El Canal de Zhejiang Oriental ( chino simplificado :浙东 运河; chino tradicional :浙東 運河; pinyin : zhè dōng yùn hé ; también conocido como 杭甬 運河 (Canal Hangyong)) se encuentra en la provincia de Zhejiang, China. Su extremo oeste está en la calle Xixing, distrito de Binjiang, ciudad de Hangzhou, cruzando el río Cao'e y la ciudad de Shaoxing hasta su extremo este, el estuario del río Yong en la ciudad de Ningbo . El canal tiene 239 kilómetros (149 millas) de largo. La primera construcción del canal tuvo lugar en el antiguo canal de Shanyin en la ciudad de Shaoxing, en el período de primavera y otoño (aproximadamente del 771 al 476 a. C.).[1] En el siglo III d. C., un funcionario llamado He Xun supervisó la construcción del Canal Xixing, estableciendo el Canal Oriental de Zhejiang completo.
UNESCO sitio de Patrimonio Mundial | |
---|---|
Localización | porcelana |
Parte de | El gran canal |
Criterios | Cultural: (i) (iii) (iv) (vi) |
Referencia | 1443bis |
Inscripción | 2014 (38 ° período de sesiones ) |
Extensiones | 2016 |
En la dinastía Song del Sur (1127-1279), la capital se estableció en Linan, lo que significó que el Canal de Zhejiang Oriental se convirtió en un importante canal de navegación. [2] Desde la dinastía Yuan (1271-1368) hasta la dinastía Qing (1644-1912), el Canal de Zhejiang Oriental perdió su privilegio, pero siguió siendo navegable. En los últimos años, debido a los nuevos modos de transporte, el canal ha sido reemplazado gradualmente. La reconstrucción del canal comenzó en 2002, en 2007 era parcialmente navegable y el proyecto de renovación finalizó en 2009, aunque la sección de Ningbo no fue navegable [3] hasta finales de 2013. [4]
Debido a que el terreno del sur en el área oriental de Zhejiang es más alto que la parte norte y la mayoría de los ríos son de norte a sur, la ruta este-oeste del canal de Zhejiang oriental atraviesa varios ríos naturales. Se construyeron numerosas esclusas y presas para permitir que las embarcaciones cambiaran de nivel desde los ríos hasta el canal y viceversa. [5] Las esclusas y presas, junto con muchos tipos de puentes, se convirtieron en una característica del Canal de Zhejiang Oriental, y en su conjunto son importantes sitios patrimoniales.
En mayo de 2013, el Canal de Zhejiang Oriental fue incluido en el séptimo grupo de Sitios Históricos y Culturales Importantes Protegidos a Nivel Nacional , y fue incluido en el Gran Canal . [6] En noviembre de 2008, como una extensión de Beijing-Hangzhou Grand Canal y el paso entre el Gran Canal y la Ruta de la Seda Marítima , el Canal de Zhejiang del este se colocó en el archivo de nominación en la UNESCO Patrimonio de la Humanidad programa. [7] En 2014, con el Gran Canal Beijing-Hangzhou y el Gran Canal Sui & Tang, el Canal de Zhejiang Oriental se convirtió en un sitio del Patrimonio Mundial. [8]
Diseño
El extremo oeste del canal de Zhejiang del este es la calle Xixing, distrito de Binjiang, ciudad de Hangzhou. Después de pasar Xixing, entrar en el distrito de Xiaoshan , seguir por la ciudad de Qianqing , distrito de Keqiao , el canal cruza el antiguo río Qianqing. El canal luego va hacia el sureste, ingresa al distrito de Yuecheng y se encuentra al otro lado del río Cao'e. La sección que va desde Xixing hasta Cao'e también se conoce como "Canal Shao Shao". Después de pasar el río Cao'e, el canal entra en el distrito de Shangyu y se bifurca en dos ramales. Desde Shangyantou, lado este del río Cao'e, hasta el puente Caoshu en la ciudad de Yuyao , la rama norte (también conocida como Canal Yuyu) conecta el río Yao. Desde el río Cao'e hasta la presa Tongming, el brazo sur (también conocido como río Forty Mile) desemboca en el río Yao y corre paralelo al río Houxin y al río Shibali. El tallo principal del canal luego ingresa al río natural. El afluente desarrollado en la ciudad de Zhangting se llama río Ci, y la rama formada en la ciudad de Gaoqiao , ciudad de Ningbo, se llama río Xitang.
