La conexión a tierra en la comunicación es un concepto propuesto por Herbert H. Clark y Susan E. Brennan. Comprende la colección de "conocimiento mutuo, creencias mutuas y suposiciones mutuas" que es esencial para la comunicación entre dos personas. [1] Una conexión a tierra exitosa en la comunicación requiere que las partes "coordinen tanto el contenido como el proceso". El concepto también es común en la filosofía del lenguaje .
Elementos de la teoría
Tomando tierra en una conversación
Basarse en la teoría de la comunicación ha descrito la conversación como una forma de acción colaborativa. [2] Si bien la base de la teoría de la comunicación se ha aplicado a la comunicación mediada, la teoría aborda principalmente la conversación cara a cara . Los grupos que trabajan juntos basarán sus conversaciones al llegar a un terreno común o conocimiento mutuo . Los miembros utilizarán este conocimiento para contribuir a un diálogo más eficiente. [3] El criterio fundamental es la creencia mutua entre los interlocutores de que todos los involucrados tienen una comprensión suficientemente clara del concepto para seguir adelante. [4]
Clark y Schaefer (1989) encontraron que, para alcanzar este criterio de estado de base, los grupos utilizan tres métodos para llegar a un entendimiento de que pueden avanzar. [5]
- Nueva contribución: un socio avanza con una nueva idea y espera a ver si su socio expresa confusión.
- Afirmación de aceptación: El socio que recibe la información afirma que comprende al sonreír, asentir o confirmar verbalmente al otro socio. También pueden afirmar su comprensión permaneciendo en silencio.
- Solicitud de aclaración: El socio que recibe la información solicita una aclaración. [5]
Fases de la puesta a tierra
Las partes involucradas en la puesta a tierra intercambian información sobre lo que entienden o no entienden durante el transcurso de una comunicación y continuarán aclarando conceptos hasta que hayan acordado el criterio de puesta a tierra. Generalmente hay dos fases en la puesta a tierra.
- Presentar el enunciado: el hablante presenta el enunciado al destinatario
- Aceptar el enunciado: el destinatario acepta el enunciado proporcionando evidencia de comprensión.
Según esta teoría, el mero enunciado califica como presentación en una conversación, mientras que la contribución a la conversación exige tanto el enunciado como la garantía de comprensión mutua. [6]
La fase de presentación puede volverse compleja cuando se incorporan significados o se reparan los enunciados. Un ejemplo de reparación es "¿Tú y tu marido tienen un coche?", Pero lo más desordenado, "ahora, um, ¿tú y tu marido tienen un coche-j"? [6]
La fase de aceptación a menudo aclara cualquier ambigüedad con la conexión a tierra. Por ejemplo: [6]
La fase de aceptación se completa una vez que Barbara indica que la respuesta es "no" y Alan la acepta como una respuesta válida. [6]
Evidencia en conversación
La teoría de la conexión a tierra identifica tres tipos comunes de evidencia en la conversación: 'reconocimientos, siguiente turno relevante y atención continua'. [7]
Los reconocimientos se refieren a los modos de comunicación del canal trasero que afirman y validan los mensajes que se comunican. Algunos ejemplos de estos incluyen, "ajá", "sí", "de verdad" y asentimientos de cabeza que actúan como continuos. Se utilizan para indicar que se ha entendido una frase y que la conversación puede continuar.
El siguiente turno relevante se refiere a la iniciación o invitación a responder entre los hablantes, incluidas las indicaciones verbales y no verbales para tomar turnos en la conversación. Las preguntas y respuestas actúan como pares adyacentes , [8] la primera parte de la conversación es relevante para la segunda parte. Lo que significa que se debe realizar un enunciado relevante en respuesta a la pregunta para que sea aceptada. Por ejemplo: [6]
- Miss Dimple: ¿Dónde puedo localizarla?
- Chico: No lo sé, señora. Verá, soy muy delicado.
- Miss Dimple: Quiero decir, ¿dónde vives?
- Chico: Vivo con mi hermano. [6]
Chico está revelando que no entendió la primera pregunta de Miss Dimple. Luego corrige su frase después de darse cuenta de que el enunciado de Chico no era una respuesta adecuada y continúan comunicándose con pares adyacentes.
