Una señal de intervalo , o señal de sintonización , es un sonido característico o una frase musical que se usa en las transmisiones internacionales , las estaciones de números y algunas cadenas nacionales, que se reproduce antes del comienzo o durante las pausas en la transmisión, pero más comúnmente entre programas en diferentes idiomas. Sirve para varios propósitos:
- Ayuda al oyente a sintonizar su radio en la frecuencia correcta de la estación. Esto se debe a que la mayoría de los receptores de radio más antiguos y baratos no tienen lectura de frecuencia digital.
- Informa a otras estaciones que la frecuencia está en uso.
- Sirve como un identificador de estación incluso si el idioma utilizado en la transmisión posterior no es uno que el oyente entienda.
La práctica comenzó en Europa en las décadas de 1920 y 1930 y se trasladó a las transmisiones de onda corta . El uso de señales de intervalo ha disminuido con la llegada de los sistemas de sintonización digital, pero no ha desaparecido. Las señales de intervalo no se requerían en los canales comerciales en los Estados Unidos, donde se usaban jingles como identificación.
Lista de señales de intervalo por estación
- Radiodifusión Argentina al Exterior : Primeras ocho notas de " Mi Buenos Aires querido " de Carlos Gardel , seguidas de personas que dicen el nombre de la emisora en ocho idiomas.
- Ö1 : Tres notas afinadas en ORF por Werner Pirchner , tocadas en viola . [1]
- Radio Bielorrusia : "Madre patria, querida" ( Радзіма, мая дарагая ) por Vladimir Olovnikov y Ales Bachyla .
- Porcelana:
- Radio Nacional de China , Radio Internacional de China : Versión carillón de La Marcha de los Voluntarios (义勇军 进行曲).
- Radio de noticias Voice of the Strait : versión Bell de " Tres reglas de disciplina y ocho puntos de atención " (三大 纪律 八项 注意).
- Radio Habana Cuba : Melodía de "Marcha del 26 de julio" ( La Marcha del 26 de Julio ) de Agustín Díaz Cartaya .
- DR P1 : " Drømte mig en drøm i nat ", tocado en xilófono. [2]
- Radio France Internationale : Disco electrónico, culminando con los últimos 8 compases de " La Marseillaise ".
- Deutsche Welle : versión celesta de "Es sucht der Bruder seine Brüder" de Fidelio de Ludwig van Beethoven .
- Voz de Grecia : "El Pastorcito" ( Ο Τσομπανάκος ), tocado en floghera . [3]
- All India Radio : una melodía compuesta por Walter Kaufmann o Thakur Balwant Singh, utilizada desde 1936. [4]
- Radio Republik Indonesia : " Solace on Coconut Island " ( Rayuan Pulau Kelapa ), compuesta por Ismail Marzuki .
- Radio Japón :
- "Kazoe-uta" (数 え 歌, juego de conteo ).
- " Sakura Sakura " (さ く ら さ く ら, flores de cerezo ).
- Corea del Norte
- Voz de Corea : Melodía de " Canción del general Kim Il-sung " ( 김일성 장군 의 노래 ).
- Pyongyang FM: Melodía de " Song of General Kim Jong-il " ( 김정일 장군 의 노래 ).
- KBS World Radio : "Dawn".
- RTL Radio : "Feierwon" de Michel Lentz , reproducido en campanillas. [6]
- Voz de Mongolia : "Patria" ( Эх орон ). [ cita requerida ]
- Radio New Zealand International : La llamada de un pájaro campana de Nueva Zelanda .
- Filipinas:
- Compañía de radiodifusión del Lejano Oriente : "Señor Jesús para salvar a los pecadores".
- Radio Veritas Asia : "O via, vita, veritas".
- Radio Romania International : Las primeras nueve notas de " Pui de lei ", letra de Ioan S. Nenițescu y canción de Ionel G. Brătianu
- Radio Mayak : versión vibráfono de Moscow Nights .
- Radio Sakha: Extracto de una canción popular de Yakut.
- Radio Eslovenia : Chirrido de cuco generado electrónicamente .
- Radio Ukraine International : " Rugido y gemido, inmenso Dnieper Реве та стогне Дніпр широкий ). " (
- Servicio Mundial de la BBC :
- Programa de inglés : " Bow Bells ".
- Programa no inglés, no europeo : " Lillibullero ", tres notas sintonizadas en BBC.
