Jean-Marie Gustave Le Clézio ( francés: [ʒɑ̃ maʁi ɡystav lə klezjo] ; 13 de abril de 1940), generalmente identificado como JMG Le Clézio , de nacionalidad francesa y mauriciana, es escritor y profesor. Autor de más de cuarenta obras, fue galardonado con el Prix Renaudot de 1963 por su novela Le Procès-Verbal y el Premio Nobel de Literatura de 2008 por la obra de su vida, como "autor de nuevas salidas, aventura poética y éxtasis sensual, explorador de un la humanidad más allá y por debajo de la civilización reinante ". [1]
JMG Le Clézio | |
---|---|
Nació | Jean-Marie Gustave Le Clézio 13 de abril de 1940 Niza , Francia |
Ocupación | Escritor |
Nacionalidad | francés |
Período | 1963-presente |
Género | Novela, cuento, ensayo, traducción |
Sujeto | Exilio, migración, infancia, ecología |
Obras destacadas | Le Procès-Verbal , Désert |
Premios notables | Premio Nobel de Literatura 2008 |
Biografía
La madre de Le Clézio nació en la ciudad de Niza en la Riviera francesa , su padre en la isla de Mauricio (que era una posesión británica, pero su padre era étnicamente bretón). Tanto los antepasados de su padre como los de su madre eran originarios de Morbihan , en la costa sur de Bretaña . [2] Su antepasado paterno François Alexis Le Clézio huyó de Francia en 1798 y se estableció con su esposa e hija en Mauricio , que entonces era una colonia francesa pero que pronto pasaría a manos británicas. A los colonos se les permitió mantener sus costumbres y el uso del idioma francés. Le Clézio nunca ha vivido en Mauricio durante más de unos meses seguidos, pero ha declarado que se considera tanto francés como mauriciano. [3] [4] Tiene doble ciudadanía francesa y mauriciana (Mauricio obtuvo su independencia en 1968) y llama a Mauricio su "pequeña patria". [5] [6]
Le Clézio nació en Niza, la ciudad natal de su madre, durante la Segunda Guerra Mundial cuando su padre estaba sirviendo en el ejército británico en Nigeria. [7] Se crió en Roquebillière , un pequeño pueblo cerca de Niza hasta 1948 cuando él, su madre y su hermano abordaron un barco para reunirse con su padre en Nigeria . Su novela de 1991, Onitsha, es en parte autobiográfica. En un ensayo de 2004 , recordó su infancia en Nigeria y su relación con sus padres.
Después de estudiar en la Universidad de Bristol en Inglaterra de 1958 a 1959, [8] terminó su licenciatura en el Institut d'études littéraires de Niza. [9] En 1964 Le Clézio obtuvo una maestría de la Universidad de Provenza con una tesis sobre Henri Michaux . [10]
Después de pasar varios años en Londres y Bristol, se mudó a los Estados Unidos para trabajar como profesor. Durante 1967 se desempeñó como trabajador humanitario como parte de su servicio nacional en Tailandia , pero fue rápidamente expulsado del país por protestar contra la prostitución infantil y enviado a México para terminar su servicio nacional. De 1970 a 1974, vivió con la tribu Embera-Wounaan en Panamá . Está casado desde 1975 con Jémia Jean, que es marroquí, y tiene tres hijas (una de su primer matrimonio con Rosalie Piquemal). Desde la década de 1990 han dividido su residencia entre Albuquerque , Mauricio y Niza. [11]
En 1983 escribió una tesis doctoral sobre historia colonial mexicana para la Universidad de Perpignan , sobre la conquista del pueblo purépecha que habita el actual estado de Michoacán . Fue serializado en una revista francesa y publicado en traducción al español en 1985. [12]
Ha enseñado en varias universidades de todo el mundo. Visitante frecuente de Corea del Sur , enseñó lengua y literatura francesa en la Universidad de Mujeres Ewha en Seúl durante el año académico 2007. [13] [14]
En noviembre de 2013, se incorporó como profesor a la Universidad de Nanjing, China. [15]
Carrera literaria
Le Clézio comenzó a escribir a los siete años; su primer trabajo fue un libro sobre el mar. Logró el éxito a la edad de 23 años, cuando su primera novela, Le Procès-Verbal ( El interrogatorio ), fue el Prix Renaudot y fue preseleccionado para el Prix Goncourt . [6] Desde entonces ha publicado más de treinta y seis libros, que incluyen cuentos, novelas, ensayos, dos traducciones sobre el tema de la mitología nativa americana y varios libros para niños.