La atención continua es la "creencia mutua de que los destinatarios han identificado correctamente un referente ". Los socios que participan en una conversación suelen demostrar esto a través de la mirada. Uno puede captar la mirada y la atención de su pareja comenzando un enunciado. La atención que no se perturba ni se interrumpe es un ejemplo de evidencia positiva de comprensión. Sin embargo, si uno de los socios se da la vuelta o parece desconcertado, estos son signos que indican que ya no hay atención continua.
Más evidencia de la conexión a tierra proviene de un estudio realizado en 2014, en el que se estudió el diálogo entre humanos y robots. La complejidad del diálogo humano-robot surge de la diferencia entre la idea humana de lo que el robot ha internalizado y la representación interna real del robot del mundo real. Al pasar por el proceso de puesta a tierra, este estudio concluyó que la puesta a tierra humano-robot puede fortalecerse si el robot proporciona información a su socio sobre cómo ha internalizado la información que ha recibido. [9]
Anticipación a lo que sabe un socio
Hay tres factores principales que permiten a los hablantes anticipar lo que sabe un compañero. [10]
- Co-pertenencia a la comunidad: los miembros de un grupo con conocimiento en un campo en particular podrían usar jerga técnica cuando se comunican dentro del grupo, mientras que comunicarse fuera del grupo requeriría que usen términos simples.
- Copresencia lingüística: una parte en una conversación puede usar un pronombre para referirse a alguien mencionado anteriormente en la conversación.
- Copresencia física: si las otras partes también están presentes físicamente, se podría señalar un objeto dentro de su entorno físico.
La información visual compartida también ayuda a anticipar lo que sabe un compañero. Por ejemplo, al responder a una instrucción, realizar la acción correcta sin ninguna comunicación verbal proporciona una indicación de comprensión, mientras que realizar la acción incorrecta, o incluso no actuar, puede indicar un malentendido. [11] Los hallazgos del artículo (Uso de información visual para la conexión a tierra y la conciencia en tareas colaborativas), [12] respaldan experimentos anteriores y muestran evidencia de que los pares colaborativos se desempeñan más rápido y con mayor precisión cuando comparten una vista común de un espacio de trabajo. [13] Los resultados del experimento mostraron que las parejas completaron la tarea entre un 30 y un 40% más rápido cuando se les dio información visual compartida. Sin embargo, el valor de esta información dependía de las características de la tarea. Su valor aumentaba cuando los objetos de la tarea eran lingüísticamente complejos y no formaban parte del léxico compartido de los pares. Sin embargo, incluso un pequeño retraso en la transmisión de la información visual interrumpió gravemente su valor. Además, se vio que los que aceptaron las instrucciones aumentaron su contribución hablada cuando los que dieron las instrucciones no tenían información visual compartida. Este aumento de actividad se debe al hecho de que es más fácil para los primeros producir la información que para los que dan la instrucción hacer preguntas continuamente para anticipar la comprensión de sus compañeros. Tal fenómeno es predicho por la teoría de la conexión a tierra, donde se dice que dado que los costos de comunicación se distribuyen entre los socios, el resultado debería cambiar al método que sería el más eficiente para la pareja.
Mínimo esfuerzo colaborativo
La teoría del mínimo esfuerzo colaborativo afirma que los participantes en una contribución intentan minimizar el esfuerzo total gastado en esa contribución, tanto en la fase de presentación como en la de aceptación. [14] Exactamente, cada participante en una conversación intenta minimizar el esfuerzo total gastado en ese encuentro de interacción. [15] Las expresiones ideales son informativas y breves. [15]
Los participantes en la conversación remodelan las expresiones de referencia y reducen la duración de la conversación. Cuando los interactuantes están tratando de seleccionar formas difíciles de describir de un conjunto de elementos similares, producen y acuerdan una expresión que es comprendida y aceptada por ambos y este proceso se denomina remodelación. [15] El siguiente es un ejemplo de Clark & Wilkes-Gibbs, [16]
- R: Um, el tercero es el chico con el que lee, sosteniendo su libro a la izquierda.
- B: Está bien, ¿como de pie?
- A: si.
- B: De acuerdo.
