Kamran Talattof


Kamran Talattof ( persa : کامران تلطف ) es profesor de estudios persa e iraní en la Universidad de Arizona . [1]

Su foco de investigación es género, ideología, cultura y lenguaje, con énfasis en la literatura (Moderna y Clásica); problemas islámicos contemporáneos, cultura de Oriente Medio ; y el idioma persa . Ha traducido debates contemporáneos en el Islam del persa, árabe, francés y urdu al inglés.

Además de ser coautor del libro de texto "Persa moderno: hablado y escrito", Kamran Talatoff es coordinador del Proyecto de recursos para el aprendizaje del idioma persa en línea de la Universidad de Arizona. [2]

Talattof es autor o coautor de La política de la escritura en Irán: una historia de la literatura persa moderna ; Persa moderno: hablado y escrito con D. Stilo y J. Clinton, coeditó Ensayos sobre Nima Yushij: Animando el modernismo en la poesía persa con A. Karimi-Hakkak; La poesía de Nizami Ganjavi: conocimiento, amor y retórica con J. Clinton; [3] y Debates contemporáneos en el Islam: una antología del pensamiento modernista y fundamentalista con M. Moaddel. Es co-traductor de Mujeres sin hombres de Shahrnush Parsipur , con J. Sharlet y Touba y el significado de la noche de Parsipur, con H. Houshmand.

Su libro más reciente es Modernidad, sexualidad e ideología en Irán: la vida y el legado de una artista femenina popular (Syracuse: Syracuse University Press, 2011), que ha ganado uno o dos premios.