" Gender Bender " [nb 1] es el decimocuarto episodio de la primera temporada de la serie de televisión de ciencia ficción estadounidense The X-Files . Estrenada en la cadena Fox el 21 de enero de 1994 , fue escrita por Larry y Paul Barber, dirigida por Rob Bowman , y contó con una aparición especial de Nicholas Lea , quien más tarde aparecería en el papel recurrente de Alex Krycek . El episodio es una historia del "Monstruo de la semana", una trama independiente que no está relacionada con la mitología general de la serie .
" Cambiador de género " | |
---|---|
El episodio de Expediente X | |
Episodio no. | Temporada 1 Episodio 14 |
Dirigido por | Rob Bowman |
Escrito por | Larry Barber Paul Barber |
Codigo de producción | 1X13 |
Fecha de emisión original | 21 de enero de 1994 |
Tiempo de ejecución | 44 minutos |
Apariciones de invitados) | |
| |
Cronología de episodios | |
El programa se centra en los agentes especiales del FBI Fox Mulder ( David Duchovny ) y Dana Scully ( Gillian Anderson ) que trabajan en casos relacionados con lo paranormal, llamados X-Files . En este episodio, Mulder y Scully comienzan a investigar una serie de asesinatos después de encuentros sexuales. Los dos pronto descubren que un miembro de una secta religiosa que vive en Massachusetts puede ser el responsable, y puede que no sea un ser humano.
El episodio se inspiró en el deseo del productor Glen Morgan de "un episodio con un toque más sexy"; a los escritores les resultó difícil escribir una historia que mostrara el sexo como algo aterrador y también introdujera una comunidad similar a la de los amish . Aproximadamente 6,8 millones de hogares vieron "Gender Bender" en su transmisión inicial. Posteriormente, el episodio se encontró con respuestas críticas mixtas, enfrentando críticas por su abrupto final deus ex machina . El análisis académico del episodio lo ha colocado dentro de una tradición de ciencia ficción que atribuye un elemento poderoso y sobrenatural al contacto físico con extraterrestres. También se ha visto como un reflejo de la ansiedad por los roles de género emergentes en la década de 1990.
Gráfico
En un club de baile, una mujer joven, Marty ( Kate Twa ), toma a un joven por sexo casual . El hombre muere después y Marty sale de la habitación como un hombre ( Peter Stebbings ). Los agentes del FBI Fox Mulder ( David Duchovny ) y Dana Scully ( Gillian Anderson ) son llamados a la escena; Mulder cree que la muerte del hombre fue causada por una dosis fatal de feromonas . También hay ambigüedad en asesinatos similares en cuanto al sexo del asesino. La evidencia de la escena del crimen lleva al dúo a una comunidad similar a Amish en Steveston, Massachusetts , a la que Mulder llama los Vástagos.
Mulder se acerca a algunos de los Vástagos, solo para ser rechazado. Mientras tanto, Scully se hace amiga de un miembro, el hermano Andrew (Brent Hinkley), que se muestra reacio a hablar. Mientras le da la mano, Scully parece fascinada, no reacciona hasta que Mulder llama su atención. Los agentes visitan la comunidad remota de los Vástagos, donde se les pide que entreguen sus armas antes de ingresar. Mulder y Scully están invitados a cenar. Cuando los Vástagos se niegan a permitir que Scully trate al Hermano Aaron, un participante enfermo en la mesa, el Hermano Andrew declara que los Vástagos se encargan de los suyos. Mientras tanto, en otra discoteca, un hombre convence a una chica de que baile con él tocándole la mano.
Cuando los Vástagos escoltan a los agentes fuera de la aldea, Mulder comenta sobre la falta de niños en la comunidad y afirma que reconoce algunos de los rostros de fotografías tomadas en la década de 1930. Curioso, regresa a la aldea esa noche y escucha los cánticos mientras una procesión de los Vástagos se traslada a un granero. Scully es guiada por el hermano Andrew, quien dice poder darle información sobre el asesino, a quien llama hermano Martin. Abajo, en el granero, se puede ver al grupo bañando el cuerpo del hermano Aaron en arcilla acuosa. Mulder se esconde en una grieta, donde descubre que el enfermo ha sido enterrado vivo y ha comenzado a adquirir rasgos femeninos. Mientras tanto, el hermano Andrew usa su poder para seducir a Scully. Ella no puede resistir y está a punto de sucumbir antes de que Mulder acuda en su ayuda. Los agentes son nuevamente escoltados fuera del pueblo.
