De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Satyajit Ray ( pronunciación bengalí[ˈʃɔtːodʒit ˈrai̯] ( escuchar )About this sound ; 2 de mayo de 1921 - 23 de abril de 1992) fue un director de cine indio, guionista, documentalista, autor, ensayista, letrista, editor de revistas, ilustrador, calígrafo y compositor de música. Ampliamente considerado como uno de los más grandes cineastas de la historia del cine, [2] es célebre por obras como La trilogía Apu (1955-1959), La sala de música (1958), La gran ciudad (1963) y Charulata (1964). Ray nació en Calcuta al reconocido escritor Sukumar Rayquien se destacó en el campo de las artes y la literatura. Comenzando su carrera como artista comercial, que se introduce en el cine independiente luego de reunirse realizador francés Jean Renoir y visualización de Vittorio De Sica 's italianos neorrealistas película Ladrón de bicicletas (1948) durante una visita a Londres.

Ray dirigió 36 películas, incluidos largometrajes, documentales y cortometrajes, y fue autor de varios cuentos y novelas, principalmente para niños pequeños y adolescentes. Feluda , el detective, y el profesor Shonku , el científico de sus historias de ciencia ficción, Tarini Khuro , el narrador y Lalmohan Ganguly , el novelista son personajes de ficción populares creados por él. En 1978, la Universidad de Oxford le concedió un título honorífico .

La primera película de Ray, Pather Panchali (1955), ganó once premios internacionales, incluido el premio inaugural al Mejor Documento Humano en el Festival de Cine de Cannes de 1956 . Esta película, junto con Aparajito (1956) y Apur Sansar ( El mundo de Apu ) (1959), forman La trilogía de Apu . Ray hizo el guión , el casting, la partitura y la edición, y diseñó sus propios títulos de crédito y material publicitario. Ray recibió muchos premios importantes en su carrera, incluidos 32 premios nacionales de cine indio , un león de oro , un oso de oro , 2 osos de plata., muchos premios adicionales en festivales y ceremonias de cine internacionales, y un Premio Honorario de la Academia en 1992. El gobierno de la India lo honró con el Bharat Ratna , su premio civil más alto, en 1992. Ray había recibido muchos premios notables y ganó una posición prestigiosa durante su vida.

Antecedentes [ editar ]

Linaje [ editar ]

La ascendencia de Satyajit Ray se remonta al menos a diez generaciones. [3] Su familia había adquirido el nombre de 'Ray' (originalmente 'Rai') de los mogoles . Aunque eran Kayasthas bengalíes , los Rayos eran ' Vaishnavas ' (adoradores de Vishnu ) en contra de la mayoría de los Kayasthas bengalíes que eran ' Shaktos ' (adoradores de Shakti o Shiva ). [4]

Según la historia de la familia Ray, uno de sus antepasados, Shri Ramsunder Deo (Deb), era nativo de la aldea de Chakdah en el distrito de Nadia de la actual Bengala Occidental , India.. En busca de fortuna emigró a Sherpur en Bengala Oriental. Allí conoció a Raja Gunichandra, el zamindar de Jashodal, en la casa zamindar de Sherpur. El rey Gunichandra quedó inmediatamente impresionado por la hermosa apariencia y el agudo intelecto de Ramsunder y se llevó a Ramsunder con él a su finca zamindari. Hizo a Ramsunder su yerno y le otorgó algunas propiedades en Jashodal en el distrito de Kishorganj. A partir de entonces, Ramsunder comenzó a vivir en Jashodal. Sus descendientes emigraron de allí y se establecieron en el pueblo de Masua en Katiadi upazila del distrito de Kishoreganj. [5]

El abuelo de Satyajit Ray, Upendrakishore Ray , fue escritor, ilustrador, filósofo, editor, astrónomo aficionado y líder del Brahmo Samaj , un movimiento religioso y social en la Bengala del siglo XIX . También instaló una imprenta con el nombre de U. Ray and Sons , que formó un telón de fondo crucial para la vida de Satyajit. [6] Sukumar Ray , hijo de Upendrakishore y padre de Satyajit, fue ilustrador, crítico y escritor bengalí pionero de rimas sin sentido ( Abol Tabol ) y literatura infantil. [6] Trabajadora social y autora de libros para niños.Shukhalata Rao era su tía. [7]

Educación y vida temprana [ editar ]

Ray de niño

Satyajit Ray nació de Sukumar y Suprabha Ray en Calcuta (ahora Kolkata). Sukumar murió cuando Satyajit tenía apenas tres años, y la familia sobrevivió con los escasos ingresos de Suprabha Ray. [8] Ray estudió en Ballygunge Government High School en Calcuta y completó su licenciatura en economía en Presidency College, Calcuta (entonces afiliado a la Universidad de Calcuta ), aunque su interés siempre estuvo en las bellas artes . [8]

En 1940, su madre insistió en que estudiara en la Universidad Visva-Bharati en Santiniketan , fundada por Rabindranath Tagore . Ray se mostró reacio a ir, debido a su afición por Calcuta y la poca consideración por la vida intelectual en Santiniketan. [9] La persuasión de su madre y su respeto por Tagore finalmente lo convencieron de intentarlo. En Santiniketan, Ray llegó a apreciar el arte oriental . Más tarde admitió que aprendió mucho de los famosos pintores Nandalal Bose y Benode Behari Mukherjee . [10] Más tarde produjo un documental, The Inner Eye , sobre Mukherjee. Sus visitas a Ajanta, Ellora y Elephanta estimularon su admiración por el arte indio . [11]

Sukumar Ray y Suprabha Ray, padres de Satyajit Ray (1914)

En 1943, Ray comenzó a trabajar en DJ Keymer, una agencia de publicidad británica, como visualizador junior, ganando 80 rupias al mes. Aunque le gustaba el diseño visual ( diseño gráfico) y en su mayoría lo trataban bien, había tensión entre los empleados británicos e indios de la firma. Los británicos estaban mejor pagados y Ray pensaba que "los clientes eran en general estúpidos". [12] Más tarde, Ray trabajó para Signet Press , un nuevo editor iniciado por DK Gupta. Gupta le pidió a Ray que creara diseños de portadas de libros para la empresa y le dio total libertad artística. Ray diseñado portadas de muchos libros, incluyendo Jibanananda Das 's Banalata Sen , y Rupasi Bangla ,Bibhutibhushan Bandyopadhyay 's Chander Pahar , Jim Corbett ' s Maneaters de Kumaon , y Jawaharlal Nehru 's descubrimiento de la India . Trabajó en una versión infantil de Pather Panchali, una novela bengalí clásica de Bibhutibhushan Bandyopadhyay , rebautizada como Aam Antir Bhepu ( El silbato de la semilla del mango ). Al diseñar la portada e ilustrar el libro, Ray estuvo profundamente influenciado por el trabajo. Lo usó como tema de su primera película y presentó sus ilustraciones como tomas en su innovadora película. [13]

Junto con Chidananda Dasgupta y otros, Ray fundó la Calcutta Film Society en 1947. Proyectaron muchas películas extranjeras, muchas de las cuales Ray vio y estudió seriamente. Se hizo amigo de los soldados estadounidenses estacionados en Calcuta durante la Segunda Guerra Mundial, quienes lo mantuvieron informado sobre las últimas películas estadounidenses que se proyectaban en la ciudad. Conoció a un empleado de la RAF , Norman Clare, que compartía la pasión de Ray por las películas, el ajedrez y la música clásica occidental. [14]

En 1949, Ray se casó con Bijoya Das , su prima hermana y novia desde hace mucho tiempo. [15] La pareja tuvo un hijo, Sandip Ray , director de cine. [16] Ese mismo año, el director francés Jean Renoir vino a Calcuta para rodar su película El río . Ray lo ayudó a encontrar ubicaciones en el campo. Ray le contó a Renoir su idea de filmar a Pather Panchali , que había estado en su mente durante mucho tiempo, y Renoir lo animó en el proyecto. [17] En 1950, DJ Keymer envió a Ray a Londres para trabajar en la sede. Durante sus seis meses en Londres, Ray vio 99 películas. Entre ellos se encontraba la película neorrealista Ladri di biciclette( Ladrones de bicicletas ) (1948) de Vittorio De Sica , que le impactó profundamente. Ray dijo más tarde que salió del teatro decidido a convertirse en cineasta. [18]

Carrera [ editar ]

Los años de Apu (1950-1959) [ editar ]

Ray de 22 años en Santiniketan

Después de sentirse "profundamente conmovido" por Pather Panchali , [19] el clásico Bildungsroman de la literatura bengalí de 1928 , Ray decidió adaptarlo para su primera película. Pather Panchali es una novela semiautobiográfica que describe la maduración de Apu, un niño pequeño de un pueblo de Bengala. [20]

Ray reunió a un equipo sin experiencia, aunque tanto su camarógrafo Subrata Mitra como el director de arte Bansi Chandragupta lograron una gran aclamación. El elenco estaba formado en su mayoría por actores aficionados. Después de intentos infructuosos de persuadir a muchos productores para que financiaran el proyecto, Ray comenzó a filmar a fines de 1952 con sus ahorros personales y esperaba recaudar más dinero una vez que tuviera algunas grabaciones, pero no tuvo éxito en sus términos. [21] Como resultado, Ray filmó a Pather Panchali durante dos años y medio, un período inusualmente largo, basado en cuándo él o su gerente de producción, Anil Chowdhury, podrían recaudar fondos adicionales. [21]Rechazó la financiación de fuentes que querían cambiar el guión o la supervisión de la producción. También ignoró los consejos del gobierno indio de incorporar un final feliz, pero recibió fondos que le permitieron completar la película. [22] Ray mostró un pasaje de la primera película al director estadounidense John Huston , quien estaba en India buscando locaciones para The Man Who Would Be King . Impresionado con lo que vio, Huston notificó a Monroe Wheeler en el Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA) que un gran talento estaba en el horizonte. [23]

