνα δὴ περιφανὴς ἡ τιμωρία τοῦ ἀνθρώπου γένηται, δι 'ἀγορᾶς αὐτὸν ἐκέλευσε μαστιγούμενον ἕλκειν καὶ εἴ τις, ἣν ἔστελλε τῷ θεῷ κατ' ἐκεῖνον τὸν καιρὸν ἡ πόλις. Οἱ δ' ἄγοντες τὸν θεράποντα ἐπὶ τὴν τιμωρίαν τὰς χεῖρας. ( Antigüedades romanas , VII, 69: 1-2 ). Cf. David L. Turner, Matthew (Baker Publishing 2008ISBN 978-0-8010-2684-3 ), págs. 654-655; Helen K. Bond, Poncio Pilato en Historia e Interpretación (Cambridge University Press 2004ISBN 978-0-521-61620-1 ), pág. 116; William L. Lane, El Evangelio según Marcos (Eerdmans 1974)ISBN 978-0-8028-2340-3 pág. 560; Raymond E. Brown, La muerte del Mesías (Doubleday 1999ISBN 978-0-385-49448-9 ), pág. 870
- ↑ Dado que el griego no tenía una palabra específica para lo que en latín se llamaba patibulum, parece posible que la viga transversal sea lo que se quiere decir con la palabra "σταυρός" aplicada en Mateo , Marcos , Lucas y Juan a lo que Jesús mismo o Simón de Cyrene llevado a su lugar de ejecución. "Si podemos aceptar la certeza de la crucifixión de Jesús como un dato histórico, ¿qué podemos decir sobre la forma de su muerte? ... A pesar de la escasez y ambigüedad de la evidencia, Martin Hengel sugiere un esbozo resumido de la procedimiento de crucifixión. La crucifixión incluía una flagelación de antemano, con las víctimas generalmente obligadas a llevar sus propias vigas transversales al lugar de su ejecución, donde eran atadas o clavadas a la cruz con los brazos extendidos, levantados y, quizás sentados en una pequeña barra de madera. peg (Hengel 1977: 22-32) "(Markus Bockmuehl, The Cambridge Companion to Jesus. Cambridge University Press, 2001, páginas 90-91).
- ^ "κακούργος δὲ ὦν σταυρωθήσεται διὰ τὸ ὕψος καὶ τὴν τῶν χειρῶν ἔκτασιν" (Oneirocritica 1:76)
- ^ "ἐκπετασθεὶς τὼ χεῖρε ἀπὸ τούτου τοῦ κρημνοῦ πρὸς τὸν ἐναντίον" ( Prometeo en el Cáucaso, 1-2 )
- ^ John Dominic Crossan , La cruz que habló, p. 121
- ^ Para una discusión de la fecha de la obra, vea Información sobre la Epístola de Bernabé y Andrew C. Clark, "Apostolado: Evidencia del Nuevo Testamento y la literatura cristiana primitiva", Revista Evangélica de Teología, 1989, vol. 13, pág. 380
- ^ a b Epístola de Bernabé, 9: 7-8
- ^ Εἶτα φησὶν ὁ Κέλσος: Τί φησὶ καὶ ἀνασκολοπιζομένου τοῦ σώματος; ( Contra Celsum , II: 36 )
- ^ Un b "καὶ "Κράξας φωνῇ μεγάλῃ ἀφῆκε τὸ πνεῦμα", τοὺς ἐπὶ τῶν προλαβὼν ἀνασκολοπιζομένων δήμιους, τὰ σκέλη τῶν ὑποτέμνοντας σταυρουμένων " ( Contra Celso , III, 32 ).
- ↑ Contra Celsum , III, 32
- ^ Selecta en Ezequiel , 9: 4; cf. Arche: una colección de estudios patrísticos de Jacobus Cornelis Maria van Winden
- ^ http://www.sacred-texts.com/cla/luc/wl1/wl110.htm
- ^ Brian J. Arnold (2017). Justificación en el siglo II . Walter de Gruyter. págs. 149-150. ISBN 9783110478235. Consultado el 14 de noviembre de 2017 .
- ^ "Diálogo con Trypho, capítulo XL" . Ccel.org. 2005-07-13 . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ "Diálogo con Trifón, 90: 4" . Earlychristianwritings.com . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ↑ Gerardus Q. Reijners La terminología de la Santa Cruz en la literatura cristiana primitiva 1965 "Y el Sonido es lo que lo cruza (plagion), la naturaleza del hombre" .1 Aquí también la Cruz es un símbolo de Cristo: la viga vertical representa la Palabra, el rayo transversal de la naturaleza humana.
