Página protegida con cambios pendientes
De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Gran incendio de Londres )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El Gran Incendio de Londres, representado por un pintor desconocido (1675), como habría aparecido desde un barco en las cercanías de Tower Wharf en la tarde del martes 4 de septiembre de 1666. A la izquierda está el Puente de Londres ; a la derecha, la Torre de Londres . La antigua catedral de San Pablo está en la distancia, rodeada por las llamas más altas.

El Gran Incendio de Londres fue un gran incendio que arrasó las partes centrales de Londres desde el domingo 2 de septiembre hasta el jueves 6 de septiembre de 1666. [1] El incendio destruyó la ciudad medieval de Londres dentro de la antigua muralla romana . Amenazó, pero no alcanzó la ciudad de Westminster (hoy West End ), el Palacio de Whitehall de Carlos II o la mayoría de los barrios marginales suburbanos . [2] Destruyó 13.200 casas, 87 iglesias parroquiales, la Catedral de San Pablo, y la mayoría de los edificios de las autoridades municipales. Se estima que ha destruido las viviendas de 70.000 de los 80.000 habitantes de la ciudad. [3]

El incendio se inició en una panadería poco después de la medianoche del domingo 2 de septiembre y se propagó rápidamente. El uso de la principal técnica de extinción de incendios de la época, la creación de cortafuegos mediante demolición, se retrasó críticamente debido a la indecisión del Lord Mayor , Sir Thomas Bloodworth . Para cuando se ordenaron demoliciones a gran escala el domingo por la noche, el viento ya había avivado el fuego de la panadería en una tormenta de fuego que derrotó tales medidas. El fuego avanzó hacia el norte el lunes hasta el corazón de la ciudad. El orden en las calles se rompió cuando surgieron rumores de extranjeros sospechosos que estaban provocando incendios. Los temores de las personas sin hogar se centraron en los franceses y holandeses, enemigos de Inglaterra en la actualSegunda Guerra Anglo-Holandesa ; estos importantes grupos de inmigrantes se convirtieron en víctimas de linchamientos y violencia callejera. El martes, el fuego se extendió por casi toda la ciudad, destruyendo la catedral de St. Paul y saltando el River Fleet para amenazar la corte de Carlos II en Whitehall . Al mismo tiempo, se estaban poniendo en marcha esfuerzos coordinados de extinción de incendios. Se considera que la batalla para apagar el fuego se ganó por dos factores clave: el fuerte viento del este amainó, y la guarnición de la Torre de Londres usó pólvora para crear cortafuegos efectivos, deteniendo la propagación hacia el este.

Se desconoce el número de muertos, pero en general se cree que fue relativamente pequeño; sólo se registraron seis muertes verificadas. Algunos historiadores han desafiado esta creencia alegando que las muertes de ciudadanos más pobres no fueron registradas y que el calor del fuego pudo haber incinerado a muchas víctimas, sin dejar restos reconocibles. [4] Una pieza de cerámica derretida que se exhibe en el Museo de Londres y que los arqueólogos encontraron en Pudding Lane , donde comenzó el incendio, muestra que la temperatura alcanzó los 1.250 ° C (2.280 ° F; 1.520 K). [5]Los problemas sociales y económicos creados por el desastre fueron abrumadores. La huida de Londres y el asentamiento en otros lugares fueron fuertemente alentados por Carlos II, quien temía una rebelión en Londres entre los refugiados desposeídos. Se propusieron varios esquemas de reconstrucción de la Ciudad, algunos de ellos muy radicales. Después del incendio, Londres fue reconstruida esencialmente con el mismo plano de calles medievales que todavía existe hoy. [6]

Londres en la década de 1660 [ editar ]

El centro de Londres en 1666, con el área quemada mostrada en rosa.

En la década de 1660, Londres era, con mucho, la ciudad más grande de Gran Bretaña, estimada en medio millón de habitantes. [7] John Evelyn , contrastando Londres con la magnificencia barroca de París en 1659, lo llamó una "congestión de casas de madera, norte e inartificial", y expresó su alarma sobre los peligros de incendio planteados por la madera y la congestión. [8] Por "inartificial", Evelyn se refería a no planificado e improvisado, el resultado del crecimiento orgánico y la expansión urbana descontrolada . [9] Londres había sido un asentamiento romano durante cuatro siglos y se había vuelto progresivamente más concurrido dentro de la muralla defensiva de la ciudad. También había empujado hacia afuera más allá de la pared hacia los miserables barrios marginales extramuros comoShoreditch , Holborn y Southwark , y había llegado lo suficientemente lejos como para incluir la ciudad independiente de Westminster . [9]

A finales del siglo XVII, la ciudad propiamente dicha, el área delimitada por la muralla de la ciudad y el río Támesis, era solo una parte de Londres, cubría unos 700 acres (2,8 km 2 ; 1,1 millas cuadradas), [10] y albergaba aproximadamente 80.000 personas, o una sexta parte de los habitantes de Londres. La City estaba rodeada por un anillo de suburbios interiores donde vivía la mayoría de los londinenses. La City era entonces, como ahora, el corazón comercial de la capital, y era el mercado más grande y el puerto más activo de Inglaterra, dominado por las clases comerciales y manufactureras. [11] La aristocracia rechazó la ciudad y vivió en el campo más allá de los suburbios de los suburbios, o en el exclusivo distrito de Westminster (el moderno West End), el sitio de la corte del rey Carlos II en Whitehall. Las personas adineradas prefirieron vivir a una distancia conveniente de la Ciudad atestada de tráfico, contaminada e insalubre, especialmente después de que fue golpeada por un devastador brote de peste bubónica en el Año de la Plaga de 1665. [12]

La relación entre la Ciudad y la Corona fue a menudo tensa. La City de Londres había sido un bastión del republicanismo durante la Guerra Civil Inglesa (1642-1651), y la capital rica y económicamente dinámica todavía tenía el potencial de ser una amenaza para Carlos II, como lo demostraron varios levantamientos republicanos en Londres. a principios de la década de 1660. Los magistrados de la ciudad pertenecían a la generación que había luchado en la Guerra Civil y podían recordar cómo la conquista del poder absoluto por parte de Carlos I había llevado a ese trauma nacional. [13]Estaban decididos a frustrar cualquier tendencia similar en su hijo, y cuando el Gran Incendio amenazó a la Ciudad, rechazaron las ofertas que Charles hizo de soldados y otros recursos. Incluso en semejante emergencia, la idea de que las tropas reales impopulares ingresaran en la ciudad era una dinamita política. En el momento en que Charles asumió el mando del ineficaz Lord Mayor, el fuego ya estaba fuera de control. [14] [12]