Con un préstamo del gobierno de Bengala Occidental , Ray finalmente completó la película; fue lanzado en 1955 con gran éxito de crítica. Obtuvo numerosos premios y tuvo largas carreras teatrales en la India y en el extranjero. The Times of India escribió "Es absurdo compararlo con cualquier otro cine indio [...] Pather Panchali es puro cine". [24] En el Reino Unido, Lindsay Anderson escribió una reseña positiva de la película. [24] Sin embargo, la película también obtuvo reacciones negativas; Se informó que François Truffaut dijo: "No quiero ver una película de campesinos comiendo con las manos". [25] Bosley Crowther , entonces el crítico más influyente deThe New York Times , criticó la estructura flexible de la película y admitió que "se necesita paciencia para disfrutarla". [26] A Edward Harrison, un distribuidor estadounidense, le preocupaba que la reseña de Crowther disuadiera al público, pero la película disfrutó de una presentación teatral de ocho meses en los Estados Unidos. [27] En La familia del hombre , una exposición del MoMA que fue vista por 9 millones de visitantes,se presentó una foto de Apu con su cabello cepillado por su hermana Durga y su madre Sarbojaya. [28] De las trece imágenes de la exposición que representan a la India, fue la única tomada por un fotógrafo indio. El curador Edward Steichen se lo atribuyó a Ray, pero probablemente fue tomado por el director de fotografía de la película, Subrata Mitra.[29]

La carrera internacional de Ray comenzó en serio después del éxito de su siguiente película, la segunda en The Apu Trilogy , Aparajito (1956) ( The Unvanquished ). [30] Esta película describe la eterna lucha entre las ambiciones de un joven, Apu, y la madre que lo ama. [30] Tras su lanzamiento, Aparajito ganó el León de Oro en el Festival de Cine de Venecia , lo que le dio a Ray una considerable aclamación. [31] En una revisión retrospectiva, Edward Guthmann de San Francisco Chronicle elogió a Ray por su capacidad para capturar emociones y combinar la música con la narración para crear una imagen "impecable". [32]Críticos como Mrinal Sen y Ritwik Ghatak la clasifican por encima de la primera película de Ray. [30] Ray dirigió y estrenó otras dos películas en 1958: el cómic Parash Pathar ( La piedra filosofal ) y Jalsaghar ( La sala de música ), una película sobre la decadencia de los Zamindars , considerada una de sus obras más importantes. [33] La revista Timeout le dio a Jalsaghar una crítica positiva, describiéndolo como "lento, absorto e hipnótico". [34]

Mientras hacía Aparajito , Ray no había planeado una trilogía, pero después de que le preguntaron sobre la idea en Venecia, le atrajo. [35] Terminó el último de la trilogía, Apur Sansar ( El mundo de Apu ) en 1959. Ray presentó a dos de sus actores favoritos, Soumitra Chatterjee y Sharmila Tagore , en esta película. Se abre con Apu viviendo en una casa de Calcuta en la casi pobreza; se ve envuelto en un matrimonio inusual con Aparna. Las escenas de su vida juntos forman "una de las clásicas representaciones afirmativas de la vida matrimonial del cine". [36] Críticos Robin Wood y Aparna Senpensó que era un gran logro marcar el final de la trilogía. Después de que Apur Sansar fuera duramente criticado por un crítico bengalí, Ray escribió un artículo defendiéndolo. Rara vez respondió a los críticos durante su carrera cinematográfica, pero también defendió más tarde su película Charulata , su favorita personal. [37] El crítico Roger Ebert resumió la trilogía como "Se trata de un tiempo, un lugar y una cultura muy alejados de los nuestros y, sin embargo, se conecta directa y profundamente con nuestros sentimientos humanos. Es como una oración, afirmando que esto es lo que el cine puede ser, no importa cuán lejos en nuestro cinismo podamos desviarnos ". [38]

A pesar del éxito de Ray, tuvo poca influencia en su vida personal en los años venideros. Continuó viviendo con su esposa e hijos en una casa alquilada, con su madre, su tío y otros miembros de su familia extendida. [39]

De Devi a Charulata (1959-1964) [ editar ]

Ray con Ravi Shankar grabando para Pather Panchali

Durante este período, Ray hizo películas sobre el período del Raj británico , un documental sobre Tagore, una película cómica ( Mahapurush ) y su primera película con un guión original ('Kanchenjungha'). También realizó una serie de películas que, en conjunto, son consideradas por la crítica entre las representaciones más sentidas de la mujer india en la pantalla. [40]

Ray siguió a Apur Sansar con Devi ( La diosa ) de 1960 , una película en la que examinaba las supersticiones de la sociedad hindú . Sharmila Tagore interpretó a Doyamoyee, una joven esposa que es deificada por su suegro. A Ray le preocupaba que la Junta Central de Certificación de Películas pudiera bloquear su película, o al menos hacerle volver a cortarla, pero Devi se salvó. Tras la distribución internacional, el crítico de Chicago Reader describió la película como "llena de sensualidad y matices irónicos". [41] En 1961, ante la insistencia del primer ministro Jawaharlal Nehru , se le encargó a RayRabindranath Tagore , basado en el poeta del mismo nombre , con motivo del centenario de su nacimiento, un tributo a la persona que probablemente más influyó en Ray. Debido al metraje limitado de Tagore, Ray se enfrentó al desafío de hacer la película principalmente con material estático. Dijo que tomó tanto trabajo como tres largometrajes. [42]

Ese mismo año, junto con Subhas Mukhopadhyay y otros, Ray pudo revivir Sandesh , la revista infantil que había fundado su abuelo. [6] Ray había estado ahorrando dinero durante algunos años para hacer esto posible. Una dualidad en el nombre ( Sandesh significa "noticias" en bengalí y también un dulce postre popular) marcó el tono de la revista (tanto educativo como entretenido). Ray comenzó a hacer ilustraciones para él, así como a escribir cuentos y ensayos para niños. La escritura finalmente se convirtió en una fuente constante de ingresos. [43]

En 1962, Ray dirigió Kanchenjungha , basada en su primer guión original, también fue su primera película en color. Cuenta la historia de una familia de clase alta que pasó una tarde en Darjeeling , una pintoresca ciudad montañosa en Bengala Occidental. Intentan arreglar el compromiso de su hija menor con un ingeniero muy bien pagado educado en Londres. Ray había concebido por primera vez rodar la película en una gran mansión, pero luego decidió filmarla en la famosa ciudad. Usó muchos tonos de luz y niebla para reflejar la tensión en el drama. Ray señaló que, si bien su guión permitía filmar bajo cualquier condición de iluminación, un equipo de filmación comercial en Darjeeling no pudo rodar una sola escena, ya que solo querían hacerlo bajo el sol. [44] The New York Times 'Bosley Crowther le dio a la película una crítica mixta; elogió la realización cinematográfica "suave y relajada" de Ray, pero pensó que los personajes eran clichés. [45] También en la década de 1960, Ray visitó Japón y tuvo el placer de conocer al cineasta Akira Kurosawa , a quien apreciaba mucho. [46]

En 1964, Ray dirigió Charulata ( La esposa solitaria ); una de las películas favoritas de Ray, fue considerada por muchos críticos como la más lograda. [47] Basada en el cuento de Tagore, Nastanirh (Broken Nest), la película habla de una esposa solitaria, Charu, en la Bengala del siglo XIX, y sus crecientes sentimientos por su cuñado Amal. En reseñas retrospectivas, The Guardian la calificó de "extraordinariamente vívida y fresca", [48] mientras que The Sydney Morning Herald elogió el casting de Madhabi Mukherjee , el estilo visual de la película y los movimientos de la cámara. [49]Ray dijo que la película contenía la menor cantidad de defectos entre su trabajo, y era su único trabajo que, si tuviera la oportunidad, haría exactamente de la misma manera. [50] En el 15º Festival Internacional de Cine de Berlín , Charulata le valió un Oso de Plata al Mejor Director . [51] Otras películas de este período incluyen Mahanagar ( La gran ciudad ), Teen Kanya ( Tres hijas ), Abhijan ( La expedición ), Kapurush ( El cobarde ) y Mahapurush ( El hombre santo ). Para el primero de estos,Mahanagar recibió elogios de los críticos británicos; Philip French opinó que era uno de los mejores de Ray. [52] [53]

Nuevas direcciones (1965-1982) [ editar ]

En el período posterior a Charulata , Ray asumió varios proyectos, desde fantasía, ciencia ficción, detectives y dramas históricos . Ray también experimentó durante este período. Exploró temas contemporáneos de la vida india, respondiendo a una falta percibida de estos temas en sus películas. La primera película importante de este período es Nayak ( El héroe ) de 1966 , la historia de un héroe de la pantalla que viaja en un tren y conoce a una periodista joven y comprensiva. Protagonizada por Uttam Kumar y Sharmila Tagore, en las veinticuatro horas del viaje, la película explora el conflicto interno del aparentemente exitoso ídolo matinée . Aunque la película recibió un "Premio de la Crítica" en elFestival Internacional de Cine de Berlín , tuvo una recepción generalmente silenciosa. [54]

En 1967, Ray escribió un guión para una película que se llamaría The Alien , basado en su cuento "Bankubabur Bandhu" ("El amigo de Banku Babu"), que escribió en 1962 para la revista Sandesh . Se planeó que fuera una coproducción de Estados Unidos e India con Columbia Pictures , con Marlon Brando y Peter Sellers como actores principales. Ray descubrió que su guión tenía derechos de autor y que Michael Wilson se había apropiado de los honorarios . Wilson se había acercado inicialmente a Ray a través de su amigo común, Arthur C. Clarke , para representarlo en Hollywood. Wilson registró los derechos de autor del guión atribuidos a Mike Wilson y Satyajit Ray., aunque aportó solo una palabra. Ray dijo más tarde que nunca recibió una compensación por el guión. [55] Después de que Brando abandonó el proyecto, el proyecto trató de reemplazarlo con James Coburn , pero Ray se desilusionó y regresó a Calcuta. [55] Columbia intentó revivir el proyecto, sin éxito, en las décadas de 1970 y 1980.

