Erusin ( אירוסין ) es eltérmino hebreo para esponsales . En hebreo moderno , "erusin" significa compromiso , pero este no es el significado histórico del término, que es la primera parte del matrimonio (la segunda parte es nissuin ). [1]
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/d/d3/Jewish_engagement_book.jpg/440px-Jewish_engagement_book.jpg)
Desde la Edad Media [2] es costumbre que el matrimonio se produzca inmediatamente después del compromiso matrimonial y que se realice durante la propia ceremonia matrimonial. Anteriormente, este no era el caso y, a menudo, pasaban varios meses entre los dos eventos. [3]
En la literatura rabínica hebrea y clásica , los esponsales se refieren con frecuencia como santificación (en hebreo: Kidushin , קידושין), debido a que la novia se "santifica" (dedicada) al novio.
En la Biblia hebrea
La idea de erusin que responsabiliza a la pareja ante la ley contra el adulterio , que se castiga con la muerte , mientras que al mismo tiempo, no los casa "completamente" aparece en Deuteronomio . [4]
Una opinión no tradicional es que el compromiso se efectuó simplemente comprándole a la niña a su padre (o tutor) (es decir, pagando un precio de novia a su novia y su padre). El precio pagado por ella ( precio de la novia ) se conoce con el término hebreo mohar ( מוהר ). [5] En los tiempos bíblicos era costumbre que la novia y su padre recibieran partes del mohar . [6] Poco a poco perdió su significado original y surgió la costumbre de entregar el mohar por completo a la novia, en lugar de a su padre.
Los comentaristas tradicionales no necesariamente explican mohar de esta manera. Rashi entiende mohar como una forma de ketubah , un acuerdo para pagar una cierta cantidad en caso de divorcio, [7] y Nachmanides lo entiende como sovlanut , una especie de dote o regalo de compromiso. [8] Rashi entiende la queja de Rachel y Leah a Jacob ("nos considera extraños para él porque nos ha vendido" [9] ) diciendo que no era normal que un padre vendiera a sus hijas, al menos no sin dar también ellos una dote . [10]
El consentimiento de la niña no es requerido explícitamente por ninguna declaración en la Biblia, [11] ni hay un permiso explícito para ignorarlo; pero en una historia bíblica, se le preguntó a Rebecca si estaba de acuerdo en casarse antes de que tuviera lugar el matrimonio. [12]
En el Talmud
El acto legal
El Talmud afirma que hay tres métodos para realizar erusin; entregándole a la mujer una moneda u objeto de valor nominal, entregándole un documento y mediante la consumación (coito), aunque el último está prohibido por el Talmud ya que se considera indecente que los testigos observen a una pareja teniendo coito (en al menos dos testigos válidos deben ver la ceremonia erusin). [13] [14] En todos los casos se requiere el consentimiento de la mujer; sin embargo, puede estar implícito en su silencio. [15]
La ceremonia
Las bendiciones
El erusin es precedido por una bendición sobre el vino y luego el bircat erusin (bendición de compromiso). [16] Si se olvida antes de la ceremonia, se puede recitar antes de leer la ketubah . [17] Originalmente, las bendiciones las recitaba el novio, pero hoy en día es más común que alguien más las recite, como el rabino de la boda. [2] [16]
El compromiso
Hoy en día, la costumbre es realizar el compromiso entregando a la novia un objeto cuyo valor es bien conocido, y bastante constante: un anillo de oro sin piedra. Esto está de acuerdo con el primer método mencionado anteriormente.
Ahora tiene lugar el compromiso real. El novio toma el anillo y dice en hebreo: He aquí, eres consagrado a mí con este anillo según las leyes de Moisés e Israel . El novio ahora coloca el anillo en el dedo índice de la novia. [17]
La ketubah
Para separar erusin y nissuin, las dos partes de la boda, ahora se lee la ketubah . [1] [17]
Otros asuntos
A efectos legales, una pareja comprometida se considera marido y mujer. Del mismo modo, la unión solo puede terminarse mediante el mismo proceso de divorcio que para las parejas casadas. Sin embargo, los esponsales no obligan a la pareja a comportarse entre sí de la manera que se requiere que lo haga una pareja casada , ni permite [18] que la pareja tenga una relación sexual entre sí.
Los rabinos prohibieron casarse sin compromiso ( shiddukhin ). Por lo tanto, una vieja costumbre es firmar un Shetar haT'na'im como una forma formal de compromiso, formando una declaración informal de las intenciones de la pareja, [19] y se lee cerca del comienzo de la ceremonia de compromiso.
Ver también
- Jupá
- Puntos de vista judíos sobre el matrimonio
Referencias
- ^ a b
Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Singer, Isidore ; et al., eds. (1901-1906). "esponsales" . La enciclopedia judía . Nueva York: Funk & Wagnalls.
- ^ a b
Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Cantante, Isidore ; et al., eds. (1901-1906). "ceremonias matrimoniales" . La enciclopedia judía . Nueva York: Funk & Wagnalls.
- ^ Ketubot 57b
- ^ Deuteronomio 22:23
- ^ Génesis 34:12 , Éxodo 22: 16-17 , Deuteronomio 20: 7 , Deuteronomio 22:29 , Oseas 2: 19-20
- ^
Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Cantante, Isidore ; et al., eds. (1901-1906). "matrimonio" . La enciclopedia judía . Nueva York: Funk & Wagnalls.
- ^ Rashi Génesis 34:12; Éxodo 22:16, Mikraot Gedolot, edición de Shilo de seis volúmenes, 1969
- ^ Ramban, Éxodo 22:16, edición Chavel, Mossad HaRav Kook, Jerusalén, 5732
- ^ Génesis 31:15
- ^ Génesis 31:15, Mikraot Gedolot, edición de Shilo de seis volúmenes, 1969
- ^ Este artículo incorpora texto del artículo "MATRIMONIO" de la Enciclopedia Bíblica de 1903, una publicación que ahora es de dominio público .
- ^ Génesis 24: 57,58
- ^ Talmud, Kidushin 12b
- ^ Abraham Danzig , Hokhmat Adam 129: 16
- ^ Enciclopedia judía, consentimiento ( http://jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=736&letter=C )
- ↑ a b The Jewish Way in Love & Marriage, Rabino Maurice Lamm, Harper & Row, 1980, Capítulo 15
- ^ a b c Made in Heaven, A Jewish Wedding Guide por Rabbi Aryeh Kaplan, Moznaim Publishing Company, Nueva York / Jerusalén, 1983, Capítulos 20 y 21
- ^ Texto del Birkat Erusin
- ^ Adler, Binyamin. Sefer haNisuim Kehilchatam , HaMesorah Publishing, Jerusalén, 1985. capítulo 3, párrafo 184-5.