Manny práctico es un CGI -animated serie de televisión de los niños que se estrenaron sus dos primeros episodios de forma consecutiva el sábado 16 de septiembre de 2006, [2] originalmente como parte de Disney Channel 's Playhouse Disney bloque diaria destinada a los niños en edad preescolar. En el American Valentines Day 2011, se trasladó a Disney Juniorbloque, que se lanzó a las 6:00 a.m. ET y sirvió como reemplazo de Playhouse Disney (antes de que la marca "Disney Junior en Disney Channel" se retirara en enero de 2017 en algún momento después del 15 de enero de ese año) después de que el bloque Playhouse Disney terminara su casi 14 -año corrido el día anterior a la 1:55 pm ET. El bloque Disney Junior de Disney Channel, en el segundo aniversario de su lanzamiento, fue donde se estrenó el Handy Manny Series Finale a las 10:30 pm ET, con reposiciones al aire en el canal Disney Junior (en los EE. UU.) (Donde se retransmitió el final de la serie antes mencionado. ese mismo día a las 6:00 pm ET) hasta el 26 de abril de 2018. El personaje principal (así como su contraparte de la vieja Sheetrock Hills) son interpretados por Wilmer Valderrama . [3]
Handy Manny | |
---|---|
Género | Serie de televisión infantil |
Creado por |
|
Dirigido por | Charles E. Bastien |
Protagonizada | |
Tema principal | "Handy Manny Theme Song" de Los Lobos |
Tema final | "Handy Manny Theme Song" (Instrumental) |
Compositores | |
País de origen | |
Idioma original | inglés |
No. de temporadas | 3 [1] |
No. de episodios | 113 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productores ejecutivos |
|
Productores | Vanessa Tilley Jane Sobol |
Tiempo de ejecución | 30 minutos |
Compania de produccion | Nelvana |
Distribuidor |
|
Lanzamiento | |
Red original | Playhouse Disney (2006-2011) Disney Junior (2011-2013) |
Lanzamiento original | De septiembre de 16 de, de 2006 - 14 de febrero de, 2013 |
enlaces externos | |
Página web oficial |
El programa fue creado por Roger Bollen y Marilyn Sadler , y desarrollado para televisión por Rick Gitelson . La animación del programa es producida por Nelvana con sede en Canadá y cuenta con los talentos de voz adicionales de Dee Bradley Baker , Tom Kenny , Fred Stoller , Nika Futterman , Kath Soucie , Carlos Alazraqui , Gray DeLisle y Nancy Truman. El tema principal es interpretado por Los Lobos . La serie estuvo disponible en Disney + el 12 de noviembre de 2019 (el día en que se lanzó simultáneamente en Canadá, los Países Bajos y los EE. UU.).
Sinopsis
Handy Manny (protagonizada por Wilmer Valderrama como Manny) se desarrolla en la ciudad ficticia de Sheet Rock Hills, donde el personaje principal, Manny, posee un taller de reparaciones junto con sus herramientas antropomórficas parlantes. Se desconoce exactamente dónde se encuentra esta ciudad, pero hay una multitud de residentes de habla hispana dentro de ella y la ciudad está rodeada de plantas tropicales y agua del océano (como se ve en el tema del título principal de cada episodio y también como se ve a veces durante el final de ellos). Esto colocaría a Sheetrock Hills en el condado de Los Ángeles en California. La mayoría de los episodios de treinta minutos contienen dos historias. Por lo general, comienzan con Manny y las herramientas interactuando en el taller de reparación de Manny. Mientras está allí, alguien, que por lo general necesita algo para reparar o ensamblar, llama a Manny, quien responde: "Hola, Handy Manny's Repair Shop. Lo rompes ..." y luego las Herramientas gritan "¡Lo arreglamos!" Después de escuchar quién necesita ayuda y dónde, Manny y las herramientas cantan "Hop Up, Jump In" mientras las herramientas entran en su caja de herramientas. En cada episodio (a excepción del tío Manny) cuando Manny y las Herramientas se van para la reparación, ven al Sr. Lopart con su gato mascota Fluffy frente (o dentro) de su tienda de dulces (que ha estado en el negocio durante 23 ¾ años como del 16 de junio de 2021). El Sr. Lopart intentaría hacer algo por su cuenta sin ninguna experiencia previa. Manny le ofrece ayuda, pero el Sr. Lopart dice que no necesita ninguna ayuda, después de que Manny y las Herramientas dejan el artículo que el Sr. Lopart estaba construyendo, funcionaría mal y causaría un desastre. Una vez que Manny y las herramientas llegan al sitio de reparación, colaboran en la mejor manera de reparar el artículo roto. Manny luego va a la ferretería de Kelly, donde casi siempre tiene el artículo que necesitan. Una vez que tienen los elementos necesarios para la reparación, regresan al lugar de trabajo y cantan "Fix It Right" mientras realizan las reparaciones. En cada episodio, el elemento es fijo.
