Jurgis Savickis (4 de mayo de 1890 - 22 de diciembre de 1952) fue un relator y diplomático lituano que representó a la Lituania de entreguerras principalmente en los países escandinavos.
Jurgis Savickis | |
---|---|
Nació | Pagausantys Gobernación de Kovno , Imperio Ruso , | 4 de mayo de 1890
Fallecido | 22 de diciembre de 1952 | (62 años)
Nacionalidad | lituano |
Otros nombres | J. Rimošius (seudónimo) [1] |
alma mater | Escuela de Bellas Artes de Cracovia |
Ocupación | Escritor, diplomático |
Trabajo notable | Šventadienio sonetai (1922) Raudoni batukai (1951) |
Movimiento | Modernismo literario |
Niños | Algirdas Savickis | , Augustinas Savickas
Nacido en una familia de agricultores lituanos acomodados, Savickis asistió a un gimnasio en Moscú y estudió pintura en la Escuela de Bellas Artes de Cracovia . Durante la Primera Guerra Mundial , fue enviado como delegado de la Sociedad Lituana para el Socorro de los Víctimas de la Guerra a Dinamarca para cuidar a los prisioneros de guerra lituanos en Alemania. Después de la guerra, fue reconocido como el representante oficial de Lituania en Dinamarca y más tarde en Noruega y Suecia. En 1923-1927, fue destinado a Finlandia. En 1927-1929, trabajó en Kaunas como director del Departamento de Derecho y Administración del Ministerio de Relaciones Exteriores y como director del Teatro Estatal de Drama de Kaunas . Regresó al servicio diplomático y representó a Lituania en Suecia (1930-1937), Letonia (1937-1938) y la Sociedad de Naciones (1938-1940). Después de la ocupación soviética de Lituania en junio de 1940, Savickis se retiró en su villa de Roquebrune-Cap-Martin cerca de Mónaco en el sur de Francia .
Durante su vida, Savickis publicó tres colecciones de cuentos, una novela y cuatro libros de viajes. Fue uno de los primeros en introducir el modernismo literario (con elementos de expresionismo , impresionismo y existencialismo , aunque sus obras no encajan perfectamente con ningún movimiento literario en particular) a la literatura lituana . [1] Como sus obras abandonaron el realismo literario , no fueron bien recibidas por los críticos contemporáneos que pensaban que sus obras eran demasiado extranjeras y demasiado alejadas de las realidades lituanas. Savickis, habiendo vivido en el extranjero durante la mayor parte de su vida, reflejó la estética de la burguesía europea occidental moderna. Sus obras se caracterizan por un ingenio e ironía agudos y divertidos y oraciones concisas y finamente afinadas. Sus obras estuvieron influenciadas por su interés por la pintura (abundancia de colores, bocetos de personajes), el teatro (personajes como actores, puesta en escena) y el cine (montaje dinámico de fragmentos). Su narrador es un observador desde una cierta distancia emocional que deja al lector terminar lo que no se dice.
Biografía
Savickis nació el 4 de mayo [ OS 22 de abril] 1890 en la aldea de Pagausantys cerca de Ariogala en una familia de agricultores lituanos acomodados que poseían unas 80 hectáreas (200 acres) de tierra. [1] Su abuela paterna era de la nobleza lituana y la familia se enorgullecía de esta herencia, en ocasiones refiriéndose a su granja como una mansión. Savickis era el mayor de doce hermanos, pero solo cinco de ellos alcanzaron la edad adulta. [1] No hay información disponible sobre su infancia, pero los investigadores creen que recibió educación en Ariogala y Kaunas . En 1902, su tío lo llevó a Moscú, donde asistió al sexto gimnasio. No fue un gran estudiante y recibió calificaciones "satisfactorias" en la mayoría de sus clases. [2] En el otoño de 1911, continuó sus estudios en los cursos superiores agrarios en San Petersburgo (predecesor de la Universidad Agraria Estatal de San Petersburgo ), pero abandonó después de unos meses y regresó a Moscú para estudiar arte. [2] Su familia desaprobó esta decisión y dejó de brindar apoyo financiero a Savickas. Desde noviembre de 1913 hasta el verano de 1914, Savickas asistió a la Escuela de Bellas Artes de Cracovia . Sus estudios se vieron interrumpidos por el estallido de la Primera Guerra Mundial . [2]
