Perro en Boots ( ruso : Пёс в сапогах , Pyos v sapogakh ), también conocido como Pup en Boots [1] es un 1981 Soyuzmultfilm 's animada película parodia dirigida por Yefim Gamburg . [2] [3] Es unaadaptación musical de lahistoriaclásica de Alexandre Dumas de 1844sobre D'Artagnan y Los tres mosqueteros . [4]
Perro con botas | |
---|---|
Dirigido por | Yefim Gamburg |
Escrito por | Vladimir Valutskiy |
Protagonizada | Nikolai Karachentsov Irina Muravyova Vsevolod Larionov |
Musica por | Rock Atelier |
Cinematografía | Mikhail Druyan |
Empresa de producción | |
Fecha de lanzamiento | 1981 |
Tiempo de ejecución | 20 minutos. |
País | URSS |
Idioma | ruso |
Perro con botas parodia películas de drama y de vestuario histórico , en particular la miniserie musical D'Artagnan y Tres mosqueteros (1978) [5] [6] que fue increíblemente popular en la Unión Soviética. [7] [8] El concepto de esta película es similar al de la serie de 1981 Dogtanian and the Three Muskehounds : los personajes principales son perros, mientras que los malvados guardias del cardenal Richelieu y Milady son gatos. [9]
La novelización Pyos v sapogakh, ili Novye priklyucheniya treh mushketerov (literalmente "Perro con botas o Nuevas aventuras de los tres mosqueteros") para niños , escrita por Vladimir Valutskiy, fue publicada por Strekoza Press en 2004. [10] En 2006 TVIK -LIREK lanzó un CD de audiolibros basado en la historia de Valutskiy. [11] En 2009, Dog in Boots fue completamente restaurado por Krupny Plan y lanzado en DVD como parte de la serie Full Picture and Sound Restoration . [12] [13] La copia original de la película fue proporcionada por Gosfilmofond . [13]
Producción
Dog in Boots fue creado con la técnica tradicional de animación dibujada a mano con diseño de personajes de Sergey Marakasov. [14] La música fue interpretada por la banda Rock Atelier de Kris Kelmi con letra escrita por Mikhail Libin. [15]
El personaje principal (d'Artagnan, "el perro") fue interpretado y cantado por Nikolai Karachentsov . Más tarde, los animadores felicitaron a Karachentsov porque su actuación les permitió ver literalmente a su personaje, por lo que no tuvieron que inventarlo. [9] Las canciones de Dog, en su opinión, no deben cantarse ni siquiera gritarse, sino "gritar". [16] Karachentsov dijo que mientras trabajaba en el estudio "espió a maestros de la actuación de voz de dibujos animados, como Oleg Tabakov ", y trató de aprender de ellos. [17]
- Animadores
- Natalya Bogomolova (Наталья Богомолова)
- Vladimir Vyshegorodtsev (Владимир Вышегородцев)
- Galina Zebrova (Галина Зеброва)
- Aleksandr Mazaev (Александр Мазаев)
- Elvira Maslova (Эльвира Маслова)
- Marina Rogova (Марина Рогова)
- Renata Mirenkova (Рената Миренкова)
- Aleksey Bukin (Алексей Букин)
- Yuriy Kuzyurin (Юрий Кузюрин)
Gráfico
La película comienza con un joven perro gascón corriendo en el camino a París y cantando que es "provinciano pero con principios", "sin fama, pero directo y honesto", y "si es un servicio, que sea un servicio al rey". Ve dos carruajes y un hermoso bichón cerca. Ana de Austria , sentada sin ser vista dentro de un carruaje, entrega un collar de diamantes al duque de Buckingham . Entonces ambos carruajes abandonan el lugar. Toda la escena es vista por un gato rojo llamado Milady , quien informa sobre la reunión al gato gris del cardenal Richelieu (sin nombre).