Después de pasar el río Yao y el río Fenghua , los dos afluentes se encuentran en el área de Sanjiangkou, en la ciudad de Ningbo y crean el río Yong . La confluencia desemboca en el Mar de China Oriental desde el lado este del área de Zhaobaoshan en el distrito de Zhenhai. De oeste a este, el río Ci se divide en el lado sur de la ciudad de Ci (esta sección se conoce como puerto Shazi) y conecta el río Yao con la presa Xiaoxi. Después de pasar la Puerta Huazi, el río Ci se llama río Zhongda y entra en el distrito de Zhenhai desde el distrito de Jiangbei , y finalmente desemboca en el río Yong. El río Xitang viaja hacia el este hasta la Puerta Wangjing en el casco antiguo de Ningbo, se encuentra con el foso y el sistema de agua en el casco antiguo y se une al río Fenghua. [9] El diseño de los afluentes internos y externos paralelos está destinado a evitar la influencia de las mareas del afluente externo y hace que el flujo abandone el meandro y continúe recto cuesta abajo. [10]
Historia
Debido a las abundantes precipitaciones en el área oriental de Zhejiang, la construcción del canal fue relativamente fácil, aunque hay pocos registros sobre el proceso de construcción. La historia del Canal de Zhejiang Oriental se remonta al antiguo canal de Shanyin en el período de otoño y primavera. Según el libro de historia Yuejue , la construcción del antiguo canal de Shanyin se originó con Fan Li mientras supervisaba la reconstrucción de la puerta Dongguo de la ciudad de Shanyin (más o menos el casco antiguo de Shaoxing ahora). Desde la puerta de Dongguo hasta la ciudad de Liantang, la calle Dongguan, el distrito de Shangyu, el antiguo canal de Shanyin tiene 20,7 kilómetros (12,9 millas) de longitud. [11] Durante el reinado del emperador Hui de la dinastía Jin (290-301 d. C.), debido a la necesidad de riego, el funcionario He Xun supervisó la construcción del canal Xixing, desde Xixing, la costa este del río Qiantang hasta la ciudad de Kuaiji. A partir de entonces, esta sección del canal, junto con los canales al este del distrito de Shangyu, las vías fluviales naturales del río Yao y el río Yong, constituyeron el Canal de Zhejiang Oriental. [12] Durante las dinastías del Norte y del Sur, bajo la gestión gubernamental y privada, se formó la operación del Canal de Zhejiang Oriental. A mediados de la dinastía Tang, debido al ajetreado tráfico a lo largo del canal de Jiangnan , se designó a funcionarios locales del este de Zhejiang para dragar el canal, aumentar las presas y las esclusas de agua, cavar nuevos cursos de agua y dragar el lago Jian. El lago Jian se convirtió así en una importante fuente de agua para el canal.
La capital de la dinastía Song del Sur fue Linan. Debido a los conflictos entre Jurchen Jin y Chinese Song, la parte norte del Gran Canal de Hangzhou de Beijing se desconectó de Jiangnan, y el Canal de Zhejiang Oriental y el Canal de Jiangnan se volvieron vitales para la gente de Song del Sur. Además, debido a que la gente del sur de Song tenía en alta estima el comercio exterior, y la prefectura de Qingyuan (ahora Ningbo) era un puerto importante para el comercio internacional, el gobierno prestó especial atención al mantenimiento del canal. En los primeros años de la dinastía Song del Sur, el emperador Gaozong ( Zhao Gou ) reclutó trabajadores para reconstruir las secciones de Shaoxing y Yuyao. Durante la dinastía Song del Sur, el Canal de Zhejiang Oriental se restauró varias veces y se mejoró su navegabilidad. Según los registros de Jiatai Kuaiji, en ese momento las dos secciones del canal en el condado de Xiaoshan y el condado de Shangyu podían transportar 200 embarcaciones; las dos secciones del canal en el condado de Shanyin y el río Yao podrían transportar 500 embarcaciones. En ese momento, el Canal de Zhejiang Oriental estaba en su apogeo con respecto a la navegabilidad y la prosperidad. [13]
Durante las dinastías Yuan y Ming, los trabajos de reparación gubernamentales y la preservación del canal de Zhejiang Oriental todavía estaban en curso, que conservaba su navegabilidad, aunque no era tan próspero como en la dinastía Song del Sur. En la dinastía Ming, el entorno natural en el este de Zhejiang cambió. El río Qianqing, que anteriormente era una obstrucción del canal oriental de Zhejiang, fue bloqueado y sus presas norte y sur fueron desmanteladas para que no hubiera obstrucción al canal entre Xiaoshan y Cao'e. Con la construcción de malecones y la formación de marismas en Zhejiang, se desarrolló un sistema de agua con lagos que cubren densamente las regiones a lo largo del canal. En la dinastía Qing, el Canal de Zhejiang Oriental fue perdiendo importancia gradualmente; muchas estaciones de mensajería a lo largo del canal fueron eliminadas o combinadas con otras estaciones. Según los registros de Huang Zongxi , solo había docenas de embarcaciones de mayor escala que prestaban servicio al Canal de Zhejiang Oriental en la dinastía Qing, no comparable a los cientos de embarcaciones de la dinastía Song del Sur. Particularmente a finales de la dinastía Qing, con la aparición de los barcos de vapor y el ferrocarril Xiaoshan-Ningbo , el Canal de Zhejiang Oriental fue reemplazado gradualmente. [14] Después de la fundación del Partido Comunista de China, el Canal de Zhejiang Oriental fue renovado varias veces. Se dragaron los canales y se construyeron nuevas instalaciones para facilitar el transporte y el riego. [15]
A fines del siglo XX, debido al desarrollo del puerto de Ningbo , el costo de transporte aumentó, lo que llevó a que la reconstrucción del Canal de Zhejiang Oriental se incluyera en la agenda política. [16] En 2009, finalizó la reconstrucción del Canal de Zhejiang Oriental.
