Famille Rose


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Cuenco de rosas Famille, porcelana imperial, Jingdezhen

Famille rose (francés para "familia rosa") es un tipo de porcelana china introducida en el siglo XVIII y definida por la presencia de esmalte sobrecruzado de color rosa . Es una clasificación occidental para la porcelana de la dinastía Qing conocida en chino por varios términos: fencai , ruancai , yangcai y falangcai . [1] La paleta de colores fue introducida en China durante el reinado de Kangxi (1654-1722) por jesuitas occidentales que trabajaban en el palacio, pero perfeccionada solo en la era Yongzheng cuando se hicieron las mejores piezas.

Aunque famille rose lleva el nombre de su esmalte de color rosa, el color en realidad puede variar de rosa pálido a rubí profundo. Además del rosa, en la famille rose también se utiliza una gama de otras paletas de colores suaves . La gradación de colores se produjo mezclando esmaltes de colores con 'blanco vítreo' (玻璃 白, boli bai ), un esmalte blanco opaco (arseniato de plomo), y su gama de colores se amplió aún más mezclando diferentes colores. [2] [3]

Famille rose fue popular en los siglos XVIII y XIX, y se siguió fabricando en el siglo XX. Se exportó una gran cantidad de porcelana familiar rosa a Europa, Estados Unidos y otros países, y muchos de estos productos de exportación eran porcelana Jingdezhen decorada en Cantón . En las fábricas europeas también se producían porcelanas con paleta de rosas familiares.

Condiciones

Matraz lunar (derecha) en famille rose , porcelana de Jingdezhen , reinado de Yongzheng , colección de Percival David en el Museo Británico

El término famille rose, que significa "familia rosa", fue introducido junto con famille verte ("familia verde") en 1862 por Albert Jacquemart para clasificar la porcelana de la dinastía Qing por sus paletas de colores. Este sigue siendo el término más utilizado, aunque también se utilizan varios otros términos procedentes del chino. Sin embargo, diferentes autores han usado estos términos chinos de manera diferente, y las fuentes chinas recientes pueden usar estos términos de la siguiente manera: [4]

  • Falangcai (珐琅彩, literalmente 'colores de esmalte') se refiere a la porcelana de esmalte sobrecruzado producida en los talleres dentro de la Ciudad Prohibida en Beijing . La palabra falang que significa "esmalte" puede provenir de la palabra para los " francos " o "extranjeros", [5] y falangcai se originó como un intento de aplicar los colores de esmalte utilizados en artículos de metal como el cloisonné sobre porcelana. Las mercancías de Falangcai se producían en los talleres del palacio utilizando porcelana blanca esmaltada de Jingdezhen ,que luego fueron pintados con esmaltes y cocidos a una temperatura relativamente baja en hornos de mufla. Como estos productos se produjeron en pequeños talleres en el Palacio Imperial y estaban destinados solo para su uso exclusivo, son, por lo tanto, más raros que otros tipos de porcelana de la familia rosa . Puede que solo haya alrededor de 400 piezas de falangcai sobrevivientes en todo el mundo. [6] El término falangcai , sin embargo, puede aplicarse a otros colores de esmalte y no necesita referirse exclusivamente a famille rose .
  • Yangcai (洋 彩), encendido. 'colores extranjeros') es un tipo de porcelana producida en los hornos imperiales de Jingdezhen. Según Tang Ying, quien supervisó la producción de porcelana en los hornos imperiales de Jingdezhen, inicialmente se creó imitando el estilo de pintura falang . Visualmente, puede haber poca diferencia de apariencia entre los artículos de falangcai y yangcai producidos para uso imperial, pero pueden detectarse diferencias en la composición química del fundente utilizado. [2]
  • Fencai (粉彩) que significa 'colores empolvados ' o 'colores pálidos' en referencia a sus tonos pastel, es el término comúnmente utilizado en chino para describir la porcelana de la familia rosa . Fencai es el término más moderno usado por Chen Liu (陈 浏) a principios del siglo XX y a menudo se usa en lugar de yangcai en chino.
  • Ruancai (軟 彩/软 彩), encendido. 'colores suaves') es un término de la era Yongzheng, ya que los colores utilizados son más suaves en contraste con los 'colores duros' (硬 彩, yingcai ) utilizados para referirse a famille verte o wucai . [7] [8]

