Hair-Raising Hare es una caricatura de Warner Bros. Merrie Melodies , lanzada el 25 de mayo de 1946. Fue dirigida por Chuck Jones y escrita por Tedd Pierce . [1] Está protagonizada por Bugs Bunny [2] y presenta la primera aparición del imponentepersonaje monstruonaranja [3] de Chuck Jones, sin nombre aquí, pero en dibujos animados posteriores llamados "Rudolph" y luego " Gossamer ".
Liebre que levanta el pelo | |
---|---|
Dirigido por | Charles M. Jones |
Producido por | Edward Selzer |
Historia de | Tedd Pierce |
Protagonizada | Mel Blanc |
Musica por | Carl W. Stalling |
Animación de | Ben Washam Ken Harris Basil Davidovich Lloyd Vaughan |
Diseños por | Earl Klein |
Fondos de | Robert Gribbroek |
Proceso de color | Tecnicolor |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Warner Bros. Pictures The Vitaphone Corporation |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 7:41 |
Idioma | inglés |
Gráfico
Una noche oscura, Bugs Bunny asoma por la madriguera de su conejo, vestido con una camisa de dormir y sosteniendo una vela, y le dice a la audiencia: "¿Alguna vez tuviste la sensación de que te estaban observando?" De hecho, está siendo observado por un científico malvado que planea atrapar un conejo para darle la cena a su monstruo grande, peludo y con zapatillas de color naranja (Gossamer).
El científico atrae a Bugs a su castillo a través de una coneja robótica bien formada, con una gran llave de cuerda en la parte de atrás, y acompañada de " Oh, You Beautiful Doll ". Una vez que Bugs llega al castillo y comienza a besar al conejo mecánico en la mano, el robot funciona mal y se rompe en pedazos. Bugs se enfrenta a la audiencia y dice: "Ese es el problema con algunas damas ... ¡bésalas y se deshacen!".
Bugs se dirige a la puerta, pero el científico lo convence de que se quede y conozca a otro "amiguito". Cuando queda claro que este "amigo" es una bestia feroz, Bugs estrecha vigorosamente la mano del científico "¡Adiós!" y se lanza a un schtick donde empaca el equipaje para un viaje de vacaciones, acompañado de una interpretación muy atrevida de " California, Here I Come ". Justo antes de salir disparado hacia la puerta, le dice al científico: "¡Y no crea que esto no ha sido un pedacito de cielo ... porque no lo ha sido! ". Luego corre hacia la puerta. El científico libera a Gossamer que persigue a Bugs.
Bugs se esconde detrás de una puerta que Gossamer está tratando de atravesar y grita: "¿Hay un médico en la casa?" Una silueta, aparentemente del público del teatro, se pone de pie y ofrece: "Soy médico". Bugs de repente se relaja, comienza a masticar una zanahoria y pregunta: "¿Qué pasa, Doc?", Justo antes de que Gossamer se abra paso y la persecución se reanude.
Bugs Bunny y Gossamer pasan por un espejo; Gossamer se mira al espejo, luego su reflejo se escapa gritando; Gossamer mira a la audiencia y se encoge de hombros. Los insectos actúan como una lámpara; baila y se burla de Gossamer llamando "¡Eh, Frankenstein !". Bugs and Gossamer siguen corriendo hasta que se abre una puerta en el suelo y una piedra cae al espacio vacío. Mientras Bugs camina de puntillas hacia atrás y reza, se topa con Gossamer. Se le ocurre una idea y le hace la manicura. Pone los dedos del monstruo en el agua para que le corten las uñas, pero contiene dos trampas para ratones. El monstruo grita de dolor y luego solloza.
Bugs piensa dos veces que se ha escapado. La primera vez, el monstruo se esconde detrás de un marco de fotos y Bugs aparentemente no se dio cuenta hasta que le dio un golpe a Gossamer en el ojo. La segunda vez, Gossamer sigue a Bugs detrás de una pared hasta que Bugs marca el lugar donde estaba anteriormente y rompe la marca con un mazo gigante cuando Gossamer aparece detrás de él. La pared se derrumba y un Gossamer apenas consciente lo sigue rápidamente. La tercera vez, Gossamer está en una armadura de caballero, sosteniendo un hacha sobre su cabeza. Es golpeado por Bugs Bunny en su caballo estilo locomotora, lo que hace que golpee la pared para convertirse en una lata llamada "Canned Monster". Sin embargo, mientras Bugs se aleja tranquilamente hacia la salida, cantando para sí mismo, Gossamer tiene al conejito en sus garras. Bugs repite su línea de apertura, "¿Alguna vez tuviste la sensación de que te estaban observando?", Y la expresión de Gossamer cambia de ira a ansiedad. Bugs apunta a la audiencia. Gossamer grita: "¡Gente!" y huye gritando, atravesando una serie de paredes, dejando su contorno de dibujos animados en todas ellas.