Funciones del Canal
El Canal de Zhejiang Oriental funcionó principalmente de cuatro formas a lo largo de su historia: transporte marítimo, riego, sistema Caoyun y estaciones de agua.
Transporte
El transporte marítimo ha sido una función importante del Canal de Zhejiang Oriental. En la antigüedad, los barcos del este de Zhejiang siempre iban a Hangzhou por el canal para evitar la feroz marea de la bahía de Hangzhou (杭州 湾). Durante la dinastía Song del Sur (1127-1279), el canal se convirtió en un importante canal para el comercio exterior. Los productos exportados, como la porcelana, se transportaban a Ningbo primero a través del canal y luego se enviaban a países extranjeros por la Ruta de la Seda. Mientras tanto, productos de Japón, Vietnam, Goryeo y otros países también fueron transportados a la ciudad capital Lin'an desde el canal. Los enviados extranjeros siempre aterrizaban en Ningbo y luego viajaban a Lin'an a través del canal. En la dinastía Ming (1368-1644), Ningbo era el único puerto que recibía barcos tributarios japoneses, el tributo luego transportado a la ciudad capital por el canal. [17] Además de los oficios oficiales, también se desarrolló el transporte marítimo para uso civil a lo largo del canal. A finales de la década de 1950, el transporte marítimo de corta distancia todavía prosperaba. La función de transporte marítimo del canal fue reemplazada en gran parte por la década de 1980 con la mejora de las condiciones de las carreteras.
Irrigación
El riego de tierras cultivadas a ambos lados del canal fue otra función crucial del Canal de Zhejiang Oriental. El canal Xixing, que fue construido por la dinastía Jin Occidental (265-316), se utilizó principalmente para riego. Durante las dinastías del Sur (420-589), se construyeron cuatro estructuras yandai (una especie de presa de tierra utilizada para elevar el nivel del agua río arriba para beneficiar el transporte marítimo o el riego en la antigua China). En el décimo año de Yuanhe de la dinastía Tang (815), se repararon los canales en el área de Jiangnan (chino:江南). A partir de esto, mejoraron las funciones de almacenamiento y drenaje de agua del Canal de Zhejiang Oriental. Desde la dinastía Song (960-1279) hasta la dinastía Ming (1368-1644) y la dinastía Qing (1644-1912), las instalaciones de almacenamiento de agua y drenaje de la red fluvial del canal fueron reparadas en cada período. Esto completó en gran medida el sistema de control de la presa de la compuerta del canal.
Sistema Caoyun
El este de Zhejiang fue importante en la recolección y transporte de granos tributarios, y el canal tuvo un papel importante en este proceso. En la dinastía Tang, las instalaciones del canal comenzaron a ser controladas por funcionarios; El grano de tributo se envió primero a Xixing a través del canal, luego se envió por el río Qiantang para finalmente llegar a la ciudad capital a través del Gran Canal Beijing-Hangzhou. Durante la dinastía Song del Sur (1127-1279), bienes y materiales sustanciales del área oriental de Zhejiang, como sal y arroz, junto con el grano de tributo de la provincia de Fujian (que llegó por transporte marítimo), se enviaron a Lin'an a través del canal. Más tarde, durante la dinastía Yuan (1271-1368), el grano de tributo comenzó a enviarse en un método de transporte conjunto cooperativo marítimo-fluvial. Se estableció la institución que administraba el transporte marítimo del grano tributario, y el grano tributario que se transportaba por el canal se enviaría por mar una vez que llegara al puerto de Ningbo (llamado en ese momento Qingyuan). Hasta la dinastía Ming (1368-1644), el sistema Caoyun del Canal de Zhejiang Oriental todavía estaba relativamente desarrollado. Durante el reinado del emperador Xianfeng en la dinastía Qing, una vez más, se decretó que el grano de tributo debía ser transportado por mar y el canal comenzó a perder su función en el sistema Caoyun. [18]
Servicio Postal
El Canal de Zhejiang Oriental sirvió como una ruta postal importante. En la base del canal había una estación llamada Xixing Post. Los documentos oficiales se enviaron a Shaoxing, Ningbo y Taizhou por correo a través del canal. El sistema postal también era responsable del servicio a través de las tiendas de reparto. En la dinastía Song (960-1279), se instalaron 12 casas de postas a lo largo del canal; estos se redujeron en número más adelante en la dinastía Ming (1368-1644). Después del vigésimo año de Qianlong de la dinastía Qing, el Puesto Xixing se mantuvo mientras se establecían puestos en otros condados. En el trigésimo segundo año del reinado del emperador Guangxu , se estableció el correo chino moderno y se abolieron las tiendas de reparto. En el tercer año de su reinado, el emperador Xuantong abdicó, lo que provocó el cierre de todas las casas de correos, mientras que ciertas funciones de correos del canal permanecieron hasta la popularización de los ferrocarriles y las carreteras.