Otro hombre, Michel ( Nicholas Lea ), está teniendo sexo con la forma femenina del hermano Martin en un automóvil estacionado antes de que un oficial de patrulla los interrumpa. Cuando Michel de repente comienza a tener arcadas, el oficial es atacado por el hermano Martin, quien se convierte en un hombre y escapa. En el hospital, Michel les revela de mala gana a Mulder y Scully que cuando miró fuera del auto, la chica con la que estaba "parecía un hombre". Los agentes son alertados sobre actividad en la tarjeta de crédito de una víctima anterior, que fue robada por el hermano Martin. Los agentes persiguen al hermano Martin hasta un callejón, solo para que los Vástagos aparezcan y se lo lleven. A la mañana siguiente, los agentes regresan a la vivienda de los Vástagos, que ahora parece desierta. Los túneles están completamente bloqueados con arcilla blanca. Mulder y Scully caminan hacia el campo cercano donde encuentran un gran círculo de cultivo , lo que sugiere que los Vástagos son extraterrestres. [4] [5]
Producción
Mientras discutía los orígenes de la entrega, el productor Glen Morgan dijo que "quería un episodio con un toque más sexy". [6] Resultó difícil retratar el sexo como convincentemente aterrador, lo que provocó que los productores introdujeran el concepto de "personas como los Amish que son de otro planeta". [6] "Gender Bender" fue escrito por los escritores independientes Larry y Paul Barber, cuyo borrador inicial se centró en gran medida en el contraste entre la comunidad agrícola de los Vástagos y una versión de la vida de la ciudad "con connotaciones muy sexuales", influenciada por las obras de Artista suizo HR Giger . [7] Este guión pasó por varias reescrituras durante el proceso de desarrollo, incluida la eliminación de una escena en la que la entrepierna de alguien se pudre, para abordar las preocupaciones sobre el contenido del episodio. [8] Los cánticos pronunciados por los Vástagos no estaban en el guión entregado por los Barberos; fueron agregados más tarde por el productor Paul Rabwin . [9]
El personaje de Marty fue interpretado por dos actores: Kate Twa interpreta su forma femenina y Peter Stebbings el masculino. Twa fue el primero de los dos en ser elegidos, lo que llevó al productor RW Goodwin a basar el casting de Stebbings principalmente en su "gran parecido" con la actriz. [10] Este parecido se explotó en una escena que mostraba a Twa transformándose en Stebbings; Goodwin sintió que los dos actores eran demasiado similares para que el efecto fuera evidente, "eliminando la energía del momento". [10] Nicholas Lea, quien interpretó a una posible víctima en el episodio, regresó a la serie en un papel recurrente como Alex Krycek , comenzando con " Sleepless " de la segunda temporada . [8] [11] Twa también regresó esa temporada, interpretando a un ex colega de Scully en " Soft Light ". [12]
"Gender Bender" marcó el debut como director de Rob Bowman en la serie; se convirtió en uno de los directores más prolíficos de la serie, [8] incluso dirigió la adaptación cinematográfica de 1998, The X-Files: Fight the Future . [13] A Bowman le resultó difícil trabajar en "Gender Bender"; el guión inicialmente requería que la luz de una linterna iluminara varias escenas, pero se descubrió que esto no era viable. Además, un decorado interior construido para representar las catacumbas debajo del granero de los Vástagos fue tan complicado de filmar que se requirió un segundo equipo de unidad para volver a filmar un gran grado de cobertura de la cámara . Esta necesidad de metraje adicional requirió un día adicional de filmación para escenas con Duchovny. [14]
Las tomas exteriores de la aldea habitada por los Vástagos fueron filmadas en una granja conservada de la década de 1890 en Langley, Columbia Británica , mientras que los decorados interiores se construyeron en un escenario de sonido. [15] La pequeña ciudad visitada por los agentes fue filmada en Steveston, Columbia Británica, una ubicación que se volvió a visitar para filmar el episodio de la primera temporada " Miracle Man ". [16] La música utilizada en las escenas de clubes nocturnos del episodio fue reciclada del trabajo anterior del compositor Mark Snow en la película para televisión In the Line of Duty: Street War . [8]
Temas
