Haus Vaterland ( Casa de la Patria ) era un palacio de placer en el lado suroeste de Potsdamer Platz en el centro de Berlín . Precedido por Haus Potsdam, un edificio de usos múltiples que incluye un gran cine y una gran cafetería, de 1928 a 1943 fue un establecimiento grande y famoso que incluía la cafetería más grande del mundo, un cine importante, un gran salón de baile y numerosos restaurantes temáticos . promovido como escaparate de todas las naciones. Fue parcialmente destruido por un incendio en la Segunda Guerra Mundial , reabierto de forma limitada hasta 1953 y finalmente fue demolido en 1976.
Historia
Haus Potsdam
El edificio de seis pisos fue diseñado por Franz Heinrich Schwechten , quien también fue el arquitecto de Anhalter Bahnhof y la Iglesia Memorial Kaiser Wilhelm , y construido entre 1911 y 1912 como Haus Potsdam. Era principalmente un edificio de oficinas; desde 1917 o 1919 hasta 1927 Universum Film AG o UfA, propietaria del sitio, tenía su sede allí; [1] [2] pero los pisos inferiores contenían un cine de 1.196 asientos, llamado Lichtspieltheater im Piccadillyhaus o Kammerlichtspiele im Haus Potsdam (Cinematógrafo en Piccadilly House, Moving Pictures en Haus Potsdam), [3] y Café Piccadilly. [4] El edificio estaba revestido con piedra arenisca y daba la impresión de mampostería, pero tenía un marco de acero y el espacio del cine estaba atravesado por cinco vigas. [5] En el extremo norte, frente a la plaza, había un pabellón circular coronado por una cúpula de cobre que se elevaba 35 metros sobre el pavimento, con una hilera de estatuas áticas debajo; [6] esto fue esencialmente una recreación del mausoleo del rey ostrogodo Teodorico el Grande en Rávena . [4] La entrada del café estaba en los dos pisos inferiores de esta sección. [7] Detrás, una sección larga y estrecha de estilo arquitectónico guillermino simplificado , con un techo abuhardillado , se extendía unos 100 metros junto a la Potsdamer Bahnhof .
El Café Piccadilly podía acomodar a unos 2.500 invitados y estaba lujosamente decorado con pinturas de paredes y techos y mármol de Siena . [7] [8] Operado por Heinrich Braun, [9] [10] era una atracción comparable al Moulin Rouge en París, [11] atraía "trabajadores de cuello blanco, gente de negocios y turistas" durante el día, "buscadores de diversiones, Restaurante y variedad de clientes y también prostitutas "por la noche. [9] Uno de los ciclos de pinturas Street Scenes de Ernst Ludwig Kirchner , Potsdamer Platz en Berlín (1914), representa a dos prostitutas en una isla de tráfico frente al edificio y la Potsdamer Bahnhof. [12] [13] [14] Después de que comenzara la Primera Guerra Mundial en 1914, se le cambió el nombre al más patriótico Café Vaterland. [13] [15] [n 1]
Haus Vaterland
La Haus Potsdam perdió su éxito durante la década de 1920 y en 1927 fue vendida al Bank für Handel und Grundbesitz, que la arrendó durante diez años a la familia de restauradores Kempinski . Tenían un contrato exclusivo para proporcionar toda la comida y bebida y para administrar el negocio, que se convirtió en su buque insignia. [16] [17] [n 2] En 1928, el edificio fue reabierto como Haus Vaterland, basado en una idea de Leo Kronau, quien había visitado Coney Island en Nueva York y quería emular las atracciones internacionales en los parques de atracciones allí y mejorar la imitación del propio Berlín, Lunapark. [18] Persuadió a la familia Kempinski , que tenía una trayectoria de 65 años de éxito como restauradores en Berlín, de convertir la Haus Potsdam en una Haus der Nationen (casa de las naciones), y se convirtió en su primer director artístico, organizando entretenimiento a su medida. el sabor de cada una de las unidades gastronómicas. [19]