- ^ "Hechos de Pedro, 38" . Earlychristianwritings.com . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ↑ Ireneo, Adversus Haereses , II, xxiv, 4
- ↑ Hipólito citado en Jerónimo , Epist. 36, Ad Damasum, Núm. XVIII
- ^ "La cruz, tal como aparece en los sarcófagos, a menudo se parece mucho a los estandartes que se llevaban antes de los ejércitos romanos, sobre los cuales la barra transversal sostenía el estandarte con las imágenes de los emperadores reinantes, el sacri vultus . Así, los estandartes tenían la forma de la letra tau (T), que era de hecho la forma más realista de la cruz, como observan Tertuliano (Apol. 16) y Justino Mártir "(Walter Lowrie, Art in the Early Church . Pantheon Books, 1947, pág. .98).
- ^ "Octavio, 29" . Earlychristianwritings.com . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ Escribió, por ejemplo, en Apología , capítulo 12 , "Crucibus et stipitibus inponitis Christianos" (Pones a los cristianos en cruces y estacas)
- ^ " Disculpa , 16" . Ccel.org. 2005-06-01 . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ "Contra Marción, Libro III, 22" . Newadvent.org . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ Alexander Souter (16 de diciembre de 2002). "Sobre la oración, capítulo 29" . Tertullian.org . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ " Disculpa ., Capítulo xvi" . Newadvent.org . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ "En cada paso y movimiento hacia adelante, en cada entrada y salida, cuando nos ponemos la ropa y los zapatos, cuando nos bañamos, cuando nos sentamos a la mesa, cuando encendemos las lámparas, en el sofá, en el asiento, en todos los acciones ordinarias de la vida cotidiana, trazamos en la frente el signo "( De Corona , capítulo 3 )
- ^ "Stromata, libro VI, capítulo XI" . Earlychristianwritings.com . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ Whalen, William J. (1962). Armagedón a la vuelta de la esquina: un informe sobre los testigos de Jehová . Nueva York: John Day Company. págs. 34, 228.
- ^ "Sitio web oficial de los testigos de Jehová," ¿Murió Jesús en una cruz? " " . JW.org . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ La Atalaya, 1 de mayo de 1989, páginas 23-24.
- ^ "Sitio web oficial de los testigos de Jehová: por qué los cristianos verdaderos no usan la cruz en la adoración" . JW.org . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
- ^ Joe Zias, Crucifixión en la antigüedad: la evidencia archivada el14 de marzo de 2016en Wayback Machine y Zias y Sekeles, "El hombre crucificado de Giv'at ha-Mitvar: una reevaluación", Israel Exploration Journal, vol. 35 (1985)
- ^ Cook, John Granger (2012). "Crucifixión como espectáculo en la Campania romana". Novum Testamentum . 54 (1): 60–100, esp. 92–98. doi : 10.1163 / 156853611X589651 .
enlaces externos
- Sitio web de Crucifixion in Antiquity : "exegetics.org"
- Sitio web de Respuestas Católicas : ¿ Cross or Stake?
- Expository Times , febrero de 1973, volumen IXXXIV No. 6, An Archeological Note on Crucifixion , en el sitio web de PBS .
- ¡Despierto! , Revista de los testigos de Jehová, abril de 2006: " El punto de vista de la Biblia: ¿Realmente murió Jesús en una cruz?
- Vigilantes del sitio web de Watch Tower World : Los hechos sobre la crucifixión, stauros y el "madero de tormento"
- Justus Lipsius , De Cruce , Amberes 1594, que muestra muchas formas diferentes de crucifixión, al tiempo que presenta la de Jesús como si estuviera en una cruz de dos vigas.
- Justus Lipsius , De Cruce , Leiden 1695, edición posterior del mismo libro
- Herman Fulda, Das Kreuz und die Kreuzung, Eine antiquarische Untersuchung . Breslau, 1878.
- John Denham Parsons , The Non-Christian Cross: An Inquiry into the Origin and History of the Symbol Eventually Adopted as that of Our Religion , Londres, 1896, libro descargable en Project Gutenberg
- Gunnar Samuelsson, Crucifixión en la antigüedad . Mohr Siebeck, 2011. Sus conclusiones sobre el instrumento de ejecución de Jesús se encuentran en las páginas 259-260.
- John Granger Cook, Crucifixión en el mundo mediterráneo . Mohr Siebeck. 2018.