Regresó a su Pagausantys natal. En el otoño de 1915, evacuó a San Petersburgo y se unió a la Sociedad Lituana para el Socorro de los Sufridos de Guerra, que lo envió como representante a Copenhague , Dinamarca , un país neutral. [2] A Savickis se le encomendó trabajar con la Cruz Roja para organizar los esfuerzos de socorro para los prisioneros de guerra lituanos en Alemania. También promovió la causa de la independencia de Lituania escribiendo artículos para la prensa danesa y publicando libros y postales. [1] En octubre de 1917, asistió a la conferencia lituana en Estocolmo , que reconoció al Consejo de Lituania como el representante legítimo de la nación lituana y reiteró el deseo de Lituania de una independencia total. [2] El 1 de enero de 1919, el recién creado Ministerio de Relaciones Exteriores reconoció a Savickis como representante oficial de Lituania en Dinamarca. [3] Lituania sufrió graves dificultades financieras y asignó fondos muy limitados para sus representantes en el extranjero. Por lo tanto, Savickis incurrió en deudas personales y no pudo organizar una representación más activa. A su vez, el Ministerio se quejó de las prácticas contables laxas de Savickis. [2] En enero de 1922, fue reconocido oficialmente como encargado de negocios ad interim en Dinamarca y un mes después en Noruega y Suecia . [3] En diciembre de 1923, la legación se cerró debido a dificultades financieras y Savickis fue reasignado a Helsinki , Finlandia . [2]
Tras el golpe de Estado de diciembre de 1926 , el nuevo ministro de Asuntos Exteriores, Augustinas Voldemaras , concentró su atención en las principales potencias de Europa y prestó mucho menos interés a los países escandinavos y la legación en Finlandia se cerró el 1 de julio de 1927. . [4] La decisión fue acelerada por un escándalo local cuando Savickis fue criticada por un sindicato de trabajadores del metal local y se comprometió a emprender acciones legales contra ellos. [2] Savickis fue reasignado a Kaunas para convertirse en director del Departamento de Derecho y Administración del Ministerio en septiembre de 1927. Al mismo tiempo, fue nombrado director del atribulado Teatro Estatal de Drama de Kaunas . [2] Savickis no estaba particularmente interesado en dirigir el teatro y era un gerente de no intervención. Sin embargo, logró mejorar su situación financiera, reclutar actores talentosos y escenificar Šarūnas de Vincas Krėvė-Mickevičius . [1]
En septiembre de 1929, el ministro Voldemaras fue derrocado por el presidente Antanas Smetona y nuevamente se le ofreció a Savickis un puesto diplomático en el extranjero. Aceptó un puesto en la legación lituana restablecida en Estocolmo . El 1 de enero de 1930, se convirtió en Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en Suecia, Noruega y Dinamarca. [3] Los países escandinavos mostraron poco interés en la política o la economía lituana y Savickis se concentró en los intercambios culturales. [2] Preparó y publicó un álbum de arte lituano en sueco (1931) y francés (1934), así como una colección de cuentos lituanos en sueco (1940). [5] Viajó por Europa en automóvil y visitó el norte de África; publicó tres libros de viajes. [6] En 1935, inició la construcción de una villa, que nombró en honor a Ariogala , en Roquebrune-Cap-Martin , ubicada junto a Mónaco en el sur de Francia . [7] A finales de 1937, fue reasignado a Riga , Letonia, donde sirvió durante poco menos de un año antes de trasladarse a Ginebra , Suiza, para trabajar como representante de Lituania ante la Sociedad de Naciones . [3] Durante su mandato, el ultimátum de Alemania obligó a Lituania a renunciar a la región de Klaipėda (Memelland) en marzo de 1939. A finales de 1939, dos legaciones lituanas en Ginebra y Berna se consolidaron, dejando a Jurgis Šaulys en Suiza y trasladando a Savickis a Kaunas. . Le ofrecieron un puesto en el Departamento de Propaganda, pero se negó. [2]
En el momento de la ocupación soviética de Lituania en junio de 1940, Savickis descansaba en su villa de Roquebrune-Cap-Martin. No se unió al Servicio Diplomático de Lituania, que continuó representando a la Lituania independiente, [2] pero recibió la visita de diplomáticos lituanos, incluidos Petras Klimas , Edvardas Turauskas , Stasys Antanas Bačkis , así como el escritor Jonas Aistis
. [8] Se ganaba la vida con su granja y dedicaba tiempo a escribir. Decoró su villa con obras de artistas lituanos. Al no ser un granjero muy práctico, tuvo problemas económicos. [1] Murió en diciembre de 1952 y fue enterrado en el cementerio local. Sus restos fueron luego trasladados a la parte más central y prestigiosa del cementerio por la Sociedad de Escritores Lituanos de los Estados Unidos. La villa fue vendida por el gobierno y luego demolida. [8]Obras