Un panorama de la ciudad de Londres en 1616 por Claes Visscher . La vivienda en el Puente de Londres (extremo derecho) era una trampa mortal notoria en caso de incendio; mucho sería destruido en un incendio en 1633. [15]

Riesgos de incendio en la ciudad [ editar ]

Carlos II

La ciudad era esencialmente medieval en su plano de calles, un laberinto abarrotado de callejones estrechos, sinuosos y empedrados. Había experimentado varios incendios importantes antes de 1666, el más reciente en 1632. La construcción con madera y techado con paja había estado prohibida durante siglos, pero estos materiales baratos se siguieron utilizando. [16] La única área importante construida en piedra era el rico centro de la ciudad, donde las mansiones de los comerciantes y corredores se levantaban en lotes espaciosos, rodeados por un anillo interior de parroquias pobres superpobladas, cuyo espacio de construcción se usaba para acomodar la población en rápido crecimiento. Estas parroquias contenían lugares de trabajo, muchos de los cuales presentaban peligro de incendio: fundiciones , herrerías , cristaleros.—Que eran técnicamente ilegales en la ciudad pero toleradas en la práctica.

Las viviendas humanas estaban abarrotadas y su diseño aumentaba el riesgo de incendio. Las típicas casas de vecindad londinenses de madera de seis o siete pisos tenían " muelles " (pisos superiores que sobresalían). Tenían una huella estrecha a nivel del suelo, pero maximizaban su uso de la tierra "invadiendo" la calle, como lo expresó un observador contemporáneo, con el tamaño gradualmente creciente de sus pisos superiores. El peligro de incendio se percibió bien cuando los muelles superiores casi se encontraban a través de los callejones estrechos: "así como facilita una conflagración, también obstaculiza el remedio", escribió un observador. [17]En 1661, Carlos II emitió una proclama prohibiendo las ventanas colgantes y los muelles, pero el gobierno local la ignoró en gran medida. El siguiente mensaje de Charles, más agudo, en 1665 advirtió del riesgo de incendio por la estrechez de las calles y autorizó tanto el encarcelamiento de los constructores recalcitrantes como la demolición de edificios peligrosos. También tuvo poco impacto.

La ribera fue importante en el desarrollo del Gran Incendio. El Támesis ofrecía agua para combatir incendios y la posibilidad de escapar en bote, pero los distritos más pobres a lo largo de la orilla del río tenían almacenes y sótanos de combustibles que aumentaban el riesgo de incendio. A lo largo de los muelles, las desvencijadas viviendas de madera y las casuchas de papel alquitranado de los pobres estaban calzadas entre "viejos edificios de papel y la materia más combustible de alquitrán, brea, cáñamo, rosen y lino que se encontraba allí tendida". [18] Londres también estaba llena de pólvora negra , especialmente a lo largo de la orilla del río. Gran parte de ella quedó en las casas de ciudadanos privados desde los días de la Guerra Civil Inglesa. Se almacenaron entre quinientas y seiscientas toneladas de pólvora en la Torre de Londres .[19] Los abastecedores de barcos a lo largo de los muelles también tenían grandes existencias, almacenadas en barriles de madera.

El Puente de Londres era la única conexión física entre la City y el lado sur del río Támesis y estaba cubierto de casas. Se había señalado como una trampa mortal en el incendio de 1632 y, al amanecer del domingo, estas casas estaban en llamas. Samuel Pepys observó el incendio desde la Torre de Londres y registró una gran preocupación por los amigos que vivían en el puente. [20] Se temía que las llamas cruzaran el Puente de Londres para amenazar el distrito de Southwark en la orilla sur, pero este peligro fue evitado por un espacio abierto entre los edificios del puente que actuaba como cortafuegos. [21]

La muralla romana de 18 pies (5,5 m) de altura que rodea la ciudad puso a las personas sin hogar que huían en riesgo de quedar encerradas en el infierno. Una vez que la orilla del río se incendió y la ruta de escape fue cortada por bote, las únicas salidas fueron las ocho puertas en el muro. Durante los primeros días, pocas personas tuvieron la idea de huir por completo de la Ciudad en llamas. Llevaban lo que pudieran llevar de sus pertenencias a la "casa segura" más cercana, en muchos casos la iglesia parroquial o el recinto de la catedral de San Pablo, solo para tener que mudarse de nuevo horas más tarde. Algunos movieron sus pertenencias y ellos mismos "cuatro y cinco veces" en un solo día. [22] La percepción de la necesidad de ir más allá de los muros se arraigó solo a última hora del lunes, y luego hubo escenas de pánico en las puertas estrechas cuando los refugiados angustiados intentaron salir con sus bultos, carros, caballos y carromatos.

El factor crucial que frustró los esfuerzos de extinción de incendios fue la estrechez de las calles. Incluso en circunstancias normales, la mezcla de carros, carretas y peatones en los callejones de tamaño insuficiente estaba sujeto a frecuentes atascos y embotellamientos . Durante el incendio, los pasajes también fueron bloqueados por refugiados que acamparon en ellos entre sus pertenencias rescatadas, o escaparon hacia el exterior, lejos del centro de destrucción, mientras los equipos de demolición y los equipos de bomberos luchaban en vano para avanzar hacia él.

Lucha contra incendios del siglo XVII [ editar ]

"Firehooks" utilizados para combatir un incendio en Tiverton en Devon, Inglaterra, 1612

Los incendios eran comunes en la atestada ciudad de madera con sus chimeneas abiertas, velas, hornos y depósitos de combustibles. No había policías ni bomberos a los que llamar, pero la milicia local de Londres , conocida como Bandas Formadas , estaba disponible para emergencias generales, al menos en principio, y vigilar el fuego era uno de los trabajos de la guardia , mil vigilantes o " botones "que patrullaban las calles de noche. [23] Se establecieron procedimientos comunitarios autosuficientes para hacer frente a los incendios, y por lo general eran efectivos. Los ciudadanos de espíritu público serían alertados de un incendio peligroso en una casa mediante repique sordo en las campanas de la iglesia, y se congregarían apresuradamente para combatir el incendio. [24]

