Hans Herbjørnsrud (nacido el 2 de enero de 1938) es un autor noruego de cuentos . Sus obras juegan con frecuencia con las diferencias entre las lenguas noruegas Bokmål y Nynorsk y los diversos dialectos noruegos. Los personajes de sus historias a veces mezclan e inventan idiomas de manera lúdica, a veces quedan atrapados en sus juegos lingüísticos y comienzan a perder su identidad.
Herbjørnsrud nació en Heddal . Creció en una granja remota en Telemark y él mismo se convirtió en agricultor. Después de trabajar como maestro durante algún tiempo, comenzó a escribir cuando tenía poco más de cuarenta y publicó su primera colección de cuentos, Vitner ( Testigos ), en 1979. Esta colección fue reconocida como el mejor debut literario del año con el debutantpris de Tarjei Vesaas . Desde entonces, ha publicado seis colecciones más de relatos, que han sido bien recibidos por la crítica. Herbjørnsrud ha sido galardonado con varios premios por su trabajo, incluido el prestigioso Kritikerprisen en 1997, el Premio Dobloug en 2005 y Aschehougprisenen 2005. Fue nominado al Premio de Literatura del Consejo Nórdico en 1998 y 2002. En 1999 Herbjørnsrud fue nominado al Premio Europeo Aristeion . Sus cuentos se han traducido a varios idiomas, incluidos alemán, inglés, francés, ruso e hindi.
La divertida mezcla de dialectos de Herbjørnsrud plantea grandes desafíos a los traductores; su historia más prolífica, Kai Sandemo (1997), se ha considerado durante mucho tiempo intraducible a cualquier otro idioma. Cuenta la historia de un asesino que huye de su casa en Telemark y se instala en Dinamarca, donde comienza a escribir cartas a las personas con las que creció, primero en danés , luego, a medida que recuerda cada vez más secretos oscuros de su pasado, gradualmente cambiando a Nynorsk, Bokmål y el dialecto de Telemark hasta que al final, prácticamente cada oración se convierte en una mezcla compleja de varios idiomas y dialectos. Un ambicioso proyecto emprendido por las universidades de Zúrich y Múnich trabajó en una traducción al alemán de la historia durante varios años y lanzó una versión terminada en 2005. El equipo trasladó la historia a Suiza y sustituyó el alemán estándar , el alemán suizo , el romanche y varios dialectos suizos. para los idiomas y dialectos del original.
Hans Herbjørnsrud está casado con la historiadora danesa Anna Tranberg, ex profesora asociada en Telemark University College en Bø. Su hijo, Dag Herbjørnsrud , es autor y periodista y actualmente es editor de la revista semanal de noticias Ny Tid .
Obras
- Brønnene ( Las fuentes , 2006)
- Samlede noveller ( Cuentos cortos recopilados , 2003)
- Vi vet så mye ( Sabemos mucho , 2001)
- Blinddøra ( La puerta ciega , 1997)
- Eks og Sett (1992)
- Han ( Él , 1987)
- Vannbæreren ( El portador de agua , 1984)
- Vitner ( Testigos , 1979)
enlaces externos
- NRK forfattere: Hans Herbjørnsrud (en noruego)
- Aftenposten litteratur: Hans Herbjørnsrud (en noruego)
- Dagbladet litteratur: Hans Herbjørnsrud (en noruego)