A ofrece una conceptualización que es ligeramente remodelada por B antes de que sea acordada por ambos. En repeticiones posteriores de la tarea, la expresión empleada para reutilizar la conceptualización acordada se fue acortando progresivamente. Por ejemplo, "el siguiente parece una persona que está patinando sobre hielo, excepto que están extendiendo dos brazos al frente" (ensayo 1) se acortó gradualmente a "El siguiente es el patinador de hielo" (ensayo 4) y finalmente se convirtió en "El patinador sobre hielo" en la prueba 6. [16]
Clark y Wilkes-Gibbs argumentan que hay dos indicadores de menor esfuerzo colaborativo en el ejemplo anterior. En primer lugar, el proceso de remodelación en sí mismo implica menos trabajo que el que A tenga que producir una expresión de referencia "perfecta" la primera vez, debido al grado de esfuerzo que se necesitaría para lograrlo. En segundo lugar, la disminución en la longitud de las expresiones de referencia y la reducción concomitante en la duración de la conversación durante los ensayos mostró que los participantes estaban explotando su mayor terreno común para disminuir la cantidad de conversación necesaria y, por lo tanto, su esfuerzo colaborativo. [15]
- Presiones de tiempo: las partes seleccionarán medios de comunicación más esforzados cuando el entendimiento mutuo deba ocurrir dentro de un período de tiempo fijo.
- Errores: las partes seleccionarán medios de comunicación que requieran un mayor esfuerzo cuando la probabilidad de error sea alta o cuando las comunicaciones anteriores de bajo esfuerzo hayan dado como resultado un error.
- Ignorancia: las partes entablarán una comunicación más esforzada cuando sea notable la falta de conocimiento compartido.
Las presiones del tiempo, los errores y la ignorancia son problemas que se resuelven mejor mediante la comprensión mutua, por lo que la teoría de la base en la comunicación disipa la teoría del menor esfuerzo colaborativo en los casos en que la conexión a tierra es la solución a un problema de comunicación. [17]
Costos del cambio de puesta a tierra
La falta de una de estas características generalmente obliga a los participantes a utilizar técnicas alternativas de puesta a tierra, porque los costos asociados con la puesta a tierra cambian. A menudo existe una compensación entre los costos: un costo aumentará a medida que el otro disminuye. También suele haber una correlación entre los costos. La siguiente tabla destaca varios de los costos que pueden cambiar a medida que cambia el medio de comunicación.
Costo | Descripción | Pagado por |
---|---|---|
Formulación | El tiempo y el esfuerzo aumentan a medida que se crean y revisan los enunciados y a medida que los enunciados se vuelven más complicados. | Altavoz |
Producción | El esfuerzo invertido en producir un mensaje varía según el medio de comunicación. | Altavoz |
Recepción | Por lo general, escuchar es más fácil que leer. | Destinatario |
Comprensión | Los costos son más altos cuanto más a menudo el destinatario tiene que formular el contexto apropiado de la conversación. | Destinatario |
Puesta en marcha | El costo de poner en marcha un nuevo discurso. Es necesario llamar la atención, formular el mensaje y recibir el mensaje. | Ambas cosas |
Demora | El costo de retrasar un enunciado para planificar, revisar y ejecutar la comunicación con más cuidado. | Ambas cosas |
Asincronía | El costo asociado con el trabajo requerido para indicarle a un participante que se detenga y a otro que comience. | Ambas cosas |
Cambio de altavoz | El costo asociado con el trabajo requerido para indicarle a un participante que se detenga y a otro que comience. | Ambas cosas |
Monitor | El costo asociado con mostrar señales no verbales. | Ambas cosas |
Culpa | El costo asociado con la producción de un mensaje erróneo. | Ambas cosas |
Reparar | El costo de reparar el mensaje y enviar el correcto. | Ambas cosas |
Conexión a tierra en la comunicación mediada por máquinas
Elección del medio
La teoría de Clark y Brennan reconoce el impacto de la elección del medio en una conexión a tierra exitosa. Según la teoría, la comunicación mediada por computadora presenta barreras potenciales para establecer un entendimiento mutuo. [18] La conexión a tierra ocurre mediante el reconocimiento de comprensión a través de reconocimientos verbales, no verbales, formales e informales, por lo que las comunicaciones mediadas por computadora reducen el número de canales a través de los cuales las partes pueden establecer la conexión a tierra. [19]
Limitaciones de los medios en la puesta a tierra
Clark y Brennan identifican ocho restricciones que la comunicación mediada coloca en las partes comunicantes.