Una pintura de Ray

En 1969, Ray dirigió una de sus películas de mayor éxito comercial; una fantasía musical basada en un cuento infantil escrito por su abuelo, Goopy Gyne Bagha Byne ( Las aventuras de Goopy y Bagha ). [56] Se trata de Goopy el cantante, y Bagha el baterista, dotado con tres regalos por el Rey de los Fantasmas, emprende un viaje para detener una guerra inminente entre dos reinos vecinos. Uno de sus proyectos más caros, la película también fue difícil de financiar. Ray abandonó su deseo de filmarlo en color, ya que rechazó una oferta que lo habría obligado a elegir a un actor de cine hindi como protagonista. [57] También compuso las canciones y la música de la película. [58]

A continuación, Ray dirigió la adaptación cinematográfica de una novela del poeta y escritor Sunil Gangopadhyay . Con una estructura de motivos musicales aclamada como más compleja que Charulata , [59] Aranyer Din Ratri (1970) ( Días y noches en el bosque ) sigue a cuatro jóvenes urbanos que van de vacaciones al bosque. Intentan dejar atrás su vida cotidiana, pero uno de ellos se encuentra con mujeres, y se convierte en un estudio profundo de la clase media india. [60] Se mostró por primera vez en el Festival de Cine de Nueva York.en 1970, la crítica Pauline Kael escribió "Las películas de Satyajit Ray pueden generar en mí un sentimiento de felicidad más complejo que el trabajo de cualquier otro director [...] Ningún artista ha hecho más que Ray para hacernos reevaluar lo común". [61] Escribiendo para la BBC en 2002, Jamie Russell elogió el guión, el ritmo y la mezcla de emociones. [62] Según un crítico, Robin Wood , "una sola secuencia [de la película] ... ofrecería material para un ensayo corto". [59]

Después de Aranyer Din Ratri , Ray abordó la vida bengalí contemporánea. Completó lo que se conoció como la trilogía de Calcuta : Pratidwandi (1970), Seemabaddha (1971) y Jana Aranya (1975), tres películas que fueron concebidas por separado pero con temas similares. [63] La trilogía se centra en la represión, con protagonistas masculinos que se encuentran con lo prohibido. [64] Pratidwandi ( El adversario ) trata sobre un joven graduado idealista; si está desilusionado por el final de la película, todavía está incorrupto. Seemabaddha ( Company Limited ) retrató a un hombre exitoso que renunciaba a su moralidad por más ganancias.Jana Aranya ( El intermediario ) representó a un joven que se rindió a la cultura de la corrupción para ganarse la vida. En la primera película, Pratidwandi , Ray introduce nuevas técnicas narrativas , como escenas en negativo, secuencias oníricas y flashbacks abruptos. [63] También en la década de 1970, Ray adaptó dos de sus historias populares como películas de detectives. Aunque dirigido principalmente a niños y adultos jóvenes, tanto Sonar Kella ( La Fortaleza Dorada ) como Joi Baba Felunath ( El Dios Elefante ) se convirtieron en favoritos de culto. [65] En una revisión de Sonar Kella de 2019, el crítico Rouven Linnarz quedó impresionado con su uso de instrumentos clásicos indios para generar una "progresión misteriosa". [66]

Ray consideró hacer una película sobre la Guerra de Liberación de Bangladesh de 1971 , pero luego abandonó la idea y dijo que, como cineasta, estaba más interesado en las tribulaciones de los refugiados que en la política. [67] En 1977, Ray completó Shatranj Ke Khilari ( Los jugadores de ajedrez ), una película indostánica basada en un cuento de Munshi Premchand . Se estableció en Lucknow en el estado de Oudh , un año antes de la rebelión india de 1857 . Un comentario sobre temas relacionados con la colonización de la India por parte de los británicos, fue el primer largometraje de Ray en un idioma distinto al bengalí. Protagonizó un elenco de alto perfil que incluíaSanjeev Kumar , Saeed Jaffrey , Amjad Khan , Shabana Azmi , Victor Bannerjee y Richard Attenborough . [68] A pesar del presupuesto limitado de la película, el crítico de The Washington Post le dio una crítica positiva; "Él [Ray] posee lo que muchos cineastas de Hollywood exagerados a menudo carecen: una visión de la historia". [69]

En 1980, Ray hizo una secuela de Goopy Gyne Bagha Byne , un Hirak Rajar Deshe ( Reino de diamantes ) algo político . El reino del mal King Diamond, o Hirok Raj, es una alusión a la India durante Indira Gandhi 's período de emergencia . [70] Junto con su aclamado cortometraje Pikoo ( el diario de Pikoo ) y la película en hindi de una hora , Sadgati , esta fue la culminación de su trabajo en este período. [71] Cuando se estrenó ET en 1982, Clarke y Ray vieron similitudes en la película con su anterior The Guión alienígena ; Ray afirmó que ET plagió su guión. Ray dijo que la película de Steven Spielberg "no habría sido posible sin que mi guión de ' The Alien ' estuviera disponible en todo Estados Unidos en copias mimeografiadas". Spielberg negó cualquier plagio diciendo: "Yo era un niño en la escuela secundaria cuando este guión circulaba en Hollywood". (Spielberg se graduó de la escuela secundaria en 1965 y lanzó su primera película en 1968). [72] Además de The Alien , otros dos proyectos no realizados que Ray tenía la intención de dirigir eran adaptaciones de la antigua epopeya india , el Mahābhārata , y la novela de 1924 de EM Forster .Un paso a la India . [73]

Años finales (1983-1992) [ editar ]

Ray se convirtió en el primer indio en recibir un Premio de la Academia Honorario en 1992 .

En 1983, mientras trabajaba en Ghare Baire (El hogar y el mundo ), Ray sufrió un infarto; limitaría severamente su productividad en los 9 años restantes de su vida. Ghare Baire , una adaptación de la novela del mismo nombre , se completó en 1984 con la ayuda del hijo de Ray, quien se desempeñó como operador de cámara desde entonces. Se trata de los peligros del nacionalismo ferviente; escribió el primer borrador de un guión en la década de 1940. [74] A pesar de los momentos difíciles debido a la enfermedad de Ray, la película recibió algunos elogios; El crítico Vincent Canby le dio a la película una calificación máxima de cinco estrellas y elogió las actuaciones de los tres actores principales. [75]También contó con la primera escena de beso retratada en las películas de Ray.

En 1987, Ray se recuperó hasta cierto punto para dirigir la película de 1990 Shakha Proshakha ( Ramas del árbol ). [76] Representa a un anciano, que ha vivido una vida de honestidad, y se entera de la corrupción de tres de sus hijos. La escena final muestra al padre encontrando consuelo solo en la compañía de su cuarto hijo, quien no está corrompido pero está mentalmente enfermo debido a una lesión en la cabeza que sufrió mientras estudiaba en Inglaterra. La última película de Ray, Agantuk ( The Stranger ), tiene un humor más ligero pero no un tema; cuando un tío desaparecido llega a visitar a su sobrina en Calcuta, despierta sospechas sobre su motivo. Provoca preguntas de gran alcance en la película sobre la civilización. [77] Crítico Hal HinsonQuedó impresionado, y pensó que Agantuk muestra "todas las virtudes de un maestro artista en plena madurez". [78]

Fumador empedernido pero no bebedor; Ray valoraba el trabajo más que cualquier otra cosa. Trabajaba 12 horas al día y se acostaba a las dos de la mañana. También disfrutaba coleccionando antigüedades, manuscritos, discos de gramófono raros, pinturas y libros raros. [79] En 1992, la salud de Ray se deterioró debido a complicaciones cardíacas. Fue ingresado en un hospital pero nunca se recuperó. Veinticuatro días antes de su muerte, Ray recibió un Premio Honorario de la Academia de manos de Audrey Hepburn a través de un enlace de video; estaba gravemente enfermo, pero pronunció un discurso de aceptación y lo calificó como "el mejor logro de [su] carrera cinematográfica". [80] Murió el 23 de abril de 1992, nueve días antes de cumplir 71 años. [81]

Otras empresas [ editar ]

Obras literarias [ editar ]

Ray creó dos personajes de ficción populares en la literatura infantil bengalí: Feluda , un detective, y el profesor Shonku , un científico. Las historias de Feluda están narradas por Topesh Ranjan Mitra, también conocido como Topse, su primo adolescente, algo así como un Watson para Feluda's Holmes . La ciencia ficción de Shonku se presenta como un diario descubierto después de que el científico había desaparecido misteriosamente. Ray también escribió una colección de versos sin sentido llamada Today Bandha Ghorar Dim , que incluye una traducción de " Jabberwocky " de Lewis Carroll . Escribió una colección de historias humorísticas del Mullah Nasiruddin en bengalí.[82]