El arquitecto para la conversión, Carl Stahl-Urach , el arquitecto para Fritz Lang 's doctor Mabuse películas, [n 3] modernizado el exterior mediante la aplicación de estuco y en particular por el cableado de la sección en forma de cúpula para ser iluminada por la noche como un ejemplo de Arquitectura of the Night ( Architektur der Nacht ) o Light Architecture ( Licht-Architektur ) [9] que también emulaban los efectos de iluminación de Coney Island. [20] Se iluminaron las letras alrededor de la rotonda, y aproximadamente 4.000 bombillas dispuestas en arcos que se cruzan en la cúpula se encendieron y apagaron para crear la ilusión de un movimiento giratorio. Un reportero de Germania aplaudió la "cúpula babilónica" como evidencia irrefutable de que "aquí, la vida de la capital mundial está palpitando". [21] David Clay Large lo describe como "un faro de kitsch comercial". [22] En el interior, se renovó el café, se amplió el edificio y se trasladó el cine para dejar espacio para un nuevo bloque de entrada en el centro del edificio; en el resto del espacio se construyeron restaurantes dedicados a diferentes países y regiones del mundo. [5] Cada uno fue decorado apropiadamente con dioramas de hasta 6 metros de profundidad, [23] panoramas y efectos de iluminación, y se sirvió comida apropiada; fue un ejemplo temprano de cenas temáticas modernas o gastronomía experiencial. [24] [25] Si bien los espectáculos principales tuvieron lugar en el salón de baile, [26] cada restaurante temático también tenía músicos de los orígenes apropiados en el personal para completar la experiencia gastronómica, incluidas al menos seis bandas de baile. [27] [28] [n 4] Una cocina central ocupaba todo el piso superior, comunicada con los diferentes establecimientos gastronómicos por tubos neumáticos, por donde subían los pedidos y montacargas, por medio de los cuales se enviaba la comida y se enviaba la vajilla sucia. apoyo; cintas transportadoras a nivel de la cocina trasladaban los platos para lavarlos, secarlos y apilarlos a máquina. [20] El conjunto se ejecutó según los principios de eficiencia industrial de influencia estadounidense. [29] Publicó una revista de la casa llamada Berolina - latín para Berlín y más famosa encarnada en la estatua en Alexanderplatz . [30]
Era un establecimiento enorme y popular, [31] y al igual que Haus Potsdam antes, se alude con frecuencia tanto en contextos artísticos como turísticos, por ejemplo en la novela Das kunstseidene Mädchen ( La chica de la seda artificial ) de Irmgard Keun de 1932 . [14] Su combinación de espectáculo, espectáculos variados, cenas internacionales y cine fue única. [32] Large lo ve como "una especie de proto-Disney World". [22] El edificio podría albergar hasta 8.000 personas; los 4.454 metros cuadrados de restaurantes temáticos tenían capacidad para 3.500 personas y Café Vaterland era el más grande del mundo; el invitado número un millón se registró en octubre de 1929, apenas un año después de la inauguración. [33] [34]
Tercer Reich y Segunda Guerra Mundial