Episodios
Estación | Episodios | Originalmente emitido | |||
---|---|---|---|---|---|
Emitido por primera vez | Emitido por última vez | ||||
1 | 25 | 16 de septiembre de 2006 | 8 de octubre de 2007 | ||
2 | 41 | 27 de octubre de 2007 | 4 de octubre de 2009 | ||
3 | 47 | 7 de noviembre de 2009 | 14 de febrero de 2013 |
Caracteres
- Manny [4] (voz de Wilmer Valderrama ) - Un reparador mexicano-estadounidense de tercera generación que vive en Sheetrock Hills. Tiene ojos marrones y cabello castaño, y lleva un lápiz detrás de la oreja. Lleva un sombrero rojo y blanco, una camisa verde, jeans azules, botas marrones y un cinturón de herramientas amarillo con una hebilla plateada. En el episodio "Snow Day", Abuelito, el abuelo paterno de Manny, revela que nunca vio nieve antes de mudarse a Sheetrock Hills, proporcionando así una explicación de las raíces mexicanas de Manny y confirmando que Manny es de hecho un mexicoamericano. Se desconocen las raíces de su abuela paterna o de cualquier miembro de la familia de su madre, ya que Abuelito es el único abuelo de Manny que se ve en la pantalla o incluso se menciona en la serie.
- Kelly (voz de Nancy Truman) [5] - Dueña de una ferretería. Vive en Sheet Rock Hills con sus amigos y familiares. Kelly tiene un hermano adolescente llamado Elliot. En varios episodios se explicó que a Kelly le encanta tener juguetes detrás de su escritorio para Manny y las herramientas para regalar a Chico y Pepe. Su apellido es Crenshaw. Kelly casi siempre tiene los materiales que Manny y las herramientas necesitan para sus proyectos.
- Mr. Lopart (voz de Tom Kenny ) [6] - El dueño de una tienda de dulces al lado del taller de Manny. Es un hombre de mediana edad que vive una vida feliz con su gato Fluffy (también expresado por Tom Kenny). Su madre es la Sra. Lopart (con la voz de Marion Ross) y tiene sobrinos gemelos llamados Lyle y Leland.
- Felipe [5] (voz de Carlos Alazraqui ) - Un destornillador Phillips amarillo (de ahí su nombre) que siempre se considera una herramienta muy importante. Siempre es demasiado confiado y popular sobre sí mismo. A veces se considera un superhéroe. A veces, sus ideas empeoran un problema. Proporciona gran parte del contenido en español en el programa, traduciendo para las otras herramientas. También le encanta cantar, pero no es muy bueno en eso. Por lo general, se mete bajo la piel de Turner y su dolor de cabeza, a veces a propósito. Se une a Flicker e intenta vincularse con Turner. También se une a Pat a veces.