Académicos como Chen Qiaoyi, profesor de la Universidad de Zhejiang , creen que el Canal de Zhejiang Oriental debería incluirse como parte del "Gran Canal de China". [19]
Restos importantes
A lo largo del Canal de Zhejiang Oriental, puede encontrar reliquias culturales sustanciales, incluidas 3 a nivel nacional, casi 20 a nivel provincial, más una serie de sitios históricos y culturales a nivel de ciudad y de condado bajo protección. Se trata principalmente de instalaciones de conservación de agua, puentes y otros servicios públicos. [20] Además, algunas ciudades antiguas que están influenciadas por el canal también residen a ambos lados del canal.
Instalaciones de conservación de agua
El canal del este de Zhejiang está formado por muchos ríos naturales. Para mantener los niveles de agua estables y beneficiar a la agricultura a lo largo de las orillas, se construyeron numerosas instalaciones de conservación de agua a lo largo del canal. Estos se componen principalmente de presas, presas y puertas. Entre estos, los más importantes se pueden encontrar en el canal central y los afluentes del canal, como la puerta Yongxing (ubicada en el distrito de Xiaoshan, Hangzhou, provincia de Zhejiang), la presa de Caoe, la presa de Lianghu, la presa de Tongming, la puerta de Qingshui ( todos ubicados en el distrito de Shangyu, Shaoxing, provincia de Zhejiang), la puerta de Doumen, la presa de Yunlou Xiaba (ambas ubicadas en Yuyao, provincia de Zhejiang) y la presa de Xidu (ubicada en Ningbo, provincia de Zhejiang).
- La Puerta Yongxing, que también se llama Puerta Longkou, se encuentra en Xixing. En el pasado, estaba a diez li (una unidad china de longitud, un li = 1/2 kilómetro) del condado de Xiaoshan y servía como el punto de partida occidental del canal. Solía ser un aluvión, que luego se transformó en una puerta en el decimoquinto año durante el reinado del emperador Wanli para resistir las mareas del río Qiantang (chino:钱塘江). Todavía puedes ver sus restos hoy.
- El Caoe Barrage se encuentra en la orilla oeste del río Caoe. En la antigüedad, estaba a 90 li de la ciudad de Shaoxing y solía ser una puerta, mientras que hoy en día funciona como un aluvión. Un elevador de barcos ahora opera en el bombardeo.
- La presa de Lianghu, que se encuentra en la orilla este del río Caoe, solía conectar el río Caoe y el río Sishili. Se mudó varias veces en la historia y la ubicación actual se encuentra en Wailianghu Village, Lianghu Town. Debido a la reconstrucción del canal, este aluvión ya no se utiliza. [21]
- El Tongming Barrage se encuentra en Fenghui Town, Shangyu District, Shaoxing. Hay dos bombardeos cerca de él, llamados North Barrage y South Barrage respectivamente. [22]
- El Qingshui Barrage se encuentra en la ciudad de Haoba, distrito de Shangyu, Shaoxing. Durante el período de Jiatai en la dinastía Song del Sur, se construyó la Puerta de la Esclusa Qingshui, con una esclusa debajo. Desde entonces, fue reconstruido durante todas las dinastías.
- El Doumen Barrage se encuentra en Yuyao. Su historia se puede ver en los registros de la dinastía Song del Sur. Su antiguo aluvión aún permanece hoy, pero no sirve de nada. En 1983, se instaló el elevador de barcos. Su historia es un reflejo de la continua evolución de las instalaciones de conservación de agua del canal. [23]
- La presa Xiaba se encuentra en Yuyao y también se llama presa Dajiangkou. En la antigüedad, estaba a 40 li del condado de Yuyao y era una ruta necesaria para tomar de Ningbo a Shaoxing, conectando el río Shibali y el río Yao. Sus restos aún existen hoy y más tarde se construyó un elevador de barcos.
- La presa de Xidu también se llama la presa de Daxi, que se encuentra en el distrito de Haishu, Ningbo. Fue construido originalmente en la dinastía Song, mientras que la construcción actual se construyó durante el período de Zhengtong en la dinastía Ming. Como conexión del río Yao y el río Xitang, sirvió como un camino importante desde Mingzhou a la capital en la antigüedad. Se ha conservado bien.