Sus cuentos se publicaron como colecciones de 12 cuentos, en los que el título general jugaba con la palabra doce (por ejemplo, Aker pitthe dui , o literalmente "Dos encima de uno"). El interés de Ray por los rompecabezas y los juegos de palabras se refleja en sus historias. Los cuentos de Ray dan rienda suelta a su interés por lo macabro, el suspenso y otros aspectos que evitaba en el cine, lo que lo convierte en un interesante estudio psicológico. [83] La mayoría de sus escritos se han traducido al inglés. La mayoría de sus guiones se han publicado en bengalí en la revista literaria Eksan . Ray escribió una autobiografía sobre sus años de infancia, Jakhan Choto Chilam (1982), traducida al inglés como Childhood Days: A Memoir por su esposa Bijoya Ray.[84] En 1994, Ray publicó sus memorias, My Years with Apu , sobre sus experiencias al hacer The Apu Trilogy. [85]

También escribió ensayos sobre cine, publicados como las colecciones: Our Films, Their Films (1976), Bishoy Chalachchitra (1976) y Ekei Bole Shooting (1979). A mediados de la década de 1990, los ensayos cinematográficos de Ray y una antología de cuentos también se publicaron en inglés en Occidente. Our Films, Their Films es una antología de crítica cinematográfica de Ray. El libro contiene artículos y extractos de diarios personales. El libro se presenta en dos secciones: Ray primero analiza el cine indio , antes de centrar su atención en Hollywood, cineastas específicos ( Charlie Chaplin y Akira Kurosawa ) y movimientos como el neorrealismo italiano . Su libroBishoy Chalachchitra fue publicado traducido en 2006 como Speaking of Films . Contiene una descripción compacta de su filosofía de diferentes aspectos de los cines. [86]

Caligrafía y diseño [ editar ]

Ray diseñó cuatro tipos de letra para escritura romana llamados Ray Roman, Ray Bizarre, Daphnis y Holiday, además de numerosos tipos de letra bengalí para la revista Sandesh . [87] [88] Ray Roman y Ray Bizarre ganaron un concurso internacional en 1971. [89] En ciertos círculos de Calcuta, Ray continuó siendo conocido como un eminente diseñador gráfico, hasta bien entrada su carrera cinematográfica. Ray ilustró todos sus libros y diseñó portadas para ellos, además de crear todo el material publicitario para sus películas, por ejemplo, el juego artístico de Ray con los grafemas bengalíes también se reveló en los carteles de cine y en las portadas de los folletos promocionales de cine. También diseñó portadas de varios libros de otros autores. [90]En su técnica caligráfica hay impactos profundos de: (a) Patrón artístico de la notación del pentagrama musical europeo en los sintagmas grafemicos; (b) alpana ("pintura ritual" practicada principalmente por mujeres bengalíes en el momento de la fiesta religiosa; el término denota "revestir con". Generalmente categorizado como "Folk" - Art cf. en las representaciones de grafemas de Ray. [ cita requerida ]

Así, la supuesta división entre arte clásico y folclórico se difumina en la representación de Ray de los grafemas bengalíes. La altura X de tres niveles de los grafemas bengalíes se presentó a modo de mapa musical y los contornos, las curvas entre el punto de encuentro horizontal y vertical, siguen los patrones de la alpana. También se observa que la metamorfosis de los grafemas (esto podría denominarse "Archewriting") como un objeto / sujeto vivo en la manipulación positiva de Ray de los grafemas bengalíes. [91]

Como diseñador gráfico, Ray diseñó la mayoría de sus carteles de películas, combinando arte popular y caligrafía para crear temas que van desde misteriosos, surrealistas hasta cómicos; en 2013 se llevó a cabo una exposición de sus carteles en el British Film Institute . [92] Dominaría todos los estilos de arte visual y podría imitar a cualquier pintor, como lo demuestran sus portadas de libros y revistas, carteles, ilustraciones literarias y campañas publicitarias. [93]

Estilo e influencias cinematográficas [ editar ]

Ray había estado rindiendo un homenaje inconscientemente a Jean Renoir a lo largo de su carrera, quien fue quien más lo influenció. También reconoció a Vittorio De Sica , a quien pensó que representaba mejor el neorrealismo italiano , y le enseñó a agrupar los detalles cinematográficos en una sola toma y a utilizar actores y actrices aficionados. [94] Ray ha admitido haber aprendido el oficio del cine de directores de Old Hollywood como John Ford , Billy Wilder y Ernst Lubitsch . Sentía un profundo respeto y admiración por sus contemporáneos Akira Kurosawa e Ingmar Bergman , a quienes consideraba gigantes.[94] Entre otros, aprendió el uso de tomas de fotograma congelado de François Truffaut , y cortes de salto , fundidos y disoluciones de Jean-Luc Godard . Aunque admiraba la fase inicial "revolucionaria" de Godard, pensaba que su fase posterior era "ajena". [60] Ray adoraba a su compañero Michelangelo Antonioni , pero odiaba Blowup , que consideraba que tenía "muy poco movimiento interior". También quedó impresionado con el trabajo de Stanley Kubrick . [95] Aunque Ray afirmó haber tenido muy poca influencia de Sergei Eisenstein , películas comoPather Panchali , Aparajito , Charulata y Sadgati contienen escenas que muestran usos sorprendentes del montaje . También tenía bocetos de Eisenstein. [93]

Ray consideraba que la escritura de guiones era una parte integral de la dirección. Inicialmente se negó a hacer una película en otro idioma que no fuera el bengalí . En sus dos largometrajes no bengalíes, escribió el guión en inglés; los traductores lo adaptaron al indostaní bajo la supervisión de Ray. El ojo de Ray para los detalles se correspondía con el de su director de arte Bansi Chandragupta . Su influencia en las primeras películas fue tan importante que Ray siempre escribía guiones en inglés antes de crear una versión bengalí, para que Chandragupta, que no era bengalí, pudiera leerla. La cinematografía de Subrata Mitra cosechó elogios en las películas de Ray, aunque algunos críticos pensaron que la eventual salida de Mitra de Ray redujo su calidad. Mitra dejó de trabajar para él después de Nayak.. Mitra desarrolló la " iluminación de rebote ", una técnica para reflejar la luz de la tela para crear una luz difusa y realista incluso en un escenario. [96] [97]

El editor de películas habitual de Ray era Dulal Datta , pero el director solía dictar la edición mientras que Datta hacía el trabajo real. Debido a las finanzas y la meticulosa planificación de Ray, sus películas se grabaron en su mayoría a puerta cerrada (aparte de Pather Panchali ). Al comienzo de su carrera, Ray trabajó con músicos clásicos indios , incluidos Ravi Shankar , Vilayat Khan y Ali Akbar Khan . Descubrió que su primera lealtad fue a las tradiciones musicales y no a su película. Obtuvo una mayor comprensión de las formas clásicas occidentales, que quería utilizar para sus películas ambientadas en un entorno urbano. [98] Comenzando con Teen Kanya, Ray comenzó a componer sus propias partituras. [99] Beethoven era el compositor favorito de Ray; Ray también se convirtió en un distinguido conocedor de la música clásica occidental en la India. [100] La estructura narrativa de las películas de Ray está representada por formas musicales como sonata , fuga y rondó . Kanchenjunga , Nayak y Aranyer Din Ratri son ejemplos de esta estructura. [100]

El director eligió actores de diversos orígenes, desde estrellas reconocidas hasta personas que nunca habían visto una película (como en Aparajito ). [101] Robin Wood y otros lo han elogiado como el mejor director de niños, recordando actuaciones memorables en los papeles de Apu y Durga ( Pather Panchali ), Ratan ( Postmaster ) y Mukul ( Sonar Kella ). Dependiendo de la habilidad y experiencia del actor, Ray varió la intensidad de su dirección, desde prácticamente nada con actores como Utpal Dutt , hasta usar al actor como un títere ( Subir Banerjee como Apu joven o Sharmila Tagore como Aparna). [102]Los actores que habían trabajado para Ray confiaban en él, pero decían que también podía tratar la incompetencia con total desprecio. [103] Con admiración por su estilo cinematográfico y su oficio, el director Roger Manvell dijo: “Con el estilo sobrio que ha adoptado, Ray se ha convertido en un maestro de la técnica. Toma su tiempo de la naturaleza de las personas y su entorno; su cámara es el observador atento y discreto de las reacciones; su edición de la discreta y económica transición de un valor al siguiente ". [104]Ray atribuyó a la vida el mejor tipo de inspiración para el cine; dijo: "Para un medio popular, el mejor tipo de inspiración debe derivar de la vida y tener sus raíces en ella. Ninguna cantidad de pulido técnico puede compensar la artificialidad del tema y la deshonestidad del tratamiento". [104]

Respuesta crítica y popular [ editar ]

El trabajo de Ray ha sido descrito como lleno de humanismo y universalidad, y de una engañosa simplicidad con una profunda complejidad subyacente. [105] [106] El director japonés Akira Kurosawa dijo: "No haber visto el cine de Ray significa existir en el mundo sin ver el sol o la luna". [107] Pero sus detractores encuentran sus películas glacialmente lentas, moviéndose como un "caracol majestuoso". [47] Algunos críticos encuentran su trabajo anti-moderno ; lo critican por carecer de los nuevos modos de expresión o experimentación que se encuentran en las obras de los contemporáneos de Ray, como Jean-Luc Godard. [108] Como Stanley Kauffmannescribió, algunos críticos creen que Ray asume que los espectadores "pueden estar interesados ​​en una película que simplemente habita en sus personajes, en lugar de una que impone patrones dramáticos en sus vidas". [109] Ray dijo que no podía hacer nada con el ritmo lento. Kurosawa lo defendió diciendo que las películas de Ray no eran lentas; "Su obra se puede describir como fluyendo tranquilamente, como un gran río". [110]