- Turner [5] (voz de Dee Bradley Baker ) [7] - Un destornillador violeta de punta plana que parece ser sarcástico y es mandón con Felipe, por lo general va en contra del exceso de confianza de Felipe. Hay algunos casos en los que muestra una relación genuinamente cariñosa con Felipe. En el episodio de la primera temporada "Supremoguy", Felipe necesita ser rescatado y Turner es el primero en decir "Te atraparé". También en el episodio "Desayuno de Campeones", cuando Felipe se siente agotado, muestra una preocupación genuina por él. Parece tener una debilidad secreta por los bebés y los animales (incluidos los pájaros, los gatitos y las mariposas) y por el baile, incluso llorando en "Handy Manny & The 7 Tools", aunque lo niega en voz alta. En el episodio "Herramientas para juguetes", la hija del Sr. Singh, Leela, le agrada fácilmente. En el mismo episodio, ella lo besa en la parte superior de la cabeza y él se sonroja. Turner pierde la paciencia con Pat por su falta de inteligencia y con Rusty por miedo a muchas cosas.
- Pat [6] (voz de Tom Kenny) - Un martillo de uñas azul cielo que es hablador, extremadamente tonto y tonto, una herramienta idealista, torpe y no tan inteligente, aunque tiene destellos de inteligencia de vez en cuando. A veces le resulta difícil controlar su fuerza. Su eslogan es "Soy un martillo". Está obsesionado con las uñas. Se insinúa que es el mejor amigo de Rusty porque suele ser el primero en consolarlo. Su falta de inteligencia molesta a Turner.
- Dusty (voz de Kath Soucie ): una sierra de mano roja que es muy inteligente y da buenos consejos. Ella actúa como la hermana mayor del grupo y es muy buena con el trabajo de detective resolviendo misterios. También se vincula con casi todas las demás herramientas. Dusty no tiene pestañas a pesar de ser una herramienta femenina, excepto cuando se viste de bailarina; que consta de un lazo y un tutú. Su talento es el ballet.
- Squeeze (expresado por Nika Futterman ) - Un par de alicates verdes . Le encanta echar una mano y, a veces, está impaciente por arreglar algo (generalmente reparaciones que involucran pernos). Ella también parece ser risueña, femenina y de muy buen gusto. Su ternura infantil la convierte en una herramienta muy adorable. Antes de que se presentara a Flicker, se la consideraba la bebé entre las herramientas.
- Stretch [5] (también expresado por Nika Futterman) - Una cinta métrica rosa a la que le encanta medir cosas. Puede expresar medidas precisas, tiene una mente muy matemática, tiene buena memoria, sabe todo, especialmente para números y medidas, y puede usar su cinta como una mano extensible. Se vincula con casi todas las herramientas. Habla con un ceceo .
- Rusty (expresado por Fred Stoller ) [5] - Una llave inglesa naranja que no es muy valiente y se preocupa y tiene miedo de todo, por lo general tiene miedo de casi cualquier cosa. La mayor parte del tiempo necesita que sus compañeros de herramientas y Manny lo tranquilicen. Se insinúa que Pat es su mejor amigo porque suele ser el primero en consolarlo. A veces, su miedo a las cosas permite que los demás pierdan la paciencia con él, principalmente con Turner. Se une a Pat, Dusty y Squeeze. Es la segunda herramienta más antigua, pero su intenso miedo a las cosas lo hace parecer más joven de lo que realmente es. En "Firefighter Manny", Rusty sabe cómo no tener miedo de ser una herramienta de bombero.
Latimer (con la voz de Imani Achiq, una llave inglesa azul del equipo automobic.
- Flicker (con la voz de Gray DeLisle ): la herramienta más joven de Manny (que aparece por primera vez en la temporada 2) es una linterna azul y caléndula que habla español y todavía está aprendiendo inglés (en la versión tagalo, habla inglés y aprende tagalo), lentamente aprendiendo más del idioma a lo largo de la temporada 3. Él enciende su luz cada vez que se siente emocionado. En Handy Manny's School for Tools , parece ser completamente bilingüe. Se muestra que le encanta la comida. Tiene pecas y Felipe tiene que traducir lo que dice a veces.
- Fix-It (con la voz de Isabella Crovetti): un perro robótico que vive en la tienda de Manny y es muy probable que sea el mejor amigo de Squeeze.