Actualmente, estas construcciones se incluyen en el sexto lote de sitios históricos y culturales protegidos a nivel provincial en la Provenza de Zhejiang en virtud de los siguientes proyectos: las instalaciones de conservación de agua y transporte marítimo de los puertos del río y del canal Qiantang, las instalaciones de conservación de agua, transporte y servicio de los puertos del río Caoe, el grupo de sitios de reliquias de la presa de Tongming, las instalaciones de transporte y conservación de agua de Yiting a Wufu, la puerta y las instalaciones de gestión de Qingshui, las instalaciones de transporte y conservación de agua del río Yao y los grupos de patrimonio pertinentes, etc. [24 ]
Antiguos caminos de sirga
Un camino de sirga es el camino por el que caminan los rastreadores de barcos del canal mientras remolcan barcos. Hay muchos caminos de sirga ubicados en diferentes tramos, mientras que principalmente convergen en Xiaoshan y Shaoxing. Estos antiguos caminos de sirga se construyeron originalmente en el décimo año de Yuanhe en la dinastía Tang (815). Cubren casi cien li en total. Especialmente el camino de sirga que conecta el puente de losa de Qianqing y el puente de Shangxie, con una longitud de 7,5 kilómetros, está bien conservado. Estos caminos de sirga están contra la orilla del canal en un lado o rodeados por el canal en ambos lados. La última forma se puede dividir en estilos de camino de sirga de entidad y camino de sirga de muelle de piedra. Siempre puede ver los puentes ubicados después de ciertas distancias, ya que ayudan a los barcos a pasar de manera segura. Estos son bien conocidos como el terraplén largo parecido al White-Jade. [25]
Actualmente, el camino de sirga, ubicado en Shaoxing, que conecta el puente de losa en la ciudad de Qingqian y el puente Shangxie en la calle Keqiao, es reconocido como un importante sitio histórico y cultural protegido a nivel nacional. Además, el camino de sirga de Xiaoshan, el camino de sirga del puente Yuhou (ubicado en Shaoxing), el camino de sirga de Gaobu (ubicado en Shaoxing) y el camino de sirga en Shangyu están protegidos como sitios históricos y culturales a nivel provincial en la provincia de Zhejiang.
Puentes antiguos
Numerosos puentes antiguos se encuentran a lo largo del Canal de Zhejiang Oriental con varias formas de puentes, que incluyen arco de medio punto, arco de siete poligonales, arco en forma de U, paso elevado y otras formas. Muchos puentes ahora están protegidos como sitios históricos y culturales. Entre estos puentes, bajo el nombre de Ancient Bridge Groups of Shaoxing , algunos puentes de esta ciudad están protegidos como sitios históricos y culturales clave a nivel nacional. [26]
- El puente Bazi se encuentra en el distrito de Yuecheng, Shaoxing. Fue construido originalmente en la dinastía Song del Sur y el puente fue reforzado en 1982. Se encuentra a lo largo de tres cursos de agua con dos pendientes a ambos lados. [27]
- El puente Taiping se encuentra en Shaoxing. Su construcción se inició por primera vez en el cuadragésimo octavo año durante el reinado del emperador Wanli y se reconstruyó en el octavo año durante el reinado del emperador Xianfeng. Es una combinación de diseño de puente de un solo tramo y puente de vigas de piedra de ocho tramos. Puedes ver los caminos de la galería debajo del puente. Su forma de construcción se considera representativa de los primeros pasos elevados en la antigua China.
- El puente Guangning se encuentra en Shaoxing, que se construyó originalmente en la dinastía Song del Norte y se reconstruyó durante el reinado de Wanli en la dinastía Ming. Es el arco de siete poligonales de un solo tramo más largo de Shaoxing. [28]
- El puente Jingkou se encuentra en el distrito de Keqiao, Shaoxing. Es una combinación de un puente de arco en forma de U de tres tramos y un diseño de puente de vigas de piedra de tres tramos. El puente actual fue reconstruido durante el reinado del emperador Xuantong en la dinastía Qing. [29]
- El puente Tongji se encuentra en Yuyao, el puente actual fue reconstruido durante el reinado del emperador Yongzheng en la dinastía Qing. Es un puente de arco de piedra que se compone de dos pilares y tres vanos y se hizo famoso por su gran tramo central / principal. La gente solía llamarlo el puente más destacado del este de Zhejiang. [30]
Pueblos antiguos
El Canal del Este de Zhejiang influye profundamente en muchas ciudades y pueblos de ambos lados. Las ciudades por las que pasó incluían Xiaoshan, Shanyin, Kuaiji, Shangyu (consulte los mapas antiguos), Yuyao, Cixi (consulte los mapas antiguos) y Ningbo. La mayoría de ellos solían instalar compuertas de agua para dar comodidad a la entrada y salida de barcos. Con el desarrollo de las ciudades modernas, la mayoría de estas ciudades o pueblos han experimentado cambios drásticos. Sin embargo, algunas ciudades antiguas todavía existen hasta el día debido a una remodelación insuficiente.
