De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

La Historia de regibus Gothorum, Vandalorum et Suevorum ("Historia de los reyes de los godos, vándalos y suevos") es una historia latina de los godos de 265 a 624, escrita por Isidoro de Sevilla . Es un relato condensado y, debido a sus diversas fuentes, algo inconsistente. La historia de los vándalos se adjunta después de la de los godos, seguida de una historia separada de los suevos .

Isidoro comienza su historia con un prólogo, Laus Spaniae , elogiando las virtudes de España . [1] Es aquí donde inventa la frase mater Spania (madre España). El resto de la obra elabora y defiende la identidad gótica de una España unificada. Isidore usa la era española para las citas en todo momento. La fuente principal de su historia temprana fue la continuación de Jerónimo de Eusebio hasta el año 378. Desde allí usó principalmente a Orosio (hasta 417) y, para España, Hidacio (hasta 469). Para su historia posterior, confía en la continuación de Jerome de Prosper Tiro (405-53). Víctor de Tununaes su principal testigo africano durante los años 444 a 566 y Juan de Biclar para la historia reciente de España (565-90). Isidoro también hizo uso de una crónica parcialmente perdida de Máximo de Zaragoza . Para los acontecimientos en España entre 590 y 624, Isidoro es la fuente principal del historiador moderno.

La Historia se compuso en dos versiones, ambas sobrevivientes. El primero, completado probablemente en 619, el año de la muerte del rey Sisebut , es más corto. La versión más larga probablemente se completó en 624, en el quinto año del reinado de Suinthila . Solo la versión más larga contiene Laus Spaniae y Laus Gothorum , un elogio de los godos, que divide la historia de los godos (hasta el reinado de Suinthila) de la de los vándalos. La edición de la versión más larga de Theodor Mommsen es la estándar [2] y fue la base de la primera traducción al inglés. [3] La Historia se tradujo previamente al alemán.[4]

Referencias

  1. ^ Para un análisis de Laus Spaniae , véase Andrew H. Merrills, History and Geography in Late Antiquity (Cambridge: Cambridge University Press, 2005), 185–96. Nótese que antes de la unión de Aragón y Castilla en 1479, lapalabra latina Hispania , en cualquiera de las lenguas romances ibéricas , ya sea en singular o plural (en inglés: España o España), se usaba a menudo para referirse a la totalidad de la Península Ibérica , y no exclusivamente, como en el uso moderno, al país de España , que excluye Andorra , Gibraltar y Portugal..
  2. En Monumenta Germaniae Historica , Auctores Antiquissimi , XI, 241-303 (Berlín: 1894). Véase también la edición de Jacques-Paul Migne , Patrologia Latina , 83, col. 1057 (París: 1844-1855).
  3. ^ Guido Donini y Gordon B. Ford, Jr., traductores. Historia de los reyes godos, vándalos y suevos de Isidoro de Sevilla (Leiden: EJ Brill, 1966).
  4. ^ D. Coste, trad. Isidors Geschichte der Goten, Vandalen, Sueven (Leipzig: 1910).

Traducción de la obra de Aymenn Jawad Al-Tamimi .