Se ha interpretado que "Gender Bender" representa las ansiedades sexuales contemporáneas de una manera figurada, combinando la seducción con la abducción extraterrestre. M. Keith Booker ha descrito el cambio de forma de los Vástagos como representativo de las ansiedades sexuales contemporáneas causadas por los cambiantes roles de género de la década, junto con "un miedo básico al contacto sexual". [17] Antonio Ballesteros González ha declarado que el episodio es representativo de la exploración de la serie de la seducción y el secuestro, señalando que "ambos son vistos como parte de la agresión sexual", [18] describiendo además al villano del episodio como representando "el miedo del sexo y la reproducción ". [19] Se ha citado que la naturaleza letal del toque de los Vástagos representa la potencia de su represión sexual ; [20] y se ha colocado dentro de una tradición de ciencia ficción que representa a extraterrestres o forasteros con un toque potente, junto con representaciones similares en las películas Communion y ET , y la novela The Puppet Masters . [21]
Emisión y recepción
"Gender Bender" se emitió originalmente en Fox el 21 de enero de 1994 y se emitió por primera vez en el Reino Unido en BBC Two el 22 de diciembre de 1994 . [22] El episodio obtuvo una calificación familiar de Nielsen de 7.2, con una participación de 12. Fue visto por 6,8 millones de hogares y 11,1 millones de espectadores, lo que significa que aproximadamente el 7,2 por ciento de todos los hogares equipados con televisión, y el 12 por ciento de los hogares que ven televisión, sintonizaron el episodio. [23] [24]
"Gender Bender" recibió críticas mixtas a positivas de los críticos. Matt Haigh, escribiendo para Den of Geek, revisó "Gender Bender" de manera positiva, sintiendo que era "una idea original y agradablemente refrescante", con escenarios "sorprendentemente atmosféricos" y villanos "impresionantemente espeluznantes". [25] Zack Handlen, que escribe para The AV Club , elogió el episodio y le otorgó una "A". Sintió que la trama era "una mezcla perfecta de teoría científica, rumor sin fundamento y efectos visuales memorables". [26] Handlen sintió que el episodio representaba la trama ideal de Expediente X , presentando a alguien interactuando brevemente con fenómenos sobrenaturales sin saber nunca la verdad de su experiencia. [26] Anna Johns, que escribe para TV Squad , fue positiva hacia el episodio. Johns dijo que "le encantó". [27]
En una retrospectiva de la primera temporada de Entertainment Weekly , "Gender Bender" fue calificado como "B-", siendo descrito como una "idea inteligente" que fue "socavada por un montón de preguntas candentes". [28] Robert Shearman y Lars Pearson , en su libro Wanting to Believe: A Critical Guide to The X-Files, Millennium & The Lone Gunmen , calificaron a "Gender Bender" con una estrella y media de cinco, y encontraron que "termina ... completamente cliché". [29] Shearman sintió que la dirección de Bowman, y el contraste entre la vida nocturna "decadente" y la "moderación y negación" de los Vástagos, fueron los aspectos más destacados del episodio. También sintió que abordó sus temas de manera demasiado conservadora y dócil, dejando un resultado final "aburrido". [29] En su libro The Nitpicker's Guide for X-Philes , el autor Phil Farrand ha resaltado varias inconsistencias en el episodio, enfocándose en la naturaleza inverosímil del final. Farrand cita la mención de las feromonas de los Vástagos que contienen ADN humano y su uso del idioma inglés cuando están en privado como elementos que parecen incongruentes para una raza alienígena. [30]
El episodio enfrentó críticas de la tripulación por su final usando un deus ex machina para indicar que los Vástagos pueden haber sido extraterrestres. El productor James Wong sintió que el final del episodio parecía demasiado abrupto e inesperado, y lo describió como "como si hubiéramos intentado gastarle una broma a la audiencia para hacerles decir 'Ooh, ¿qué diablos fue eso? ' ". [6] Agregó que la falta de una conexión real con la trama del episodio significó que la revelación perdió cualquier sentido de catarsis para el espectador. [6] Morgan dijo que el episodio "fue demasiado lejos. ¿En qué momento nos volvemos increíbles?" [6] Cuando se le preguntó sobre la similitud entre los Vástagos y los Amish, el creador de la serie Chris Carter señaló que "ellos [los Amish] no ven televisión, así que no me preocupaba". [8]
Notas
- ^ Algunas fuentes se refieren al episodio como "Genderbender". [2] [3]
Notas al pie
- ^ Lowry 1995 , p. 132.
- ^ Edwards , 1996 , p. 60.
- ^ Erickson, Hal. "Expediente X: Genderbender - avances, reseñas, sinopsis, Showtime y reparto" . AllMovie . AllRovi . Consultado el 2 de julio de 2012 .