Origen

Una selección de porcelanas de falangcai

El origen de la famille rose no está del todo claro. La paleta de color rosa se logró en Europa mediante el uso del púrpura de Cassius hecho de oro coloidal y utilizado por primera vez en vidrio. En general, se cree que el uso de esta nueva paleta de colores en China fue introducido por los jesuitas en China en la corte imperial, inicialmente en esmaltes utilizados en artículos de metal como el cloisonné producido en el taller de falang o esmalte (珐琅 作), o mediante adaptación. de esmaltes utilizados en loza del sur de Alemania vidriada con estaño. [1] El término utilizado por Tang Ying (que supervisó la producción de porcelana en Jingdezhen ) y en los documentos Qing era yangcai("colores extranjeros"), indicando su origen o influencia extranjeros. [9] [7] La investigación, sin embargo, no ha demostrado que la composición química del pigmento del esmalte rosa sea la misma que la del europeo, aunque se ha determinado que el azul cobalto del esmalte de algunas piezas de la familia de rosas ser de Europa. [10] El aceite utilizado en el esmalte chino rojo dorado era aceite de doermendina en lugar del aceite de trementina utilizado en Occidente. [11] El oro coloidal puede haber estado disponible anteriormente para su uso en Jingdezhen para lograr tales colores, y la técnica del esmalte rojo dorado de Guangdong se utilizó durante el reinado de Kangxi. Familia rudimentaria rosase han encontrado en porcelana china de la década de 1720, aunque la técnica no se desarrolló por completo hasta alrededor de 1730 durante el período Yongzheng . El rosa de las primeras piezas de la década de 1720 era más oscuro en colores hechos con vidrio de color rubí, pero después de 1725 se lograron tonos más suaves mezclándolos con esmaltes blancos. [12] [13]

En los talleres del Palacio en Beijing , se llevaron a cabo experimentos bajo la supervisión del Príncipe Yi para desarrollar una gama de colores de esmalte y técnicas para aplicar dichos esmaltes sobre porcelana en blanco suministrada por Jingdezhen. Esta porcelana en blanco no se habría producido en el Palacio debido a la naturaleza contaminante de los grandes hornos, y las piezas de porcelana decoradas en el palacio y luego cocidas en hornos de mufla se denominan falangcai . Se contrató a pintores de la corte para hacer borradores que pueden incluir caligrafía y poesía para decorar tales artículos, lo que produjo un nuevo estilo estético de decoración en porcelana diferente de los utilizados fuera de la corte. [4] [14] Falangcailas decoraciones se pueden pintar sobre un fondo blanco o sobre un fondo de color, siendo el amarillo el más popular. Como el falangcai se produjo en el palacio para su uso exclusivo, hay relativamente menos piezas de porcelana falangcai .

Producción en Jindezhen

Algunos diseños se volvieron más complejos en el período Qianlong. Un jarrón con patrón grabado y medallones calados, pintado con esmaltes de rosas de la familia .

La porcelana de Falangcai también se fabricó en los hornos imperiales de Jingdezhen, y el término yangcai se usó para referirse a la porcelana de famille rose producida en Jingdezhen inicialmente para imitar el falangcai . Sin embargo, también se llevaron a cabo experimentos en Jindezhen para lograr la paleta familiar de rosas .

Los esmaltes de famille rose permitieron una mayor gama de colores y tonos de lo que era posible anteriormente, lo que permitió la representación de imágenes más complejas, particularmente durante la era Qianlong . Las decoraciones se volvieron más elaboradas y abarrotadas en el último período Qianlong. Las imágenes pueden estar pintadas sobre fondos de colores, incluidos amarillo, azul, rosa, rojo coral, verde claro, 'café con leche' y marrón. [8] El fondo negro o la famille noire también se pueden utilizar en las rosas de la familia , pero no son muy apreciadas. Muchos producidos en el período Qianlong estaban en porcelana de cáscara de huevo. Famille rose suplantó a famille verte en popularidad, y su producción superóporcelana azul y blanca a mediados del siglo XVIII. Siguió siendo popular durante los siglos XVIII y XIX y continuó haciéndose en el siglo XX. Sin embargo, la calidad de los productos producidos disminuyó después del período Qianlong.

Exportación de mercancías

Artículos de la familia Rose Canton con decoración Rose Mandarin

Se exportó una gran cantidad de artículos de la familia Rose , a veces como conjuntos de artículos de armadura pedidos específicamente por los europeos. Jingdezhen produjo muchas piezas de rosas de la familia , y algunas de las piezas más finas se hicieron allí. Sin embargo, desde finales del siglo XVIII en adelante, muchas piezas fueron decoradas en la ciudad portuaria de Cantón para producir la vajilla de Cantón.destinado a la exportación, utilizando porcelana blanca de Jingdezhen. En contraste con la porcelana más refinada de "gusto de corte", los productos de exportación, en particular los del siglo XIX, tienden a estar muy decorados. Estos artículos de exportación pueden estar decorados en estilos occidentales o con motivos con figuras europeas o en estilo chino con figuras chinas, y pueden tener una amplia variedad de formas, por ejemplo, pueden ser vasijas con cubiertas en forma de animales.

