Kanashi es un idioma sino-tibetano que se habla en el área aislada de la aldea de Malana (Malani) en el distrito de Kullu , Himachal Pradesh , India. Es, hasta cierto punto, mutuamente inteligible con otro idioma sino-tibetano como el kinnauri.
Kanashi | |
---|---|
Región | Himachal Pradesh |
Hablantes nativos | 1.700 (2015) [1] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | xns |
Glottolog | kana1283 |
ELP | Kanashi |
Situación sociolingüística
Actualmente, hay aproximadamente 1700 hablantes activos de Kanashi en Malana Nala, lo que supera la estimación anterior de 1400 a principios de la década de 2000. Su estado actual hasta la fecha está amenazado. [2] El pueblo que usa este idioma se encuentra aproximadamente a 10,000 pies sobre el nivel del mar aislado de la civilización.
Oraciones simples
Parece evidente que los hablantes de Kanashi prefieren las oraciones simples sobre las oraciones complejas y compuestas debido al uso esporádico de las dos últimas. Los hablantes de kanashi usan tanto el orden sujeto-verbo-objeto como el orden sujeto-objeto-verbo . Lo interesante de Kanashi es que al ser un lenguaje pro normalizado no requiere que el sujeto y el verbo se mencionen por separado, particularidad en 1ª y 2ª persona cuando estos se incorporan en la propia forma verbal. [3]
Género
En Kanashi parece haber una falta de género gramatical . El género natural que no tiene relación con los demás componentes de un enunciado se distingue de dos formas. La primera es utilizar términos distintos para grupos de hombres y mujeres y la segunda es prefijar términos con el significado de padre o madre al sustantivo en cuestión. Además, la distinción de género ocurre solo entre humanos: todos los objetos no humanos inanimados y animados tienden a ser sin género. [3]
Números
Kanashi tiende a usar principalmente sustantivos , pronombres y verbos . Los tallos pronominales y nominales se flexionan para dos números, a saber. singular y plural solamente. Si lo desea, el número dual se puede indicar como "nis" para dos como en dos hombres. La ausencia de un marcador de plural indica singularidad en Kanashi; sin embargo, en el habla no formal, el marcador de plural también se omite porque se infiere del contexto de la oración. Los sufijos de marcador plural también se omiten si los números que no sean el número para uno o por términos como muchos, varios, todos, algunos, algunos, etc. [3] El sistema de numeración también usa una forma única para representar un sistema de base diez . Veinte se indica como dos veces diez y cuarenta es dos veces dos diez. [4]
Referencias
- ^ Kanashi en Ethnologue (17a ed., 2013)
- ^ Chauhan, [1] , Idiomas en peligro de extinción , 2002
- ^ a b c D. D. Sharma, Idiomas tribales de Himachal Pradesh, segunda parte , Publicaciones de Mittal , 1992
- ^ TC Hodson, Nota sobre los sistemas numéricos de los dialectos tibeto-birmanos, Jstor , 1913
Otras lecturas
- Kanashi sobre Word for Water en Jstor
- Lenguaje para rastrear la historia de Kanashi en The Times of India
- [doi: 10.5750 / bjll.v6i0.799 Reduplicación en Kanashi] The Buckingham Journal of Language and Linguistics