De 1963 a 1975, Le Clézio exploró temas como la locura , el lenguaje , la naturaleza y la escritura. Se dedicó a la experimentación formal a raíz de contemporáneos como Georges Perec o Michel Butor . Su personalidad era la de un innovador y un rebelde, por lo que fue elogiado por Michel Foucault y Gilles Deleuze .
A finales de la década de 1970, el estilo de Le Clézio cambió drásticamente; abandonó la experimentación y el estado de ánimo de sus novelas se volvió menos atormentado ya que utilizó temas como la infancia , la adolescencia y los viajes, que atrajeron a un público más amplio. En 1980, Le Clézio fue el primer ganador del Gran Premio Paul Morand , de nueva creación , otorgado por la Académie Française , por su novela Désert . [16] En 1994, una encuesta realizada por la revista literaria francesa Lire mostró que el 13 por ciento de los lectores lo consideraba el mejor escritor vivo en lengua francesa. [17]
premio Nobel
El Premio Nobel de Literatura 2008 fue para Le Clézio por obras caracterizadas por la Academia Sueca como "aventura poética y éxtasis sensual" y por estar centradas en el medio ambiente, especialmente el desierto. [1] La Academia Sueca , al anunciar el premio, llamó a Le Clézio un "autor de nuevas salidas, aventuras poéticas y éxtasis sensual, explorador de una humanidad más allá y por debajo de la civilización reinante". [18] Le Clézio utilizó su conferencia de aceptación del premio Nobel para atacar el tema de la pobreza de información. [19] El título de su conferencia fue Dans la forêt des paradoxes ("En el bosque de las paradojas"), título que atribuyó a Stig Dagerman . [20]
Gao Xingjian , un emigrado chino que escribe en mandarín , fue el ciudadano francés anterior en recibir el premio (en 2000); Le Clézio fue el primer escritor de lengua francesa en recibir el Premio Nobel de Literatura desde Claude Simon en 1985, y el decimocuarto desde Sully Prudhomme , laureado con el primer premio de 1901.
Controversia
Es un acérrimo defensor de Mama Rosa, directora de un refugio mexicano al que la policía allanó en julio de 2014 cuando se encontró a niños comiendo comida podrida y mantenidos en contra de la voluntad de sus padres. Escribió un artículo en Le Monde argumentando que ella está cerca de la santidad. [21]
Bibliografía
Novelas
- Le procès-verbal (1963). El interrogatorio , trad. Daphne Woodward (1964).
- Le déluge (1966). The Flood , trad. Peter Green (1967).
- Terra Amata (1967). Terra Amata , trad. Barbara Bray (1967).
- Le livre des fuites (1969). El Libro de Vuelos , trad. Simon Watson-Taylor (1971).
- La guerre (1970). Guerra , trad. Simon Watson-Taylor (1973).
- Les géants (1973). Los gigantes , trad. Simon Watson-Taylor (1975).
- Voyages de l'autre côté (1975). Viajes al otro lado .
- Désert (1980). Desierto , trad. C. Dickson (2009).
- Le chercheur d'or (1985). El prospector , trad. Carol Marks (1993); C. Dickson (2016).
- Onitsha (1991). Onitsha , trad. Alison Anderson (1997).
- Étoile errante (1992). Estrella errante , trad. C. Dickson (2005).
- La quarantaine (1995). La cuarentena .
- Poisson d'or (1997). Pez de oro .
- Revoluciones (2003)
- Ourania (2006)
- Ritournelle de la faim (2008). El estribillo del hambre.
- Alma (2017)
Cuentos y novelas cortas
- Le jour où Beaumont encaja con el connaissance avec sa douleur (1964). El día que Beaumont conoció su dolor .
- La fièvre (1965). Fiebre , trans. Daphne Woodward (1966)
- Mondo et autres histoires (1978). Mondo y otras historias , trad. Alison Anderson (2011).
- La ronde et autres faits divers (1982). The Round & Other Cold Hard Facts , trad. C. Dickson (2002).
- Printemps et autres saisons (1989)
- Awaité Pawana (1992). Pawana , trad. Brunski (2008).
- La fête chantée et autres essais de thème amérindien (1997)
- Hasard suivi d'Angoli Mala (1999)
- Cœur brûle et autres romances (2000)
- Fantômes dans la rue (2000). Fantasmas en la calle .
- Tabataba suivi de Pawana (2002)
- Histoire du pied et autres fantaisies (2011)
- Tempête: deux novellas (2014). Tormenta .