Obras publicadas
Su primera obra de ficción se publicó en Lietuvos žinios en 1910. Era un cuento lírico Dienos kančios (Día de sufrimiento) que describe la soledad cuando un ser querido elige estar con un hombre más rico. [7] Hasta 1914, también publicó obras en Aušrinė y Laisvoji mintis . Estas primeras obras eran similares a la literatura lituana anterior: historias realistas de desigualdad social, injusticia, sufrimientos de la vida. [1]
Durante su vida, Savickis publicó tres colecciones de cuentos: Šventadienio sonetai (Los sonetos de los días santos, 1922), Ties aukštu sostu (Por el gran trono, 1928) y Raudoni batukai (Los zapatos rojos, 1951). [6] Šventadienio sonetai fue una de las primeras obras modernistas ( expresionistas ) en la literatura lituana que trató la ficción como arte puro en lugar de un tratado semi-etnográfico [9] o una herramienta para promover alguna causa noble. [5] Recibió críticas negativas de Adomas Jakštas y Vytautas Bičiūnas
, comentarios reservados de Vincas Mykolaitis-Putinas y Kostas Korsakas y elogios de Balys Sruoga . [1] Leonas Miškinas supuso que Šventadienio sonetai se publicó una década antes de que los lectores lituanos estuvieran preparados. [9] La segunda colección, publicada después de la revista literaria modernista Keturi vėjai , recibió críticas más positivas, pero todavía fue criticada por ser demasiado urbana y alejada de las realidades lituanas. La última colección recibió elogios de la crítica. Presenta obras con formas y estilos más simples, pero con profundidad y calidez humana, así como nostalgia por Lituania [1] y hedonismo . [7]En 1952, publicó su única novela, Šventoji Lietuva (Santa Lituania), sobre Lituania después de la fallida Revolución Rusa de 1905 . Es una obra satírica que raya en lo grotesco , un contraste con Lituania descrita como anormalmente ideal o sagrada por otros autores nostálgicos lituanos. Los críticos lo consideraron como la obra más débil de Savickis, más un borrador que una obra completa. [1] Su diario de tiempos de guerra Žemė dega (Tierra en llamas) se publicó póstumamente en 1956. [6] Es más parecido a las obras de ficción que a un diario: observa el caos y la destrucción de la guerra, pero se centra en la vida cotidiana. y la finca donde la naturaleza devuelve armonía y estabilidad. [1] También publicó cuatro libros de viajes: En rejse gennem Litauen (Un viaje por Lituania, 1919, en danés, con prólogo de Georg Brandes ), [5] Atostogos (Vacaciones, 1928), Truputis Afrikos (Un poco de África , 1934) y Kelionės (Travels, 1938). [7] Estos no son libros de viajes típicos que describen la naturaleza o eventos. En cambio, Savickis describió varios fragmentos y detalles de impresiones, matices psicológicos, situaciones curiosas. [1] Por lo tanto, Savickis no describe tanto sus destinos como los crea. [7] En En rejse gennem Litauen , Savickis representa expresivamente el paisaje cultural lituano y esboza la identidad nacional lituana. [10]
Svickis no dejó una autobiografía, la comenzó, pero decidió que era demasiado egocéntrica y la destruyó. También inició otros trabajos, incluida una colección de cuentos Sapnas (Sueño) y una novela Šarlatanas (Charlatán), pero los manuscritos se perdieron después de su muerte. Sus obras completas se publicaron en seis volúmenes en 1990-1999 en Vilnius. [1]
Estilo y características
Savickis era una persona cosmopolita de disposición aristocrática. Le gustaba moverse y un estilo de vida lujoso, pero no se apegaba a la propiedad. Era conocido por algunas compras importantes, impulsivas y poco prácticas, incluidas parcelas de tierra y casas en Kulautuva y Palanga . [1] Era un mal orador y no le gustaban las ceremonias y los eventos públicos, pero podía iniciar una conversación cálida y sincera con un granjero pobre o un dignatario extranjero igualmente bien. En general, Savickis evitó unirse a organizaciones o sociedades y nunca perteneció a ningún partido político. No se regía por estereotipos y exhibía libertad e inteligencia interior. [1] Desarrolló su gusto artístico en Europa occidental entre los burgueses adinerados. [9] Tales rasgos también se reflejaron en sus obras, lo que los hizo difíciles de entender y extraños para un lector lituano de mente más estrecha. Los lituanos estaban más acostumbrados a la literatura sentimental, moralizada o patriótica, mientras que las obras de Savickis no encajan perfectamente en ningún movimiento literario. [1]