En los años nazis, la mezcla de restaurantes se modificó y los kempinskis judíos tuvieron que vender el edificio por una miseria a los "arios" y abandonar el país. [29] Una película francesa de 1936, Les Loups entre eux (título en inglés: The Sequel to Second Bureau ), presenta escenas en Haus Vaterland, incluida "la canción de Horst Wessel retumbando por el altavoz". [35] [36] El negocio continuó recibiendo multitudes de clientes incluso después de que Berlín comenzó a sufrir fuertes bombardeos por parte de los Aliados . En 1943 el edificio resultó dañado, especialmente en el tramo central, en el allanamiento de la noche del 22 de noviembre que destruyó gran parte del centro de la ciudad. [37] El 2 de febrero de 1945 fue bombardeado, solo las paredes quedaron en pie. [29]
Bajo ocupación
Después de la guerra, Potsdamer Platz fue el punto donde se reunieron tres de las cuatro zonas de ocupación aliadas . La Haus Vaterland en ruinas estaba en el sector ruso, pero tenía puertas tanto para los británicos como para los estadounidenses. En 1947, Café Vaterland fue reabierto en un aclamado gesto de voluntad para reconstruir la ciudad, y en 1948 tocaba allí el cabaret comunista Frischer Wind , [38] mientras que por su posición en las líneas del sector, era un hervidero de espionaje, huida de Oriente, y mercadeo negro de divisas y bienes. [29] [39]
Destrucción
El edificio finalmente se quemó por completo el 17 de junio de 1953, junto con la Columbushaus de Erich Mendelsohn , durante la huelga y protesta de Alemania Oriental . [40] Luego quedó en ruinas, las ventanas simplemente fueron tapiadas. Fue adyacente al Muro de Berlín después de su construcción en 1961. [29] En 1966 Der Spiegel describió la desolación de la Potsdamer Platz durante esos años, con abedules creciendo de los escombros de lo que había sido la intersección de tráfico más concurrida de Europa y cernícalos anidando en las ruinas de Haus Vaterland y cazando ratas que emergían de las entradas cerradas del S-Bahn . [41]
En 1972, el Senado de Berlín Occidental compró el edificio como parte de 8,5 hectáreas de terreno para construir una carretera [42] y lo demolió en 1976. Las 600 toneladas de hierro y acero se vendieron como chatarra. [29] A mediados de la década de 1980, artistas y miembros de la cultura alternativa convirtieron el páramo, que había sido utilizado para vertederos y estacionamientos, en una colonia de caravanas. [43]
Irónicamente, cuando se reconstruyó la Potsdamer Platz después de la reunificación alemana , el sitio de Haus Vaterland fue el único terreno en el que no se ubicaron instalaciones de entretenimiento, solo oficinas, porque se consideró que era demasiado pequeño. El nuevo edificio colindante con la plaza, que forma parte del conjunto Park Kolonnaden , recibió una fachada semicircular en homenaje a la sección circular del edificio que alguna vez estuvo allí. [44]
Descripción
Haus Vaterland prometió die Welt in einem Haus - "el mundo en una casa". [26] [45] Siegfried Kracauer dijo, "Haus Vaterland incluye todo el mundo". [46] También señaló el contraste entre la Nueva Objetividad "exagerada" en el estilo del vestíbulo "inmenso" y el "sentimentalismo exuberante" de los establecimientos gastronómicos a tan solo un paso. [47] Usó este ejemplo para argumentar que la Nueva Objetividad era simplemente una fachada. [48] Para Franz Hessel , era una "ciudad de entretenimiento perfectamente planificada" que demostraba el naciente totalitarismo de la "Alemania monstruosa". [49] Sydney Clark lo resumió en su guía para turistas británicos como una visita obligada porque tipificaba a Berlín:
No se me ocurre mejor manera de rematar una noche en Berlín. . . de una hora, dos o tres en Haus Vaterland. El lugar ciertamente no es "sombrero alto", ni es sombrero bajo, pero es de la esencia misma de Berlín. [50]
Las atracciones originales fueron:
Kammerlichtspiele im Haus Vaterland