Habiendo "vuelto a deshacerse del monstruo", Bugs está a punto de "salir del escenario a la derecha", cuando la hembra robot-conejo reaparece, intacta, y nuevamente acompañada de "Oh, hermosa muñeca". Bugs se ríe, "¡Mecánico!" Luego, el robot lo besa en la mejilla, dejando una marca de lápiz labial en el conejito herido, que dice: "¡Bueno, entonces es mecánico!" Él asume un paso de robot (con su cola girando mágicamente como la llave de cuerda del robot) y la sigue fuera de la pantalla.
Recepción
El director de animación JJ Sedelmaier escribe: "Es interesante ver qué tan diferente es el personaje de Bugs en esta película, de, digamos, el fresco y tranquilo Bugs in Rabbit Seasoning (1952). Es mucho más el tipo de Groucho Marx en este corto; de hecho , Dudo que encuentres otra caricatura en la que haga caminar a Groucho más que aquí. El otro aspecto único que siempre me ha llamado la atención de esta caricatura en particular es el diseño del monstruo. ¿A dónde van sus manos y brazos cuando ¿No los ves? ¿Por qué las zapatillas? Son este tipo de cosas las que me recuerdan por qué me encantan las buenas caricaturas: no te preocupas por estas cosas. Simplemente disfrútalas ". [4]
Elenco
- Mel Blanc como Bugs Bunny , gasa y científico
Notas
Este es el primer corto en usar los anillos de 1946-47, evidente por los anillos azules, un anillo rojo y un fondo rojo.
Esta fue la aparición final del diseño de Bugs Bunny de Chuck Jones, ya que a partir de su próxima caricatura de Bugs Bunny ( Una pluma en su liebre ), usaría el diseño de Robert McKimson para el personaje.
Después, muchos títulos de dibujos animados de Bugs que sustituyeron "pelo" por "liebre" de una manera picante, este título incluye ambas palabras, como homófonos .
El "¿Hay un médico en la casa?" La mordaza es antigua, por ejemplo en Plumas de caballo, donde un jugador se lesiona; Groucho pregunta si hay un médico en las gradas; y cuando un médico responde, Groucho pregunta: "¿Cómo está disfrutando el juego, Doc?"
Este corto fue posteriormente rehecho como (" Water, Water Every Hare ").
Medios domésticos
- Hair-Raising Hare está disponible en varios números de las cajas de DVD de la Colección Dorada de Looney Tunes . Ha sido lanzado de forma independiente en el Disco 3 de la Colección Dorada de Looney Tunes: Volumen 1 . El corto también aparece en su totalidad en el documental Bugs Bunny: Superstar Part 2 , que está disponible como una característica especial en el Disco 2 de Looney Tunes Golden Collection: Volumen 4 . También se puede encontrar en What's Up, Doc: A Salute to Bugs Bunny part 2 como una característica especial en Looney Tunes Golden Collection Volumen 3 , disco 3, así como en el disco 1 de The Essential Bugs Bunny .
- Liebre que levanta el pelo también aparece en la cara 8 del lanzamiento de LaserDisc " La edad de oro de Looney Tunes: Volumen 1 ".
- Hair-Raising Hare también está disponible como característica especial en el DVD Howl-oween Special de Bugs Bunny .
- Liebre que levanta el cabello también está disponible en Looney Tunes Platinum Collection: Volumen 3 .
Fuentes
- Greenberg, Harvey Roy (2004). "Maniobras de Heimlich: sobre una cierta tendencia del terror y el cine especulativo" . En Shneider, Steven Jay (ed.). Cine de terror y psicoanálisis: la peor pesadilla de Freud . Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 9781139453684.
- Youngkin, Stephen D. (2005). "Ser abofeteado y gustarle" . El perdido: una vida de Peter Lorre . Prensa de la Universidad de Kentucky . ISBN 9780813137001.
Ver también
- Agua, agua cada liebre
- Lista de dibujos animados de Bugs Bunny
Referencias
- ^ Beck, Jerry; Friedwald, Will (1989). Looney Tunes y Merrie Melodies: Una guía completa ilustrada con los dibujos animados de Warner Bros. . Henry Holt y compañía p. 167. ISBN 0-8050-0894-2.
- ^ Lenburg, Jeff (1999). La enciclopedia de dibujos animados . Libros de marcas de verificación. págs. 60–61. ISBN 0-8160-3831-7. Consultado el 6 de junio de 2020 .
- ^ "Gossamer" .
- ^ Beck, Jerry, ed. (2020). Los 100 mejores dibujos animados de Looney Tunes . Ediciones Insight. pag. 85. ISBN 978-1-64722-137-9.
enlaces externos
- (Citas relacionadas con la liebre que levanta el cabello en Wikiquote
- Liebre que levanta el pelo en IMDb
Precedido por el removedor de liebres | Dibujos animados de Bugs Bunny 1946 | Sucedido por Acrobatty Bunny |