Savickis desarrolló un estilo personal único. [9] Sus obras a menudo presentan ingenio e ironía agudos y juguetones, escritura elegante y ligera, oraciones concisas y finamente afinadas (no le gustaban los escritores prolijos y las personas conversadoras). Usó muchas palabras internacionales y referencias a otras obras y empleó símbolos, metáforas, contrastes. Sus obras también fueron influenciadas por su interés en el arte y el teatro: muchos colores, interacción entre la luz y la oscuridad, contornos y bocetos en lugar de imágenes detalladas, [1] escenarios y lugares construidos a propósito (la naturaleza es más un accesorio que algo para ser adorado y admirado), personajes como actores en una obra de teatro. [9] Sus obras presentan una serie de fragmentos que crean un montaje dinámico similar al de una película. [5]
La mayoría de las obras de Savickis se llevan a cabo en ciudades fuera de Lituania. En algunas obras que se desarrollan en la Lituania rural, el personaje principal es un forastero, como un habitante de la ciudad visitante, un artista o un aristócrata. Sus personajes, en conflicto y luchando con sus pasiones, a menudo parecen muñecos interpretados por la impredecible y caprichosa vida y el destino. A menudo son bocetos incompletos de figuras simbólicas, con máscaras y viviendo en su propio mundo de sentimientos y emociones. [1] Son gente pequeña ciega a la enormidad de la vida que pasa. [11] Muchos personajes muestran abiertamente deseos sexuales rompiendo otro tabú en la literatura lituana. La trama generalmente gira en torno a reuniones inesperadas y prometedoras, separaciones dolorosas o el fracaso de grandes ideas, intenciones e intrigas. [5] La ironía, que prevalece en las obras de Savickis, se utiliza para contrastar lo moral y lo existencial, lo banal y lo místico. [12] Su narrador es un observador que mantiene una cierta distancia emocional y no emite juicios, no un narrador moralizador omnisciente típico del realismo literario . [1] Esta distancia se menciona en el título de Ties aukštu sostu (Por el Gran Trono). [5] Savickis deja en manos del lector terminar los bocetos de los personajes, completar lo que no se dice. [1] Sus obras son ambiguas, abiertas a interpretaciones, no regidas por valores morales tradicionales. [12] Sus obras no son conferencias que se explican por sí mismas, sino acertijos que requieren la participación activa del lector. [7]
Familia
Savickis se casó dos veces. En 1916, Savickis se casó con Ida Trakiner, una dentista, [1] hija de un acaudalado dueño de una fábrica judía en San Petersburgo. Tuvieron dos hijos, Algirdas y Augustinas
. [13] Su matrimonio no fue feliz y después de un proceso prolongado finalmente se divorciaron en 1935 o 1936. [2] Ambos hijos estaban interesados en la pintura y asistieron a escuelas de arte. [14] [13] Durante la Segunda Guerra Mundial, Algirdas entró voluntariamente en el gueto de Kaunas para estar con su esposa judía y le dispararon en 1943. [15] Ida Trakiner se escondía con el hermano de Savickis, pero se ahorcó. [13] Augustinas simpatizó con los comunistas y se retiró a Rusia. Regresó a Lituania con la 50ª División de Rifles de Reserva (lituana) y se convirtió en un pintor muy conocido, galardonado con el Premio Nacional de Cultura y Arte de Lituania en 1999. [13]Savickis se casó con Inge Geisler, una mujer danesa que trabajaba como su secretaria, en diciembre de 1936. [2] [16] Adoptaron a un niño italiano, pero se separaron en 1948. [1] No se divorciaron oficialmente y Savickis vivió el último año de vive con Mary Albine Koh (o Maria Kock), [10] una mujer holandesa que quemó los archivos y manuscritos de Savickis después de su muerte. Afirmó que se hizo de acuerdo con los últimos deseos de Savickis. [1]
Ver también
- Lista de diplomáticos lituanos (1918-1940)
Referencias
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Pociutė, Aurelija (20 de junio de 2015). "Jurgis Savickis" (en lituano). Bernardinai.lt . Consultado el 8 de junio de 2018 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l m n Lukšas, Aras (27 de junio de 2014). "Kilnios sielos aristokratas" (en lituano). Lietuvos žinios. Archivado desde el original el 12 de junio de 2018 . Consultado el 8 de junio de 2018 .