Los críticos a menudo han comparado a Ray con Anton Chejov , Jean Renoir, Vittorio De Sica, Howard Hawks y Mozart . El escritor VS Naipaul comparó una escena en Shatranj Ki Khiladi ( Los jugadores de ajedrez ) con una obra de Shakespeare; escribió, "sólo se dicen trescientas palabras, pero ¡Dios mío! - suceden cosas maravillosas". [36] [111] [112] Incluso los críticos a los que no les gustó la estética de las películas de Ray generalmente reconocieron su capacidad para abarcar toda una cultura con todos sus matices. El obituario de Ray en The Independent incluía la pregunta: "¿Quién más puede competir?" [113]Su trabajo fue promovido en Francia por el cine Studio des Ursuline . El fotógrafo francés Henri Cartier-Bresson describió a Ray como "sin duda un gigante en el mundo del cine". [114] Con una admiración positiva por la mayoría de las películas de Ray, el crítico Roger Ebert citó The Apu Trilogy entre las mejores películas. [115]

Elogiando su contribución al mundo del cine, Martin Scorsese dijo: "Su trabajo está en compañía del de contemporáneos vivos como Ingmar Bergman, Akira Kurosawa y Federico Fellini ". [116] Francis Ford Coppola citó a Ray como una gran influencia; [117] elogió a Devi de 1960 , en la que Coppola considera su mejor trabajo y un "hito cinematográfico"; Coppola admite haber aprendido el cine indio a través de las obras de Ray. [118] En un viaje a la India, Christopher Nolan expresó su admiración por Pather Panchali de Ray . Nolan dijo: "He tenido el placer de ver a [Satyajit] Pather Panchalirecientemente, que no había visto antes. Creo que es una de las mejores películas jamás realizadas. Es un trabajo extraordinario " [117].

La política y el ego también han influido en el debate sobre el trabajo de Ray. Ciertos defensores del socialismo afirman que Ray no estaba "comprometido" con la causa de las clases oprimidas de la nación, mientras que algunos críticos lo acusaron de glorificar la pobreza en Pather Panchali y Ashani Sanket ( Distant Thunder ) a través del lirismo y la estética. Dijeron que no proporcionó una solución a los conflictos en las historias y no pudo superar su origen burgués . Durante los movimientos de naxalita en la década de 1970, los agitadores estuvieron a punto de causar daño físico a su hijo, Sandip. [119] A principios de 1980, Ray fue criticado por un diputado indio y la ex actriz Nargis Dutt., quien acusó a Ray de "exportar pobreza". Quería que él hiciera películas que representaran la "India moderna". [120] En un intercambio altamente pública de letras durante la década de 1960, Ray criticada duramente la película Akash Kusum por colega Mrinal Sen . [121] Ray dijo que Sen solo atacaba "objetivos fáciles", por ejemplo, las clases medias bengalíes. Que Akash Kusum se pareciera en algo a Parash Pathar , una película que Sen había admitido que no le gustaba, puede haber jugado un papel en la fractura de su relación previamente cordial. Ray continuaría haciendo películas sobre este grupo demográfico de "objetivo fácil", incluidos Pratidwandi y Jana Aranya (ambientado durante elmovimiento naxalita en Bengala), y los dos cineastas continuarían intercambiando elogios y críticas el resto de sus carreras.

Legado [ editar ]

Ray en un sello de 1994 de la India

Ray es un icono cultural en la India y en las comunidades bengalíes de todo el mundo. [122] Tras su muerte, la ciudad de Calcuta quedó prácticamente paralizada, cuando cientos de miles de personas se reunieron alrededor de su casa para presentar sus últimos respetos. [123] La influencia de Ray ha sido amplia y profunda en el cine bengalí ; muchos directores bengalíes, incluidos Aparna Sen , Rituparno Ghosh y Gautam Ghose , así como Vishal Bhardwaj , Dibakar Banerjee , Shyam Benegal y Sujoy Ghosh del cine hindi en India, Tareq Masud y Tanvir Mokammelen Bangladesh, y Aneel Ahmad en Inglaterra, han sido influenciados por su oficio. En todo el espectro, cineastas como Budhdhadeb Dasgupta , Mrinal Sen y Adoor Gopalakrishnan han reconocido su contribución fundamental al cine indio. [124] Más allá de la India, los cineastas Martin Scorsese , [125] [126] Francis Ford Coppola , George Lucas , [127] James Ivory , [128] Abbas Kiarostami , Elia Kazan , William Wyler , [129] François Truffaut, [130] Carlos Saura , [131] Isao Takahata , [132] Oliver Stone [133] Quentin Tarantino , Wes Anderson , [134] Danny Boyle [135] Christopher Nolan , [117] y muchos otros cineastas internacionales han sido influenciados por el estilo cinematográfico de Ray. [107]

La película My Family de Gregory Nava de 1995 tuvo una escena final que recordaba a Apur Sansar . El trabajo de Ira Sachs de 2005 Forty Shades of Blue fue un remake suelto de Charulata. Otras referencias a las películas de Ray se encuentran, por ejemplo, en Sacred Evil de 2006 , [136] y la trilogía Elements de Deepa Mehta . [137] Según Michael Sragow de The Atlantic Monthly , los " dramas juveniles sobre la mayoría de edad que han inundado las casas de arte desde mediados de los años cincuenta tienen una tremenda deuda conLa trilogía Apu ". [138] Kanchenjungha introdujo una estructura narrativa que se asemeja al cine de hipervínculos posterior. [139] Pratidwandi ayudó a ser pionera entécnicas de retroceso fotográfico negativo y digresión de rayos X. [140] Junto con Madhabi Mukherjee , Ray fue la primera película india figura que figurará en un sello extranjero ( Dominica ).

El cineasta iraní Majid Majidi ha expresado una profunda admiración por Ray. Mientras hablaba de la inspiración para su primer largometraje sobre la India, Más allá de las nubes (2017), Majidi dijo: "He aprendido mucho sobre la India gracias a las obras del notable director indio Satyajit Ray, así que mi sueño era hacer una película en Su tierra. Su punto de vista es muy valioso para mí y me encanta todo lo que ha hecho, así que una de las principales razones para hacer esta película es mi admiración por Satyajit Ray y su trabajo ". [141] Wes Anderson dijo que su película de 2007, The Darjeeling Limited , está dedicada a Ray. [142]

Muchas obras literarias incluyen referencias a Ray o su trabajo, incluyendo Saul Bellow 's Herzog y JM Coetzee ' s juvenil . Salman Rushdie 's Haroun y el mar de las historias contiene caracteres pez llamado Goopy y Bagha , un homenaje a la película de fantasía de Ray. En 1993, la Universidad de California, Santa Cruz estableció la colección Satyajit Ray Film and Study, y en 1995, el gobierno de la India creó el Satyajit Ray Film and Television Institute para estudios relacionados con el cine. En 2007, la BBC declaró que dos historias de Feluda se convertirían en programas de radio.[143] Durante el Festival de Cine de Londres , se otorga un "Premio Satyajit Ray" regular a un director de largometraje cuya película captura mejor "el arte, la compasión y la humanidad de la visión de Ray".

Se han producido varios documentales sobre Ray en la India, entre los que se incluyen: Artistas creativos de la India: Satyajit Ray (1964) de Bhagwan Das Garga y Satyajit Ray (1982) de Shyam Benegal , ambos respaldados por el gobierno de la India . Films Division , The Music of Satyajit Ray (1984) de Utpalendu Chakrabarty con financiación de la National Film Development Corporation of India , Ray: Life and Work of Satyajit Ray (1999) de Goutam Ghose . [144] En 2016, durante el rodaje de la película Double Feluda, El hijo de Satyajit, Sandip, filmó la famosa biblioteca de su padre. [145]

El 23 de febrero de 2021, en el año del centenario del nacimiento de Satyajit Ray, el ministro de Información y Radiodifusión de la Unión, Prakash Javadekar, anunció que el gobierno central instituiría un premio en nombre de Satyajit Ray. El premio debe estar a la altura del premio Dadasaheb Phalke . [146] [147] [148]

Preservación [ editar ]

El Academy Film Archive ha conservado muchas de las películas de Ray: Abhijan en 2001, Aparajito en 1996, Apur Sansar en 1996, Charulata en 1996, Devi en 1996, Goopy Gyne Bagha Byne en 2003, Jalsaghar en 1996, Jana Aranya en 1996, Joi Baba Felunath en 2007, Kapurush en 2005, Mahanagar en 1996, Mahapurush en 2005, Nayak en 2004, Parash Pathar en 2007, Pather Panchali en 1996, Seemabaddha en 2001,Shatranj ke Khilari en 2010, Sikkim en 2007, Teen Kanya en 1996 y el cortometraje Two en 2006. [149] El Archivo de Cine de la Academia también tiene copias de otras películas de Ray como parte de su Colección Satyajit Ray. [150]

Premios, honores y reconocimientos [ editar ]