No ficción
- Le rêve mexicain ou la pensée interrompue (1965). El sueño mexicano, o el pensamiento interrumpido de las civilizaciones amerindias , trad. Teresa Lavender Fagan (1993).
- Sur la lecture comme le vrai voyage (1965). Sobre la lectura como verdadero viaje.
- La liberté pour rêver (1965). "Libertad para soñar".
- La liberté pour parler (1965). "Libertad para hablar".
- L'extase matérielle (1967). Éxtasis material .
- Conversaciones con JMG Le Clézio (1971)
- Haití (1971)
- Mydriase (1973)
- Vers les icebergs (1978)
- L'Inconnu sur la Terre (1978)
- Trois Villes saintes (1980)
- Une lettre de JMG Le Clézio (1982)
- Sur Lautréamont (1987)
- Diego y Frida (1993)
- Ailleurs (1995)
- Dans la maison d'Edith (1997)
- Enfances (1998)
- L'Africain (2004). El africano , trad. C. Dickson (2013).
- Ballaciner (2007)
Diarios de viaje
- Voyage à Rodrigues
- Gens des nuages
- Raga. Aproximación del continente invisible
Colecciones traducidas por el autor al francés
- Les Prophéties du Chilam Balam
- Relación de Michoacán
- Sirandanes
Libros para niños
- Celui qui n'avait jamais vu la mer (El niño que nunca había visto el mar)
- Canción de cuna
- Voyage au pays des arbres
- Villa Aurore; suivi de, Orlamonde
- Villa Aurore
- L'enfant de sous le pont
- La Grande Vie suivi de Peuple du ciel
- Peuple du ciel, suivi de 'Les Bergers
- Balaabilou
Libros escritos por otros autores con prefacio de Le Clézio
- El prefacio en francés de la colección de cuentos de Juan Rulfo "Le Llano en flammes"
- Prefacio a " Notes Sur Le Cinématographe " del cineasta francés Robert Bresson
Véase también: Bibliografía de JMG Le Clézio .
Premios y honores
Premios
Año | Premio | Trabaja |
1963 | premio Théophraste-Renaudot | Le Procès-Verbal (El interrogatorio) |
1972 | prix littéraire Valery-Larbaud | Por sus obras completas [22] |
1980 | Grand prix de littérature Paul-Morand , otorgado por la Académie française | |
1997 | Premio Jean Giono [23] | Poisson d'or |
1998 | premio Prix-de-Monaco | Por sus obras completas y tras la publicación de Poisson d'or [24] |
2008 | Stig Dagermanpriset [25] [26] | por sus obras completas y tras la publicación de la traducción sueca de un diario de viaje Raga. Approche du continente invisible [27] |
2008 | Premio Nobel de Literatura |
Honores
- Fue nombrado Chevalier (Caballero) de la Légion d'honneur el 25 de octubre de 1991 [28] y fue ascendido a Officier (Oficial) en 2009 [29]
- En 1996, fue nombrado Officier (oficial) de la Orden Nacional del Mérito . [30]
- Lycée Français JMG Le Clézio en Port Vila , Vanuatu lleva su nombre.
Referencias
- ^ a b "El Premio Nobel de Literatura 2008" . Nobelprize.org . Consultado el 9 de octubre de 2008 .
- ^ Tahourdin, Adrian (21 de abril de 2006). "Un francés y un geógrafo" . Quinto párrafo . Londres: revisión tomada de TLS . Consultado el 9 de diciembre de 2008 .
"La familia de Le Clézio era originaria de Morbihan, en la costa oeste de Bretaña. En el momento de la Revolución, uno de sus antepasados, que se había negado a alistarse en el Ejército Revolucionario porque insistieron en que se cortara el pelo largo, huyó de Francia con el intención de llegar a la India, pero desembarcó en Mauricio y permaneció allí
- ^ "Internet podría haber detenido a Hitler" . comcast.net. 7 de diciembre de 2008. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2008 . Consultado el 12 de diciembre de 2008 .
Aunque nació en Francia, el padre de Le Clézio es británico y tiene doble nacionalidad con Mauricio, donde su familia tiene raíces.
- ^ "Un francés y un geógrafo" . Adrian Tahourdin . Londres: Suplemento literario del Times. 21 de abril de 2006 . Consultado el 11 de diciembre de 2008 .
"Le Clezio se considera franco-mauriciano
- ^ Angelique Chrisafis (10 de octubre de 2008). "El premio Nobel restaura el orgullo literario francés" . The Guardian . Londres.