- Copresencia: también conocida como colocación . Los miembros del grupo están en la misma ubicación física. Si los miembros del grupo no pueden compartir el mismo entorno físico, no pueden usar la capacidad de ver, escuchar e interactuar con lo que su pareja está interactuando, lo que ralentiza el proceso de conexión a tierra.
- Visibilidad: los miembros del grupo pueden verse entre sí. Aunque la videoconferencia permite que los grupos se vean las caras de los demás, no permite que los grupos vean lo que hacen los demás como lo hace la copresencia. [20]
- Audibilidad: los grupos pueden escucharse unos a otros hablando. Cuando los grupos están cara a cara, pueden tener en cuenta la entonación y el tiempo al llegar a entendimientos o tomar decisiones. Los medios textuales como el correo electrónico y los mensajes instantáneos eliminan ambos aspectos, y los mensajes de voz carecen del aspecto de tiempo, lo que dificulta que el resto del grupo responda de manera oportuna.
- Contemporalidad: los miembros del grupo reciben información tal como la producen otros miembros del grupo. Si solo un socio recibe un mensaje después de una demora, su reacción al mensaje también se demora. Esto daña la eficiencia, ya que el socio puede avanzar por error de manera incorrecta o no poder avanzar en absoluto hasta que reciba el mensaje. [20]
- Simultaneidad: los miembros del grupo reciben y producen información al mismo tiempo. En los grupos copresentes, los miembros pueden ayudar al grupo a llegar a un criterio básico reaccionando cuando otros miembros están hablando. Por ejemplo, un miembro haría una declaración y otro sonreiría y asentiría con la cabeza mientras habla, mostrando así que se ha hecho un entendimiento.
- Secuencialidad: los miembros del grupo reciben información en una secuencia consecutiva; una pieza de una tarea a la vez. En los grupos distribuidos, los mensajes suelen ser pocos y espaciados. Un miembro puede recibir un mensaje por correo electrónico y luego puede revisar varios otros mensajes antes de volver a la tarea original. [20]
- Capacidad de revisión: los miembros del grupo pueden revisar la información que recibieron previamente de otros miembros. En la conversación cara a cara, los miembros del grupo pueden olvidar los detalles de lo que dijo un compañero de equipo, pero cuando usan tecnología como la mensajería instantánea, pueden guardar y revisar lo que se dijo en una conversación en una fecha posterior.
- Revisabilidad: los miembros del grupo pueden revisar sus propios mensajes antes de impartir información a sus compañeros de grupo. Mediante el uso de tecnología como el correo electrónico o la mensajería instantánea, los miembros del grupo pueden revisar la información para que sea más clara antes de enviarla a los demás miembros del grupo. [20]
Conceptos relacionados
Conciencia de la situación
La teoría de la conciencia de la situación [21] sostiene que la información visual ayuda a las parejas a evaluar el estado actual de la tarea y planificar acciones futuras. [22] Un ejemplo sería cuando un amigo está resolviendo un problema para el que conoces la solución, podrías intervenir y brindar sugerencias o instrucciones cuando veas que tu amigo está atascado y necesita ayuda. De manera similar, la teoría de la base sostiene que la información visual puede respaldar las conversaciones a través de la evidencia de un terreno común o entendimiento mutuo. Con el mismo ejemplo, podría proporcionar instrucciones más claras sobre el problema cuando vea que su amigo está atascado. Por lo tanto, una extensión de ambas teorías significaría que cuando los grupos tengan información visual oportuna, podrían monitorear la situación y aclarar las instrucciones de manera más eficiente. [22]
Common Ground (Técnica de comunicación)
El terreno común es una técnica de comunicación basada en el conocimiento mutuo, así como en la conciencia del conocimiento mutuo. Según Barr, el terreno común y el conocimiento común son tipos de conocimiento mutuo. [23] Se negocia un terreno común para cerrar la brecha entre las diferencias de perspectiva y esto, a su vez, permitiría compartir diferentes perspectivas y conocimientos. [24] El psicolingüista Herbert H. Clark usa el ejemplo de un día en la playa con su hijo. Comparten sus experiencias en la playa y son conscientes del conocimiento mutuo. Si alguien propusiera la pintura de una habitación de un cierto tono de rosa, podría describirla comparándola con una caracola que vieron en la playa. Pueden hacer la comparación debido a su conocimiento mutuo del rosa en la cáscara, así como también a la conciencia del conocimiento mutuo del rosa. Esta técnica de comunicación se encuentra a menudo en la negociación. [25]
Ejemplos historicos
Un terreno común en la comunicación ha sido fundamental para mitigar los malentendidos y las negociaciones.