Los métodos disponibles para esto se basaron en la demolición y el agua. Por ley, la torre de cada iglesia parroquial tenía que contener equipo para estos esfuerzos: escaleras largas, cubos de cuero, hachas y "ganchos de fuego" para derribar edificios (ilustración a la derecha; ver también piqueta ). [a] A veces, los edificios más altos se nivelaron rápida y eficazmente mediante explosiones controladas de pólvora. Este método drástico de crear cortafuegos se utilizó cada vez más hacia el final del Gran Incendio, y los historiadores modernos creen que fue lo que finalmente ganó la lucha. [26]La demolición de las casas a favor del viento de un incendio peligroso era a menudo una forma eficaz de contener la destrucción mediante ganchos de fuego o explosivos. Esta vez, sin embargo, la demolición se retrasó fatalmente durante horas debido a la falta de liderazgo del alcalde y al no dar las órdenes necesarias. [27]

También se frustró el uso de agua para extinguir el fuego. En principio, el agua estaba disponible desde un sistema de tuberías de olmo que abastecía a 30.000 casas a través de una torre de agua alta en Cornhill , que se llenaba desde el río durante la marea alta, y también a través de un depósito de agua de manantial de Hertfordshire en Islington . [28] [29]A menudo era posible abrir una tubería cerca de un edificio en llamas y conectarla a una manguera para rociar un fuego o llenar cubos. Además, el sitio donde comenzó el incendio estaba cerca del río: teóricamente, todos los carriles desde el río hasta la panadería y los edificios adyacentes deberían haber estado atendidos con filas dobles de bomberos que pasaban cubos de agua hasta el fuego y luego volvían a bajar. al río para ser rellenado. [30]Esto no sucedió, o al menos ya no sucedía cuando Pepys vio el fuego del río a media mañana del domingo. Pepys comenta en su diario que nadie intentaba apagarlo, sino que huyeron asustados de él, apresurándose a "sacar sus pertenencias y dejarlo todo al fuego". Las llamas se deslizaron hacia la orilla del río y pronto incendiaron los almacenes inflamables a lo largo de los muelles y prendieron las ruedas hidráulicas debajo del Puente de Londres, eliminando el suministro de agua corriente. [31]

Londres poseía tecnología avanzada de extinción de incendios en forma de camiones de bomberos , que se había utilizado en incendios anteriores a gran escala. Sin embargo, a diferencia de los útiles ganchos de fuego, estas grandes bombas rara vez habían demostrado ser lo suficientemente flexibles o funcionales como para marcar una gran diferencia. Solo algunos de ellos tenían ruedas; otros iban montados en trineos sin ruedas. [32] Tuvieron que llevarse un largo camino, tendían a llegar demasiado tarde y tenían un alcance limitado, con boquillas pero sin mangueras de distribución. [B]En esta ocasión, un número indeterminado de camiones de bomberos fueron arrastrados o arrastrados por las calles. Los bomberos trabajaron desesperadamente para maniobrar los motores hacia el río para llenar sus tanques, y varios de los motores cayeron al Támesis. Para entonces, el calor de las llamas era demasiado grande para que los motores restantes se encontraran a una distancia útil. [31]

Desarrollo del fuego [ editar ]

Domingo [ editar ]

     Daños aproximados para la tarde del domingo 2 de septiembre [34]
"Me hizo llorar al verlo". Samuel Pepys (1633-1703) pintado por John Hayls en 1666, el año del Gran Incendio.

Se produjo un incendio en la panadería de Thomas Farriner en Pudding Lane [c] poco después de la medianoche del domingo 2 de septiembre. La familia quedó atrapada en el piso de arriba, pero logró subir desde una ventana del piso de arriba a la casa de al lado, a excepción de una sirvienta que estaba demasiado asustada para intentarlo, que se convirtió en la primera víctima. [36] Los vecinos intentaron ayudar a apagar el fuego; después de una hora, llegaron los agentes de la parroquia y juzgaron que era mejor demoler las casas contiguas para evitar una mayor propagación. Los jefes de familia protestaron y el alcalde sir Thomas Bloodworth fue convocado para dar su permiso. [37]

Cuando llegó Bloodworth, las llamas consumían las casas contiguas y avanzaban hacia los almacenes y las tiendas de productos inflamables en la orilla del río. Los bomberos más experimentados clamaban por la demolición, pero Bloodworth se negó alegando que la mayoría de las instalaciones estaban alquiladas y no se pudo encontrar a los propietarios. Generalmente se piensa que Bloodworth fue designado para el cargo de Lord Mayor como un hombre que sí , en lugar de poseer las capacidades necesarias para el trabajo. Entró en pánico cuando se enfrentó a una emergencia repentina y, cuando se le presionó, hizo el comentario tan citado, "Una mujer podría enojarse", y se fue. [38]Después de la destrucción de la ciudad, Samuel Pepys recordó los hechos y escribió en su diario el 7 de septiembre de 1666: "La gente de todo el mundo llora por la sencillez [la estupidez] de mi alcalde en general; y más particularmente en este asunto del fuego, poniéndolo todo sobre él ".

Pepys subió a la Torre de Londres el domingo por la mañana para ver el fuego desde una torreta . Anotó en su diario que el vendaval oriental lo había convertido en un incendio. Había incendiado varias iglesias y, estimó, 300 casas y llegó a la orilla del río. Las casas del Puente de Londres estaban en llamas. Tomó un bote para inspeccionar la destrucción alrededor de Pudding Lane a corta distancia y describe un "lamentable" incendio, "todos se esforzaron por retirar sus bienes y arrojarlos al río o llevarlos a encendedores que se apagaron; gente pobre que se queda en sus casas siempre que el fuego mismo los tocara, y luego chocar contra los botes, o trepar de un par de escaleras por el lado del agua a otro ".Pepys continuó hacia el oeste por el río hasta la cancha de Whitehall., "donde la gente vino a mi alrededor, y les dio una cuenta los consternó a todos, y la palabra fue llevada al Rey. Así que me llamaron, y le dije al Rey y al Duque de Yorke lo que vi, y que a menos que Su Majestad ordenó que se derribaran casas, nada podía detener el fuego, parecían muy preocupados, y el rey me ordenó que fuera a ver a mi alcalde y le ordenara que no escatimara casas, sino que derribara todas las direcciones ante el fuego. " El hermano de Charles, James, duque de York , ofreció el uso de los Royal Life Guards para ayudar a combatir el incendio. [39]

El fuego se extendió rápidamente con el fuerte viento y, a media mañana del domingo, la gente abandonó los intentos de extinguirlo y huyó. La masa humana en movimiento y sus bultos y carros hacían intransitables los carriles para bomberos y carruajes. Pepys tomó un autobús de regreso a la ciudad desde Whitehall, pero solo llegó a la Catedral de San Pablo antes de tener que salir y caminar. Los peatones con carros de mano y mercancías todavía se alejaban del fuego, muy abrumados. Llenaron iglesias parroquiales que no estaban directamente amenazadas con muebles y objetos de valor. [40]