Ray recibió muchos premios, incluidos 36 premios nacionales de cine del gobierno de la India y premios en festivales de cine internacionales. En el XI Festival Internacional de Cine de Moscú en 1979, fue galardonado con el Premio de Honor por su contribución al cine. [151] En el Festival Internacional de Cine de Berlín , fue uno de los cuatro cineastas que ganó el Oso de Plata al Mejor Director más de una vez y tiene el récord de más nominaciones al Oso de Oro, con siete. [152] En el Festival de Cine de Venecia , donde anteriormente había ganado un León de Oro por Aparajito.(1956), fue galardonado con el León de Oro de Honor en 1982. Ese mismo año, recibió un premio honorífico "Hommage à Satyajit Ray" en el Festival de Cine de Cannes de 1982 . [153] Ray es la segunda personalidad cinematográfica después de Charlie Chaplin que recibe un doctorado honoris causa por la Universidad de Oxford . [154]

Fue galardonado con el premio Dadasaheb Phalke en 1985, y la Legión de Honor por el presidente de Francia en 1987. [155] El gobierno de la India le otorgó el Padma Bhushan en 1965 y el más alto honor civil, [156] Bharat Ratna , en breve antes de su muerte. [155] La Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas otorgó a Ray un Premio Honorífico en 1992 por su trayectoria. En 1992, fue galardonado póstumamente con el Premio Akira Kurosawa por su trayectoria en la dirección en el Festival Internacional de Cine de San Francisco.; fue aceptado en su nombre por la actriz Sharmila Tagore . [157]

Los participantes en una encuesta de la BBC de 2004 lo colocaron en el puesto 13 entre los " mejores bengalíes de todos los tiempos ". [158] En 1992, la encuesta de los diez mejores críticos de Sight & Sound clasificó a Ray en el puesto número 7 en su lista de los "10 directores principales" de todos los tiempos, convirtiéndolo en el cineasta asiático de mayor rango en la encuesta. [159] En 2002, la encuesta de directores y críticos de Sight & Sound colocó a Ray en el puesto 22 en su lista de los mejores directores de todos los tiempos, [160] convirtiéndolo así en el cuarto cineasta asiático de mayor rango en la encuesta. [160] En 1996, Entertainment Weekly clasificó a Ray en el puesto 25 en su lista de los "50 mejores directores".[161] En 2007,La revista Total Film incluyó a Ray en su lista de los "100 mejores directores de cine de la historia". [162]

Familia Ray [ editar ]

Filmografía [ editar ]

Ver también [ editar ]

  • Cultura de Bengala
  • Cultura de Bengala Occidental
  • Lista de autores en bengalí (cronológico)
  • Obras literarias de Satyajit Ray
  • Cine paralelo

Notas [ editar ]