Tiene la ciudadanía mauriciana conjunta y llama a la isla su "pequeña patria
- ^ a b Bremner, Charles (9 de octubre de 2008). "Jean-Marie Gustave Le Clezio gana el Premio Nobel de Literatura 2008" . Times Online . Londres . Consultado el 9 de octubre de 2008 .
Le Clézio, quien nació en Niza y ha vivido en Inglaterra, Nuevo México y Corea del Sur, dijo que estaba conmovido por el honor. Mencionó a su padre británico, un cirujano, y su infancia en Mauricio y Nigeria. "Nací de una mezcla, como mucha gente actualmente en Europa", dijo.
- ^ della Fazia Amoia, Alba; Alba Amoia; Bettina Liebowitz (2009). Escritores multiculturales desde 1945 . Westport, Connecticut: Grupo editorial de Greenwood. págs. 313–318 . ISBN 978-0-313-30688-4.
- ^ "Jean-Marie Gustave Le Clézio gana el Premio Nobel" . Universidad de Bristol. 10 de octubre de 2008 . Consultado el 7 de noviembre de 2008 .
- ^ MBA-unice.edu Archivado el 8 de agosto de 2009 en Wayback Machine.
- ^ Marshall, Bill; Cristina Johnston. Francia y las Américas . ABC-CLIO, 2005. ISBN 1-85109-411-3 . p.697
- ^ Pollard, Niklas; Estelle Shirbon (9 de octubre de 2008). "Escritor nómada gana el premio Nobel" . International Herald Tribune . Consultado el 9 de octubre de 2008 .
- ^ Le Clézio, La Conquista divina de Michoacán . Fondo de Cultura Económica
- ^ Lee Esther (2 de enero de 2008). "El aclamado autor francés elogia la literatura coreana" . JoongAng Daily .
- ^ Yonhap News (9 de octubre de 2008).한국 과 각별한 인연 가진 르 클레지오. Dong-a Ilbo (en coreano). Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2008.
- ^ "El premio Nobel Le Clézio se une oficialmente a la Universidad de Nanjing" . 6 de noviembre de 2013.
- ^ Tahourdin, Adrian (21 de abril de 2006). "Un francés y un geógrafo" . Quinto párrafo . Londres: revisión tomada de TLS . Consultado el 9 de diciembre de 2008 .
"Le Clezio recibió el Gran Premio Paul Morand de la Academie Francaise en 1980 por Desert, una novela que reveló un movimiento hacia un estilo más expansivo y lírico. El libro tiene una narrativa dual. El primero, fechado en 1909-10, narra el trágico destino de un clan tuareg que huye a través de Marruecos de sus opresores coloniales franceses y españoles ("les chrétiens") ".
- ^ "Maurice: Source d'Inspiration pour le Prix Nobel de Littérature, Jean-Marie Gustave Le Clézio ( Lire ," Le Clézio N ° 1 ", 1994, 22s.)" . Portail Ocean Indie (en francés). modéré par CEDREFI. 14 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2012 . Consultado el 12 de diciembre de 2008 .
Prix du plus grand écrivain francophone du magazine Lire
CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace ) - ^ Thompson, Bob (9 de octubre de 2008). "Le Clézio de Francia gana el Premio Nobel de Literatura" . The Washington Post . Consultado el 9 de octubre de 2008 .
- ^ Lea, Richard (8 de diciembre de 2008). "Le Clézio utiliza la conferencia Nobel para atacar la pobreza de información" . Londres: casa de guardian.co.uk . Consultado el 14 de diciembre de 2008 .
- ^ The Nobel Foundation 2008 (7 de diciembre de 2008). "La Fundación Nobel 2008" . Conferencia Nobel . La Fundación Nobel 2008 . Consultado el 11 de diciembre de 2008 .
- ^ JMG Le Clézio (24 de julio de 2014). "Foyer de l'horreur au Mexique: plaidoyer pour" Mama Rosa "par JMG Le Clézio" . Le Monde .
- ^ "Premio Valery Larbaud" . Prix littéraires. 2009 . Consultado el 16 de febrero de 2009 .
Pour l'ensemble de son oeuvre
- ^ "Prix Jean Giono" (en francés). Fundación Pierre Bergé - Yves Saint Laurent. 2009. Archivado desde el original el 5 de enero de 2009 . Consultado el 16 de febrero de 2009 ."Gran Premio Jean Giono" . Prix littéraires. 2009 . Consultado el 16 de febrero de 2009 .