Pepys encontró a Bloodworth tratando de coordinar los esfuerzos de extinción de incendios y al borde del colapso, "como una mujer que se desmaya", gritando lastimeramente en respuesta al mensaje del Rey de que estaba derribando casas: "Pero el fuego nos alcanza más rápido de lo que podemos hacer eso." Aferrándose a su dignidad cívica, rechazó la oferta de soldados de James y luego se fue a casa a la cama. [40] El rey Carlos II navegó desde Whitehall en la barcaza real para inspeccionar la escena. Descubrió que las casas aún no estaban siendo derribadas, a pesar de las garantías de Bloodworth a Pepys, y audazmente anuló la autoridad de Bloodworth para ordenar demoliciones al oeste de la zona de incendios. [41] [42]

El domingo por la tarde, 18 horas después de que se dio la alarma en Pudding Lane, el fuego se había convertido en una tormenta de fuego que creó su propio clima. Una tremenda ráfaga de aire caliente sobre las llamas fue impulsada por el efecto chimenea donde las constricciones estrecharon la corriente de aire, como el espacio estrecho entre los edificios desprendidos, y esto dejó un vacío a nivel del suelo. Los fuertes vientos internos resultantes alimentaron las llamas. [43] El fuego empujó hacia el centro de la ciudad "en un amplio arco en forma de arco". [44]

Lunes [ editar ]

The London Gazette del 3 al 10 de septiembre, portada en facsímil con un relato del Gran Incendio. Haga clic en la imagen para ampliarla y leerla.

El fuego se expandía principalmente hacia el norte y el oeste al amanecer del lunes 3 de septiembre, y la turbulencia de la tormenta de fuego empujó las llamas más al sur y más al norte que el día anterior. [45] La expansión hacia el sur fue detenida principalmente por el río, pero había incendiado las casas en el Puente de Londres y amenazaba con cruzar el puente y poner en peligro el distrito de Southwark en la orilla sur del río. Southwark fue preservado por un cortafuegos preexistente en el puente, una gran brecha entre los edificios que habían salvado el lado sur del Támesis en el incendio de 1632 y ahora lo hicieron de nuevo. [21]

La propagación del fuego hacia el norte alcanzó el corazón financiero de la ciudad. Las casas de los banqueros en Lombard Street comenzaron a arder el lunes por la tarde, lo que provocó una prisa por rescatar sus pilas de monedas de oro antes de que se derritieran. Varios observadores destacan la desesperación y la impotencia que parecía apoderarse de los londinenses en este segundo día, y la falta de esfuerzos para salvar a los barrios ricos, de moda que ahora estaban amenazados por las llamas, como el intercambio real -combined bolsa de centro y de compras - y las opulentas tiendas de bienes de consumo de Cheapside . El Royal Exchange se incendió a última hora de la tarde y se convirtió en una cáscara humeante en unas pocas horas. John Evelyn, cortesano y cronista, escribió:

El incendio fue tan universal, y la gente tan asombrada, que desde el principio, no sé por qué desaliento o destino, apenas se movieron para apagarlo, de modo que no se oyó ni se vio más que gritos y lamentos, corriendo como criaturas distraídas sin intentar en absoluto salvar ni siquiera sus bienes, una consternación tan extraña se apoderó de ellos. [46]

Evelyn vivía en Deptford , cuatro millas (6 km) fuera de la ciudad, por lo que no vio las primeras etapas del desastre. Fue en autocar a Southwark el lunes, uniéndose a muchas otras personas de clase alta, para ver la vista que Pepys había visto el día anterior de la ciudad en llamas al otro lado del río. La conflagración fue mucho mayor ahora: "toda la ciudad en llamas terribles cerca del lado del agua; todas las casas desde el puente, toda la calle Thames, y hacia arriba hacia Cheapside, hasta las Tres Grullas, ahora fueron consumidas". [47]Por la noche, Evelyn informó que el río estaba cubierto de barcazas y botes que escapaban llenos de mercancías. Observó un gran éxodo de carros y peatones a través de las puertas de la ciudad con cuello de botella, dirigiéndose a los campos abiertos hacia el norte y el este, "que durante muchos kilómetros estaban sembrados de muebles de todo tipo, y tiendas de campaña erigidas para albergar tanto a las personas como a los bienes que se transportaban". podría escapar. ¡Oh, el espectáculo miserable y calamitoso! " [47]

     Daños aproximados para la noche del lunes 3 de septiembre

Pronto surgió la sospecha en la ciudad amenazada de que el incendio no fue un accidente. Los vientos arremolinados llevaron chispas y copos ardientes a largas distancias para alojarse en los techos de paja y en las canaletas de madera , lo que provocó que los incendios domésticos aparentemente no relacionados estallaran lejos de su origen y dieron lugar a rumores de que se estaban produciendo nuevos incendios a propósito. Los extranjeros fueron inmediatamente sospechosos debido a la Segunda Guerra Anglo-Holandesa en curso . El miedo y la sospecha se convirtieron en certeza el lunes, cuando circularon informes de una inminente invasión y de agentes extranjeros encubiertos que fueron vistos lanzando "bolas de fuego" a las casas o atrapados con granadas de mano o fósforos. [48] Hubo una ola de violencia callejera. [49] También hubo alarmas religiosas de renovadaParcelas de pólvora . Los temores al terrorismo recibieron un impulso adicional por la interrupción de las comunicaciones y las noticias. La Oficina General de Cartas en Threadneedle Street , por donde pasaba el correo para todo el país, se incendió el lunes por la mañana temprano. The London Gazette acaba de publicar su edición del lunes antes de que las instalaciones de la imprenta se incendiaran. Las sospechas se convirtieron en pánico y paranoia colectiva el lunes, y tanto las Bandas Entrenadas como los Guardias de Coldstream se centraron menos en la extinción de incendios y más en arrestar a los extranjeros, católicos y cualquier otra persona que pareciera sospechosa, arrestarlos, rescatarlos de las turbas, o ambos.