  1. ^ "Biografía" . Satyajitray.org . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2003 . Consultado el 14 de agosto de 2003 .
  2. ^ - Tmh (2007). Libro del conocimiento Viii, 5E . Educación de Tata McGraw-Hill. ISBN 9780070668065.
    - Robinson, W. Anderson. "Satyajit Ray" . Encyclopædia Britannica . Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2015.
    - "Celebrado el 94 aniversario del nacimiento del icónico cineasta Satyajit Ray" . Noticias y análisis diarios . 2 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 3 de mayo de 2015.
  3. ^ Seton 1971 , p. 36
  4. ^ Ames, Roger y Kasulis, Thomas (1998). El yo como imagen en la teoría y la práctica asiáticas . Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. pag. 308. Satyajit Ray nació en una conocida familia de literatos y reformadores sociales en 1921. Desde el siglo XVI, los Rays tenían una conexión con el este de bengalí a través de sus propiedades en Kishorganj, ahora en Bangladesh. A diferencia de la mayoría de los kayastha bengalíes que son Shaktos, los Rays eran Vaisnvas.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  5. ^ Sukumar Samagra Rachanabali 1, 1960, Asia Publishing Company, p 1
  6. ↑ a b c Barnouw, Erik (1981). "Vidas de un cineasta de Bengala: Satyajit Ray de Calcuta" . La Revista Trimestral de la Biblioteca del Congreso . 38 (2): 60–77. ISSN 0041-7939 . JSTOR 29781890 .  
  7. ^ "Celebrando 100 años de Satyajit Ray: secreto mejor guardado de Satyajit Ray: por Gulzar -Parte 3" . Tiempos del Hindustan . 28 de junio de 2020 . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  8. ↑ a b Vijaya, Dr. (2012). Satyajit Ray . Bangalore: Sapna Book House. ISBN 9788128017889.
  9. ^ Robinson 2003 , p. 46
  10. ^ Seton 1971 , p. 70
  11. ^ Seton 1971 , págs. 71-72
  12. ^ Robinson 2003 , págs. 56–58
  13. ^ Robinson , 2005 , p. 38
  14. ^ Robinson 2005 , págs. 40–43
  15. ^ Arup Kr De, "Ties that Bind" por The Statesman, Calcuta, 27 de abril de 2008. Cita: "Satyajit Ray tuvo un matrimonio poco convencional. Se casó con Bijoya (nacida en 1917), la hija menor de su tío materno mayor, Charuchandra Das, en 1948 en una ceremonia secreta en Bombay después de una larga relación romántica que había comenzado cuando dejó la universidad en 1940. El matrimonio fue reconfirmado en Calcuta al año siguiente en una ceremonia religiosa tradicional ".
  16. ^ "Muere el cineasta Satyajit Ray" . The Washington Post . 24 de abril de 1994. ISSN 0190-8286 . Consultado el 9 de noviembre de 2020 . 
  17. ^ Robinson 2005 , págs. 42–44
  18. ^ Robinson , 2005 , p. 48
  19. ^ Gupta, Udayan; Ray, Satyajit (1982). "La política del humanismo: una entrevista con Satyajit Ray" . Cinéaste . 12 (1): 24-29. ISSN 0009-7004 . JSTOR 41686766 .  
  20. ^ Jeffries, Stuart (20 de octubre de 2010). "Pather Panchali: No 12 mejores películas de autor de todos los tiempos" . The Guardian . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  21. ↑ a b Robinson , 2003 , págs. 74–90
  22. ^ Seton 1971 , p. 95
  23. ^ "Pather Panchali de Satyajit Ray | MoMA" . El Museo de Arte Moderno . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  24. ↑ a b Seton , 1971 , págs. 112-15.
  25. ^ "Filmi Funda Pather Panchali (1955)" . El telégrafo . Calcuta, India. 20 de abril de 2005. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 29 de abril de 2006 .
  26. ^ Crowther, Bosley (23 de septiembre de 1958). "Pantalla: importación exótica; Pather Panchali 'de la India se abre aquí (publicado en 1958)" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 . 
  27. ^ Robinson 2003 , p. 105.
  28. ^ Steichen, Edward; Norman, Dorothy (1955). Mason, Jerry (ed.). La familia del hombre: la exposición fotográfica . Sandburg, Carl, (escritor del prólogo), Lionni, Leo, (diseñador de libros), Stoller, Ezra, (fotógrafo). Nueva York, NY: Museo de Arte Moderno / Maco Magazine Corporation.
  29. ^ Tlfentale, Alise (2 de julio de 2018) La familia del hombre: la exposición fotográfica que todo el mundo ama a odiar . Revista FK . Centro de cultura contemporánea de la sociedad KultKom. Consultado el 30 de noviembre de 2018.
  30. ↑ a b c Robinson , 2003 , págs. 91–106
  31. ^ "Los premios del Festival de Cine de Venecia" . La Biennale di Venezia . 2014. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2014 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  32. ^ Guthmann, Edward (18 de agosto de 1995). "Film Review - Apu se mueve hacia la virilidad / 'Aparajito' explora el vínculo madre-hijo" . Crónica de San Francisco . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  33. ^ Malcolm D (19 de marzo de 1999). "Satyajit Ray: La sala de música" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 26 de abril de 2014 . Consultado el 19 de junio de 2006 .
  34. ^ Andrew, Geoff (9 de febrero de 2006). "Jalsaghar" . Time Out en todo el mundo . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  35. ^ Madera 1972 , p. 61
  36. ^ a b Madera 1972
  37. ^ Ray 1993 , p. 13
  38. ^ Ebert, Roger (4 de marzo de 2001). "La revisión de la película de la trilogía Apu y el resumen de la película (1959) | Roger Ebert" . Roger Ebert . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  39. ^ Robinson 2003 , p. 5
  40. ^ Palopoli S. "Fantasma 'Mundo ' " . metroactive.com. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2006 . Consultado el 19 de junio de 2006 .
  41. ^ Rosenbaum, Jonathan (1 de enero de 2000). "Devi" . Lector de Chicago . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2007 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  42. ^ Robinson 2003 , p. 277
  43. ^ Robinson, Andrew (20 de mayo de 2020). "Satyajit Ray: una actitud moral | Vista y sonido" . Instituto de Cine Británico . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  44. ^ Robinson 2003 , p. 142
  45. ^ Crowther, Bosley (26 de julio de 1966). "Pantalla: 'Kanchenjungha' de Satyajit Ray: estreno cinematográfico en el Lincoln Center (publicado en 1966)" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 . 
  46. ^ "Cuando Ray conoció a Kurosawa" . Abra la revista . 17 de marzo de 2010 . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  47. ↑ a b Robinson , 2003 , p. 157
  48. ^ Bradshaw, Peter (21 de agosto de 2014). "Revisión de Charulata: un refuerzo de vitaminas para la mente y el corazón" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 . 
  49. ^ Wilson, Jake (2 de enero de 2014). "Charulata clásico de Satyajit Ray es una historia de anhelo que conserva su conmoción" . El Sydney Morning Herald . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  50. ^ Goritsas, Helen (mayo de 2002). "Ray, Satyajit - Sentidos del cine" . Sentidos del cine . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  51. ^ "Premios y reconocimientos 1965" . Internationale Filmfestspiele Berlin . Archivado desde el original el 19 de marzo de 2015 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  52. French, Philip (18 de agosto de 2013). "La gran ciudad - revisión" . The Guardian . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  53. ^ "La gran ciudad" . Time Out en todo el mundo . 13 de agosto de 2013 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  54. ^ Dasgupta 1996 , p. 91
  55. ^ a b Ray, Satyajit. "Ordalías del Alien" . El rayo deshecho . Sociedad Satyajit Ray. Archivado desde el original el 27 de abril de 2008 . Consultado el 21 de abril de 2008 .
  56. ^ Banerjee, Rabi (24 de junio de 2018). "Reimaginando a Goopy Gyne Bagha Byne, un clásico de culto de Satyajit Ray" . La semana . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  57. ^ Seton 1971 , págs. 291-297.
  58. ^ "El mundo de Goopi y Bagha: revisión de Mumbai | Hollywood Reporter" . www.hollywoodreporter.com . 21 de octubre de 2013 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  59. ↑ a b Wood , 1972 , p. 13
  60. ↑ a b Ray, Satyajit, 1921-1992. (2007). Satyajit Ray: entrevistas . Cardullo, Bert. (1ª ed.). Jackson: Prensa de la Universidad de Mississippi. págs. 53, 180. ISBN 978-1-57806-936-1. OCLC  70176953 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  61. ^ Kael, Pauline (17 de marzo de 1973). "Perdido y encontrado" . The New Yorker . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  62. ^ Russell, Jamie (23 de julio de 2002). "BBC - Films - review - Días y noches en el bosque (Aranyer Din Ratri)" . www.bbc.co.uk . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  63. ↑ a b Robinson , 2003 , págs. 200–220
  64. ^ Ganguly, Suranjan (1 de enero de 2020). "Encuentros con lo prohibido: Pratidwandi de Satyajit Ray y Jana Aranya" . Crítica de cine . 44 (1). doi : 10.3998 / fc.13761232.0044.103 . hdl : 2027 / spo.13761232.0044.103 . ISSN 2471-4364 . 
  65. ^ Rushdie 1992
  66. ^ Linnarz, Rouven (28 de abril de 2019). "Crítica de cine: Sonar Kella (La fortaleza dorada) (1974) de Satyajit Ray" . Pulso de la película asiática . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  67. ^ Robinson 2003 , p. 206
  68. ^ Antani, Jay (7 de abril de 2007). "Revisión de DVD: los jugadores de ajedrez" . Revista inclinada . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  69. ^ Arnold, Gary (6 de abril de 1978). "Los jugadores de ajedrez" . The Washington Post . ISSN 0190-8286 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 . 
  70. ^ Robinson 2003 , págs. 188-189
  71. ^ "La brillantez de Satyajit Ray | BAMPFA" . bampfa.org . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  72. ^ Newman J (17 de septiembre de 2001). "Satyajit Ray Collection recibe la beca Packard y la dotación de conferencias" . UC Santa Cruz Currents en línea. Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2005 . Consultado el 29 de abril de 2006 .
  73. ^ Wallia, CJ (1996). "Reseña del libro: Satyajit Ray por Surabhi Banerjee" . Estrella de la India. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2008 . Consultado el 31 de mayo de 2009 .
  74. ^ Robinson 2003 , págs. 66–67
  75. ^ Canby, Vincent (21 de junio de 1985). "Película: por Satyajit Ray" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 11 de noviembre de 2020 . 
  76. ^ Robinson 2003 , p. 353
  77. ^ Robinson 2003 , págs. 353–364
  78. ^ Hinson, Hal (6 de octubre de 1995). "El Extraño" . The Washington Post . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  79. ^ TS, Satyan (8 de junio de 2002). "UN REALIZADOR PELÍCULA" . Primera línea . Consultado el 10 de noviembre de 2020 .
  80. ^ "Discursos de aceptación: Satyajit Ray" . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2014 . Consultado el 22 de abril de 2013 .
  81. ^ "Satyajit Ray muerto" . El Indian Express . 24 de abril de 1992. pág. 1.
  82. ^ "La expedición del unicornio y otros cuentos fantásticos de la India por Ray, Satyajit: primera edición de tapa dura (1987). | Zenosbooks" . www.abebooks.com . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  83. ^ Nandy 1995
  84. ^ Ray, Satyajit, 1921-1992. (1998). Días de la infancia: una memoria . Rāẏa, Bijaẏā. Nueva Delhi: Penguin Books. ISBN 0-14-025079-4. OCLC  41532327 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  85. ^ Dhillon, Amrit (30 de noviembre de 1994). "Reseña del libro: Mis años de Satyajit Ray con Apu: una memoria" . India hoy . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  86. ^ Saran, Renu (2014). Historia del cine indio . Libros de bolsillo de diamantes. ISBN 9789350836514.
  87. ^ Datta, Sudipta (19 de enero de 2008). "El show de Ray continúa" . El Financial Express . Prensa Indian Express (Mumbai) Ltd. Archivado desde el original, el 21 de enero 2008 . Consultado el 10 de abril de 2008 .
  88. ^ "Tipografía de rayos" . Archivado desde el original el 9 de agosto de 2014 . Consultado el 24 de julio de 2014 .
  89. ^ Robinson 2003 , p. 57
  90. ^ Robinson 2003 , págs. 57–59
  91. ^ Bandyopadhyay, Debaprasad. "Chobi Lekhen Sottojit (Satyajit Ray escribe pinturas)" . Dhrubapad. Anuario-Vi. (Págs. 392-417). Calcuta .
  92. ^ Stevens, Isabel (13 de agosto de 2013). "Carteles de películas de Satyajit Ray: en imágenes" . The Guardian . Archivado desde el original el 6 de junio de 2014 . Consultado el 6 de junio de 2014 .
  93. ↑ a b Ray, Satyajit (2011). Satyajit Ray sobre el cine . Ray, Sandip, 1954-. Nueva York: Columbia University Press. ISBN 978-0-231-53547-2. OCLC  836848820 .
  94. ↑ a b Cooper, Darius (2000). El cine de Satyajit Ray: entre tradición y modernidad . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. pag. 73. ISBN 0-521-62026-0. OCLC  40948522 .
  95. ^ Roisin, Fariha (18 de agosto de 2014). "Por qué los mejores cineastas estadounidenses tienen una deuda con Satyajit Ray" . IndieWire . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  96. ^ Baxter, Brian (28 de diciembre de 2001). "Obituario: Subrata Mitra" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 9 de noviembre de 2020 . 
  97. ^ "Subrata Mitra" . Enciclopedia de directores de fotografía de Internet. Archivado desde el original el 2 de junio de 2009 . Consultado el 22 de mayo de 2009 .
  98. ^ Robinson 2003 , págs. 315–318
  99. ^ "Música de Satyajit Ray" . Satyajit Ray Org . Consultado el 9 de noviembre de 2020 .
  100. ^ a b "El gran integrador" . Serenata . 18 de junio de 2019 . Consultado el 10 de noviembre de 2020 .
  101. ^ Ray 1994 , p. 100
  102. ^ Robinson 2003 , p. 78
  103. ^ Robinson 2003 , p. 307
  104. ^ a b Recordando al padrino del cine indio: cómo Satyajit Ray cambió el curso del cine - YourStory . DailyHunt (2 de mayo de 2015). Consultado el 30 de noviembre de 2018.
  105. ^ Malcolm D (2 de mayo de 2002). "El universo en su patio trasero" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 26 de abril de 2014 . Consultado el 15 de febrero de 2007 .
  106. ^ Swagrow M . "Un arte casado con la verdad" . The Atlantic Monthly . Archivado desde el original el 12 de abril de 2009 . Consultado el 15 de febrero de 2007 .
  107. ↑ a b Robinson , 2003 , p. 96
  108. ^ Robinson 2003 , págs. 306–318
  109. ^ Robinson 2003 , págs. 352–353
  110. ^ Robinson 2003 , págs. 314–315
  111. ^ Ebert, Roger. "La Sala de Música (1958)" . Chicago Sun-Times . Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2005 . Consultado el 29 de abril de 2006 .
  112. ^ Robinson 2003 , p. 246
  113. ^ Robinson 2005 , págs. 13-14
  114. ^ "Por qué los mejores cineastas estadounidenses deben un departamento a Satyajit Ray" . indiewire .
  115. The Apu Trilogy Movie Review & Film Summary (1959) . Roger Ebert. Consultado el 30 de noviembre de 2018.
  116. ^ "Críticas a Ray" . SatyajitRay.org . Archivado desde el original el 26 de mayo de 2015 . Consultado el 4 de abril de 2021 .
  117. ^ a b c Dulworthy, Jacob. El director de Dunkerque, Christopher Nolan, elogia a Pather Panchali de la India como "una de las mejores películas jamás realizadas" . The Independent (4 de abril de 2018). Consultado el 30 de noviembre de 2018.
  118. ^ Gupta, Ranjan Das (27 de noviembre de 2010) Detrás de la cámara . El hindú . Consultado el 30 de noviembre de 2018.
  119. ^ Robinson 2003 , p. 205
  120. ^ Robinson 2003 , págs. 327–328
  121. ^ Robinson 2003 , p. 177
  122. ^ Tankha, Madhur (1 de diciembre de 2007). "Volviendo a los clásicos de Ray" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 26 de abril de 2014 . Consultado el 1 de mayo de 2008 .
  123. ^ Ghosh, Amitav. "Satyajit Ray" . Doom Online. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2007 . Consultado el 19 de junio de 2006 .
  124. ^ Sen, Mrinal. "Nuestras vidas, sus vidas" . Revista Pequeña . Archivado desde el original el 21 de junio de 2006 . Consultado el 29 de junio de 2006 .
  125. ^ Ingui, Chris. "Martin Scorsese golpea a DC, se cuelga con el Hachet" . Hacha. Archivado desde el original el 26 de agosto de 2009 . Consultado el 6 de junio de 2009 .
  126. ^ Antani, Jay (2004). "Raging Bull Review 1980" . contactmusic.com. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2015 .
  127. ^ Qureshi, Huma (31 de agosto de 2013) [1] . thenational.ae
  128. ^ Hall, Sheldon. "Ivory, James (1928–)" . Pantalla en línea. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2006 . Consultado el 12 de febrero de 2007 .
  129. ^ Por qué los mejores cineastas estadounidenses tienen una deuda con Satyajit Ray . IndieWire (18 de agosto de 2014). Consultado el 30 de noviembre de 2018.
  130. ^ Kehr, Dave (5 de mayo de 1995). "El 'mundo' de Satyajit Ray: legado del primer cineasta de la India en exhibición" . Noticias diarias . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de junio de 2009 .
  131. ^ Ray, Suchetana (11 de marzo de 2008). "Satyajit Ray es la inspiración de este director español" . CNN-IBN . Archivado desde el original el 7 de julio de 2014 . Consultado el 6 de junio de 2009 .
  132. ^ Thomas, Daniel (20 de enero de 2003). "Reseñas de películas: Tumba de las luciérnagas (Hotaru no Haka)" . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2012 . Consultado el 30 de mayo de 2009 .
  133. ^ "Oliver Stone 'ama' el cine indio" . bbc . 27 de octubre de 2010.
  134. ^ "Una revisión de The Darjeeling Limited de Wes Anderson " . 28 de octubre de 2007. Archivado desde el original el 4 de enero de 2008 . Consultado el 24 de diciembre de 2007 .
  135. ^ Jivani, Alkarim (febrero de 2009). "Mumbai en aumento" . Vista y sonido . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015 . Consultado el 1 de febrero de 2009 .
  136. ^ Jha SK (9 de junio de 2006). "Rayo Sagrado" . Calcuta, India: Telegraph India. Archivado desde el original el 18 de junio de 2006 . Consultado el 29 de junio de 2006 .
  137. ^ Habib, André. "Antes y después: orígenes y muerte en la obra de Jean-Luc Godard" . Sentidos del cine . Archivado desde el original el 14 de junio de 2006 . Consultado el 29 de junio de 2006 .
  138. ^ Sragow, Michael (1994). "Un arte casado con la verdad" . The Atlantic Monthly . Archivado desde el original el 12 de abril de 2009 . Consultado el 11 de mayo de 2009 .
  139. ^ "Una entrevista con Satyajit Ray" . 1982. Archivado desde el original el 8 de julio de 2011 . Consultado el 24 de mayo de 2009 .
  140. ^ Pinkerton, Nick (14 de abril de 2009). "Primera luz: Satyajit Ray de la trilogía Apu a la trilogía de Calcuta" . La voz del pueblo . Archivado desde el original el 25 de junio de 2009 . Consultado el 9 de julio de 2009 .
  141. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 11 de abril de 2018 . Consultado el 10 de abril de 2018 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  142. ^ Romney, Jonathan (11 de noviembre de 2007). "Wes Anderson: ¿No es hora de que el guionista y el director muestren un poco?" . The Independent . Consultado el 10 de noviembre de 2020 .
  143. ^ Datta S. "Feluda se globaliza, vía radio" . El Financial Express . Archivado desde el original el 26 de octubre de 2007 . Consultado el 12 de febrero de 2007 .
  144. ^ Bidyut Sarkar (1993). El mundo de Satyajit Ray . Distribuidores de editores de UBS. pag. 138. ISBN 978-81-85944-05-0.
  145. ^ Mukherjee, Amrita (22 de noviembre de 2016). "Dentro del famoso estudio de Satyajit Ray" . www.atimes.com . Consultado el 2 de diciembre de 2016 .
  146. ^ "Centro para instituir premio en nombre de Satyajit Ray: Javadekar" . El telégrafo . 23 de febrero de 2021 . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
  147. ^ Dasgupta, Priyanka (23 de febrero de 2021). "Premio Satyajit Ray instituido por el Centro" . Los tiempos de la India . Consultado el 23 de febrero de 2021 .
  148. ^ PTI (23 de febrero de 2021). "El centro anuncia 'Satyajit Ray Award' antes de las elecciones de la asamblea de Bengala Occidental" . El hindú . ISSN 0971-751X . Consultado el 23 de febrero de 2021 . 
  149. ^ "Proyectos preservados" . Archivo de Cine de la Academia .
  150. ^ "Colección Satyajit Ray" . Archivo de Cine de la Academia .
  151. ^ "XI Festival Internacional de Cine de Moscú (1979)" . Festival Internacional de Cine de Moscú. Archivado desde el original el 3 de abril de 2014 . Consultado el 20 de enero de 2013 .
  152. ^ "Ganadores de Silver Bear (directores)" . listal. 24 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2009 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
  153. ^ "Premios personales" . Sitio oficial de Satyajit Ray. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2009 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
  154. ^ Robinson 2003 , p. 1
  155. ^ a b "Premios personales" . Premios . satyajitray.org. Archivado desde el original el 4 de abril de 2008 . Consultado el 9 de abril de 2008 .
  156. ^ "Premios Padma" (PDF) . Ministerio del Interior, Gobierno de la India. 2015. Archivado desde el original (PDF) el 15 de noviembre de 2014 . Consultado el 21 de julio de 2015 .
  157. ^ "Premios y homenajes: Satyajit Ray" . Festival Internacional de Cine de San Francisco: The First to Fifty . Sociedad Cinematográfica de San Francisco . Consultado el 8 de abril de 2008 .
  158. ^ "Los oyentes nombran 'bengalí más grande ' " . BBC News . 14 de abril de 2004 . Consultado el 14 de diciembre de 2017 .
  159. ^ "Encuesta de vista y sonido 1992: críticos" . Instituto de Tecnología de California . Archivado desde el original el 18 de junio de 2015 . Consultado el 29 de mayo de 2009 .
  160. ↑ a b Lee, Kevin (5 de septiembre de 2002). "Un Canon inclinado" . Comentario de cine asiático-americano. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 . Consultado el 24 de abril de 2009 .
  161. ^ "Mejores directores de cine y sus mejores películas" . Filmsite.org . Archivado desde el original el 19 de abril de 2015 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
  162. ^ "Los mejores directores de la revista Total Film Magazine" . Filmsite.org . Archivado desde el original el 26 de abril de 2014 . Consultado el 19 de abril de 2009 .