Gelo (con la voz de Bret Iwan), un dinosaurio robótico construido con ladrillos de lego. Tricky (con la voz de Artemis Pebdani), un camión de basura robótico construido con ladrillos de lego. MVP (con la voz de Bob Joles) un buggy de grúa robótico hecho de ladrillos de lego. Charlie (con la voz de Bill Farmer) un triciclo de garras hecho con ladrillos de lego. Blast (con la voz de Ben Diskin), un robot de hierro de 14 de altura hecho con ladrillos de lego.
- Sra. Portillo (voz de Shelley Morrison): dueña de una panadería y una de las buenas vecinas de Manny. Tiene dos nietos llamados Alex y Quinn. Se convirtió en la abuela paterna de Manny una vez que se casó con Abuelito en el episodio "Día de la boda", el mismo episodio en el que se reveló que su nombre completo es Pilar Vargas Portillo y donde Manny dice que su nombre completo fue transmitido de Abuelito (que sería el nombre completo de Abuelito, Manuel Esteves García I o Sr.), razón por la cual el nombre completo de Manny es Manuel Esteves García III (lo que hace que el nombre completo del padre de Manny sea Manuel Esteves García Jr. o II). Inicialmente en la Serie Finale, Manny la llama Sra. Portillo pero luego Abuelita. En ese mismo episodio, Kelly y el Sr. Lopart la llaman Sra. Portillo-García . Si la Sra. Portillo cambió su nombre o no, permanece desconocido para siempre. Su primer marido nunca ha sido visto ni mencionado en el programa (excepto cuando Abuelito, refiriéndose a él mismo y a la Sra. Portillo, dijo "ambos hemos estado casados antes"). El matrimonio anterior de Abuelito antes de la Sra. Portillo es presumiblemente el de la abuela paterna de Manny. Siempre se desconoce si ella murió o ella y Abuelito se divorciaron. Este es el mismo caso con la señora Portillo, ya que también se desconoce para siempre si su primer marido murió o se divorciaron. La Sra. Portillo tiene un Chihuahua llamado Carlos (con la voz de Frank Welker), quien debutó en el episodio "Detective Dusty". En ese mismo episodio, la señora Portillo reveló que Carlos era un regalo de su hermana.
- El Sr. Kumar (con la voz de Brian George) - es amigo de Manny. Tiene piel morena, cabello negro azulado y ojos marrones. Viste camisa blanca y chaleco azul con botones amarillos, pantalón morado y zapatos marrones.
- Jackie Greenway (voz de Jane Lynch): trabaja en el parque local y es una buena amiga de Manny y sus herramientas.
- Sra. Thompson (voz de Tonye Patano) - Ella es dueña de una lavandería y es maestra en el preescolar local. Una vez ayudó a Kelly con su vestido para una fiesta.
- Abuelito (voz de Carlos Alazraqui): el abuelo de Manny, que está jubilado y le gusta pasar tiempo con Manny y las herramientas. Le gusta pescar y sabe mucho sobre la historia azteca.
- Alcaldesa Rosa (con la voz de Nancy Truman): la alcaldesa de Sheetrock Hills y amiga de Manny and the Tool. Ella tiene la ayuda de Mannys con el parque comunitario.
- Sra. Lopart (voz de Marion Ross) - Ella es la madre del Sr. Lopart y tienen un gran vínculo madre-hijo. Le gusta tejer y hornear galletas. Ella es muy buena en los bolos, que jugó por primera vez en Bowling Night. Su color favorito es el morado.
- Zip (expresado por Eddie Deezen ) - Uno del equipo automovilístico en "The Tools New Team". Conoció a Stretch y Felipe. Habla rápido, lo sabe todo y trabaja muy rápido como Spinner y Felipe. Zip es una herramienta de toma de corriente.
- Estornudo (voz de Tom Kenny) - Una aspiradora de color aguamarina y naranja y una del equipo de automobic. Estornuda, serrín y otras cosas. En The Tools New Team, Manny se encuentra con Sneeze escondido en una de las cajas. Tiene una nariz larga como un elefante y su sueño es convertirse en actor en "Handy Manny & The 7 Tools". También es amigo de Elliot. Su primera aparición es "The Tools New Team".