El cine, de alrededor de 1920 renombrado UFA-Haus am Potsdamer Platz, se trasladó y se amplió a 1.415 asientos en la renovación de Stahl-Urach. El auditorio era sorprendentemente moderno, [23] en un plan circular y con alfombras rojas vibrantes y molduras de madera pintadas en oro en los asientos. [3] Fue uno de los cinco cines de Berlín que Sydney Clark recomendó al turista estadounidense en 1933 como digno de ver (los otros son el Titania-Palast , el UFA-Palast am Zoo , el Primus-Palast y el Phoebus Palast ). [51]
Salón de baile
El salón de baile, también llamado Palmensaal (sala de palmeras) estaba debajo de la cúpula, y pretendía ser una recreación del Jardín del Edén . [52] El Palmensaal tenía una pista de baile montada sobre resortes para evitar la fatiga. Se consideraba el salón de baile más hermoso de Berlín y atraía hasta un millón de visitantes al año. [53] Estaba decorado con hojas de palma plateadas y esculturas de Josef Thorak , quien se hizo popular durante la era nazi. [5] El maestro de jazz Bill Bartholomew dirigió la banda de baile de la casa [28] y se presentaron las "Vaterland-Girls". [34]
Grinzinger Heuriger
Una recreación de un Heuriger vienés en Grinzing , en el tercer piso. El menú incluía Sachertorte preparado a partir de la receta auténtica; los Kempinski tenían una licencia exclusiva para ofrecerlo en Berlín. [54] Los invitados probaron el vino nuevo mirando el campanario de la catedral de San Esteban contra un cielo estrellado, y un tranvía con luces interiores encendidas cruzó el puente sobre el Danubio . [47] En el Berliner Tageblatt , el escritor austríaco Arnold Höllriegel declaró que el lugar era mucho más genuino que lo real. [55]
Rheinterrasse
La Rheinterrasse ( terraza del Rin ) en el tercer piso en la sección circular del edificio, tenía un diorama para dar la ilusión de estar sentado al aire libre con vistas al río entre Sankt Goar y la roca Lorelei . Un grupo de veinte "doncellas del Rin" bailaba entre las mesas bajo aros entrelazados con vides de uva. [54] Las tormentas eléctricas cada hora fueron creadas por la iluminación y los efectos de sonido; un visitante estadounidense supuestamente "radiaba como la fachada de un cine en Broadway" cuando se le dijo sobre esto. [56] El establecimiento utilizó el lema:
Haus Vaterland machts gründlich - im Haus Vaterland gewitterts stündlich
(Haus Vaterland lo hace a fondo - en Haus Vaterland tormentas cada hora) [37] [n 5]
Café Türkisches
El Türkisches Café (café turco), en el cuarto piso, tenía arcos dorados y pisos de mármol. [20]
Löwenbräu
El Löwenbräu, frente al Türkisches Café en el cuarto piso, emulaba un bierkeller bávaro y miraba hacia una vista pintada del Zugspitze , detrás de la cual los comensales podían ver la puesta de sol. [22] Una "banda bávara original" proporcionó el entretenimiento. [54]
Puszta Czardas
Una taberna campesina húngara , en el quinto piso, con violinistas gitanos. [54]
Bodega
Una bodega española , también en el quinto piso, [20] con mandolina. [28]
Bar del salvaje oeste
Un salón fronterizo en las Montañas Rocosas , también en el quinto piso. El baile era al ritmo del jazz estadounidense, y vaqueros con atuendo occidental completo, algunos de ellos negros, hacían girar sus lazos . [47] [54] Hermosas chicas del coro también actuaron allí. Sidney Bechet tocó allí a principios de la década de 1930, con "The McAllan Blackband", que fue dirigida por el baterista somalí-alemán William 'Willi' Mac Allan, y la "Tom Bill Nigger Band". [28] Más tarde fue rebautizado como Kolonialstube (salón colonial).