- Programa no inglés, a Europa: cuatro notas sintonizadas BBBE.
- Estados Unidos:
- NBC : 3 notas similares a campanillas.
- Trans World Radio : " Qué amigo tenemos en Jesús ".
- Voice of America : versión de banda de música de " Yankee Doodle ".
- WEWN , más tarde EWTN Global Radio: " Salve Regina "
- Radio Vaticano : " Christus Vincit ", reproducido en celesta .
- Radio Nacional de Venezuela - Canal Internacional: Inicio de "Alma Llanera" de Pedro Elías Gutiérrez y Rafael Bolívar Coronado .
Anteriormente utilizado
- Radio Australia : versión Chimes de Waltzing Matilda (estribillo), llamada Kookaburra . Melodía característica de las noticias: Majestic Fanfare .
- Radio Nederland : Versión del carillón de las Guerra de los Ochenta Años canción Merck Sterck toch azada .
- BBC World Service : versión para trompeta de Oranges and Lemons , las primeras cuatro notas de la Sinfonía nº 5 de Beethoven , tocadas en timbales; Lillibullero (melodía de firma, tocada en trompeta). [7]
- Radio Tirana : Këputa një gjethe dafine (introducción a la transmisión) y la versión de trompeta de With Pickaxe and Rifle .
- Radio Austria International: versión orquestal de An der schönen blauen Donau (" Vals del Danubio Azul ") de Johann Strauss. [8]
- RTBF International : Où peut-on être mieux qu'au sein de sa famille .
- Rádio Nacional : Luar do Sertão .
- Radio Canada International : Primeras cuatro notas de O Canada , tocadas en piano o autoharp .
- Radio Pekín (predecesor de China Radio International ): versión Chimes de 东方 红 (" El Este es Rojo ").
- Chipre Broadcasting Corporation : Avkoritsa de Andreas Mappouras , tocado en guitarra
- Radio Praga :
versión en trompeta de Kupředu levá ("Adelante, izquierda") de Jan Seidl
Adagio - Allegro molto de la Sinfonía n. ° 9 de Dvořák . - Radio Finlandia : Pim-pam-pulla de AO Väisänen . [9]
- Radio France Internationale : versión en trompeta de una canción popular Nous n'irons plus au bois . [8]
- Berliner Rundfunk : motivo de la ópera Regina de Albert Lortzing , interpretado por trompetas.
- Radio Berlin International : Comienzo de Auferstanden aus Ruinen ("Resucitado de las ruinas"), tocado con campanillas.
- Radio DDR : Primeros compases de Wann wir schreiten Seit 'an Seit' .
- DFS 904 : " Oda a la alegría "
- Deutschlandfunk : versión Celesta de Dir, Land voll Lieb 'und Leben de "Ich hab mich ergeben" de Hans Ferdinand Maßmann. [10]
- Radio Budapest : Extractos de la suite 1848 de TK Polgar tocada con 3 trompetas y 2 cornetas.
- Kol Yisrael : versión de trompeta y tambor de Hatikvah .
- Radio Rai Italia : Chirrido canario generado mecánicamente.
- Trans World Radio : Hymne Monégasque
- NPO : Primeras siete notas de Wilhelmus , tocadas en clarinete ( Radio 1 y Radio 5 ), sintetizador ( Radio 3 ), espineta ( Radio 4 ) y carillón ( Radio 2 ). [11]
- NRK P1 : Motivo de Sigurd Josarfal de Edward Grieg. [12]
- Radio Norway International (antiguo servicio internacional de NRK ): melodía folclórica antigua de la región de Hallingdal [13] y
- Radio Katowice : Sonido de un martillo golpeando un yunque. [14]
- Radio Olsztyn : Extracto de O Warmio moja miła de Feliks Nowowiejski , tocado en órgano de barril.
- Servicio externo de radio polaca : Extracto de Prząśniczka de Stanisław Moniuszko , tocado en piano. [15]
- Radio Polonia : Versión para piano de Etude No. 12 ("Revolutionary Etude") de Frédéric Chopin.
- Radio Suecia : versión Chime de Ut i vida världen ("Out in the Wide World"), compuesta por Ralph Lundsten y las notas iniciales de Storm och böljor tystna r'en de Carl Michael Bellman . [8] [16]
- Radio Bucarest 1 y Servicio externo de Radio Bucarest (antes de 1989): Fragmento de Cantata anilor luminǎ de Anatol Vieru
- Voz de Rusia : Coro "Majestuoso" de la parte "Gran puerta de Kiev" de Cuadros en una exposición de Mussorgsky .