- La antigua ciudad de Xixing es el punto de partida occidental del canal y su aparición se finalizó principalmente en la dinastía Ming. Mucha gente tenía un negocio especial llamado Guotangxing, era un negocio de transporte por canales que solo existía en la provincia de Zhejiang. [31]
- El condado antiguo de Cicheng solía ser el condado de Cixi, Ningbo. Fue construido originalmente en el vigésimo sexto año de Kaiyuan en la dinastía Tang. Muestra a la gente el estilo de construcción típico del condado del área de Jiangnan (Jiangnan significa área del lado sur del río Yangtze, mientras que actualmente se refiere al área entre el lado sur del río Yangtze y el lado norte del río Qiantang, es decir, un área que cubre la provincia de Jiangsu, Shanghai, provincia de Zhejiang). [32]
Otras reliquias
- El Xixing Guotangxing es una especie de negocio de tránsito de personas y mercancías en Xixing. Apareció durante el reinado de Wanli en la dinastía Ming y alcanzó la época más próspera desde el final de la dinastía Qing hasta el comienzo de la República de China (1912-1949). En su apogeo, el negocio tenía 72,5 tiendas, mientras que disminuyó durante la época de la Segunda Guerra Sino-Japonesa (7 de julio de 1937 - 9 de septiembre de 1945). Actualmente, las construcciones parciales utilizadas en este negocio de tipo antiguo están protegidas como sitios históricos y culturales a nivel provincial en la provincia de Zhejiang. [33]
- El lago Jian se encuentra en Shaoxing, que fue excavado originalmente durante la dinastía Han (206 a. C.-220 d. C.) y asumió la importante función de restaurar el agua y controlar las inundaciones. Después de la dinastía Song del Sur, debido al cultivo, el tamaño del lago se redujo gradualmente, perdiendo así sus funciones.
- La tablilla de piedra Shuize del río Pingqiao se encuentra en Ningbo, que fue construida durante la dinastía Ming. La tableta solía estar bajo el agua con un carácter chino '平' (que significa plano y pacífico en chino) tallado y sirve como una instalación de observación del nivel del agua. [34]
Influencia cultural
En la leyenda china de los amantes de las mariposas , el protagonista Liang Shanbo buscó a Zhu Yingtai a lo largo del canal oriental de Zhejiang. Más de cuarenta poetas famosos de la dinastía Tang habían visitado la parte oeste del canal, incluidos Li Bai (701-762), Du Fu (Wade-Giles: Tu Fu; chino: 杜甫; 712-770), He Zhizhang (simplificado Chino: 贺 知 章; chino tradicional: 賀 知 章; pinyin: Hè Zhīzhāng; Wade – Giles: He Chih-chang, ca. 659–744)), Wang Wei (chino: 王維; 699–759), etc. carretera de Poesía Tang en el Zhejiang del este junto con el río Cao'e (chino:曹娥江, pinyin: Cao'e Jiāng), el Shanxi Creek, Tianlao Montaña, Tiantai Mountain etc. [35] Después de la dinastía Tang, muchos hombres famosos de letras han pasado desde entonces por el canal, incluido Lu You (chino simplificado: 陆游; chino tradicional: 陸游 / 陸遊; 1125–1209), Fan Chengda (chino: 范成大; pinyin: Fàn Chéngdà; Wade – Giles: Fan Ch 'engta, 1126-1193), Qin Guan (chino simplificado: 秦观; chino tradicional: 秦觀; 1049 - c. 1100), Zhu Yizun (chino: 朱彝尊; pinyin: Zhū Yízūn; Wade – Giles: Chu I-tsun ; 1629-1709), Lu Xun (anteriormente también romanizado Lu Hsün, era el seudónimo de Zhou Shuren, 25 de septiembre de 1881 - 19 de octubre de 1936), etc., se crearon una serie de grandes obras que se dejaron hasta ahora. En el año de 1488, debido a las fuertes tormentas, el funcionario coreano Choe Bu (1454-1504) se trasladó a Taizhou, China. Más tarde, fue a Hangzhou desde Ningbo a través del canal y regresó a Corea desde Beijing a través del Beijing - Gran Canal de Hangzhou. Escribió un libro llamado Geumnam pyohaerok (chino tradicional: 錦 南 漂 海 錄; coreano: 금남 표 해록; literalmente: "Un registro de la deriva por el mar de brocado del sur") para registrar su viaje. Este libro proporciona un relato importante de la dinastía Ming para los historiadores.