No había salas británicas o francesas porque Kempinski era demasiado patriota para perdonarlos por el Tratado de Versalles . [22] En 1930, la Bodega fue reubicada para dar cabida a dos salas regionales alemanas más:
Bremer Kombüse
El Bremen Galera , llamado así por la cocina a bordo de barcos del puerto del norte de Alemania. [24]
Teltower Rübchen
Cerca de Berlín, una "cervecería antigua de Berlín" que lleva el nombre de la variedad de nabos que lleva el nombre de Teltow . [34] [57] [58]
También se agregaron dos pequeñas salas para honrar a los amigos del Tercer Reich, aunque antes del Pacto Tripartito de 1940: [29]
Japanische Teestube
Una casa de té japonesa , con "servicio japonés original". [34] [58]
Osteria
Un bar italiano , en sustitución de las Czardas húngaras. [34] [58]
Reflejando situaciones políticas cambiantes, también hubo en un momento un bar de vodka ruso y un bistró francés . [58] [59]
Notas
- ^ Existe un desacuerdo sobre el nuevo nombre exacto del café y sobre cuándo se cambió el nombre del edificio. Según Jeffrey Verhey, The Spirit of 1914: Militarism, Myth and Mobilization in Germany , Cambridge: Cambridge University, 2000, p. 87 , Café Piccadilly se convirtió en Deutsches Café (Café alemán); según Werner Hecht, et al. ., Ed, Bertolt Brecht, Werke: Grosse Berliner kommentierte und Frankfurter Ausgabe , Volumen 1, Stücke I , [Medio] Berlín: Aufbau / Frankfurt: Suhrkamp, 1989, ISBN 9,783,351,004,026 / 9783518.400616 millones, p. 561 (en alemán) , se convirtió en Deutsches Kaffeehaus 'Vaterland' (Café alemán 'Patria'); según Mark R. McGee, Berlin: A Visual and Historical Documentation from 1925 to the Present , Woodstock, Nueva York: Overlook, 2002, ISBN 978-1-58567-213-4 , pág. 136 , se convirtió en Deutsches Cafehaus (Cafetería alemana), y él y Zeitz, entre otros, afirman que todo el edificio pasó a llamarse Haus Vaterland en 1914; Hänsel y Schmitt, pág. 193, también implica esto, diciendo que el cine se convirtió en el Kammerlichtspiele im Haus Vaterland en 1914, y Kreimeier, p. 43, se refiere a ella como "la Casa de la Patria (anteriormente Piccadilly)" en 1919. Sin embargo, según Green, el edificio fue Haus Potsdam durante 16 años. También Elfi Pracht, M. Kempinski & Co. , Historische Kommission zu Berlin, Berlín: Nicolaische Verlagsbuchhandlung Beuermann, 1994, ISBN 978-3-87584-458-0 , pág. 72 (en alemán) fecha el cambio de nombre del edificio al 1 de febrero de 1928.
- ↑ Una historia en Der Spiegel , "Kino - das grosse Traumgeschäft: Bei der UfA machte man das so ..." , 29 de noviembre de 1950 (en alemán) lo representa como una venta directa a Kempinski.
- ^ McGee, pág. 136, lo describe como un emprendedor.
- ↑ Green señala ( p. 223, nota 40 ) que Richard Fleischer, el director artístico de 1935 a 1943, le dijo que los vaqueros del Lejano Oeste eran estadounidenses, pero que la mayoría de los demás artistas eran alemanes que interpretaban papeles. Sontheimer también dice que los violinistas "gitanos" eran de Neukölln (p. 164).
- ^ Algunas fuentes tienen Im Haus Vaterland ißt man gründlich, hier gewitterts stündlich - En Haus Vaterland se come a fondo, aquí hay tormentas cada hora.
Referencias
- ^ Hans Borgelt, Die UFA - ein Traum: hundert Jahre deutscher Película: Ereignisse und Erlebnisse , Berlín: Ed. q, 1993, ISBN 978-3-86124-178-2 , págs.70, 127 (1917) (en alemán)
- ^ Klaus Kreimeier, trad. Robert y Rita Kimber, The Ufa Story: A History of Germany's Greatest Film Company, 1918-1945 , 1996, repr. Berkeley: Universidad de California, 1999, ISBN 978-0-520-22069-0 , pág. 43 (1919)
- ^ a b Sylvaine Hänsel y Angelika Schmitt, eds., Kinoarchitektur en Berlín 1895-1995 , Berlín: Reimer, 1995, p. 193 (en alemán)
- ^ a b Roger Green, "La ciudad y el entretenimiento: Coney Island y Haus Vaterland", Berlín / Nueva York: Me gusta y no: Ensayos sobre arquitectura y arte desde 1870 hasta el presente , ed. Josef Paul Kleihues y Christina Rathgeber, Nueva York: Rizzoli, 1993, ISBN 0-8478-1657-5 , págs. 210-23, pág. 216, e ilustraciones p. 217.
