Jorge J. Geis


El reverendo George J. Geis (c. 1860 - 28 de octubre de 1936 en Kutkai [1] ) fue un ministro bautista estadounidense y antropólogo de ascendencia alemana , mejor conocido por su trabajo misionero en el noreste de Birmania . Promovió el cristianismo entre los kachin , grupo al que también estudió, recogiendo datos etnográficos generales sobre ellos. [2] Llegó a Birmania con su esposa en 1892 y pasó la mayor parte del resto de su vida allí, estableciendo misiones en los estados de Kachin y Shan . [3] Geis es mejor conocido por su trabajo en Myitkyinaen el estado de Kachin, pero en la década de 1930 estableció una misión en Kutkai en el estado de Shan, y en el momento de su muerte en 1936 estaba trabajando allí en la Escuela de Capacitación Bíblica de Kachin. [4] [5]

El bautista estadounidense Eugenio Kincaid visitó Birmania en 1837. Mientras distribuía folletos religiosos y Nuevos Testamentos entre las aldeas al norte de Ava , Kincaid escuchó de un pueblo llamado "Hka Khyens", de quien se decía que creía en un ser supremo. Hizo un llamamiento a otros misioneros para que vinieran a predicar a estas personas, pero sin resultados inmediatos. Sin embargo, en 1877 un cristiano llamado Bogalay, de Bassein , comenzó a aprender la lengua jinghpaw de los kachin. En 1878, el primer misionero bautista en el extranjero para los kachin, Albert Lyon, llegó a Bhamo, pero murió de tisis al cabo de un mes. [6]

Lyon fue sucedido por William Henry Roberts , un ex soldado que había luchado en el Ejército Confederado durante la Guerra Civil estadounidense . Roberts obtuvo a regañadientes el permiso del rey birmano, Thibaw Min , para construir una escuela y educar a los kachin. Aunque su esposa murió pronto de malaria , Roberts llevaría a cabo su misión durante 34 años. Ola Hanson , un consumado lingüista de origen sueco, llegó a Katchinland en 1890 y permaneció allí durante 38 años. Formuló un alfabeto para el idioma jinghpaw utilizando la escritura latina ., preparó materiales educativos en el idioma, así como una gramática y un diccionario jinghpaw-inglés, tradujo más de 200 himnos al jinghpaw y escribió un libro sobre Katchins: sus costumbres y tradiciones (1913). Hanson también comenzó a trabajar en una traducción de la Biblia de Jinghpaw, traduciendo el Evangelio de San Juan dos años después de su llegada. [6]

Cuando Geis llegó con su esposa en 1892, era el tercer misionero bautista en el área. Gies hizo el difícil viaje por el río Irrawaddy en la temporada de lluvias y decidió establecer una misión en Myitkyina . Se planeó que se convirtiera en la sede del distrito de Kachin y el término norte del Ferrocarril de Birmania. Los primeros edificios de la nueva misión de Geis fueron construidos por cristianos conversos de Bhamo . [6]

Para 1894, Geis pudo informar: "Durante el año pasado, hemos tenido muchas señales de las bendiciones del Señor que descansan sobre nuestro trabajo. Nunca han venido a nosotros más Kachin, y nunca han mostrado un mayor interés en el mensaje del evangelio. Cientos de el lejano norte, cuando bajaron a Myitkyina en balsas de bambú, escucharon por primera vez la historia de Jesús". Informó sobre sus extensos viajes, la creciente amistad con la población local, la apertura de la primera estación exterior en las montañas y el sitio sustancial y conveniente que el gobierno había otorgado para el nuevo recinto de la misión. Sin embargo, su informe fue escrito en Estados Unidos, a donde se había visto obligado a regresar temporalmente debido a la grave enfermedad de su esposa. [7]


Birmania en 1886. Geis trabajó en los estados del noreste de Kachin y el este de Shan.
Hombres Karen, 1922. Los misioneros Karen ayudaron a Geis
Pueblo Shan, 1902
Anciana Lahu Mujer