Por ejemplo, se puede ver un terreno común durante el primer alunizaje entre el Apolo 11 y el control de la misión, ya que el control de la misión tenía que proporcionar asistencia e instrucciones a la tripulación en el Apolo 11, y la tripulación tenía que poder proporcionar su situación y contexto para la misión. control. Eso fue particularmente difícil dadas las estrictas condiciones en las que debía funcionar el sistema de radio. El éxito de la misión dependía de la capacidad de proporcionar información e instrucciones sobre la situación con claridad. Las transcripciones muestran la frecuencia con la que ambas partes verificaron para asegurarse de que la otra parte había escuchado claramente lo que tenían que decir. Ambas partes necesitaban proporcionar retroalimentación verbal después de haber escuchado debido a las limitaciones de su situación. [26]
Consecuencias de la falta de puntos en común
Efecto actor-observador
Las dificultades para establecer un terreno común, especialmente en el uso de la tecnología de las telecomunicaciones, pueden dar lugar a una atribución disposicional más que situacional. Esta tendencia se conoce como “ efecto actor-observador ”. Lo que esto significa es que las personas a menudo atribuyen su propio comportamiento a causas situacionales, mientras que los observadores atribuyen el comportamiento del actor a la personalidad o disposición del actor. Por ejemplo, la razón común de un actor para llegar tarde se debe a la razón situacional, el tráfico. La falta de conocimiento contextual de los observadores sobre el tráfico, es decir, un terreno común, les lleva a atribuir la tardanza por desconocimiento o pereza por parte del actor. Esta tendencia hacia la atribución disposicional se magnifica especialmente cuando hay más en juego y la situación es más compleja. Cuando los observadores están relativamente tranquilos, la tendencia hacia la atribución disposicional es menos fuerte. [25]
Decepción
Otra consecuencia de la falta de comprensión mutua es la decepción. Cuando los socios comunicantes no destacan los puntos importantes de su mensaje a su socio o no conocen los puntos importantes del mensaje del socio, entonces ambas partes nunca podrán satisfacer las expectativas de su socio. Esta falta de puntos en común daña la confianza interpersonal, especialmente cuando los socios no tienen la información contextual de por qué la otra parte se comporta como lo hizo. [25]
Múltiples ignorancias
Las personas basan sus decisiones y contribuciones en función de su propio punto de vista. Cuando hay una falta de puntos en común en los puntos de vista de los individuos dentro de un equipo, ocurren malentendidos. A veces, estos malentendidos pasan desapercibidos, lo que significa que las decisiones se tomarían en base a puntos de vista ignorantes o mal informados, lo que a su vez conduce a múltiples ignorancias. Es posible que el equipo no pueda encontrar la solución correcta porque no tiene una representación correcta del problema. [24]
Criticas
Las críticas a los enfoques utilizados para explorar un terreno común sugieren que la creación de un conjunto común de conocimiento mutuo es un evento inobservable que es difícilmente accesible para la investigación empírica. Requeriría un punto de vista omnisciente para poder mirar dentro de las cabezas de los participantes. [27] Al modelar el terreno común desde la perspectiva de un socio de comunicación, se utiliza un modelo para superar esta ambigüedad. [28] Aun así, es difícil distinguir entre los conceptos de conexión a tierra y conciencia de la situación. [22]