- ↑ a b c Peer Zietz, Franz Heinrich Schwechten: ein Architekt zwischen Historismus und Moderne , Stuttgart: Menges, 1999, p. 51 (en alemán)
- ^ Otto Sarrazin y Friedrich Schultze, "Der Neubau 'Haus Potsdam' en Berlín", Zentralblatt der Bauverwaltung 18 de mayo de 1912, págs. 254–57, p. 254 (en alemán)
- ↑ a b Zietz, pág. 50 .
- ^ Fotografías Sarrazin y Schultze, p. 259, Lámina 16 ; Verde p. 218, Lámina 12.
- ^ a b c Franziska Nentwig, ed., Berlin im Licht , Catálogo de exposiciones, Stiftung Stadtmuseum Berlin, Berlin: G & H, 2008, ISBN 978-3-940939-06-7 , pág. 177 (en alemán)
- ^ Knud Wolffram, Tanzdielen und Vergnügungspaläste: Berliner Nachtleben in den dreißiger und vierziger Jahren: von der Friedrichstraße bis Berlin W, vom Moka Efti bis zum Delphi , Reihe Deutsche Vergangenheit 78: Stätten der Geschichte Berlins, 1992, Berlín: ISBN 978-3-89468-047-3 , pág. 202 (en alemán)
- ↑ Walter Austin, A War Zone Gadabout: Being the Authentic Account of Four Trips to the Fighting Nations during 1914, '15, '16 , Boston: Hinkley, 1917 OCLC 1905505 , pág. 22 .
- ^ Martin Ignatius Gaughan, Arte alemán 1907-1937: Modernismo y modernización , Berna / Oxford: Lang, 2007, ISBN 978-3-03910-900-5 , pág. 93 .
- ↑ a b Rose-Marie y Rainer Hagen, What Great Paintings Say , Volumen 2, Colonia / Londres: Taschen, 2003, ISBN 978-3-8228-1372-0 , pág. 420 .
- ^ a b Katharina Gerstenberger, Escribiendo el nuevo Berlín: la capital alemana en la literatura posterior al Muro , Estudios en literatura, lingüística y cultura alemanas, Rochester, Nueva York: Camden House, 2008, ISBN 978-1-57113-381-6 , pág. 142 .
- ↑ Eberhard Buchner, Kriegsdokumente , Munich: Albert Langen, 1914, p. 241 (en alemán)
- ^ Gottfried Korff y Reinhard Rürup, Berlín, Berlín: die Ausstellung zur Geschichte der Stadt , Catálogo de la exposición, Berlín: Nicolai, 1987, ISBN 978-3-87584-214-2 , pág. 412 (en alemán)
- ^ Jochen Kleining, M. Kempinski & Co .: die "Arisierung" eines Berliner Traditionsunternehmens , tesis de maestría, Universidad Humboldt de Berlín, 2007, Hamburgo: Diplomica, 2008, ISBN 978-3-8366-6194-2 , pág. 43 (en alemán)
- ^ Verde, págs.212, 216.
- ^ Green, págs.216, 220.
- ^ a b c d Verde, pág. 218.
- ^ Verde, p. 218 y nota 34, pág. 223.
- ^ a b c d David Clay Large, Berlín , Nueva York: Basic Books, 2000, ISBN 978-0-465-02646-3 , pág. 206 .
- ^ a b Wilhelm Klauser, "Vom Pot au Feu zum Processed Food: Das Restaurant als Ort der Moderne", Petra Hagen Hodgson y Rolf Toyka, Der Architekt, der Koch und der gute Geschmack / El arquitecto, el cocinero y el buen gusto , Akademie der Architekten- und Stadtplanerkammer Hessen, Nueva York: Birkhüser / Basel: Springer, 2007, ISBN 978-3-7643-7621-5 , págs. 110-19, pág. 114 (en alemán)
- ↑ a b Andreas Muhs y Heinrich Wefing, Der neue Potsdamer Platz: ein Kunststück Stadt , Berlín: be.bra, 1998, ISBN 978-3-930863-42-6 , pág. 22 (en alemán)
- ^ Michael Sontheimer, Berlín Berlín: Der Umzug in die Hauptstadt , Hamburgo: Spiegel, 1999, ISBN 9783455103953 , pág. 164 (en alemán)
- ^ a b El programa de recuerdos para la celebración de apertura de 1928 , en el sitio de Klaus Lindow (en alemán)
- ^ Un artículo de 1979 en Cadmos , refiriéndose a él como el pico del movimiento moderno temprano para entretener al cliente con experiencias completas de exótica: p. 85 (en francés) : "Le comble est atteint à Berlin... Une sorte d'immense bâtisse où sont installés des restaurants de toutes les cuisine et Employés des orchestres de toutes les nationalités".