- Ticks and Totts (voz de Ticks: Jesse Corti y Totts: Cristobal Parson ) - Dos hermanos gemelos de llave de tubo. Ticks es cian con una franja roja, mientras que Totts es rojo con una franja amarilla. Cada uno habla inglés y español. Ambos se encuentran con Dusty y Flicker cuando los escuchan. Cada uno tiene seis lados como arreglar la bicicleta de Marcelo. Son uno del equipo automobic.
- Roland (con la voz de Bill Fagerbakke ): la caja de herramientas roja más grande y gigante. Puede ser torpe como Pat y olvida todo el tiempo. Su ronquido es tan fuerte. También lleva el equipo de automobismo. Sus cajones se ven a menudo abiertos con el equipo automovilístico dentro de los cajones. Se muestra glotón como se muestra cuando se comió las patatas fritas al servir comida y bebidas en el avión en "Hank's Birthday". Roland conoce a Pat y Squeeze. Es uno del equipo de automobic.
- Lefty, Lily y Junior (expresados por Lefty: Mark Decarlo , Lily: Gray DeLisle y Junior: Kath Soucie ) - Llaves combinadas y una familia feliz. Lefty es naranja y es padre. Lily es amarilla y es madre. Y Junior es su hijo y es celeste. Todos conocieron a Turner y Rusty. Lily puede ser emocional a veces. Lily es sobreprotectora con Junior. Junior puede ser tímido a veces. Lefty sabe que Junior puede hacer todo lo posible. También se muestra que tiene una estrecha relación de padre e hijo con Junior. Junior es tan alegre como Squeeze. Forman parte del equipo automovilístico.
- Beamer (voz de Steve Moreno): un nivel láser inestable. Apareció por primera vez en "Art Show" en la ferretería de Kelly. Beamer sabe cómo arreglar las cosas. Beamer más tarde fue adoptada por Carmella como su propia herramienta.
- Spinner (voz de Carlos Alazraqui) - Una de las dos herramientas eléctricas. Consideró el taladro eléctrico más rápido en Concrete Falls. Es el mejor amigo de Jack. También aparece en Big Construction Job .
- Jack (voz de Daran Norris ): un martillo neumático y una de las herramientas eléctricas de Manny. También puede ir rápido como Spinner. También aparece en Big Construction Job .
- Pinzas (con la voz de Kath Soucie): un par de alicates de punta fina de color púrpura que comparte su carácter con Squeeze. Solo aparece en School for Tools .
Invitados especiales
Las estrellas invitadas especiales de la serie han incluido ...
- Lance Bass como Elliot
- Stephanie Sheh
- Kurtwood Smith como el Sr.Noodlander
- Shelley Morrison como la Sra. Portillo
- Fred Willard como Dwayne
- Penn Jillette como Magic Marty
- Jane Lynch como Jackie
- Jon Polito como Joe Boletero
- Ashley Parker Ángel
- Jamie Marchi
- Brian George como el Sr. Kumar
- Shannon Durig como Aurelia
- Marion Ross como la Sra. Lopart
- Henry Winkler como Mr Diller
- Dale Earnhardt, Jr.
- Freddy Rodríguez como Rueben
- Ed O'Neill
- Denzel Whitaker como Kyle
- Dorian Harewood como entrenador Johnson
- Zachary Gordon como el joven señor Lopart
- Lauren Tom como Nelson y la joven Sra. Lee
- Rosario Dawson
- Bob Glouberman como Sherman
Versiones dobladas
La serie no solo transmitió versiones dobladas en español de sus episodios en el subbloque "Disney Junior en Univision" en el bloque Planeta U de Univision (fines de semana del 31 de mayo de 2014 al 26 de mayo de 2018), sino que también transmitió versiones dobladas en ruso de su episodio en el bloque Recognition Disney (más tarde Disney Recognition) de Disney Channel Rusia , y también versiones dobladas en hebreo de sus episodios en Hop! Channel , [8] todos junto a Mickey Mouse Clubhouse. Cuando la serie se lanzó en Disney +, se pusieron a disposición varias versiones dobladas (cuyos idiomas se derivaron del latín). Los idiomas de estos doblajes incluyen (pero no se limitan a) español, portugués europeo y brasileño , noruego, francés, ducth, danés y sueco.