- Radio Serbia : Bože pravde .
- Radio Eslovaquia Internacional: Kto za pravdu horí .
- Radio RSA (antiguo servicio internacional de Apartheid -era South African Broadcasting Corporation ): Bokmakierie chirriando y primeros compases de Ver in die Wereld, Kittie , tocado en la guitarra. [8] [17]
- Radio Beromünster: D 'Zit isch do , reproducido en caja de música.
- Swiss Radio International: Lueget, vo Berg und Tal .
- Voz de Turquía : Makam , tocada en piano.
- Radio Moscú (antiguo servicio internacional de la Unión Soviética):
Песня о Родине (" Wide Is My Motherland ")
Medianoche en Moscú , interpretada por balalaika . - WYFR : Primeros dos compases de To God Be the Glory de William Howard Doane interpretado por una banda de música
- Radio Yugoslavia (1980-1989): Primer compás de Druže Tito, ljubićice bjela anonymous Partisan song, en varias versiones orquestales [18]
- Radio Yugoslavia, más tarde Radio Internacional de Serbia y Montenegro: Jugoslavijo de Nikola Hercigonja.
- NWDR : La cuarta sinfonía de Brahms .
La estación de radio clásica WQXR-FM en la ciudad de Nueva York, durante su propiedad de The New York Times Company , reproducía diferentes variaciones de un gong clásico con infusión con la identificación leída al mismo tiempo que "The Classical Station of the New York Times, WQXR, Nueva York (y WQXR.com 2000-2009) [ cita requerida ]
Señales de intervalo de estación de números
Las estaciones numéricas a menudo reciben el nombre de sus señales de intervalo, como El cazador furtivo de Lincolnshire o Magnetic Fields por "Magnetic Fields Part 1" de Jean-Michel Jarre .
Referencias
- ^ Treiber, Alfred, 1944- (2007). Ö1 gehört gehört: die kommentierte Erfolgsgeschichte eines Radiosenders (en alemán). Viena: Böhlau. pag. 218. ISBN 978-3-205-77495-2. OCLC 127107294 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ stephensen (19 de octubre de 2009). "Pausa señal" . Consultado el 2 de abril de 2020 a través de YouTube .
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=Q_jNvmGDqwk
- ^ Sintonización del historial de transmisiones . The Hindu BusinessLine, 15 de octubre de 2015.
- ^ [1]
- ^ http://www.radioforen.de/index.php?threads/pausenzeichen-und-ihre-musikalischen-quellen.21902/page-3
- ^ Señal de intervalo de BBC World Service (Europa) . Consultado el 9 de octubre de 2013.
- ^ a b c d Frost, Manual de JM World Radio TV . Nueva York: Billboard Publications, 1983.
- ^ yle.fi
- ^ http://www.kalter-krieg-im-radio.de/index.php?er=18#
- ^ nl: Pauzeteken [se necesita una mejor fuente ]
- ^ http://www.ontheshortwaves.com/Articles/The_Interval_Signal.pdf
- ^ Escarcha, Jens Mathiesen. Manual Mundial de Radio-TV. Londres: Publicaciones de Billboard, 1974.
- ^ Youtube
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=ztH0_2ueIYc
- ^ Señal de intervalo de Radio Suecia . Consultado el 24 de noviembre de 2011.
- ^ DIGEST DE ESCUCHA DX 7-043
- ^ Vijesti.ba
- Frost, Jens Mathiesen (1974). Manual Mundial de Radio-TV 1974 . Londres: Publicaciones Billboard. pag. 408. ISBN 0823058980.
- Sennitt, Andrew G .; David Bobbitt (diciembre de 2005). Manual Mundial de Radio y Televisión 2006 . Libros de cartelera. pag. 608. ISBN 0-8230-7798-5.
- Sennitt, Andrew G. World Radio and Television Handbook 1997 . Libros de cartelera. pag. 560. ISBN 0-8230-7797-7.
enlaces externos
- Señales de intervalo en línea
- Biblioteca de señales de intervalo de Nobuyuki Kawamura
- IntervalSignal DataBase (alemán) versión en inglés
- Biblioteca de sonidos de Uwe Volk (disponible tanto en inglés como en alemán )
- Kurzwelle-Historisch
- Señales de intervalo en Live-Radio.net