- ^ a b c d John Chilton, Sidney Bechet: El mago del jazz , Londres: Macmillan / Nueva York: Universidad de Oxford, 1987, ISBN 978-0-333-44386-6 , pág. 85 .
- ^ a b c d e f g Verde, pág. 220.
- ^ Chilton, pág. 86 .
- ^ Klauser, pág. 114, lo caracteriza como "una de las mayores sensaciones gastronómicas de Europa".
- ^ MatHias Bleckman, Harry Piel: ein Kino-Mythos und seine Zeit , Düsseldorf: Filminstitut der Landeshaupstadt Düsseldorf, 1992 ISBN 978-3-929098-01-3 , pág. 194 (en alemán)
- ^ Green, págs.211, 220.
- ↑ a b c d e Pracht, pág. 75 .
- ^ Reseña de Graham Greene en The Spectator , 19 de marzo de 1937, The Graham Greene Film Reader: Reseñas, ensayos, entrevistas e historias cinematográficas , ed. David Parkinson, 1994, repr. Nueva York: aplausos, 1995, ISBN 978-1-55783-188-0 , pág. 183 .
- ^ Hans Saal, "Franzosen spielen Deutschland", Das Neue Tage-Buch 4 (1936) p. 910 . (en alemán)
- ↑ a b Volker Wagner, "Die Nacht, in der die Uhr stehen blieb" , Tagesspiegel 22 de noviembre de 2003 (en alemán)
- ^ "Heldentum zu hohen Preisen: am entgleisten Pof" , Der Spiegel 28 de agosto de 1948 (en alemán)
- ^ Heinrich Goertz, "Frischer Wind im Haus Vaterland 1948 / Erinnerungen", Die Horen: junger Literaturkreis 117-18 (1995) p. 119 (en alemán)
- ^ "Briefe kamen nie an" , Der Spiegel 6 de julio de 1955 (en alemán)
- ^ "Das Glitzerding" , Der Spiegel 3 de octubre de 1966 (en alemán)
- ^ "Anordnung der Alliierten Kommandatura vom 21. Juli 1972", Hans Heinrich Mahnke, ed., Dokumente zur Berlin-Frage Volumen 2 1967-1986 , Schriften des Forschungsinstituts der Deutschen Gesellschaft für Auswärtige Politik eV, Bonn, Reihe Internationale Politik und Wirtschaft / II, Múnich: Oldenbourg, 1987, ISBN 978-3-486-54311-7 , pág. 303 (en alemán)
- ^ Sontheimer, p. 158.
- ^ Frank Roost, Centro de marca: Über den Einfluss globaler Markenkonzerne auf die Innenstädte , Wiesbaden: VS, 2007, ISBN 978-3-531-15676-7 , págs. 148–49 (en alemán)
- ^ Verde, p. 212.
- ^ Siegfried Kracauer , Die Angestellten: aus dem neuesten Deutschland , Frankfurt: Societäts-Verlag, 1930, OCLC 493852990 , (en alemán) , citado en Info Box: The Catalog , 2nd ed. Berlín: Nishen, 1998, ISBN 978-3-88940-335-3 , pág. 205 ; traducido por Quintin Hoare como "The Vaterland abarca todo el mundo", The Salaried Masses: Duty and Distraction in Weimar Germany , New York: Verso, 1998, ISBN 978-1-85984-881-4 , pág. 92 .
- ↑ a b c Kracauer, pág. 92.