Distinguir entre la conciencia de la situación y la base en la comunicación puede proporcionar información sobre cómo estos conceptos afectan la colaboración y el avance de la investigación en esta área. [22] A pesar de la evidencia reveladora de cómo estas teorías existen de forma independiente, reconocer estos conceptos en una conversación puede resultar difícil. A menudo, ambos mecanismos están presentes en la misma tarea. Por ejemplo, en un estudio en el que los ayudantes tenían un campo de visión pequeño y podían ver las piezas manipuladas, se demuestra la conexión a tierra. Sin embargo, la conciencia de la situación también está presente porque no hay una visión compartida de las piezas. [22]
Otra crítica del terreno común es la connotación inexacta del término. El nombre parece relacionarse con un lugar específico donde se puede almacenar un registro de cosas. Sin embargo, no tiene en cuenta cómo las personas involucradas en la conversación entienden sin esfuerzo la comunicación. Se ha sugerido que el término terreno común se revise para reflejar mejor cómo las personas realmente llegan a entenderse entre sí. [27]
La conexión a tierra en la comunicación también se ha descrito como un estilo mecanicista de diálogo que se puede utilizar para hacer muchas predicciones sobre el procesamiento básico del lenguaje. [29] Pickering y Garrod realizaron muchos estudios que revelan que, al entablar un diálogo, la producción y la comprensión se relacionan estrechamente. Este proceso simplifica enormemente el procesamiento del lenguaje en la comunicación. En el artículo de Pickering y Garrod Toward a Mechanistic Psychology of Dialogue, discuten tres puntos que ejemplifican la calidad mecanicista del procesamiento del lenguaje:
- 1. Apoyando un mecanismo de inferencia interactivo sencillo
- 2. Permitiendo que los interlocutores desarrollen y utilicen expresiones de rutina.
- 3. Apoyando un sistema para monitorear el procesamiento del lenguaje
Otro componente que es esencial para esta crítica sobre Grounding in Communication es que el diálogo exitoso se combina con qué tan bien los que participan en la conversación se adaptan a los diferentes niveles lingüísticos. Este proceso permite el desarrollo de rutinas de comunicación que permiten que el proceso de comprensión del lenguaje sea más eficiente. [29]
Ver también
- Cognición
- Comunicación
- Conocimiento común (lógica)
- Teoría de la riqueza de los medios
- Conciencia de la situación
Notas
- ^ Clark, Herbert H .; Brennan, Susan E. (1991), Resnick, LB; Levine, JM (eds.), Perspectivas sobre la cognición socialmente compartida , Asociación Americana de Psicología, ISBN 1-55798-376-3
- ^ Brennan, Susan E. (1998). "El problema de la conexión a tierra en las conversaciones con y a través de computadoras" (PDF) . Enfoques psicológicos sociales y cognitivos de la comunicación interpersonal : 201–225.
- ^ Brennan, Susan E. (1998). "El problema de la conexión a tierra en las conversaciones con y a través de computadoras" . Enfoques psicológicos sociales y cognitivos de la comunicación interpersonal .
- ^ Horvitz, Eric; Tim Paek (2000). "Puesta a tierra en la comunicación". Criterio de puesta a tierra: hacia una teoría formal de la puesta a tierra . págs. 127-149.
- ^ a b Koschmann, Timothy; Curtis D. Lebaron (2003). "Reconsideración de terreno común: examen de la teoría de la contribución de Clark". En .
- ^ a b c d e f g h Brennan, Susan (1998). "El problema de la conexión a tierra en las conversaciones con y a través de computadoras". Enfoques psicológicos sociales y cognitivos de la comunicación interpersonal . págs. 201–225.
- ^ Hancock, Jeffrey T .; Philip J. Dunham (2001). "Uso del lenguaje en la comunicación mediada por computadora: el papel de los dispositivos de coordinación". Procesos de discurso . 3 (1).
- ^ Sacks, H., Schegloff, EA y Jefferson, G. (1974). " Una sistemática más simple para la organización de turnos para la conversación ". Idioma, 50 , 696-735.