Lanzamientos de DVD
Se han lanzado siete recopilaciones de DVD
Título del DVD | Fecha de lanzamiento | Episodios | Otra información | |
---|---|---|---|---|
Región 2 | Región 1 | |||
Handy Manny: Tooling Around | 25 de enero de 2010 | 21 de agosto de 2007 | Squeeze's Day Off Amigo Grande Una solución pegajosa Pat the Screwdriver Supremoguy | |
Handy Manny: Arreglando las cosas bien | TBA | 19 de febrero de 2008 | Manny al rescate Felipe tacha la gran idea de Pat Rusty al rescate Detective Dusty | |
Handy Manny: Resumen de mascotas de Manny | 6 de julio de 2009 | 5 de agosto de 2008 | Lyle y Leland Lopart Apagón en el bloque Squeeze hace una promesa Problema de mascotas Gatito sentado Gopher Ayuda al castillo de pretzel de Renaldo | Todos los episodios de este DVD están relacionados con animales y mascotas . |
Handy Manny: El equipo verde de Manny | TBA | 31 de marzo de 2009 | Salvar a las tortugas Feria de ciencias Manny se va a trabajar con luz solar Herramientas para florecer | Todos los episodios de este DVD están relacionados con el reciclaje y el cuidado de la tierra. |
Handy Manny: unas vacaciones muy prácticas | 2 de noviembre de 2009 | TBA | Unas vacaciones muy prácticas Tenga un año nuevo práctico | Idioma: inglés Subtítulos: inglés, francés, italiano , alemán, español, portugués y holandés . |
Handy Manny: Aventura en motocicleta | TBA | 1 de diciembre de 2009 | Aventura en motocicleta Unas vacaciones muy prácticas | |
Handy Manny: Gran carrera | TBA | 20 de abril de 2010 | Big Race Fast Scooter Bunny de Eddie en el sótano | |
Handy Manny: ¡Feliz cumpleaños! | 26 de abril de 2010 | TBA | Parque de patinetas Cinco-De-Mayo Pinata Party | |
Handy Manny: gran trabajo de construcción | 7 de noviembre de 2010 | 16 de noviembre de 2010 | Gran obra de construcción / Buenas vallas / Mariposa |
Referencias
- ^ "Noticias" . News.toonzone.net . Consultado el 31 de julio de 2012 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ "The Seattle Times: Televisión: los niños encontrarán mucho que gustar en los nuevos programas de televisión de este otoño" . Seattle Times . 9 de septiembre de 2006 . Consultado el 18 de septiembre de 2019 .
- ^ Perlmutter, David (2018). La enciclopedia de programas de televisión animados estadounidenses . Rowman y Littlefield. pag. 264. ISBN 978-1538103739.
- ^ "Detrás de los actores de voz - Handy Manny" . Detrás de los actores de voz . Consultado el 23 de marzo de 2015 .
- ↑ a b c d e Terrace , 2008 , p. 428
- ^ a b Madden, John (23 de enero de 2010). "El Sr. Lopart y Bob Esponja pasan por: una charla con la leyenda de la voz en off Tom Kenny" . Cableado . Consultado el 8 de junio de 2018 .
- ^ Rudolph, Joyce (6 de febrero de 2010). "La voz activa" . Líder de Burbank . Los Angeles Times . Consultado el 17 de diciembre de 2020 .
- ^ "La cadena Univision agrega las exitosas series de Disney Junior" Mickey Mouse Clubhouse "y" Handy Manny "a su" Planeta U "Saturday Morning Children's Block" . Univision . 3 de junio de 2014 . Consultado el 9 de marzo de 2021 .
- Referencias de libros
- Terraza, Vincent (2008). Enciclopedia de programas de televisión, de 1925 a 2010 (2ª ed.). McFarland. ISBN 9780786486410.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
enlaces externos
- Página web oficial
- Handy Manny en IMDb
- episodio "Fiesta de San Valentín" Nuevo episodio de Handy Manny "Fiesta de San Valentín"