Los habitantes, especialmente la clase alta, estaban cada vez más desesperados por sacar sus pertenencias de la Ciudad. Esto proporcionó una fuente de ingresos para los pobres sanos, que contrataban como porteadores (a veces simplemente llevándose las mercancías), y era especialmente rentable para los propietarios de carros y botes. Alquilar un carro había costado un par de chelines el sábado anterior al incendio; el lunes, subió a 40 libras esterlinas, una fortuna equivalente a más de 4.000 libras esterlinas en 2005. [50]Aparentemente, todos los propietarios de carros y botes al alcance de Londres se dirigieron hacia la City para compartir estas oportunidades, los carros empujaban las estrechas puertas con los habitantes aterrorizados que intentaban salir. El caos en las puertas fue tal que los magistrados ordenaron brevemente que se cerraran las puertas, con la esperanza de desviar la atención de los habitantes de salvaguardar sus propias posesiones a combatir el fuego: "para que, sin esperanzas de salvar nada, tengan más se esforzó desesperadamente por apagar el fuego ". [51]

El lunes marcó el comienzo de la acción organizada, incluso cuando el orden se rompió en las calles, especialmente en las puertas, y el fuego se desencadenó sin control. Bloodworth era responsable como alcalde de coordinar la extinción de incendios, pero aparentemente había abandonado la ciudad; su nombre no se menciona en ningún relato contemporáneo de los acontecimientos del lunes. [52] En este estado de emergencia, el rey puso a su hermano James, duque de York, a cargo de las operaciones. James instaló puestos de mando alrededor del perímetro del fuego, presionandolos hombres de las clases bajas que se encontraban en las calles formaban equipos de bomberos. Tres cortesanos se encargaron de cada puesto, con la autoridad del propio Carlos para ordenar las demoliciones. James y sus salvavidas recorrieron las calles todo el lunes, rescatando a los extranjeros de la mafia e intentando mantener el orden. "El duque de York se ha ganado el corazón de la gente con sus continuos e infatigables dolores día y noche para ayudar a apagar el fuego", escribió un testigo en una carta el 8 de septiembre. [53]

El lunes por la noche, se desvanecieron las esperanzas de que los enormes muros de piedra del castillo de Baynard , Blackfriars , mantuvieran el curso de las llamas, la contraparte occidental de la Torre de Londres . Este histórico palacio real fue consumido por completo, ardiendo toda la noche. [54]

Martes [ editar ]

El martes 4 de septiembre fue el día de mayor destrucción. [55] Se suponía que el puesto de mando del duque de York en Temple Bar , donde Strand se encuentra con Fleet Street , detendría el avance del fuego hacia el oeste hacia el Palacio de Whitehall. Esperaba que el River Fleet formara un cortafuegos natural, haciendo frente a sus bomberos desde el Fleet Bridge hasta el Támesis. Sin embargo, el martes por la mañana temprano, las llamas saltaron sobre la Flota y las flanquearon, impulsadas por el incesante vendaval del este, lo que los obligó a correr hacia ella.

Ludgate en llamas, con la Catedral de San Pablo en la distancia (torre cuadrada sin la aguja) ahora en llamas. Pintura al óleo de artista anónimo, ca. 1670.

Trabajando por fin con un plan, los bomberos de James también habían creado un gran cortafuegos al norte de la conflagración. Contuvo el fuego hasta la tarde, cuando las llamas saltaron y comenzaron a destruir la amplia y próspera calle comercial de lujo de Cheapside .

Todo el mundo había pensado que la Catedral de San Pablo era un refugio seguro, con sus gruesos muros de piedra y un cortafuegos natural en forma de una amplia plaza circundante vacía. Estaba abarrotado de artículos rescatados y su cripta estaba repleta de las apretadas existencias de impresores y libreros de la contigua Paternoster Row . Sin embargo, el edificio estaba cubierto de andamios de madera, y Christopher Wren lo restauró poco a poco . El andamio se incendió el martes por la noche. En media hora, el techo de plomo se derretía y los libros y papeles de la cripta se quemaban. La catedral fue rápidamente una ruina.

Durante el día, las llamas comenzaron a moverse hacia el este desde el vecindario de Pudding Lane, directamente contra el viento del este predominante y hacia la casa de Pepys en Seething Lane y la Torre de Londres con sus tiendas de pólvora. La guarnición de la Torre tomó el asunto en sus propias manos después de esperar todo el día la ayuda solicitada de los bomberos oficiales de James, que estaban ocupados en el oeste. Crearon cortafuegos haciendo volar casas a gran escala en los alrededores, deteniendo el avance del fuego.

Miércoles [ editar ]

     Daños aproximados para la tarde del martes 4 de septiembre. El fuego no se extendió significativamente el miércoles 5 de septiembre.

El viento amainó el martes por la noche y los cortafuegos creados por la guarnición finalmente comenzaron a surtir efecto el miércoles 5 de septiembre. [56] Pepys subió al campanario de Barking Church , desde donde vio la ciudad destruida, "el espectáculo de desolación más triste que jamás haya visto". Había muchos incendios separados que todavía se apagaban, pero el Gran Incendio había terminado. El domingo siguiente, la lluvia cayó sobre la ciudad, apagando el fuego. Sin embargo, pasó un tiempo hasta que se apagaron los últimos rastros: dos meses después, el carbón todavía ardía en los sótanos. [57]

Pepys visitó Moorfields , un gran parque público inmediatamente al norte de la ciudad, y vio un gran campamento de refugiados sin hogar, "pobres infelices que llevaban su bien allí, y todos guardaban sus bienes juntos por sí mismos". Observó que el precio del pan se había duplicado en los alrededores del parque. Evelyn también salió a Moorfields, que se estaba convirtiendo en el principal punto de reunión para las personas sin hogar, y se horrorizó por la cantidad de personas angustiadas que lo llenaban, algunas bajo tiendas de campaña, otras en chozas improvisadas: "Muchos [estaban] sin un trapo o todos los utensilios necesarios, cama o mesa ... reducidos a la más extrema miseria y pobreza ". [58]

Los temores de los terroristas extranjeros y de una invasión francesa y holandesa eran tan altos como siempre entre las víctimas traumatizadas del incendio. Hubo pánico el miércoles por la noche en los campamentos de Parliament Hill , Moorfields e Islington.: una luz en el cielo sobre Fleet Street inició la historia de que 50.000 inmigrantes franceses y holandeses se habían levantado y marchaban hacia Moorfields para asesinar y saquear. Saliendo a las calles, la multitud asustada se abalanzó sobre los extranjeros con los que se encontraban y fueron empujados hacia los campos por las bandas adiestradas, las tropas de salvavidas y miembros de la corte. El estado de ánimo era ahora tan volátil que Charles temió una rebelión a gran escala en Londres contra la monarquía. La producción y distribución de alimentos se había interrumpido hasta el punto de no existir; Charles anunció que se llevarían suministros de pan a la ciudad todos los días y que se establecerían mercados alrededor del perímetro.

