El euforismo es un estilo peculiar de la prosa inglesa . Toma su nombre de un romance en prosa de John Lyly . Consiste en un estilo exquisitamente ornamentado y sofisticado, que emplea un exceso deliberado de recursos literarios como antítesis , aliteraciones , repeticiones y preguntas retóricas . Se despliegan aprendizajes clásicos y conocimientos remotos de todo tipo. El euforismo estuvo de moda en la década de 1580, especialmente en la corte isabelina .
Euphues (1580)
"Euphues" es la palabra griega que significa "elegante, ingenioso". John Lyly publicó las obras Euphues: The Anatomy of Wit (1578) y Euphues and his England (1580). Ambas obras ilustraron las modas intelectuales y los temas favoritos de la sociedad del Renacimiento, con un estilo muy artificial y amanerado. Las tramas carecen de importancia, existiendo simplemente como elementos estructurales sobre los que mostrar conversaciones, discursos y cartas en su mayoría sobre el tema del amor. Sus características esenciales ya habían aparecido en obras tales como George Pettie 's A Petite Pallace de Pettie su placer (1576), en el sermón de la literatura, y tractos Latina. Lyly perfeccionó los recursos retóricos distintivos en los que se basaba el estilo.
Principios
La oración eufórica siguió los principios de equilibrio y antítesis hasta sus extremos, utilizando intencionalmente estos últimos independientemente del sentido. John Lyly estableció tres principios estructurales básicos:
- frases de igual longitud que aparecen en sucesión
- el equilibrio de los elementos verbales clave en oraciones sucesivas
- la correspondencia de sonidos y sílabas, especialmente entre palabras que ya están equilibradas entre sí
Ejemplos de
"Es la virtud, sí, la virtud, caballeros, lo que hace a los caballeros; lo que hace rico al pobre, al noble de nacimiento, al súbdito en soberano, al deforme hermoso, al enfermo entero, al débil fuerte, al más miserable, al más feliz. Hay dos dones principales y peculiares en la naturaleza del hombre, el conocimiento y la razón; el uno manda, y el otro obedece: estas cosas ni la rueda giratoria de la fortuna puede cambiar, ni las cavilaciones engañosas de los mundanos separan, ni la enfermedad amaina, ni la edad. abolir". ( Euphues, la anatomía de Wit )
"¿No es mucho mejor aborrecer los pecados recordando las faltas de otros, que arrepintiéndose de tus propias locuras?" ( Euphues, 1, conferencia del sabio napolitano)
"¿Puede algún tesoro en esta peregrinación transitoria ser más valioso que un amigo? En cuyo seno puedes dormir seguro sin miedo, a quien puedes hacer socio de todos tus secretos sin sospecha de fraude, y partícipe de todas tus desgracias sin desconfianza de los fugaces . ¿Quién considerará tu perdición como su perdición, tu desgracia como su miseria, el pinchazo de tu dedo como la perforación de su corazón ". (Euphues)
"¿Cuán frenéticos son esos amantes que se dejan llevar por el alegre brillo del rostro bello? La belleza de la cual se seca con el resplandor del verano y se astilla con la ráfaga del invierno: que es de tan corta duración, que se desvanece antes de que uno la perciba florecer. ". (Discurso de Euphues después de la cena a las 'tímidas' napolitanas sobre si las cualidades de la mente o la composición del hombre son más dignas).
"El tiempo me ha destetado del pezón de mi madre, y la edad me ha librado de la corrección de mi padre". (Lucilla, considerando la reacción de su padre al abandonar a su prometido Philanthus por Euphues).
"Una llaga aguda tiene una cura breve" (Euphues)
"Así como es difícil ganarlos sin una prueba de gran fe, también es difícil perderlos sin una gran causa de inconstancia". (Euphues a Lucilla sobre la cualidad del 'fervor' en las mujeres).
Pero, ay Euphues, ¿qué verdad se puede encontrar en un viajero? ¿Qué se puede encontrar en un extraño? Cuyas palabras y cuerpos vigilan, pero el viento, cuyos pies son siempre fugaces, cuya fe arriesgada en la orilla, se convierte en perjurio cuando izan velas ". (Lucilla a Euphues).
Legado
Muchos críticos no apreciaron los excesos deliberados de Lyly. Philip Sidney y Gabriel Harvey criticaron su estilo.
Sin embargo, el estilo de Lyly [se necesitaba aclaración ] influyó en Shakespeare, quien satirizó [se necesitaba aclaración ] en los discursos de Polonio en Hamlet y el lenguaje florido de los amantes cortesanos en Love's Labour's Lost ; Beatrice y Benedick en Much Ado About Nothing también lo utilizaron, al igual que Richard y Lady Anne en Richard III . Fue retomada por los escritores isabelinos Robert Greene , Thomas Lodge y Barnabe Rich . Walter Scott lo satirizó en el personaje de Sir Piercie Shafton en The Monastery , mientras que Charles Kingsley defendió a Euphues en Westward Ho! .
Equivalentes contemporáneos en otros idiomas
El euforismo no fue particular de Gran Bretaña, ni una manifestación de alguna estructura social y oportunidad artística única en ese país. Había equivalentes en otras lenguas europeas importantes, cada una de las cuales recibió un nombre diferente: culteranismo en España , marinismo en Italia y préciosité en Francia , por ejemplo.
Ver también
Fuentes
- Diccionario Conciso de Oxford de Literatura Inglesa , Oxford, 1957. pp. 166/7.
Otras lecturas
- Niño, Clarence Griffin (1894). John Lyly y el euforismo . Leipzig: A. Deichert.
- Caza, TW (1889). "Euphuism in Literature and Style", New Englander y Yale Review, vol. L, núm. 228, págs. 189-200.
- Pater, Walter (1885). "Eufuismo." En: Mario el Epicúreo . Londres: Macmillan & Co., págs. 94-111.