Gwaun-Cae-Gurwen ( galés : Gwauncaegurwen ) es una aldea y comunidad en el distrito de Neath Port Talbot , al suroeste de Gales . Históricamente, una parte de Glamorgan , Gwaun-Cae-Gurwen es una parroquia formada por los distritos electorales de Gwaun-Cae-Gurwen y Lower Brynamman .
Gwaun-Cae-Gurwen Galés : Gwauncaegurwen | |
---|---|
Gwaun-Cae-Gurwen Ubicación dentro de Neath Port Talbot | |
Población | 4.240 (2011) [1] |
Referencia de la cuadrícula del sistema operativo | SN705115 |
Área principal | |
Condado ceremonial | |
País | Gales |
Estado soberano | Reino Unido |
Ciudad de postes | AMMANFORD |
Distrito de código postal | SA18 |
Código telefónico | 01269 |
Policía | ballenas del sur |
Fuego | Gales central y occidental |
Ambulancia | galés |
Parlamento del Reino Unido | |
Senedd Cymru - Parlamento de Gales | |
Localización
Gwaun-Cae-Gurwen se encuentra a cinco millas al este de la ciudad más cercana de Ammanford y casi quince millas al norte de Swansea . Los pueblos cercanos incluyen Cwmgors, Lower Brynaman y Tairgwaith.
Etimología
Se cree que el nombre Gwaun-Cae-Gurwen es una alteración de lo que originalmente era gwaun cegerwen (es decir, "brezo de cicuta blanca" en galés , siendo ceger una forma dialectal de cegid ). [2] En el uso local, el nombre a menudo se abrevia a "Y Waun", que significa "el páramo" en galés.
Historia
Gwaun-cae-Gurwen era un pueblo minero en el distrito de antracita del oeste de Gales. Había seis o siete pozos a principios de la década de 1920. [3]
Escuelas
Ysgol Gynradd Gymraeg Gwauncaegurwen (Gwaun-cae-Gurwen Welsh Primary School ) solía estar en Heol y Dŵr (Water Street), que es donde se encuentra la finca Pwll y Wrach. Desde entonces se ha trasladado a Heol Newydd (New Road), con vistas al pueblo, y la antigua escuela se transformó en un taller de madera.
Los niños en edad secundaria de la zona tienen la opción de ir a Ysgol Gyfun Ystalyfera en Ystalyfera (para una educación media en galés completa), [4] Ysgol Dyffryn Aman (para una educación media en galés e inglés), [5] o Cwmtawe Community Escuela (para educación media en inglés). [6]
Idioma galés
El idioma galés es muy fuerte en Gwaun-Cae-Gurwen, con la mayor proporción de hablantes de galés entre los jóvenes. El Welsh Language Board informó en 2009 que:
- En áreas como Gwaun Cae Gurwen (67,9%) y Brynaman Isaf (68%) [...] el galés es una lengua comunitaria natural que se habla en la calle, en los cafés y entre las organizaciones del tercer sector. Quizás el hecho más notable es que el porcentaje más alto de hablantes de galés se encuentra entre los jóvenes de 10 a 19 años. [7]
Representación
A partir de 2017[actualizar]el área estuvo representada en la Cámara de los Comunes por Christina Rees , y en la Asamblea Nacional de Gales por Jeremy Miles ; ambos representan la circunscripción de Neath. Los miembros de la asamblea regional de South Wales West son Suzy Davies ( Conservadores de Gales ), Dai Lloyd y Bethan Jenkins ( Plaid Cymru ) y Caroline Jones ( UKIP ). Tiene un Consejo Comunitario.
El distrito electoral mencionado anteriormente tiene una población tomada en el censo de 2011 de 2.910. [8]
Deporte
El Cwmgors RFC juega sus partidos en casa en Parc-y-werin, Gwaun-Cae-Gurwen. Su casa club también está situada en New Road, Gwaun-Cae-Gurwen.
Nativos notables
- Sir Gareth Edwards , ex jugador de los Leones de Gales y Gran Bretaña e Irlanda ; una calle, Maes Gareth Edwards, lleva su nombre
- Dame Siân Phillips , actriz
- Barry Morgan , arzobispo de Gales y obispo de Llandaff
- Gwenda Thomas , ex miembro del Parlamento de Gales y Viceministra del Gobierno de Gales
Pwll-y-Wrach
En un momento, casi toda la tierra de The Waun era propiedad de la familia Jones, que también era propietaria de la propiedad "Pwll-y-Wrach". Fue dirigido por el Jefe y más tarde por sus hijos (y cónyuges). Todavía poseen partes de la tierra del pueblo, pero la mayoría ha sido vendida. Ambas masías conectadas a la Finca siguen en pie. Ellos son: Pwll-y-Wrach y Glangwrach. Pwll y Wrach es la casa principal donde vivía el cabeza de familia.
Ya no es una finca agrícola, pero sigue siendo propietaria de gran parte de la tierra del pueblo. El nombre significa el estanque de las brujas en inglés, debido a un antiguo mito galés de que las brujas vivían en él debido al color azul verdoso y, a veces, salían a perseguir a los lugareños.
Referencias
- ^ "Población de la comunidad 2011" . Consultado el 12 de abril de 2015 .
- ^ "Sitio web de historia local de Cwmgors a'r Waun" . Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2006 . Consultado el 17 de septiembre de 2006 .
- ^ Bullock, Arthur (2009). Gloucestershire entre las guerras: una memoria . The History Press. ISBN 978-0-7524-4793-3. (Página 128)
- ^ Sitio web de Ysgol Gyfun Ystalyfera
- ^ Sitio web de Ysgol Dyffryn Aman
- ^ Sitio web de Ysgol Gymunedol Cwmtawe
- ^ Bwrdd yr Iaith Gymraeg / Welsh Language Board Archivado el 4 de octubre de 2011 en la Wayback Machine.
- ^ "Población de distrito 2011" . Consultado el 12 de abril de 2015 .
enlaces externos
- www.geograph.co.uk: fotos de Gwaun-Cae-Gurwen y sus alrededores
- Sitio web del Consejo Comunitario de Gwaun Cae Gurwen