Kalaivaanan ( tamil : கலைவாணன் ) es una película biográfica devocional en lengua tamil de la India de 1959 , basada en la vida del poeta de Karnataka Kaasinath, producida por Vasireddy Narayana Rao bajo la bandera de Sarada Productions y dirigida por P. Pullaiah . Está protagonizada por A. Nageswara Rao , Anjali Devi en los papeles principales y la música compuesta por Pendyala Nageswara Rao . La película es una nueva versión de la película marathi Lokshahir Ram Joshi (1947), en hindi como Matwala Shayar Ram Joshi y lanzada simultáneamente en telugu comoJayabheri
Kalaivanaan கலைவாணன் | |
---|---|
Dirigido por | P. Pullaiah |
Producido por | Vasireddy Narayana Rao |
Escrito por | Acharya Atreya |
Residencia en | Vida de Kaasinath |
Protagonizada | A. Nageswara Rao Anjali Devi |
Musica por | Pendyala Nageswara Rao |
Cinematografía | PL Roy |
Editado por | R. Devarajan |
Empresa de producción | Producciones Sarada |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 171 minutos |
País | India |
Idioma | Tamil |
Gráfico
La película comienza 1600-1700 durante el imperio de Vijayanagara en un lugar Vidyanagaram, la ciudad natal de altos estudiosos y comunidades de élite, donde Kasinatha Sastry (Akkineni Nageswara Rao), un brahmán ortodoxo criado por su hermano mayor Viswanatha Sastry y su cuñada Annapurna. Una vez, un Bhagavatar de casta inferior llamado Bhachanollu visita Vidyanagaram en el que un extraordinario bailarín Manjulavani desafía a la gente de Vidyanagaram cuando Kasi compite y gana. Sabiéndolo, Viswambhara Sastry, el mentor de Kasi, le reprende que ha arrastrado a la diosa Saraswati a las calles. Aquí, Kasi argumenta que el arte no tiene ninguna casta o comunidad, debería mantener la admiración del público cuando Viswambhara Sastry se enfurece y le quita el cuello a Kasi. Consciente de ello, Viswanatha Sastry reprende y obliga a Kasi a disculparse con el mentor. A partir de entonces, Kasi y Manju se enamoran el uno del otro y ofrecen un espectáculo ignorando la ordenanza de los jefes de aldea y sus ancianos por lo que ha sido excluido de la religión. Pronto, Kasi se casa con Manju y es amada por el público de todo el país con sus actuaciones. En ese momento, el rey Vijayananda Ramagajapati los impresiona y los invita a su reino donde Dharmadhikari narra la historia de Kasi. Afirma, Kasi no es elegible para el honor cuando Kasi se esfuerza y obtiene la victoria sobre todos los eruditos en el consejo cuando es elogiado. Incluso Viswambhara Sastry también lo aprecia. Teniendo en cuenta ese rencor, Dharmadhikari recurre a la bailarina de la corte Amurthamba, que lo convierte en un mocoso mimado. Una vez, Kasi borracho no puede cantar en la corte, por lo que King hace su prisión cuando Manju llega a tiempo y rompe la conspiración de Dharmadhikari. Más tarde, Kasi y Manju regresan a Vidyanagaram, pero Kasi no puede deshacerse de sus vicios, pierde su riqueza y comienza a maltratar a Manju. Al aprenderlo, Annapurna llega a Kasi en secreto, reprende, lo que lo hace arrepentirse y reformarse. De espaldas, Viswanatha Sastry no se lo permite, por lo que se suicida cuando Kasi y Manju la recuperan con su poder devocional. Por fin, toda la sociedad se da cuenta de la eminencia de la pareja y se declara culpable. Finalmente, la película termina con una nota feliz.
Elenco
Reparto de acuerdo con el libro de canciones [1]
|
|
Tripulación
- Arte : GV Subba Rao, S. Krishna Rao
- Coreografía : Vempati
- Diálogos : Acharya Atreya
- Reproducción : Ghantasala , TM Soundararajan , Seerkazhi Govindarajan , M. Balamuralikrishna , Thiruchi Loganathan , PB Sreenivas , SC Krishnan , ML Vasanthakumari , Jikki , P. Suseela , S. Janaki A. G. Rathnamala .
- Letras : Ambikapathi Kovai, Thanjai N. Ramaiah Dass , Kambadasan , Pattukkottai Kalyanasundaram , A. Maruthakasi , Pazhanichami
- Música : Pendyala Nageswara Rao
- Editor : R. Devarajan
- Fotografía : PL Roy
- Productor : Vasireddy Narayana Rao
- Guión - Director : P. Pullaiah
- Banner : Producciones Sarada
- Fecha de lanzamiento : 9 de abril de 1959
Producción
La película se rodó en los estudios Vauhini .
Banda sonora
La música fue compuesta por Pendyala Nageswara Rao .
No. | Canción | Cantantes | Letra | Longitud (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | "Aayakalaigal Arupathu Nankinaiyum" | Thiruchi Loganathan | Amibapathi Kovai | 00:41 |
2 | "Kalai Saradha Devi En Thaye" | Ghantasala , PB Sreenivas , Panigrahi | Ramaiah Das | 04:25 |
3 | "Irukkirara Ingirukkirara Enai" | P. Susheela | Ramaiah Das | 04:11 |
4 | "Saval Savalendru" | TM Soundararajan y Jikki | Pattukkottai Kalyanasundaram | 08:02 |
5 | "Aadum Mayil Nee Vaa" | Ghantasala | Kambadasan | 04:45 |
6 | "Varaye Nanda Murali" | Ghantasala y P. Susheela | A. Maruthakasi | 04:37 |
7 | "En Kannil Ambum Undu" | Seerkazhi Govindarajan , P. Susheela | A. Maruthakasi | 03:43 |
8 | "Vennaiyai Thirudithindru" | SC Krishnan y Janaki | Pazhanichami | 04:24 |
9 | "Sikkadha Meenum Vandhu Sikkavenum" | TM Soundararajan, Thiruchi Loganathan y P. Susheela | A. Maruthakasi | 07:08 |
10 | "Alumarase Unatharul Vizhipparvai" | Seerkazhi Govindarajan | A. Maruthakasi | 06:12 |
11 | "Kadhal Silai Aadudhe" | ML Vasanthakumari | Thanjai Ramaiah Das | 04:47 |
12 | "Anandavan Bhaitappile Athiyile" | TM Soundararajan | A. Maruthakasi | 06:47 |
13 | "Dheivam Nee Dhana Dharmam Nee Dhana" | TM Soundararajan y P. Susheela | A. Maruthakasi | 02:15 |
Referencias
- ^ Cancionero de Kalaivanan (en tamil). Chennai: Impresoras ideales, Chennai-1.
enlaces externos
- Kalaivaanan en IMDb
- Títulos de Kalaivaanan en YouTube
- Randor Guy (18 de octubre de 2014). "Explosión del pasado: Kalaivaanan 1959" . El hindú . Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2016.
- Kalaivanan en Moviebuff.com