Feludar Goendagiri (título en inglés: Peligro en Darjeeling) es un cuento escrito por Satyajit Ray con el detective privado Feluda . Fue el primero entre el total de 35 historias / novelas completas de la serie Feluda. La historia apareció por primera vez en 1965 en la revista infantil Sandesh . Esta historia presentó a Feluda y su primo Tapesh alias Topshe. Topshe es el narrador de las 35 historias / novelas.
"Feludar Goendagiri (Peligro en Darjeeling)" | |
---|---|
Autor | Satyajit Ray |
Titulo original | "Feludar Goendagiri" |
País | India |
Idioma | bengalí |
Género (s) | Cuento de detectives |
Publicado en | Revista Sandesh |
Tipo de publicación | Periódico |
Editor | Editores de Ananda |
Tipo de medio | Impresión |
Fecha de publicación | 1965-1966 |
Seguido por | " Badshahi Angti " |
Resumen de la trama
Feluda, Topshe y el padre de Topshe visitan Darjeeling como turistas durante unos días. Allí, Feluda y Topshe conocen a Rajen Majumdar, quien era un abogado establecido con base en Kolkata , pero después de su jubilación se había establecido en Darjeeling. Después de su jubilación, Rajen-babu ha desarrollado un interés en las antigüedades y ha construido una colección bastante formidable en un lapso de seis meses.
Rajen-babu ha sido amenazado por una carta que se le envió, en la que se menciona que pronto será castigado por las fechorías de su pasado. Rajen-babu entra en pánico y acepta que Feluda investigue el asunto.
Feluda y Topshe también conocen a Tinkori Mukhopadhyay, que se aloja en la casa de Rajen-babu como huésped de pago durante unos días, y a Abani Ghoshal, un comerciante de antigüedades. Tinkori-babu es un reconocido escritor de ficción detectivesca bengalí y escribe ficción con el nombre de Guptochor (es decir, espía). Feluda menciona que Tinkori-babu es uno de sus escritores favoritos de historias de detectives en bengalí. Abanimohan Ghoshal los visita mientras Feluda y Rajen-babu están hablando. Está interesado en comprar una campana, que se supone que proviene de la casa del Dalai Lama, que está en posesión de Rajen-babu.
Entre otras cosas, Feluda se da cuenta de que la carta que se envió por correo a Rajen-babu se creó con palabras recortadas de un periódico. Tinkori Mukhopadhyay ayuda a Feluda en su investigación, sugiriendo que los recortes son de Anandabazar Patrika , reconociendo la fuente única utilizada en ese periódico.
Feluda visita al Dr. Phoni Mitra, el médico de Rajen-babu, y cuenta con la teoría de que el médico podría haber enviado la carta para inspirar miedo en Rajen-babu y enfermarlo para poder hacer negocios.
Más tarde, Feluda ve a Prabir Majumdar, el hijo separado de Rajen Majumdar. Fue expulsado de la casa por Rajen-babu por intentar robar dinero, y Feluda encuentra curioso que esté en Darjeeling y obtiene su dirección. Cuando Feluda conoce a Tinkori-babu, le cuenta que vio a Prabeer Majumdar, y ambos coinciden en que es algo muy curioso.
Un segundo incidente ocurre la noche siguiente. Un hombre que llevaba una máscara fantasmal había entrado en la habitación de Rajen-babu por la noche. Rajen-babu está extremadamente asustado y acepta que Feluda y Topshe se queden a pasar la noche en su casa al día siguiente. Dejan a Tinkori-babu en la estación.
Feluda inicia un riguroso proceso de eliminación. Se las arregla para confirmar que el médico había estado visitando a un paciente la noche anterior y descubre que Prabeer Majumdar, después de haber ganado bastante dinero en las carreras locales, tiene poco que ganar amenazando a su padre. Conoce a otro coleccionista de curiosidades, el Sr. Gilmour, y descubre que la campana con Rajen-babu es falsa. Abanimohan Ghoshal es consciente de esto y también conoce a Prabeer Majumdar. Sin embargo, dado que estaban en una fiesta que continuó hasta altas horas de la noche, se puede descartar que ambos sean los intrusos.
Feluda luego se pone a revisar las máscaras en la habitación de Rajen-babu. Se los prueba y descubre un leve olor a cigarro. La única persona en los alrededores que fumaba puro es Tinkori-babu. Sin embargo, Tinkori-babu se había ido a Kolkata hace un día.
Más tarde se confirma que de hecho es Tinkori-babu quien es el verdadero culpable. Tinkori-babu le ha dejado una carta a Rajen-babu, refiriéndose a él como Raju , aparentemente el apodo de Rajen-babu. Tinkori-babu era compañera de clase de Rajen-babu en la escuela Bankura Missionary, y Rajen-babu resultó gravemente herida e ilegalmente durante una carrera de 100 yardas en el festival deportivo anual de la escuela. Dado que Rajen-babu había dejado Bankura después del incidente, Tinkori-babu nunca tuvo la oportunidad de vengar el incidente en ese momento. Después de llegar a Darjeeling, Tinkori-babu pudo identificar a su viejo adversario de la escuela a partir de una vieja fotografía, y decidió vengar ese viejo incidente poniendo a Rajen-babu bajo cierta incomodidad. Por lo tanto, envió la carta amenazante y también asustó a Rajen-babu a medianoche en el dormitorio de Rajen-babu con la máscara.
Comentario
En esta historia, la edad de Feluda es de 27 años y la de Topshe es exactamente la mitad de la de Feluda, es decir, 13 años y medio.
Esta es la primera de las dos historias de Feluda, que se desarrollan en Darjeeling. El otro es Darjeeling Jomjomaat .
Sandip Ray menciona a Darjeeling como uno de los lugares favoritos de su padre y, por lo tanto , la primera película de Satyajit Ray hecha a partir del guión escrito original, Kanchenjungha , así como la primera novela de Feluda se basó en Darjeeling.
En las 2 primeras aventuras de Feluda (la historia de Feludar Goendagiri y la novela de Badshahi Angti), Topshe es mencionada como prima materna de Feluda . De la tercera historia 'Koilash Chowdhuryr Pathor', se confirma como primo paterno de Feluda . Es por eso que en Feludar Goendagiri, el nombre completo de Topshe es Tapesh Ranjan Bose. Más tarde se cambia a Tapesh Ranjan Mitter. En el cuento 'Ambarsen Antardhan Rohosyo', Feluda le da a su pequeña fan (Runa, la sobrina de Ambarsen de 10 años) una explicación sobre este tema.
Historial de publicaciones
1. Sandesh , (serializado) diciembre de 1965, enero-febrero de 1966.
2. Ek Dojon Goppo , parte de una colección de 12 historias, junio de 1970, Ananda Publishers
3. Paharey Feluda , antología, enero de 1996, Ananda Publishers
4. Feluda Somogro , antología, enero de 2005, Ananda Publishers , ISBN 81-7756-480-3
Referencias
1. Khasra Khataye Feluda , de Sandip Ray. Introducción a Feluda Somogro 1 , Publicaciones de Ananda, ISBN 81-7756-480-3
2. Feluda en Ek Dojon Goppo
3. Feluda en World of Ray
4. Feludar Goendagiri es la primera historia publicada de Feluda [ enlace muerto permanente ]