- ↑ pour l'ensemble de son œuvre, à l'occasion de la sortie de Poisson d'or 2008
- ^ "Ljusgestalt i ondskans tid" . SvD (en sueco). 24 de octubre de 2008 . Consultado el 27 de octubre de 2012 .
- ^ "Fransman får Stig Dagermanpriset" . gd.se (en sueco). 4 de junio de 2008 . Consultado el 27 de octubre de 2012 .
- ^ "Ritournelle de la faim - Jean-Marie-Gustave Le Clézio" . Ses Prix et Récompenses (en francés). ciao.fr. 2008 . Consultado el 16 de febrero de 2009 .
pour l'ensemble de son œuvre, à l'occasion de la sortie suédoise de Raga. Aproximación del continente invisible
- ^ "Décret du 31 decembre 2008 portant promoción y nominación" . JORF . 2009 (1): 15. 1 de enero de 2009. PREX0828237D . Consultado el 5 de abril de 2009 .
- ^ "Simone Veil, Zidane et Lagardère décorés" . CM (lefigaro.fr) avec AFP (en francés). lefigaro.fr. 1 de enero de 2009 . Consultado el 14 de abril de 2009 .
Le Clézio est pour sa part élevé au grade d'officier
- ^ "Ordre national du Mérite Décret du 14 de noviembre de 1996 promoción portante et" . JORF . 1996 (266): 16667. 15 de noviembre de 1996. PREX9612403D . Consultado el 5 de abril de 2009 .
Otras lecturas
- Obras críticas
- Jennifer R. Waelti-Walters, JMG Le Clézio , Boston, Twayne, "Twayne's World Authors Series" 426, 1977.
- Jennifer R. Waelti-Walters, Icare ou l'évasion imposible , éditions Naaman, Sherbrooke, Canadá, 1981.
- Bruno Thibault, Sophie Jollin-Bertocchi, JMG Le Clézio: Intertextualité et interculturalité , Nantes, Editions du Temps, 2004.
- Bruno Thibault, Bénédicte Mauguière, JMG Le Clézio, la francophonie et la question coloniale , Nouvelles Etudes Francophones, numéro 20, 2005.
- Keith Moser, "Momentos privilegiados" en las novelas y cuentos de JMG Le Clézio , Edwin Mellen Press, 2008.
- Bruno Thibault, Claude Cavallero (eds), Contes, nouvelles & Romances , Les Cahiers Le Clézio, vol. 2, París, 2009.
- Bruno Thibault, JMG Le Clézio et la métaphore exotique , Amsterdam / Nueva York, Rodopi, 2009.
- Isabelle Roussel-Gillet, JMG Le Clézio, écrivain de l'incertitude , Ellipses, 2011.
- Bruno Thibault, Isabelle Roussel-Gillet (eds), Migrations et métissages , Les Cahiers Le Clézio, vol. 3-4, 2011.
- Keith Moser, JMG Le Clézio, Un ciudadano preocupado de la Aldea Global , Lexington Books, 2012.
- Bruno Thibault, Keith Moser, JMG Le Clézio dans la forêt des paradoxes , París, Editions de l'Harmattan, 2012.
enlaces externos
- Medios relacionados con Jean-Marie Gustave Le Clézio en Wikimedia Commons
- Citas relacionadas con JMG Le Clézio en Wikiquote
- Gran entrevista con JMG Le Clezio y todos los recursos vinculados en la video enciclopedia SAM Network
- Obras de o sobre JMG Le Clézio en bibliotecas ( catálogo de WorldCat )
- Petri Liukkonen. "JMG Le Clézio" . Libros y escritores
- Entrevista a Jean-Marie Gustave Le Clézio , en Label France No. 45 (inglés)
- JMG Le Clézio —Fotos de Mathieu Bourgois.
- JMG Le Clézio , sobre sus orígenes bretones.
- "Nobel Goes Global With Literary Prize" , por Bob Thompson, Washington Post , 10 de octubre de 2008
- "A Nobel Undertaking: Getting to Know Le Clézio" , por Richard Woodward, Wall Street Journal , 30 de octubre de 2008
- "JMG Le Clézio, premio Nobel" : una colección de piezas sobre Clézio, de TLS , 9 de octubre de 2008
- Una vida de escritura en imágenes: premio Nobel Jean-Marie Le Clézio , The Guardian , 9 de octubre de 2008
- Artelittera Muchos capítulos de estudios sobre Le Clezio para subir
- JMG Le Clézio: un novelista francés gana el Premio Nobel de Literatura 2008
- David R. Godine, editor
- Jean-Marie Gustave Le Clézio en Nobelprize.org
- Lista de trabajos