- ^ Chai, Joyce Y .; Ella, Lanbo; Fang, Rui; Ottarson, Spencer; Littley, Cody; Liu, Changsong; Hanson, Kenneth. "Esfuerzo colaborativo hacia un terreno común en el diálogo situado entre humanos y robots" (PDF) . Biblioteca digital ACM . Consultado el 24 de septiembre de 2016 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ Clark y Marshall (1981)
- ↑ (Gergle, Kraut y Fussell, 2004a)
- ^ Darren Gergle, Robert E. Kraut, Susan R. Fussell , Uso de información visual para la conexión a tierra y la conciencia en tareas colaborativas. http://kraut.hciresearch.org/sites/kraut.hciresearch.org/files/protected/GergleEtAl_UsingVisInfoForGroundingAndAwareness_HCIJ_Revision.pdf [ enlace muerto permanente ] .
- ^ Clark y Krych, 2004; Gergle, Kraut y col., 2004b; Gergle y col., 2006; Kraut, Gergle y otros, 2002
- ^ Clark y Schaefer, 1989; Contribuir al discurso pág. 269
- ^ a b c d Bethan L.Davies, menor esfuerzo colaborativo o menor esfuerzo individual: examen de la evidencia
- ^ a b Clark & Wilkes-Gibbs, refiriéndose como un proceso colaborativo
- ^ Brennan, SE; CB Lockridge (2006). Comunicación mediada por computadora: un enfoque de ciencia cognitiva . Elsevier Ltd.
- ^ Cahn, Janet; Susan Brennan (1999). "Un modelo psicológico de puesta a tierra y reparación en diálogo". Simposio de otoño sobre modelos psicológicos de comunicación en sistemas colaborativos .
- ^ Hildreth, P .; C. Kimble; P. Wright (marzo de 1998). "Comunicaciones mediadas por ordenador y comunidades de práctica". Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ a b c d Clark, Herbert H .; Susan E. Brennan (1991). "Puesta a tierra en la comunicación". Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ Endsley (1995); Endsley y Garland (2000)
- ^ a b c d e Darren Gergle, Robert E. Kraut, Susan R. Fussell, Uso de información visual para la conexión a tierra y la conciencia en tareas colaborativas. http://kraut.hciresearch.org/sites/kraut.hciresearch.org/files/protected/GergleEtAl_UsingVisInfoForGroundingAndAwareness_HCIJ_Revision.pdf [ enlace muerto permanente ] .
- ^ Barr, D. 2004. Establecimiento de sistemas de comunicación convencionales: es necesario el conocimiento común. Ciencia cognitiva 28: 937-962.
- ^ a b Cervezas, Pieter J., Henny PA Boshuizen, Paul A. Kirschner y Wim H. Gijselaers. "Terreno común, problemas complejos y toma de decisiones". Decisión y negociación del grupo 15.6 (2006): 529-56. Web. 9 de noviembre de 2014.
- ^ a b c Cramton, Catherine D. "Encontrar puntos en común en la colaboración dispersa". Dinámica organizacional 30.4 (2002): 356-67. Elservier Science Inc., 2002. Web. 9 de noviembre de 2014.
- ^ Eric M. Jones. "El primer aterrizaje lunar". Diario de la superficie lunar. Web. 11 de noviembre de 2014.
- ↑ a b Koschmann, T. y LeBaron, CD (2003). Reconsideración del terreno común: examen de la teoría de la contribución de Clark en el quirófano. En: Actas de la 8ª conferencia sobre la Conferencia europea sobre trabajo cooperativo asistido por ordenador, S. 81-98. http://www.ecscw.uni-siegen.de/2003/005Koschmann_ecscw03.pdf Archivado el 3 de marzo de 2016 en Wayback Machine .
- ^ Fabian Bross (2012): partículas modales alemanas y terreno común . En: Helikon. Una revista en línea multidisciplinaria, 2. 182-209.
- ↑ a b Pickering, M. y Garrod, S. (2004). Hacia una psicología mecanicista del diálogo. http://nielsschiller.nl/publications/journalarticles/schiller_de_ruiter_bbs_2004.pdf .
Referencias
Clark, Herbert H .; Brennan, Susan E. (1991), "Grounding in communication" (PDF) , en Resnick, LB; Levine, JM; Teasley, JSD (eds.), Perspectivas sobre la cognición socialmente compartida , Asociación Americana de Psicología, ISBN 1-55798-376-3
Stalnaker, R. (2002): Common Ground. En: Lingüística y Filosofía , 25, S. 701-721.