Desarrollo contemporáneo
En 2007, el Ministerio de Transporte (MOT) del Gobierno de la República Popular de China promulgó un documento denominado Plan nacional de distribución de vías navegables interiores y puertos. En este documento, el canal que compone el Canal de Zhejiang Oriental y el Gran Canal Beijing-Hangzhou fue reconocido como la vía fluvial más importante en el Delta del Río Yangtze . [36] La propuesta de reconstruir el Canal de Zhejiang Oriental se planteó en 1983. En ese entonces, después de la construcción parcial, la capacidad de navegación se mantuvo en 40 toneladas. En 2002, para gestionar problemas como demasiados diques en el canal y el bajo tonelaje de navegación que no satisfarían la demanda de la logística moderna, se inició el proyecto de reconstrucción del canal. Este proyecto estableció vías navegables de grado cuatro (que pueden navegar con cargueros de 500 toneladas) como estándar y tomó la esclusa de navegación Sanbo que se encuentra en la orilla oeste del río Qiantang como punto de partida. El canal fluiría a través del río Qiantang , el río Puyang , el río Xixiao, el río Cao'e, el río Sishili, el río Yao y el río Yong y finalmente desembocaría en el Mar de China Oriental en la desembocadura del río Yong. . En este proyecto se construyeron más de 130 puentes y 8 bloques de navegación. También se completaron algunas reconstrucciones a lo largo del canal, incluyendo ferrocarriles, carreteras, construcciones que se verían afectadas por este proyecto y ayudas a la navegación. Para septiembre de 2009, este proyecto se completó. Resultó ser el único proyecto de reconstrucción de vías navegables interiores con la mayor escala de inversión en la historia de China continental. [37] [38] Antes de la finalización, en diciembre de 2007, se había puesto en uso un canal parcial, especialmente la parte en Hangzhou y Shaoxing, que ya se había convertido en la vía fluvial más transitada. Sin embargo, en Ningbo, debido a que los puentes sobre el río Yao no satisfacen la demanda de navegación, fue necesario realizar grandes inversiones en la reconstrucción. El canal incompleto de Ningbo solía atraer la atención de los medios de comunicación en China continental. [39]
Herencia mundial
En 2006, el Gran Canal Beijing-Hangzhou comenzó a solicitar su clasificación como Patrimonio de la Humanidad. [40] Al principio, solo el Canal de las dinastías Sui y Tang y el Canal de Ming y las dinastías Qing estaban incluidos en el plan. Con el llamamiento de los expertos y los medios de comunicación pertinentes, en noviembre de 2008, el Canal de Zhejiang Oriental se incorporó a esta solicitud. Shan Jixiang, director de la Administración Estatal de Patrimonio Cultural en ese entonces, solía comentar sobre esta alteración ya que la unión del Canal de Zhejiang Oriental hizo que el Gran Canal Beijing-Hangzhou se conectara con la ruta marítima de la seda. El punto de partida del Canal de las dinastías Sui y Tang, Luoyang, es también el punto de partida de la ruta terrestre de la seda. Todo esto formaría "una integración notable e inevitable que se compone de cultura, mercancía e información y un gran círculo".
En 2004, en la 38ª conferencia del Comité del Patrimonio Mundial, que se celebró en Doha , el Gran Canal Beijing-Hangzhou, que incluía el Canal de Zhejiang Oriental, se agregó oficialmente a las Listas de Sitios del Patrimonio Mundial. Los sitios del patrimonio mundial que se enumeraron incluyen:
- El canal Xiaoshao, incluidos los canales del canal Xiaoshao, el muelle Xixing y las reliquias de Guotangxing, el puente Bazi La comunidad del puente Bazi, los antiguos caminos de sirga de Shaoxing.
- El canal Yuyu
- La parte de Ningbo del canal oriental de Zhejiang
- La desembocadura de los tres ríos de Ningbo, incluido el Museo de Asuntos Marítimos del Este de Zhejiang / Folk Custom (chino:庆安 会馆)
Referencias
- ^ "揭开 浙东 运河 余姚 段 的 前世 今生" . 余姚 日报. 2009-07-02 . Consultado el 27 de marzo de 2011 .
- ^ "浙东 运河 溶 情深" . 新华网 浙江 频道. 2007-02-13. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2012 . Consultado el 27 de marzo de 2011 .
- ^ "数 十亿 大 工程 杭甬 运河 耗时 八年 宁波 段 依旧" 冰封" " . 中国 新闻 网. 2010-05-27 . Consultado el 27 de marzo de 2011 .
- ^ "杭甬 运河 全线 通航" . 新华网. 2013-12-15 . Consultado el 22 de junio de 2014 .
- ^ 周 祝 伟 (marzo de 2004). 7-10 世纪 钱塘江 下游 地区 开发 研究. 浙江 大学 博士 论文.
- ^ "第七 批 全国 重点 文物保护 单位 名单" (PDF) . 国家 文物 局. 2013-05-04 . Consultado el 7 de mayo de 2013 .
- ^ "单 霁 翔 : 大 运河 申报 世界 遗产 2014 完成 串联 8 省 35 市" . 人民网. 2010-08-02 . Consultado el 27 de marzo de 2011 .
- ^ "大 运河 丝绸之路 申遗 成功 中国 世 遗 总数 已达 47 项" . 中国 新闻 网. 2014-06-22. Archivado desde el original el 23 de marzo de 2017 . Consultado el 22 de junio de 2014 .
- ^ "杭甬 运河 (宁波 段) 主要 人工 河段 (塘河) 考证" . 宁波 市 文物保护 管理所. 2009-01-14 . Consultado el 27 de marzo de 2011 .