- ^ Lowry 1995 , págs. 132-133.
- ^ Lovece 1996 , págs. 79–80.
- ↑ a b c d e Edwards , 1996 , p. 61.
- ^ Edwards 1996 , págs. 61-62.
- ↑ a b c d e f Lowry , 1995 , pág. 133.
- ^ Lovece 1996 , p. 81.
- ↑ a b Edwards , 1996 , págs. 62–63.
- ^ Edwards , 1996 , p. 97.
- ^ Edwards , 1996 , p. 124.
- ^ El X-Files . Rob Bowman (director); Chris Carter y Frank Spotnitz (escritores). Fox . 19 de junio de 1998.CS1 maint: otros en cite AV media (notas) ( enlace )
- ^ Edwards , 1996 , págs. 61–63.
- ^ Gradnitzer y Pittson 1999 , p. 42.
- ^ Gradnitzer y Pittson 1999 , p. 42–43.
- ^ Booker 2002 , p. 142.
- ^ González 2001 , p. 376.
- ^ González 2001 , p. 377.
- ^ Lavery, Hague y Cartwright 1996 , p. 158.
- ^ Westfahl , 2005 , p. 826.
- ^ Expediente X: la primera temporada completa (notas para los medios). Robert Mandel y col. Fox . 1993–1994.CS1 maint: otros en cite AV media (notas) ( enlace )
- ^ Lowry 1995 , p. 248.
- ^ "Nielsen Ratings". USA Today . Gannett Company, Inc. 26 de enero de 1994. p. D3.
- ^ Haigh, Matt (10 de noviembre de 2008). "Revisando los Expedientes X: Temporada 1 Episodio 14" . Guarida de Geek . Publicación Dennis . Consultado el 1 de agosto de 2011 .
- ^ a b Handlen, Zack (18 de julio de 2008). " ' Más allá del mar' / 'Cambiador de género' / 'Lazarus' | Expediente X / Millennium | Club de TV | TV" . El AV Club . La cebolla . Consultado el 25 de septiembre de 2012 .
- ^ Johns, Anna (20 de agosto de 2006). "Expediente X: Cambiador de género" . Escuadrón de TV . Weblogs, Inc. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2007.
- ^ "X Cyclopedia: la guía de episodios definitiva, temporada 1" . Entertainment Weekly . Time Inc . 29 de noviembre de 1996 . Consultado el 7 de julio de 2011 .
- ↑ a b Shearman y Pearson , 2009 , págs. 22-23.
- ^ Farrand 1997 , p. 91.
Referencias
- Booker, M. Keith (2002). Strange TV: Serie de televisión innovadora desde The Twilight Zone hasta The X-Files . Grupo editorial de Greenwood. ISBN 0-313-32373-9.
- Edwards, Ted (1996). Expediente X confidencial . Little, Brown y compañía. ISBN 0-316-21808-1.
- Farrand, Phil (1997). La guía de Nitpicker para X-Philes . Publicaciones de Dell. ISBN 0-440-50808-8.
- González, Antonio Ballesteros (2001). Textos populares en inglés: nuevas perspectivas . Univ de Castilla La Mancha. ISBN 84-8427-126-9.
- Lavery, David; La Haya, Angela; Cartwright, Marla (1996). Negar todo el conocimiento: Lectura The X Files . Prensa de la Universidad de Syracuse. ISBN 0-8156-0407-6.
- Gradnitzer, Louisa; Pittson, Todd (1999). X marca el lugar: en el lugar con The X-Files . Prensa de pulpa de Arsenal. ISBN 1-55152-066-4.
- Lovece, Frank (1996). Expediente X desclasificado . Prensa de la ciudadela. ISBN 0-8065-1745-X.
- Lowry, Brian (1995). La verdad es que hay: La Guía Oficial de los X-Files . Prisma de Harper. ISBN 0-06-105330-9.
- Shearman, Robert; Pearson, Lars (2009). Querer creer: una guía fundamental para los expedientes X, Millennium y The Lone Gunmen . Prensa noruega loca. ISBN 978-0-9759446-9-1.
- Westfahl, Gary (2005). La enciclopedia de ciencia ficción y fantasía de Greenwood: temas, obras y maravillas, volumen 2 . Grupo editorial de Greenwood. ISBN 0-313-32952-4.
enlaces externos
- "Gender Bender" en el sitio web oficial de The X-Files
- "Gender Bender" en IMDb