In Boundlessness (en ruso : В безбрежности , romanizado : V bezbrezhnosti ) es una segunda gran colección de poesía de Konstantin Balmont , publicada por primera vez en 1895 en Moscú . Siguiendo Bajo el cielo del norte , presenta 95 poemas, algunos de los cuales muestran los primeros signos de los experimentos del autor con lasestructuras musicales y rítmicas del idioma ruso por las que más tarde se haría famoso. [1]
Autor | Konstantin Balmont |
---|---|
Titulo original | В безбрежности |
País | Imperio ruso |
Idioma | ruso |
Género | Simbolismo ruso |
Fecha de publicación | 1895 |
Tipo de medio | imprimir ( tapa dura y rústica ) |
Precedido por | Bajo el cielo del norte |
Seguido por | Silencio |
El libro viene con un epígrafe de Fedor Dostoievski Es Los hermanos Karamazov : 'besar la tierra y el amor sin descanso e insaciablemente; amor a todos ya todo, mantener la búsqueda de placer y el éxtasis.' Balmont leyó Crimen y castigo a los dieciséis años y Los hermanos Karamazov un año después. "Me dio más que cualquier otro libro que haya leído", escribió más tarde sobre esta novela. [2] [3]
Las críticas iniciales de los críticos principales fueron tibias, pero la facción simbolista de la comunidad artística rusa abrazó el libro como una obra innovadora. En retrospectiva, se considera una importante declaración artística que de muchas maneras dio forma al rostro del modernismo literario ruso . [1]
Poemas notables
- " Okean " (Океан, Océano). Un poema dedicado a Valery Bryusov con quien Balmont (según el primero) estaba "atado por un hilo de amistad y animosidad". Los dos, según Marina Tsvetayeva , "caminaron en pareja ... En esos años, una vez que mencionaste a uno, no podías evitar referirte al otro también. Balmont-Bryusov. Gobernantes conjuntos". Tsvetayeva los consideró los ' Mozart- y- Salieri ' del simbolismo ruso , cada uno de los cuales significaba un fin extremo del arte. "Balmont: franqueza total y absoluta. Bryusov: tenacidad ... Creador infantil (Balmont) y creador trabajador (Bryusov) ... Alegría de dar, Balmont. Alegría de poseer, Bryusov".
- Maximilian Voloshin describió la misma antinomia como: "el poeta-mago" (Balmont) y "el poeta conquistador, el poeta constructor de imperios, obligado a establecer leyes y tronos" (Bryusov) " [2].
- Bryusov, la fuerza impulsora detrás de todo el movimiento simbolista ruso, ha sido enormemente influenciado por Balmont y estuvo durante un tiempo bajo su hechizo. "Fue a través de Balmont que se me reveló el misterio de la musicalidad de la poesía", escribió más tarde.
- Sin embargo, fue Bryusov quien notó por primera vez los primeros signos de crisis en la poesía de Balmont de mediados del siglo XX y fue bastante abierto al respecto. En 1905 escribió: "Durante una década, Balmont reinó supremo en nuestra poesía. Pero ahora soltó el cetro. Nos movimos más lejos. Él permanece donde estaba". Balmont estaba seguro de que eran solo "celos" por parte de Bryusov. "Dile a Valéry que no le envío mis respetos", les dijo a sus amigos cuando partía de Rusia en 1907. [2]
- " Ya mechtoyu lovil ukhodyashchiye teni ... " (Я мечтою ловил уходящие тени ..., estaba atrapando sueños de sombras que se desvanecían ...). Una declaración de la búsqueda del poeta de la verdad artística, subiendo una escalera simbólica en busca de lo insondable. "El método simbólico aquí se lleva al extremo de la perfección", opinó el crítico Ellis , quien definió este método como "tratar el mundo real como un medio para el fin", el espectro de reflejos "y" el templo de los símbolos apuntalado por columnas de vida "en las que entra un poeta para" buscar la eternidad en las cosas fugaces, y la ilimitación en todas las cosas relativas y limitadas " [2].
- " Voskres'shiy " (Воскресший, El Resucitado). Reevaluación del intento de suicidio temprano en los términos del simbolista. El poeta siente la necesidad de morir (en realidad, en la historia, etcétera) para reconocer en él "la luz de la eternidad". [2]
Referencias
- ↑ a b Makogonenko, Darya. La vida y el destino. Freface a los poemas seleccionados, traducciones y ensayos de KD Balmont. Editores Pravda. 1990. // Д. Г. Макогоненко. - Жизнь и судьба. Бальмонт К. - Избранное: Стихотворения. Переводы. Статьи. - М. Правда, 1990. - ISBN 5-253-00115-8
- ^ a b c d e "Comentarios // Бальмонт К. Д. Избранное" . www.prosv.ru. Archivado desde el original el 18 de agosto de 2011 . Consultado el 13 de agosto de 2010 .
- ^ Vengerov, Semyon. "Konstantin Dmitriyevich Balmont" . Brockhaus y Efron / Diccionario biográfico ruso. Archivado desde el original el 18 de agosto de 2011 . Consultado el 1 de junio de 2010 .