References[edit]

  • Biswas, M, ed. (2006). Apu and after: Revisiting Ray's cinema. Seagull Books. ISBN 978-1-905422-25-8.
  • Cooper, D (2000). The Cinema of Satyajit Ray: Between Tradition and Modernity. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-62980-5.
  • Dasgupta, C (1996). The cinema of Satyajit Ray. Penguin India. ISBN 978-0-14-024780-0.
  • Ganguly, S (2001). Satyajit Ray: In search of the modern. Indialog. ISBN 978-81-87981-04-6.
  • Y, Ishaghpour (2002). Satyajit Ray, l'Orient et l'Occident. Volume 24 of Les essais. Différence. ISBN 978-2-7291-1401-5. |volume= has extra text (help)
  • Mitra, S (1983). "The Genius of Satyajit Ray". India Today.
  • Nandy, A (1995). "Satyajit Ray's Secret Guide to Exquisite Murders". The Savage Freud and Other Essays on Possible and Retrievable Selves. Princeton University Press. ISBN 978-0-691-04410-1.
  • Nyce, B (1988). Satyajit Ray: A Study of His Films. Praeger Publishers. ISBN 978-0-275-92666-3.
  • Ray, S (1993). Our films, their films (3 ed.). Asia Book Corp of Amer. ISBN 978-0-86311-317-8.
  • Ray, S (1994). My Years with Apu. Viking. ISBN 978-0-670-86215-3.
  • Ray, S (2005). Speaking of films. Penguin India. ISBN 978-0-14-400026-5.
  • Robinson, A (2003). Satyajit Ray: The Inner Eye: The Biography of a Master Film-Maker. I. B. Tauris. ISBN 978-1-86064-965-3.
  • Robinson (2005). Satyajit Ray: A Vision of Cinema. I. B. Tauris. ISBN 978-1-84511-074-1.
  • Rushdie, S (1992). Imaginary Homelands. Penguin. ISBN 978-0-14-014036-1.
  • Santas, Constantin (2002). Responding to film: A Text Guide for Students of Cinema Art. Rowman & Littlefield. ISBN 978-0-8304-1580-9.
  • Seton, Marie (1971). Satyajit Ray: Portrait of a director. Indiana University Press. ISBN 978-0-253-16815-3.
  • Wood, R (1972). The Apu trilogy. November Books Ltd. ISBN 978-0-85631-003-4.
  • https://www.pdfnbook.com/2020/04/robertsoner-ruby-pdf-by-satyajit-ray.html

External links[edit]

  • Satyajit Ray at the Encyclopædia Britannica
  • Works by or about Satyajit Ray at Internet Archive
  • Satyajit Ray Foundation
  • SatyajitRay.org
  • Satyajit Ray Film and Study Center: University of California – Santa Cruz
  • Satyajit Ray at IMDb
  • "Satyajit Ray: A Vision of Cinema". Archived from the original on 4 January 2006. article by W. Andrew Robinson
  • Extensive analyses of Ray's films at Let's talk about Bollywood