Muertes y destrucción [ editar ]

The LONDONERS Lamentation , balada lateral publicada en 1666 que relata el incendio y los límites de su destrucción. Haga clic en la imagen para ampliarla y leerla.

Solo se registran oficialmente unas pocas muertes por el incendio, y tradicionalmente se cree que las muertes han sido pocas. Porter da la cifra como ocho [59] y Tinniswood como "en cifras individuales", aunque agrega que algunas muertes deben no haber sido registradas y que, además de las muertes directas por quemaduras e inhalación de humo , los refugiados también perecieron en los campamentos improvisados. [60]

Hanson está en desacuerdo con la idea de que solo hubo unas pocas muertes, enumerando las muertes conocidas por hambre y exposición entre los sobrevivientes del incendio, "acurrucados en chozas o viviendo entre las ruinas que alguna vez fueron sus hogares" en el frío invierno que siguió. incluyendo, por ejemplo, al dramaturgo James Shirley y su esposa. Hanson también sostiene que "aumenta la credulidad creer que los únicos papistaso los extranjeros golpeados hasta la muerte o linchados fueron los rescatados por el duque de York ", que las cifras oficiales dicen muy poco sobre el destino de los pobres indocumentados, y que el calor en el corazón de las tormentas de fuego era mucho mayor que el de una casa ordinaria. fuego, y fue suficiente para consumir los cuerpos por completo o dejar solo unos pocos fragmentos de esqueleto. El fuego fue alimentado no solo por madera, telas y paja, señala Hanson, sino también por el aceite, la brea, el alquitrán, el carbón, el sebo, las grasas , azúcar, alcohol, trementina y pólvora almacenados en el distrito ribereño. Derretía el acero importado que se encontraba a lo largo de los muelles y las grandes cadenas de hierro y cerraduras de las puertas de la ciudad. Hanson apela al sentido común y "la experiencia de todos los demás fuego a lo largo de los siglos ", enfatizando que la velocidad del fuego a través de las viviendas seguramente atrapó"los viejos, los muy jóvenes, los débiles y los cojos ", produciendo un número de muertos no de cuatro u ocho, sino de" varios cientos y posiblemente varios miles ".[61]

La destrucción material se ha calculado en 13,500 casas, 87 iglesias parroquiales, 44 Salas de la Compañía , el Royal Exchange , la Aduana , la Catedral de San Pablo, el Palacio Bridewell y otras prisiones de la ciudad, la Oficina General de Cartas y las tres puertas occidentales de la ciudad. Ludgate , Newgate y Aldersgate . [62] El valor monetario de la pérdida, estimado en un principio en 100.000.000 de libras esterlinas en la moneda de la época, se redujo más tarde a una cifra incierta de 10.000.000 libras esterlinas [63](equivalente a £ 1.7 mil millones en 2019). Evelyn creía que vio hasta "200.000 personas de todos los rangos y estaciones dispersas, y tiradas a lo largo de sus montones de lo que podían salvar" en los campos hacia Islington y Highgate . [63]

Consecuencias [ editar ]

El plan de John Evelyn , que nunca se llevó a cabo, para reconstruir una ciudad de Londres radicalmente diferente .

Un ejemplo de la necesidad de identificar a los chivos expiatorios del incendio es la aceptación de la confesión de un simple relojero francés llamado Robert Hubert , quien afirmó que era un agente del Papa y había iniciado el Gran Incendio en Westminster. [64] Más tarde cambió su historia para decir que había iniciado el fuego en la panadería en Pudding Lane. Hubert fue condenado, a pesar de algunos recelos acerca de su aptitud para declararse , y ahorcado en Tyburn el 28 de septiembre de 1666. Después de su muerte, se hizo evidente que había estado a bordo de un barco en el Mar del Norte y no había llegado a Londres hasta las dos de la mañana. días después de que comenzara el incendio. [sesenta y cinco]

Las acusaciones de que los católicos habían iniciado el incendio fueron explotadas como poderosa propaganda política por los opositores de la corte procatólica de Carlos II, principalmente durante la conspiración papista y la crisis de exclusión más adelante en su reinado. [66] En el extranjero, en los Países Bajos, el Gran Incendio de Londres fue visto como una retribución divina por la Hoguera de Holmes , la quema por parte de los ingleses de una ciudad holandesa durante la Segunda Guerra Anglo-Holandesa. [67]

El 5 de octubre, Marc Antonio Giustinian, embajador de Venecia en Francia, informó al dux de Venecia y al Senado, que Luis XIV anunció que no "tendría ningún regocijo por ello, siendo un accidente tan deplorable que implicaba heridas a tanta gente infeliz". ". Luis le había hecho una oferta a su tía, la reina británica Enriqueta María , de enviar comida y cualquier artículo que pudiera ayudar a aliviar la difícil situación de los londinenses, pero no ocultó que consideraba "el incendio de Londres como un golpe de suerte". fortuna para él ", ya que redujo el riesgo de que los barcos franceses que cruzaran el Canal y el Mar del Norte fueran tomados o hundidos por la flota inglesa. [68]Louis intentó aprovechar, pero un intento de una flota franco-holandesa de combinarse con una flota holandesa más grande terminó en fracaso el 17 de septiembre cuando se encontraron con una flota inglesa más grande liderada por Thomas Allin frente a Dungeness . [69]

El plan rechazado de Christopher Wren para la reconstrucción de Londres.

Carlos II alentó a las personas sin hogar a mudarse de Londres y establecerse en otro lugar, emitiendo inmediatamente una proclama de que "todas las ciudades y pueblos, en cualquier caso, recibirán sin ninguna contradicción a dichas personas afligidas y les permitirán el libre ejercicio de sus oficios manuales". [70] Se estableció un Tribunal de Bomberos especial desde febrero de 1667 hasta septiembre de 1672 para tratar las disputas entre inquilinos y propietarios y decidir quién debería reconstruir, según la capacidad de pago. Los casos se escucharon y generalmente se emitió un veredicto en el plazo de un día; sin el Tribunal de Bomberos, las prolongadas disputas legales habrían retrasado seriamente la reconstrucción que era tan necesaria para que Londres se recuperara.