- ^ a b c d Gaigalaitė, Aldona; Skirius, Juozas; Kasparavičius, Algimantas; Veilentienė, Audronė (1999). Lietuvos užsienio reikalų ministrai: 1918–1940 (PDF) (en lituano). Kaunas: Šviesa. págs. 416–418. ISBN 5-430-02696-4.
- ^ Žalys, Vytautas (2007). Lietuvos diplomatijos istorija (1925-1940) . Yo . Vilna: Versus aureus. págs. 490–491. ISBN 9955-699-50-7.
- ^ a b c d e f Žvirgždas, Manfredas; Šeina, Viktorija (2014). "Savickis" . šaltiniai.info (en lituano). Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, Vilniaus universiteto Filologijos ir Istorijos fakultetai . Consultado el 9 de junio de 2018 .
- ^ a b c Klusas, Mindaugas (18 de noviembre de 2011). "Didįjį europietį Jurgį Savickį prisiminus" (en lituano). Lietuvos žinios. Archivado desde el original el 12 de junio de 2018 . Consultado el 8 de junio de 2018 .
- ^ a b c d e f Žėkaitė, Janina (11 de junio de 2012). "Savickis Jurgis" . Visuotinė lietuvių enciklopedija . Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras.
- ^ a b Klusas, Mindaugas (29 de septiembre de 2017). "Jurgio Savickio krikštasūnio prancūziški orientyrai" (en lituano). Lietuvos žinios . Consultado el 8 de junio de 2018 .
- ^ a b c d e Miškinas, Leonas (enero de 1952). " " Raudoni batukai ", arba Jurgis Savickis" . Aidai (en lituano). 1 (37). ISSN 0002-208X .
- ^ a b Radzevičienė, Sigutė (2010-2011). "Viajes de lituanos desde Escandinavia: buscando al otro" . Acta litteraria comparativa (en lituano). 5 (Europos kraštovaizdžio transformacijos: savo ir svetimo susitikimai): 421–422. ISSN 1822-5608 .
- ^ Bédé, Jean Albert; Edgerton, William Benbow, eds. (1980). "Literatura lituana" . Diccionario Columbia de Literatura Europea Moderna . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 481. ISBN 0-231-03717-1.
- ^ a b Viliūnas, Giedrius (1999). "Ironija Jurgio Savickio raštuose" (PDF) . Literatūra (en lituano). 37 : 12, 17, 27 (en el PDF). ISSN 0258-0802 .
- ^ a b c d Kiaušas, Vidmantas (28 de junio de 2012). "Pro memoria Augustinas Savickas:" Noriu įtikti savo širdžiai " " (en lituano) . Consultado el 8 de junio de 2018 .
- ^ Baliuytė, Elena (2011). "Formas de autoconciencia en la literatura documental lituana". En Kvietkauskas, Mindaugas (ed.). Transiciones del posmodernismo lituano: literatura lituana en el período postsoviético . Rodopi. pag. 229.
- ^ Selčinskaja, Danutė (1 de octubre de 2017). "Algirdas Savickis (1917-1943)" . Historia del mes . Museo Judío Estatal de Vilna Gaon . Consultado el 8 de junio de 2018 .
- ^ Savickas, Augustinas (2002). Žalia tyla (en lituano). Tyto alba. pag. 18. ISBN 9986-16-245-9.