Jang , Chang y (con menos frecuencia) Zang son romanizaciones del apellido coreano común 장 . Según el censo de Corea del Sur de 2015, había 1.021.107 personas con este nombre en Corea del Sur o el 2,05% de la población. [1]
En un estudio del Instituto Nacional del Idioma Coreano basado en datos de solicitud de pasaportes de Corea del Sur de 2007 , se encontró que el 84,5% de las personas con este apellido lo deletrearon en letras latinas como Jang en sus pasaportes. Otro 14,9% lo deletreó como Chang y el 0,2% como Zhang. Las ortografías alternativas raras incluían Jahng y Jean. [2]
Durante el censo de Corea del Sur de 2000 , había cerca de 920.000 personas en Corea del Sur , el 2,1% de la población general, con este apellido, la mayoría escrito con hanja 張. [3]
Jang es un apellido relativamente común en los Estados Unidos y figuraba en el puesto 5531 en general durante el censo de EE. UU. de 2000 y en el puesto 11 entre los asiáticos y las islas del Pacífico en 2000. Zang era mucho menos común y ocupaba el puesto 14 627. [4]
En China, los apellidos chinos Zhang ( Hanja 張), Zhang (章), Zhuang (莊) y Jiang (蔣) usan los mismos caracteres chinos que el apellido coreano Jang.