Los esquemas de reconstrucción radicales llegaron a la ciudad destruida y fueron alentados por Charles. Si hubiera sido reconstruido bajo algunos de estos planes, Londres habría rivalizado con París en magnificencia barroca (vea el plano de Evelyn en la foto). Aparte de Wren y Evelyn, se sabe que Robert Hooke , Valentine Knight y Richard Newcourtplanes de reconstrucción propuestos. Las autoridades de la Corona y de la Ciudad intentaron negociar una compensación por la remodelación a gran escala que implicaban estos planes, pero esa idea poco realista tuvo que ser abandonada. Las exhortaciones para traer obreros y medir las parcelas sobre las que se habían levantado las casas fueron mayormente ignoradas por la gente preocupada por la supervivencia del día a día, así como por aquellos que habían abandonado la capital; en primer lugar, con la escasez de mano de obra tras el incendio, fue imposible conseguir trabajadores para ese fin. En cambio, gran parte del antiguo plan de calles se recreó en la nueva ciudad, con mejoras en la higiene y la seguridad contra incendios: calles más anchas, muelles abiertos y accesibles a lo largo del Támesis, sin casas que obstruyan el acceso al río y, lo que es más importante, , edificios construidos de ladrillo y piedra, no de madera.Se crearon nuevos edificios públicos en los sitios de sus predecesores; quizás el más famoso esLa Catedral de San Pablo y sus primos más pequeños, las 50 nuevas iglesias de Christopher Wren .

El Monumento al Gran Incendio de Londres diseñado por Sir Christopher Wren

Por iniciativa de Charles, se erigió un Monumento al Gran Incendio de Londres cerca de Pudding Lane, diseñado por Christopher Wren y Robert Hooke , con una altura de 61 metros (200 pies). En 1668, se agregaron acusaciones contra los católicos a la inscripción del Monumento que decía, en parte, "El frenesí papista que provocó tales horrores, aún no se ha apagado". La inscripción permaneció hasta después de la aprobación de la Ley de Ayuda Católica Romana de 1829 cuando fue removida en 1830 luego de una exitosa campaña por el Procurador de la Ciudad Charles Pearson . [71] [72] Otro monumento marca el lugar donde se detuvo el fuego: el Golden Boy de Pye Corner en Smithfield. [73]

Se cree que la epidemia de la Gran Peste de 1665 mató a una sexta parte de los habitantes de Londres, u 80.000 personas, [74] y a veces se sugiere que el fuego salvó vidas a largo plazo al quemar tantas viviendas insalubres con sus ratas y sus ratas. pulgas que transmitieron la plaga, ya que las epidemias de peste no se repitieron en Londres después del incendio. [75] Los historiadores no están de acuerdo sobre si el fuego jugó un papel en la prevención de grandes brotes posteriores. El sitio web del Museo de Londres afirma que hubo una conexión, [76] mientras que el historiador Roy Porter señala que el incendio dejó intactos los suburbios. [D]

Ver también [ editar ]

  • Lista de edificios que sobrevivieron al Gran Incendio de Londres
  • 1666 en Inglaterra
  • Gran Incendio de Londres en la cultura popular

Notas [ editar ]

  1. ^ Un gancho de fuego era un poste pesado de quizás 30 pies (9 m) de largo con un fuerte gancho y un anillo en un extremo, que se sujetaba a los árboles del techo de una casa amenazada y se operaba por medio de cuerdas y poleas para derribar el edificio. . [25]
  2. Se concedió una patente en 1625 para los camiones de bomberos; Eran bombas de fuerza de acción simple accionadas por mangos largos en la parte delantera y trasera. [33]
  3. ^ Los mapas contemporáneos registran el sitio como 23 Pudding Lane. La trama está ahora "dentro de la calzada de Monument Street". [35]
  4. ^ "Las partes devastadas por la plaga — asentamientos extramuros como Holborn , Shoreditch , Finsbury , Whitechapel y Southwark que albergaban los barrios marginales más miserables — fueron, lamentablemente, poco tocados por el Fuego (quemarlos era lo que necesitaban)". [77]

Citas [ editar ]

