Helen Craig McCullough (17 febrero 1918-6 abril 1998) fue un estadounidense académico, traductor y Japanologist . [1] Es mejor conocida por su traducción de 1988 de The Tale of the Heike . [2]
Vida temprana
McCullough nació en California. Se graduó de la Universidad de California, Berkeley en 1939 con una licenciatura en ciencias políticas. [1] A principios de la Segunda Guerra Mundial, estudió japonés en la Escuela de Idiomas de la Marina de los Estados Unidos en Boulder, Colorado . [1] En 1950, regresó a Berkeley donde obtuvo una maestría y un doctorado. [1] Se casó con su compañero estudiante graduado de Berkeley William H. McCullough . [1] [3]
Carrera profesional
McCullough fue un estudioso de la poesía y la prosa clásicas japonesas . Fue profesora en Stanford , donde su esposo William estaba en la facultad (1964-1969). En 1969, ella y William se unieron al Departamento de Lenguas Orientales en Berkeley, su alma mater, donde comenzó como conferencista y luego recibió la titularidad como Profesora de Idiomas Orientales en 1975. [1] [3]
Trabajos seleccionados
Las publicaciones académicas de McCullough incluyeron 11 volúmenes de estudios y traducciones. Sus publicaciones incluyeron el estudio Brocade by Night: 'Kokin Wakashu' and the Court Style in Japanese Classical Poetry y traducciones de las principales obras de la literatura japonesa:
- Taiheiki una crónica del Japón medieval
- Yoshitsune, una crónica japonesa del siglo XV.
- El cuento de Heike
- Kokin Wakashu : la primera antología imperial de la poesía japonesa
- Tales of Ise : Episodios líricos del Japón del siglo X ( Ariwara no Narihira )
- Okagami, el gran espejo: Fujiwara Michinaga (966-1027 y su época: un estudio y traducción)
- A Tale of Flowering Fortunes: Annals of Japan; Vida aristocrática . con William H. McCullough. Prensa de la Universidad de Stanford. 1980. ISBN 0804710392.CS1 maint: otros ( enlace ); ISBN 9780804710398 (2 vols.) - el Eiga Monogatari
Honores
Sus honores incluyeron varias cátedras visitantes y una Medalla de Honor del gobierno japonés.
Referencias
- ^ a b c d e f "Helen Craig McCullough" . Berkeleyan . 6 de mayo de 1998 . Consultado el 2 de noviembre de 2012 .
- ^ Mercado, Stephen C. (junio de 2010). "Reseña del libro: descifrar el sol naciente : descifradores de códigos, traductores e intérpretes de la Marina y el Cuerpo de Marines en la guerra del Pacífico por Roger Dingman" . Estudios en Inteligencia . 54 (2): 3n7 . Consultado el 2 de noviembre de 2012 .
- ^ a b Krogh, David, ed. (1998). Universidad de California: In Memoriam, 1998 (fragmento) . Universidad de California, Senado Académico. págs. 100-103.; (vista completa) Sitio Calisphere