En la porcelana de famille rose se utilizan una gran cantidad de patrones decorativos , a veces con decoraciones solicitadas por los compradores. Algunos tipos populares de patrones decorativos en estos productos de exportación se conocen como Rose Canton, Rose Mandarin y Rose Medallion. [15] Rose Medallion normalmente tiene paneles o medallones de flores y / o pájaros que se alternan con paneles de figuras humanas alrededor de un medallón central. Rose Canton no contiene figuras humanas, en contraste con Rose Mandarin que muestra figuras chinas. [dieciséis]

Se sabía que los esmaltes Famille Rose se usaban en Europa antes de que tales productos fueran exportados desde China, por ejemplo, en la porcelana de Viena fabricada por la fábrica Du Paquier en 1725. [1] Posteriormente, un gran número de porcelanas famille Rose se exportaron de China a Occidente. , y muchas fábricas europeas como Meissen , Chelsea y Chantilly copiaron la paleta de rosas de la familia utilizada en la porcelana china. [17] La exportación de porcelana china luego disminuyó debido a la competencia de las fábricas europeas.

Galería

  • Murciélagos y melocotones propicios en un plato, un tema popular en el gusto chino. Reinado de Yongzheng (1723-1735)

  • Un jarrón con diseño de melocotones.

  • Porcelana de exportación china del período Qing con figura europea, Famille Rose, primera mitad del siglo XVIII.

  • Porta flores de porcelana de pasta blanda de Jingdezhen , "Famille Rose", 1736-1796, período Qianlong .

  • Artículos de cantón

  • Plato Medallón Rosa con decoraciones que se dividen en paneles

  • Jarrón de rosas familiares del período Qianlong

  • Un jarrón de falangcai

  • Otro lado del jarrón de Falangcai

  • Jarrón de la era Qianlong

  • Cuenco Jingdezhen

  • Una sopera con tapa en forma de pato.

Piezas europeas en los estilos
  • Porta flores de porcelana de pasta blanda Saint-Cloud , famille rose, 1730-1740.

  • Placa de Delftware holandés , loza , famille rose, 1760-1780.

Referencias

  1. ↑ a b c Valenstein, Suzanne G. (1988). Un manual de cerámica china . Museo Metropolitano de Arte. pag. 244. ISBN 978-0810911703.
  2. ^ a b "Relación entre Falangcai, Yangcai, Fencai y Famille rose" . Koh Antique .
  3. ^ Yongxiang Lu, ed. (2014). Una historia de la ciencia y la tecnología chinas: Volumen 2, Volumen 2 . Saltador. pag. 375. ISBN 978-3662441657.
  4. ^ a b "La introducción" . Museo del Palacio Nacional . Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2015.
  5. ^ La revisión de China, o notas y consultas sobre el Lejano Oriente, volumen 6 . págs. 463–364.puede haber sido originalmente fulinqian拂 菻 嵌
  6. ^ 马 未 都. "马 未 都说 收藏 · 陶瓷 篇 (下): 第二十 一 讲 瑰丽 奇珍 皇家 风范 - 珐琅彩" .
  7. ↑ a b Hobson, RL (Robert Lockhart) (1915). Cerámica y porcelana china: un relato del arte del alfarero en China desde los tiempos primitivos hasta nuestros días . Funk y Wagnalls. pag. 209.
  8. ↑ a b Nilsson, Jan-Brik. "Famille rose" . Gotheborg.com .
  9. ^ 徐氏 藝術館 (1993).徐氏 藝術館: 清代: El Museo de Arte Tsui: Cerámica china . pag. 71.
  10. ^ Rita Giannini; Ian C. Freestone2; Andrew J. Shortland (abril de 2017). "Fuentes europeas de cobalto identificadas en la producción de 2 porcelana rosa familiar china" (PDF) . Revista de Ciencias Arqueológicas . 80 : 27–36. doi : 10.1016 / j.jas.2017.01.011 . hdl : 1826/11469 .
  11. ^ "Nuevos giros en el camino de la tradición" . Museo del Palacio Nacional .
  12. ^ Pierson, Stacey (2007). Coleccionistas, colecciones y museos: el campo de la cerámica china en Gran Bretaña, 1560-1960 . Verlag Peter Lang. pag. 39. ISBN 978-3039105380.
  13. ^ Mills, Paula; Kerr, Rose (2000). "Un estudio de esmaltes rosa rubí en porcelana china: con una comparación del vidrio rosa chino y los esmaltes rosas europeos de cerámica" . Estudios en Conservación . 45 (sup2): 21–. doi : 10.1179 / SIC.2000.45.S2.021 . S2CID 191567275 . 
  14. ^ "Tipo de estilo corte" . Museo del Palacio Nacional .
  15. ^ Mascarelli, Gloria; Mascarelli, Robert (1992). Antigüedades orientales de Warman . Compañía de libros Wallace-Homestead. pag. 42–46.
  16. ^ Moran, Mark (2003). Antique Trader Oriental Antiques & Art: An Identification and Price Guide (Segunda edición revisada). Libros KP. págs. 69–75. ISBN 9781440225093.
  17. ^ Miller, Judith (5 de septiembre de 2019). Manual y guía de precios de antigüedades de Miller 2020-2021 . pag. 98. ISBN 9781784726485.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Famille_rose&oldid=1029806631 "