  1. ^ Todas las fechas se dan según el calendario juliano . Tenga en cuenta que, al registrar la historia británica, es habitual utilizar las fechas registradas en el momento del evento. Cualquier fecha entre el 1 de enero y el 25 de marzo tiene su año ajustado para comenzar el 1 de enero de acuerdo con el Nuevo Estilo .
  2. Porter, 69–80.
  3. Tinniswood, 4, 101.
  4. ^ Hanson, 326–33.
  5. ^ "Cerámica" . Museo de Londres . Consultado el 14 de noviembre de 2014 .
  6. Reddaway, 27.
  7. ^ Morgan, 293–4.
  8. John Evelyn , citado en Tinniswood, 3. La sección "Londres en la década de 1660" se basa en Tinniswood, 1–11, a menos que se indique lo contrario.
  9. ↑ a b Porter, 80 años.
  10. ^ 330 acres es el tamaño del área dentro de la muralla romana, según las obras de referencia estándar (ver, por ejemplo, Sheppard, 37), aunque Tinniswood da esa área como una milla cuadrada (667 acres).
  11. ^ Hanson (2001), 80.
  12. ↑ a b Tinniswood, 1-11
  13. ^ Véase Hanson (2001), 85–88, para el temperamento republicano de Londres.
  14. ^ Neil Wallington (2005). En caso de incendio . Editorial Jeremy Mills. pag. 18. ISBN 978-0-9546484-6-6.
  15. ^ "Incendio en la ciudad" . Ciudad de Londres. 23 de agosto de 2018 . Consultado el 13 de diciembre de 2018 .
  16. ^ Hanson (2001), 77–80. La sección "Riesgos de incendio en la ciudad" se basa en Hanson (2001), 77–101 a menos que se indique lo contrario.
  17. ^ Rege Sincera (seudónimo), Observaciones históricas y morales sobre el incendio de Londres, septiembre de 1666 , citado por Hanson (2001), 80.
  18. Carta de un corresponsal desconocido a Lord Conway , septiembre de 1666, citada por Tinniswood, 45–46.
  19. ^ Neil Hanson (2011). El terrible juicio . Transworld. pag. 111. ISBN 978-1-4464-2193-2.
  20. Todas las citas y detalles que involucran a Samuel Pepys provienen de la entrada de su diario para el día mencionado.
  21. ↑ a b Robinson, Bruce (2011). "Ardiendo de Londres: el gran incendio" . BBC.
  22. ^ Gough MSS London14, the Bodleian Library , citado por Hanson (2001), 123.
  23. Hanson (2001), 82. La sección "Lucha contra incendios en el siglo XVII" se basa en Tinniswood, 46–52, y Hanson (2001), 75–78, a menos que se indique lo contrario.
  24. Tinniswood, 48 años
  25. Tinniswood, 49 años
  26. Reddaway, 25.
  27. ^ "La falla nerviosa de Bludworth fue crucial" (Tinniswood, 52).
  28. Tinniswood, 48–49.
  29. ^ Robinson, Bruce . "Londres: luces más brillantes, una ciudad más grande" . BBC . Consultado el 12 de agosto de 2006 .
  30. Tinniswood, 48–49
  31. ↑ a b Tinniswood, 52
  32. ^ Compárese con Hanson (2001), quien afirma que tenían ruedas (76), y Tinniswood, quien afirma que no las tenían (50).
  33. Tinniswood, 50 años
  34. La información de los mapas diarios proviene de Tinniswood, 58, 77, 97.
  35. ^ "Donde comenzó el Gran Incendio de Londres" . Vida en el campo . 12 de febrero de 2016.
  36. Tinniswood, 42–43.
  37. Tinniswood, 44 años
  38. ^ Tinniswood, 44: "No tenía la experiencia, las habilidades de liderazgo o la autoridad natural para hacerse cargo de la situación".
  39. ^ Diario de Pepys, 2 de septiembre de 1666.
  40. ↑ a b Tinniswood, 53 años.
  41. ^ London Gazette , 3 de septiembre de 1666.
  42. Tinniswood, 53–54.
  43. ^ Ver tormenta de fuego y Hanson (2001), 102–05.
  44. Tinniswood, 55 años.
  45. ^ La sección "Lunes" se basa en Tinniswood, 58–74, a menos que se indique lo contrario.
  46. Todas las citas y detalles que involucran a John Evelyn provienen de su Diario .
  47. ↑ a b Evelyn, 10 años.
  48. ^ Hanson (2001), 139.
  49. Reddaway, 22, 25.
  50. ^ Hanson (2001), 156–57.
  51. ^ Citado por Hanson (2001), 158.
  52. Tinnisworth, 71 años.
  53. ^ Ortografía modernizada para mayor claridad; citado por Tinniswood, 80.
  54. Bell, 109-111.
  55. ^ La sección "Martes" se basa en Tinniswood, 77–96.
  56. ^ La sección "Miércoles" se basa en Tinniswood, 101-10, a menos que se indique lo contrario.
  57. ^ David Garrioch (2016). "1666 y la historia del fuego de Londres: una reevaluación". El diario histórico . Prensa de la Universidad de Cambridge. 59 (2): 319–38.
  58. ^ Citado Tinniswood, 104.
  59. Porter, 87.
  60. Tinniswood, 131–35.
  61. ^ Hanson (2001), 326–333.
  62. Porter, 87–88.
  63. ↑ a b Reddaway, 26 años.
  64. ^ La sección "Consecuencias" se basa en Reddaway, 27 y siguientes. y Tinniswood, 213–37, a menos que se indique lo contrario.
  65. Tinniswood, 163-168.
  66. ^ Porter, Stephen (octubre de 2006). "El gran incendio de Londres" . Diccionario Oxford de biografía nacional . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 28 de noviembre de 2006 .
  67. ^ "Inglaterra y los Países Bajos: los lazos entre dos naciones" . Memoria de los Países Bajos . Koninklijke Bibliotheek . Consultado el 8 de noviembre de 2010 .
  68. ^ Hinds, Allen B, ed. (1935). "Calendario de documentos de estado relacionados con asuntos ingleses en los archivos de Venecia volumen 35, 1666-1668" . Historia británica en línea . págs. 80–97.
  69. Jones, 173.
  70. ^ Citado en Evelyn, 16.
  71. ^ Martín, 11.
  72. ^ "Inscripciones" . Harris Digital . Consultado el 26 de septiembre de 2020 .
  73. ^ Inglaterra histórica . "El niño de oro de Pye Corner (grado II) (1286479)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra .
  74. Porter, 84.
  75. ^ Hanson (2001), 249–50.
  76. ^ "Pregunte a los expertos" . Museo de Londres . Archivado desde el original el 27 de agosto de 2006 . Consultado el 27 de octubre de 2006 .
  77. Porter, 80 años

Referencias [ editar ]

  • Bell, Walter George (1929). La historia del gran incendio de Londres . John Lane.
  • Evelyn, John (1854). Diario y correspondencia de John Evelyn, FRS Hurst y Blackett . Consultado el 5 de noviembre de 2006 .
  • Hanson, Neil (2001). El juicio terrible: la verdadera historia del gran incendio de Londres . Doubleday.
  • Hanson, Neil (2002). El gran incendio de Londres: en ese año apocalíptico, 1666 . John Wiley e hijos.Una versión "sustancialmente diferente" de The Dreadful Judgement de Hanson (primera parte).
  • Jones, JR (2013). Las guerras anglo-holandesas del siglo XVII Guerras modernas en perspectiva . Routledge. ISBN 978-1317899488.
  • Martín, Andrew (2013). Underground Overground: A Passenger's History of the Tube . Libros de perfil. ISBN 978-1846684784.
  • Morgan, Kenneth O. (2000). Historia ilustrada de Oxford de Gran Bretaña . Oxford.
  • Pepys, Samuel (1995). Robert Latham ; William Matthews (eds.). El diario de Samuel Pepys, vol. 7 . Harper Collins. ISBN 0-00-499027-7.Publicado por primera vez entre 1970 y 1983, por Bell & Hyman, Londres. Las citas y los detalles que involucran a Pepys se toman de esta edición estándar y con derechos de autor. Todas las versiones web de los diarios se basan en ediciones de dominio público del siglo XIX y, lamentablemente, contienen muchos errores, ya que la taquigrafía en la que se escribieron originalmente los diarios de Pepys no se transcribió con precisión hasta el trabajo pionero de Latham y Matthews.
  • Porter, Roy (1994). Londres: una historia social . Harvard.
  • Reddaway, TF (1940). La reconstrucción de Londres después del Gran Incendio . Jonathan Cape.
  • Sheppard, Francis (1998). Londres: una historia . Oxford.
  • Tinniswood, Adrian (2003). Con permiso del cielo: la historia del gran incendio de Londres . Jonathan Cape.

Enlaces externos [ editar ]

  • Great Fire of London en In Our Time en la BBC
  • Animación del canal 4 de la propagación del fuego.
  • Incendio de Londres sitio web producida por el Museo de Londres , el Archivo Nacional , la National Portrait Gallery , Londres Cuerpo de Bomberos Museo y Archivo London Metropolitan de Key Stage 1 de los alumnos (edades 5-7) y profesores
  • Registros sobre el gran incendio de Londres 1666 de las colecciones parlamentarias del Reino Unido

Coordenadas : 51.51 ° N 0.09 ° W51°31′N 0°05′W /  / 51.51; -0.09