Siguiendo el carruaje real, el Perro se encuentra con tres perros mosqueteros con trajes azules de Mosqueteros de la Guardia : el Gordo ( Porthos ), el Hermoso ( Aramis ) y el Altivo ( Athos ). Los perros discuten con el recién llegado, pero su pelea es interrumpida rápidamente por una multitud de gatos de Cardinal. Los perros, a pesar de ser superados en número, ganan la pelea que sigue y se convierten en mejores amigos. Los perros mosqueteros le dicen a d'Artagnan que el hermoso bichón es el perro favorito de Ana de Austria (una referencia a Constance Bonacieux ). D'Artagnan se cuela en el palacio del rey y le revela su sentimiento al bichón cantando que "no soy pura sangre, que es una desventaja, pero tengo un corazón noble, y eso es una ventaja" y que está "listo para pelear una docena gatos "para ella. En respuesta, el bichón le pide ayuda. Ella explica que la Reina está en problemas, porque en el próximo baile se espera que use un collar de diamantes que se le presenta al duque de Buckingham. La pelota es mañana, pero los diamantes ya se han ido de Francia. El bichón le da a D'Artagnan el guante del duque para rastrear su olor.
D'Artagnan se apresura a ir a Inglaterra inmediatamente y tres mosqueteros lo siguen. El gato gris de Richelieu ordena detenerlos a toda costa. Milady dispone varias trampas: "el Gordo" es atraído a una emboscada de gatos por una cadena de salchichas; "el Hermoso", que sueña con convertirse en un perro pastor , se distrae con un rebaño de ovejas que resultan ser gatos con piel de oveja; "the Lofty" se queda atrás para luchar contra una banda de gatos que persigue a los perros y ganar un tiempo precioso para su amigo. D'Artagnan solo llega finalmente a Inglaterra. Intentando encontrar el palacio de Buckingham se encuentra con un detective de perros inglés, pero después de oler el guante el detective solo es capaz de deducir que "pertenece a un humano", que "lleva un pesado palo de roble". Finalmente, el raposero del duque ayuda a D'Artagnan a encontrar el camino. Roba el collar de diamantes del palacio de Buckingham, derrota a Milady y regresa justo a tiempo para el baile. La reputación de Ana de Austria es inmaculada. Se gana el corazón de Bichon, se reúne con amigos y se gana un disfraz de mosquetero azul.
Caracteres
- Nikolai Karachentsov como el perro [4]
- Irina Muravyova como Queen's Bichon, Milady y Bat
- Alexander Shirvindt como el guapo
- Yuri Volyntsev como el Gordo
- Valentin Gaft como el noble
- Yevgeny Vesnik como el gato de Richelieu
- Lev Durov como raposero y perro pescador
- Vasily Livanov como detective inglés
- Vsevolod Larionov como perro guardián de Buckingham
- Grigory Shpigel como matón de gato tuerto
Recepción
Dog in Boots se hizo muy popular al instante. Fue citada como una de las películas que han abierto "nuevos límites" en el talento de Yefim Gamburg, como "humor lírico, elegancia, fantasía fantástica". [14] Se elogiaron las actuaciones de Nikolai Karachentsov e Irina Muravyova . [9] [18] Yefim Gamburg recordó que rodar Perro con botas fue "un verdadero festín" y no solo para él, sino "para todo el personal", porque los animadores del estudio disfrutaron de la actuación de los actores y la cinematografía, además "el tema fue alegre, y los personajes eran divertidos ". [14] El crítico de la revista Bosporus menciona que "entre nuestros lectores no hay tal persona que no haya visto" Dog in Boots , que él llama "parodia simple y divertida". [19] M. Ivanov de Film.ru comenta que hay muchas "canciones maravillosas" y que "a los niños les encantará". [20]
Kris Kelmi ganó su fama como compositor en parte gracias a su trabajo en esta película. [21] Varias canciones de Dog in Boots se convirtieron en éxitos soviéticos , sobre todo el dueto final entre Dog y Bichon ("Hemos sufrido, que es una desventaja, pero ahora estamos juntos, y eso es una ventaja"). [6] [14] Estas canciones fueron igualmente populares con Mikhail Boyarsky de d'Artagnan y Three Musketeers (1978), [6] la miniserie que parodia Dog in Boots .