- ^ 邬 向东 (5 de noviembre de 2009). "大 运河 (宁波 段) 文化遗产 的 主要 价值 与 构成 体系" . 中国 网. Consultado el 29 de marzo de 2011 .
- ^ 蔡 彦 (11 de agosto de 2009). "东郭 门 和 山阴 故 水道" . 绍兴 日报. Archivado desde el original el 24 de julio de 2011 . Consultado el 27 de marzo de 2011 .
- ^ "话说 萧 绍 运河" . 杭州市 林业 水利局. 2005-12-25. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2012 . Consultado el 27 de marzo de 2011 .
- ^ 代宗 宇 (2008-06-03).南宋 水运 业 的 经营. 浙江 大学 硕士 论文.
- ^ 姚汉源 (1990).浙东 运河 史考 略. 京 杭 运河 史. 中国 水利 出版社. págs. 736–766.
- ^ "第三 十六 章 浙东 运河".浙江省 水利 志. 中华书局. 1998. ISBN 978-7-1010-1865-3.
- ^ 孙 秋 高 (2006). "杭甬 运河 改造 将 重构 浙东 物流 新 格局".交通 与 运输(3).
- ^ 潘承玉 (27 de octubre de 2009). "浙东 运河 属 南北 大 运河 系统 的 新 证明" . 绍兴 文理 学院 越 文化 研究 中心. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2012 . Consultado el 29 de marzo de 2011 .
- ^ "宁波 与 大 运河 的 故事" . 东南 商报. 2009-09-17. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2010 . Consultado el 29 de marzo de 2011 .
- ^ 陈 桥 驿 (2005). "南北 大 运河 —— 兼 论 运河 文化 的 研究 和 保护".杭州 师范 学院 学报 (社会 科学 版) (3).
- ^ 康新宇 (2010). "在 用 巨型 线性 文化遗产 保护 —— 大 运河 浙江 段 五 城市 (杭州 、 嘉兴 、 湖州 、 绍兴 、 宁波) 遗产 保护 规划".城市 规划 通讯(6): 14–15.
- ^ 马志坚 (6 de agosto de 2009). "梁 湖 堰 遗址" . 上虞 市 文物 管理所. Archivado desde el original el 18 de marzo de 2011 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ 刘金平. "探视 流动 的 文化 (3) —— 寻访 大 运河 在 上虞 的 足迹" . 上虞 日报. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2012 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ "马 渚 中 河 水利 航运 设施" . 余姚 文化遗产 保护 网. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2012 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ "浙江省 人民政府 关于 公布 第六批 省级 文物保护 单位 和 与 现有 省级 文物保护 单位 合并 项目 及 更名 省级 文物保护 单位 的 通知" . 浙江省 人民政府. 2011-01-28 . Consultado el 14 de febrero de 2011 .
- ^ "绍兴 · 古 纤 道" . 浙江省 文物 局. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2011 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ "迟到 的" 国 保 ", 期待 更多 的 保护" . 绍兴 网. 2013-05-07. Archivado desde el original el 7 de junio de 2013 . Consultado el 11 de mayo de 2013 .
- ^ "八字 桥" . 浙江省 文物 局. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2011 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ "绍兴 · 太平 桥 、 广宁 桥 、 光 相 桥" . 浙江省 文物 局. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2011 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ "绍兴 泾 口 大桥" . 中国 桥梁 网. 2011-01-19. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2012 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ "通 济 桥 与 舜江 楼" . 余姚 市 人民政府. 2006-06-28. Archivado desde el original el 1 de enero de 2011 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ 周倩慧 高丽 燕 (13 de agosto de 2010). "远离 城市 喧嚣 的 古镇 —— 西 兴 老街" . 钱江晚报. Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ "慈城 —— 江南 第一 古 县城" . 宁波 市 江北 区 旅游 局. 2008-03-18. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2011 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ "七 十二 爿 过 塘 行" . 高新 区 (滨江) 新闻 网. 2010-03-15 . Consultado el 20 de abril de 2011 .
- ^ "水 则 碑" . 宁波 文化遗产 保护 网. 2006-03-06. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2012 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ 吕洪 年 (2003). "浙东 的" 唐诗之路" ".今日 浙江(3).
- ^ "全国 内河 航道 与 港口 布局 规划" . 交通部 综合 规划 司. 2007-09-27. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2010 . Consultado el 9 de octubre de 2011 .
- ^ 孙 秋 高 (2007). "杭甬 运河 改建 中 存在 的 问题 及 应对 策略".水运 工程(6).
- ^ 金国强, 刘 耿耿, 徐朝辉, 王 恕 (2009). "杭甬 运河 设计 回顾 与 总结".水运 工程(9).CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ "京 杭甬 大 运河 建设 15 年 耗资 74 亿 仍未 通航" . 南方周末. 2010-06-17. Archivado desde el original el 20 de junio de 2010 . Consultado el 30 de marzo de 2011 .
- ^ 董 碧水 (2006). "中国 酝酿 申报 三 千里 大 运河 为 世界 遗产".观察 与 思考(12): 36–40.