- ^ Die Angestellten , p. 96, citado en Sabine Hake, Topographies of Class: Modern Architecture and Mass Society in Weimar Berlin , Ann Arbor, Michigan: University of Michigan, 2008, ISBN 978-0-472-05038-3 , pág. 163; fotografía del vestíbulo Fig. 4.7, p. 164, de Elisabeth Maria Hajos y Leopold Zahn, Berliner Architektur der Nachkriegszeit , Neue Architektur der Gross-städte, Berlín: Albertus, 1928, OCLC 526834 .
- ^ Franz Hessel , Ein Flaneur en Berlín , p. 57, citado en Anke Gleber, The Art of Taking a Walk: Flanerie, Literature, and Film in Weimar Culture , Princeton, New Jersey: Princeton University, 1999, ISBN 978-0-691-00238-5 , pág. 72 y Hake, págs. 53–54 .
- ^ Sydney Clark, Alemania en £ 10 , Diez libras serie 2, Londres: Nicholson y Watson, 1934, OCLC 3417885 , pág. 190 .
- ^ Sydney Clark, Alemania en $ 50 , Serie de cincuenta dólares, Nueva York: McBride, 1933, OCLC 4255407 , pág. 194 .
- ^ Green, págs.212, 218.
- ^ Geschke, Linus (22 de marzo de 2013). "Berlins Haus Vaterland: Mutter der Erlebnisgastronomie" [Berlins Haus Vaterland: Madre de la gastronomía de eventos]. Der Spiegel (en alemán) . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
- ↑ a b c d e Green, págs.218, 220.
- ^ "viel echter als selbst in Wien": "Donnerwetter inbegriffen. Berlin wird so amerikanisch", 14 de noviembre de 1929, citado en Christian Jäger y Erhard H. Schütz, Städtebilder zwischen Literatur und Journalismus: Wien, Berlin und das Feuilleton der Weimarer Republik , Wiesbaden: Deutscher Universitäts-Verlag, 1999, ISBN 978-3-8244-4349-9 , pág. 153 (en alemán) y en otros lugares.
- ^ Janet Ward, Superficies de Weimar: cultura visual urbana en la década de 1920 en Alemania , Weimar y ahora 27, Berkeley: Universidad de California, 2001, ISBN 978-0-520-22298-4 , pág. 181 .
- ^ Nentwig, pág. 178.
- ^ a b c d Peter Lummel, "Erlebnisgastronomie um 1900 - Das„ Haus Vaterland "en Berlín", Herbert May y Andrea Schilz, eds., Gasthäuser: Geschichte und Kultur , Arbeit und Leben auf dem Lande 9, Catálogo de la exposición, Museen des Ausstellungsverbundes, Petersberg: Imhof, 2004, 193–206, pág. 194 (en alemán)
- ^ Corinna Engel, Helmut Gold, Rosemarie Wesp, eds., Satt ?: kochen - essen - reden , Catálogo de la exposición, Museum für Kommunikation Frankfurt, Heidelberg: Braus, 2009, ISBN 978-3-89466-296-7 , pág. 37 (en alemán)
Fuentes
- Peter Lummel. "Erlebnisgastronomie um 1900 - Das„ Haus Vaterland “en Berlín". Herbert May y Andrea Schilz, eds. Gasthäuser: Geschichte und Kultur . Arbeit und Leben auf dem Lande 9. Catálogo de la exposición, Museen des Ausstellungsverbundes. Petersberg: Imhof, 2004. 193-206.
enlaces externos
- Haus Vaterland en PotsdamerPlatz.org (en alemán)
- Haus Vaterland Berlin , documentación de Klaus Lindow, 2006 (en alemán)
- Haus Vaterland Berlin , documentación de Klaus Lindow, 2007 (en alemán)
- Sección transversal de la ruina que muestra la ubicación de los diferentes restaurantes, salón de baile y cine en de.Wikipedia
Coordenadas : 52 ° 30′29 ″ N 13 ° 22′38 ″ E / 52.50806 ° N 13.37722 ° E / 52.50806; 13.37722