Referencias
- ^ "Cachorro con botas (1981)" . Base de datos de cine y televisión del British Film Institute . Archivado desde el original el 22 de mayo de 2009 . Consultado el 26 de julio de 2010 .
- ^ Капков, Сергей (2006). Энциклопедия отечественной мультипликации . Алгоритм. pag. 153. ISBN 9785926503194.
- ^ "Películas en el registro público" [Поиск фильмов в государственном регистре]. El Ministerio de Cultura de Rusia (en ruso). Archivado desde el original el 10 de julio de 2012 . Consultado el 1 de septiembre de 2010 .
- ^ a b "Animación rusa en letras y figuras. Películas. Perro con botas " [Российская анимация в буквах и фигурах. Фильмы. "Пес в сапогах"] (en ruso). Animator.ru . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
- ^ Asenin, Sergei (1986). Cartoon World: Ideas y personajes en los dibujos animados de los países socialistas (Mir mul'tfil'ma: idei i obrazy mul'tiplikacionnogo kino socialisticheskih stran) . Iskusstvo . pag. 71.
- ^ a b c "Parodias animadas de Yefim Gamburg" (en ruso). 2 de octubre de 2008 . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
- ^ "Biografía de Mikhail Boyarsky" [Биография Михаила Боярского] (en ruso). Sitio web oficial de Mikhail Boyarsky . Archivado desde el original el 6 de junio de 2009 . Consultado el 28 de septiembre de 2010 .
- ^ "Top 15 miniseries de todos los tiempos" . Listverse . Consultado el 28 de septiembre de 2010 .
- ^ a b c Timasheva, Marina (12 de diciembre de 2002). "Nuestros invitados: Cara a Cara: Nikolai Karachentsov" (en ruso). Radio Svoboda . Consultado el 26 de julio de 2010 .
- ^ "Libros. Pyos v sapogakh. Vladimir Valutskiy" (en ruso). Ozon.ru . Consultado el 28 de septiembre de 2010 .
- ^ "Dog in Boots, un CD de audiolibros" (en ruso). Ozon.ru . Consultado el 28 de septiembre de 2010 .
- ^ Пес в сапогах - КВО Крупный план(en ruso). Plan Krupny . Consultado el 27 de septiembre de 2010 .
- ^ a b Новинки серии "Полная реставрация изображения и звука"[Nuevo en la serie Restauración completa de imagen y sonido ] (en ruso). Subscribe.ru. Junio de 2009 . Consultado el 27 de septiembre de 2010 .
- ^ a b c d Kapkov, Sergey. "Programa de publicación Interros" (en ruso). Interros. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2008 . Consultado el 26 de julio de 2010 .
- ^ Uvarova, E. D (2004). Estrada contra Rossii. XX vek. Entsiklopediya (en ruso). Olma-Press. pag. 277. ISBN 5-224-04462-6.
- ^ Agapova, Irina; Davydova, Margarita. Nikolai Karachentsov . Algoritmo. pag. 234.
- ^ "Nastojashie muzhchiny tozhe trusjat" . Edición №: 235/236 (en ruso). Kazanskie Vedomosti. 14 de octubre de 2004 . Consultado el 26 de julio de 2010 .
- ^ "Samaya obayatelnaya i privlekatelnaya" (en ruso). Art Mozaika. 29 de enero de 2009. Archivado desde el original el 7 de julio de 2011 . Consultado el 1 de septiembre de 2010 .
- ^ Tkachenko, Sergei (1 de febrero de 2007). "Cardinal's Cats y más ..." (en ruso). Bósforo Crimea . Consultado el 26 de julio de 2010 .
- ^ "Pyos v sapogakh (1981)" (en ruso). Film.ru . Consultado el 29 de septiembre de 2010 .
- ^ "Chris Kelmi fue por la ópera" (en ruso). Komsomolskaya Pravda . 8 de noviembre de 2007 . Consultado el 26 de julio de 2010 .
enlaces externos
- Perro con botas en IMDb
- Perro con botas (en ruso) en Kinopoisk.ru